1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293
|
# phpMyAdmin translation.
# Copyright (C) 2003 - 2011 phpMyAdmin devel team
# This file is distributed under the same license as the phpMyAdmin package.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SQL parser 5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-29 16:13-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-10 15:54+0000\n"
"Last-Translator: Alvin Lazar.C <alvinlaz96@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Malayalam <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/sql-"
"parser/ml/>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n"
#: src/Component.php:42 src/Component.php:62
msgid "Not implemented yet."
msgstr "ഇതുവരെ നടപ്പാക്കിയിട്ടില്ല."
#: src/Components/AlterOperation.php:346 src/Statement.php:352
msgid ""
"A new statement was found, but no delimiter between it and the previous one."
msgstr ""
"ഒരു പുതിയ പ്രസ്താവന കണ്ടെത്തി, പക്ഷേ അതിനും മുമ്പത്തെ പ്രസ്താവനയ്ക്കും ഇടയിൽ അതിര്ത്തി ഇല്ല."
#: src/Components/AlterOperation.php:358
msgid "Missing comma before start of a new alter operation."
msgstr "ഒരു പുതിയ പരിവര്ത്തരം ആരംഭിക്കുന്നതിന് മുമ്പ് ഉദ്ധരണി സൂചകമായ ചിഹ്നം കാണുന്നില്ല."
#: src/Components/AlterOperation.php:368
msgid "Unrecognized alter operation."
msgstr "തിരിച്ചറിയാത്ത വ്യത്യാസപ്പെടുത്തല്."
#: src/Components/Array2d.php:91
#, php-format
msgid "%1$d values were expected, but found %2$d."
msgstr "%1$d മൂല്യങ്ങൾ പ്രതീക്ഷിച്ചെങ്കിലും കണ്ടെത്തി %2$d."
#: src/Components/Array2d.php:111
#, fuzzy
msgid "An opening bracket followed by a set of values was expected."
msgstr "ഒരു ഓപ്പണിംഗ് ബ്രാക്കറ്റിന് ശേഷം ഒരു കൂട്ടം മൂല്യങ്ങൾ പ്രതീക്ഷിച്ചു."
#: src/Components/ArrayObj.php:109 src/Components/CreateDefinition.php:232
msgid "An opening bracket was expected."
msgstr "ഒരു ഓപ്പണിംഗ് ബ്രായ്ക്കറ്റ് പ്രതീക്ഷിച്ചു."
#: src/Components/CaseExpression.php:136 src/Components/CaseExpression.php:164
#: src/Components/CaseExpression.php:175 src/Components/CaseExpression.php:187
#: src/Components/IndexHint.php:137 src/Components/IndexHint.php:167
#: src/Components/LockExpression.php:176 src/Components/LockExpression.php:183
#: src/Components/LockExpression.php:191 src/Statements/DeleteStatement.php:250
#: src/Statements/DeleteStatement.php:269
#: src/Statements/DeleteStatement.php:309
#: src/Statements/DeleteStatement.php:321
#: src/Statements/DeleteStatement.php:347
#: src/Statements/DeleteStatement.php:354
#: src/Statements/InsertStatement.php:191
#: src/Statements/InsertStatement.php:222 src/Statements/LoadStatement.php:265
#: src/Statements/LockStatement.php:88 src/Statements/ReplaceStatement.php:151
#: src/Statements/ReplaceStatement.php:180
msgid "Unexpected keyword."
msgstr "അപ്രതീക്ഷിത സൂചകപദം."
#: src/Components/CaseExpression.php:195
msgid "Unexpected end of CASE expression"
msgstr "CASE പ്രയോഗശൈലിയുടെ അപ്രതീക്ഷിത അവസാനം"
#: src/Components/CaseExpression.php:215
msgid "Potential duplicate alias of CASE expression."
msgstr "CASE പ്രയോഗശൈലിയുടെ തനിപ്പകർപ്പ് അപരനാമം."
#: src/Components/CaseExpression.php:228
msgid "An alias expected after AS but got "
msgstr "ASന് ശേഷം പ്രതീക്ഷിച്ച ഒരു അപരനാമം ലഭിച്ചു "
#: src/Components/CaseExpression.php:241 src/Components/Expression.php:353
#: src/Components/Expression.php:373 src/Components/Expression.php:408
msgid "An alias was previously found."
msgstr "ഒരു അപരനാമം മുമ്പ് കണ്ടെത്തി."
#: src/Components/CaseExpression.php:255
msgid "An alias was expected after AS."
msgstr "ASന് ശേഷം ഒരു അപരനാമം പ്രതീക്ഷിച്ചിരുന്നു."
#: src/Components/CreateDefinition.php:254
#, fuzzy
msgid ""
"A symbol name was expected! A reserved keyword can not be used as a column "
"name without backquotes."
msgstr ""
"ഒരു ചിഹ്ന നാമം പ്രതീക്ഷിച്ചു! ബാക്ക് ഉദ്ധരണികൾ ഇല്ലാതെ ഒരു റിസർവ്ഡ് കീവേഡ്, നിരയുടെ പേരായി "
"ഉപയോഗിക്കാൻ കഴിയില്ല."
#: src/Components/CreateDefinition.php:267
msgid "A symbol name was expected!"
msgstr "ഒരു ചിഹ്ന നാമം പ്രതീക്ഷിച്ചു!"
#: src/Components/CreateDefinition.php:299
#, fuzzy
#| msgid "Remove database"
msgid "A comma or a closing bracket was expected."
msgstr "വിവരശേഖരം നീക്കുക"
#: src/Components/CreateDefinition.php:312 src/Statements/WithStatement.php:333
#, fuzzy
msgid "A closing bracket was expected."
msgstr "ഒരു അടക്കല് ബ്രാക്കറ്റ് പ്രതീക്ഷിച്ചു."
#: src/Components/DataType.php:132
msgid "Unrecognized data type."
msgstr "തിരിച്ചറിയാത്ത ഡാറ്റ തരം."
#: src/Components/ExpressionArray.php:108 src/Statements/WithStatement.php:202
#, fuzzy
#| msgid "Remove database"
msgid "An expression was expected."
msgstr "വിവരശേഖരം നീക്കുക"
#: src/Components/Expression.php:258 src/Components/Expression.php:419
#, fuzzy
#| msgid "Remove database"
msgid "An alias was expected."
msgstr "വിവരശേഖരം നീക്കുക"
#: src/Components/Expression.php:387
msgid "Unexpected dot."
msgstr "അപ്രതീക്ഷിത കുത്ത്."
#: src/Components/IndexHint.php:143 src/Components/IndexHint.php:173
#: src/Components/Key.php:260 src/Components/LockExpression.php:164
#: src/Components/SetOperation.php:141 src/Statement.php:249
#: src/Statements/DeleteStatement.php:264
#: src/Statements/DeleteStatement.php:316
#: src/Statements/InsertStatement.php:205
#: src/Statements/InsertStatement.php:242 src/Statements/LoadStatement.php:270
#: src/Statements/LoadStatement.php:291 src/Statements/LoadStatement.php:310
#: src/Statements/LockStatement.php:96 src/Statements/LockStatement.php:103
#: src/Statements/PurgeStatement.php:109 src/Statements/PurgeStatement.php:122
#: src/Statements/PurgeStatement.php:143
#: src/Statements/ReplaceStatement.php:165 src/Statements/WithStatement.php:133
msgid "Unexpected token."
msgstr "അപ്രതീക്ഷിത അടയാളം."
#: src/Components/Limit.php:81 src/Components/Limit.php:108
#, fuzzy
msgid "An offset was expected."
msgstr "ഒരു ഓഫ്സെറ്റ് പ്രതീക്ഷിച്ചു."
#: src/Components/LockExpression.php:94
msgid "Unexpected end of LOCK expression."
msgstr "LOCK പ്രയോഗശൈലിയുടെ അപ്രതീക്ഷിത അവസാനം."
#: src/Components/LockExpression.php:204
#, fuzzy
msgid "Unexpected end of Lock expression."
msgstr "LOCK പ്രയോഗശൈലിയുടെ അപ്രതീക്ഷിത അവസാനം."
#: src/Components/OptionsArray.php:151
#, php-format
msgid "This option conflicts with \"%1$s\"."
msgstr "ഈ \"%1$s\"തിരഞ്ഞെടുക്കല് പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല."
#: src/Components/RenameOperation.php:106
msgid "The old name of the table was expected."
msgstr "പട്ടികയുടെ പഴയ പേര് പ്രതീക്ഷിച്ചു."
#: src/Components/RenameOperation.php:112
msgid "Keyword \"TO\" was expected."
msgstr "\"TO\" സൂചകപദം പ്രതീക്ഷിച്ചു."
#: src/Components/RenameOperation.php:127
msgid "The new name of the table was expected."
msgstr "പട്ടികയുടെ പുതിയ പേര് പ്രതീക്ഷിച്ചു."
#: src/Components/RenameOperation.php:143
#, fuzzy
#| msgid "Database %1$s has been created."
msgid "A rename operation was expected."
msgstr "വിവരശേഖരം(ങ്ങൾ) %1$s സൃഷ്ടിച്ചിരിക്കുന്നു."
#: src/Components/SetOperation.php:124
msgid "Missing expression."
msgstr "പദപ്രയോഗം നഷ്ടമായി."
#: src/Lexer.php:251
msgid "Unexpected character."
msgstr "അപ്രതീക്ഷിത പ്രതീകം."
#: src/Lexer.php:290
msgid "Expected whitespace(s) before delimiter."
msgstr "അതിരുകൾക് മുൻപ് പ്രതീക്ഷിച്ച വിടവുകൾ."
#: src/Lexer.php:306 src/Lexer.php:325
msgid "Expected delimiter."
msgstr "പ്രതീക്ഷിച്ച അതിര്ത്തി."
#: src/Lexer.php:937
#, php-format
msgid "Ending quote %1$s was expected."
msgstr "%1$s ഉദ്ധരണി അവസാനിക്കുന്നു."
#: src/Lexer.php:989
msgid "Variable name was expected."
msgstr "പരിവര്ത്തിതവസ്തുവിന്റെ പേര് പ്രതീക്ഷിച്ചു."
#: src/Parser.php:453
msgid "Unexpected beginning of statement."
msgstr "പ്രസ്താവനയുടെ അപ്രതീക്ഷിത തുടക്കം."
#: src/Parser.php:476
msgid "Unrecognized statement type."
msgstr "തിരിച്ചറിയാത്ത പ്രസ്താവന തരം."
#: src/Parser.php:563
msgid "No transaction was previously started."
msgstr "ഒരു ഇടപാടും മുമ്പ് ആരംഭിച്ചിട്ടില്ല."
#: src/Statement.php:320
msgid "This type of clause was previously parsed."
msgstr "ഇത്തരത്തിലുള്ള ഉടമ്പടി മുമ്പ് വ്യാകരിച്ചു."
#: src/Statement.php:387
msgid "Unrecognized keyword."
msgstr "തിരിച്ചറിയാത്ത സൂചകപദം."
#: src/Statement.php:398
msgid "Keyword at end of statement."
msgstr "പ്രസ്താവനയുടെ അവസാനം സൂചകപദം."
#: src/Statement.php:543
msgid "Unexpected ordering of clauses."
msgstr "ഉപവാക്യങ്ങളുടെ അപ്രതീക്ഷിത ക്രമം."
#: src/Statements/CreateStatement.php:552
msgid "The name of the entity was expected."
msgstr "വസ്തുവിന്റെ പേര് പ്രതീക്ഷിച്ചു."
#: src/Statements/CreateStatement.php:601
#, fuzzy
#| msgid "Remove database"
msgid "A table name was expected."
msgstr "വിവരശേഖരം നീക്കുക"
#: src/Statements/CreateStatement.php:606
#, fuzzy
#| msgid "Database %1$s has been created."
msgid "At least one column definition was expected."
msgstr "വിവരശേഖരം(ങ്ങൾ) %1$s സൃഷ്ടിച്ചിരിക്കുന്നു."
#: src/Statements/CreateStatement.php:710
msgid "A \"RETURNS\" keyword was expected."
msgstr "ഒരു \"റിട്ടേൺസ്\" സൂചകപദം പ്രതീക്ഷിച്ചു."
#: src/Statements/DeleteStatement.php:330
msgid "This type of clause is not valid in Multi-table queries."
msgstr "മൾട്ടി-ടേബിൾ അന്വേഷണങ്ങളിൽ ഇത്തരത്തിലുള്ള ഉപവാക്യം സാധുവല്ല."
#: src/Statements/LockStatement.php:123
msgid "Unexpected end of LOCK statement."
msgstr "LOCK പ്രസ്താവനയുടെ അപ്രതീക്ഷിത അവസാനം."
#: src/Statements/PurgeStatement.php:141
msgid "Unexpected keyword"
msgstr "അപ്രതീക്ഷിത സൂചകപദം."
#: src/Statements/WithStatement.php:119
#, fuzzy
#| msgid "The name of the entity was expected."
msgid "The name of the CTE was expected."
msgstr "വസ്തുവിന്റെ പേര് പ്രതീക്ഷിച്ചു."
#: src/Statements/WithStatement.php:138
#, fuzzy
#| msgid "A \"RETURNS\" keyword was expected."
msgid "AS keyword was expected."
msgstr "ഒരു \"റിട്ടേൺസ്\" സൂചകപദം പ്രതീക്ഷിച്ചു."
#: src/Statements/WithStatement.php:154
#, fuzzy
#| msgid "The name of the entity was expected."
msgid "Subquery of the CTE was expected."
msgstr "വസ്തുവിന്റെ പേര് പ്രതീക്ഷിച്ചു."
#: src/Statements/WithStatement.php:271
#, fuzzy
#| msgid "Unexpected end of LOCK statement."
msgid "Unexpected end of the WITH CTE."
msgstr "LOCK പ്രസ്താവനയുടെ അപ്രതീക്ഷിത അവസാനം."
|