File: sqlparser.po

package info (click to toggle)
phpmyadmin-sql-parser 5.7.0-2
  • links: PTS, VCS
  • area: main
  • in suites: bookworm
  • size: 17,868 kB
  • sloc: php: 20,679; makefile: 13; sh: 8
file content (293 lines) | stat: -rw-r--r-- 13,408 bytes parent folder | download
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
# phpMyAdmin translation.
# Copyright (C) 2003 - 2011 phpMyAdmin devel team
# This file is distributed under the same license as the phpMyAdmin package.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SQL parser 5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-29 16:13-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-10 15:54+0000\n"
"Last-Translator: Alvin Lazar.C <alvinlaz96@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Malayalam <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/sql-"
"parser/ml/>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n"

#: src/Component.php:42 src/Component.php:62
msgid "Not implemented yet."
msgstr "ഇതുവരെ നടപ്പാക്കിയിട്ടില്ല."

#: src/Components/AlterOperation.php:346 src/Statement.php:352
msgid ""
"A new statement was found, but no delimiter between it and the previous one."
msgstr ""
"ഒരു പുതിയ പ്രസ്താവന കണ്ടെത്തി, പക്ഷേ അതിനും മുമ്പത്തെ പ്രസ്താവനയ്ക്കും ഇടയിൽ അതിര്‍ത്തി ഇല്ല."

#: src/Components/AlterOperation.php:358
msgid "Missing comma before start of a new alter operation."
msgstr "ഒരു പുതിയ പരിവര്‍ത്തരം ആരംഭിക്കുന്നതിന് മുമ്പ് ഉദ്ധരണി സൂചകമായ ചിഹ്നം കാണുന്നില്ല."

#: src/Components/AlterOperation.php:368
msgid "Unrecognized alter operation."
msgstr "തിരിച്ചറിയാത്ത വ്യത്യാസപ്പെടുത്തല്‍."

#: src/Components/Array2d.php:91
#, php-format
msgid "%1$d values were expected, but found %2$d."
msgstr "%1$d മൂല്യങ്ങൾ പ്രതീക്ഷിച്ചെങ്കിലും കണ്ടെത്തി %2$d."

#: src/Components/Array2d.php:111
#, fuzzy
msgid "An opening bracket followed by a set of values was expected."
msgstr "ഒരു ഓപ്പണിംഗ് ബ്രാക്കറ്റിന് ശേഷം ഒരു കൂട്ടം മൂല്യങ്ങൾ പ്രതീക്ഷിച്ചു."

#: src/Components/ArrayObj.php:109 src/Components/CreateDefinition.php:232
msgid "An opening bracket was expected."
msgstr "ഒരു ഓപ്പണിംഗ് ബ്രായ്ക്കറ്റ് പ്രതീക്ഷിച്ചു."

#: src/Components/CaseExpression.php:136 src/Components/CaseExpression.php:164
#: src/Components/CaseExpression.php:175 src/Components/CaseExpression.php:187
#: src/Components/IndexHint.php:137 src/Components/IndexHint.php:167
#: src/Components/LockExpression.php:176 src/Components/LockExpression.php:183
#: src/Components/LockExpression.php:191 src/Statements/DeleteStatement.php:250
#: src/Statements/DeleteStatement.php:269
#: src/Statements/DeleteStatement.php:309
#: src/Statements/DeleteStatement.php:321
#: src/Statements/DeleteStatement.php:347
#: src/Statements/DeleteStatement.php:354
#: src/Statements/InsertStatement.php:191
#: src/Statements/InsertStatement.php:222 src/Statements/LoadStatement.php:265
#: src/Statements/LockStatement.php:88 src/Statements/ReplaceStatement.php:151
#: src/Statements/ReplaceStatement.php:180
msgid "Unexpected keyword."
msgstr "അപ്രതീക്ഷിത സൂചകപദം."

#: src/Components/CaseExpression.php:195
msgid "Unexpected end of CASE expression"
msgstr "CASE പ്രയോഗശൈലിയുടെ അപ്രതീക്ഷിത അവസാനം"

#: src/Components/CaseExpression.php:215
msgid "Potential duplicate alias of CASE expression."
msgstr "CASE പ്രയോഗശൈലിയുടെ തനിപ്പകർപ്പ് അപരനാമം."

#: src/Components/CaseExpression.php:228
msgid "An alias expected after AS but got "
msgstr "ASന് ശേഷം പ്രതീക്ഷിച്ച ഒരു അപരനാമം ലഭിച്ചു "

#: src/Components/CaseExpression.php:241 src/Components/Expression.php:353
#: src/Components/Expression.php:373 src/Components/Expression.php:408
msgid "An alias was previously found."
msgstr "ഒരു അപരനാമം മുമ്പ് കണ്ടെത്തി."

#: src/Components/CaseExpression.php:255
msgid "An alias was expected after AS."
msgstr "ASന് ശേഷം ഒരു അപരനാമം പ്രതീക്ഷിച്ചിരുന്നു."

#: src/Components/CreateDefinition.php:254
#, fuzzy
msgid ""
"A symbol name was expected! A reserved keyword can not be used as a column "
"name without backquotes."
msgstr ""
"ഒരു ചിഹ്ന നാമം പ്രതീക്ഷിച്ചു! ബാക്ക് ഉദ്ധരണികൾ ഇല്ലാതെ ഒരു റിസർവ്ഡ് കീവേഡ്, നിരയുടെ പേരായി "
"ഉപയോഗിക്കാൻ കഴിയില്ല."

#: src/Components/CreateDefinition.php:267
msgid "A symbol name was expected!"
msgstr "ഒരു ചിഹ്ന നാമം പ്രതീക്ഷിച്ചു!"

#: src/Components/CreateDefinition.php:299
#, fuzzy
#| msgid "Remove database"
msgid "A comma or a closing bracket was expected."
msgstr "വിവരശേഖരം നീക്കുക"

#: src/Components/CreateDefinition.php:312 src/Statements/WithStatement.php:333
#, fuzzy
msgid "A closing bracket was expected."
msgstr "ഒരു അടക്കല്‍ ബ്രാക്കറ്റ് പ്രതീക്ഷിച്ചു."

#: src/Components/DataType.php:132
msgid "Unrecognized data type."
msgstr "തിരിച്ചറിയാത്ത ഡാറ്റ തരം."

#: src/Components/ExpressionArray.php:108 src/Statements/WithStatement.php:202
#, fuzzy
#| msgid "Remove database"
msgid "An expression was expected."
msgstr "വിവരശേഖരം നീക്കുക"

#: src/Components/Expression.php:258 src/Components/Expression.php:419
#, fuzzy
#| msgid "Remove database"
msgid "An alias was expected."
msgstr "വിവരശേഖരം നീക്കുക"

#: src/Components/Expression.php:387
msgid "Unexpected dot."
msgstr "അപ്രതീക്ഷിത കുത്ത്‌."

#: src/Components/IndexHint.php:143 src/Components/IndexHint.php:173
#: src/Components/Key.php:260 src/Components/LockExpression.php:164
#: src/Components/SetOperation.php:141 src/Statement.php:249
#: src/Statements/DeleteStatement.php:264
#: src/Statements/DeleteStatement.php:316
#: src/Statements/InsertStatement.php:205
#: src/Statements/InsertStatement.php:242 src/Statements/LoadStatement.php:270
#: src/Statements/LoadStatement.php:291 src/Statements/LoadStatement.php:310
#: src/Statements/LockStatement.php:96 src/Statements/LockStatement.php:103
#: src/Statements/PurgeStatement.php:109 src/Statements/PurgeStatement.php:122
#: src/Statements/PurgeStatement.php:143
#: src/Statements/ReplaceStatement.php:165 src/Statements/WithStatement.php:133
msgid "Unexpected token."
msgstr "അപ്രതീക്ഷിത അടയാളം."

#: src/Components/Limit.php:81 src/Components/Limit.php:108
#, fuzzy
msgid "An offset was expected."
msgstr "ഒരു ഓഫ്‌സെറ്റ് പ്രതീക്ഷിച്ചു."

#: src/Components/LockExpression.php:94
msgid "Unexpected end of LOCK expression."
msgstr "LOCK പ്രയോഗശൈലിയുടെ അപ്രതീക്ഷിത അവസാനം."

#: src/Components/LockExpression.php:204
#, fuzzy
msgid "Unexpected end of Lock expression."
msgstr "LOCK പ്രയോഗശൈലിയുടെ അപ്രതീക്ഷിത അവസാനം."

#: src/Components/OptionsArray.php:151
#, php-format
msgid "This option conflicts with \"%1$s\"."
msgstr "ഈ \"%1$s\"തിരഞ്ഞെടുക്കല്‍ പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല."

#: src/Components/RenameOperation.php:106
msgid "The old name of the table was expected."
msgstr "പട്ടികയുടെ പഴയ പേര് പ്രതീക്ഷിച്ചു."

#: src/Components/RenameOperation.php:112
msgid "Keyword \"TO\" was expected."
msgstr "\"TO\" സൂചകപദം പ്രതീക്ഷിച്ചു."

#: src/Components/RenameOperation.php:127
msgid "The new name of the table was expected."
msgstr "പട്ടികയുടെ പുതിയ പേര് പ്രതീക്ഷിച്ചു."

#: src/Components/RenameOperation.php:143
#, fuzzy
#| msgid "Database %1$s has been created."
msgid "A rename operation was expected."
msgstr "വിവരശേഖരം(ങ്ങൾ) %1$s സൃഷ്ടിച്ചിരിക്കുന്നു."

#: src/Components/SetOperation.php:124
msgid "Missing expression."
msgstr "പദപ്രയോഗം നഷ്‌ടമായി."

#: src/Lexer.php:251
msgid "Unexpected character."
msgstr "അപ്രതീക്ഷിത പ്രതീകം."

#: src/Lexer.php:290
msgid "Expected whitespace(s) before delimiter."
msgstr "അതിരുകൾക് മുൻപ് പ്രതീക്ഷിച്ച വിടവുകൾ."

#: src/Lexer.php:306 src/Lexer.php:325
msgid "Expected delimiter."
msgstr "പ്രതീക്ഷിച്ച അതിര്‍ത്തി."

#: src/Lexer.php:937
#, php-format
msgid "Ending quote %1$s was expected."
msgstr "%1$s ഉദ്ധരണി അവസാനിക്കുന്നു."

#: src/Lexer.php:989
msgid "Variable name was expected."
msgstr "പരിവര്‍ത്തിതവസ്‌തുവിന്റെ പേര് പ്രതീക്ഷിച്ചു."

#: src/Parser.php:453
msgid "Unexpected beginning of statement."
msgstr "പ്രസ്താവനയുടെ അപ്രതീക്ഷിത തുടക്കം."

#: src/Parser.php:476
msgid "Unrecognized statement type."
msgstr "തിരിച്ചറിയാത്ത പ്രസ്താവന തരം."

#: src/Parser.php:563
msgid "No transaction was previously started."
msgstr "ഒരു ഇടപാടും മുമ്പ് ആരംഭിച്ചിട്ടില്ല."

#: src/Statement.php:320
msgid "This type of clause was previously parsed."
msgstr "ഇത്തരത്തിലുള്ള ഉടമ്പടി മുമ്പ് വ്യാകരിച്ചു."

#: src/Statement.php:387
msgid "Unrecognized keyword."
msgstr "തിരിച്ചറിയാത്ത സൂചകപദം."

#: src/Statement.php:398
msgid "Keyword at end of statement."
msgstr "പ്രസ്താവനയുടെ അവസാനം സൂചകപദം."

#: src/Statement.php:543
msgid "Unexpected ordering of clauses."
msgstr "ഉപവാക്യങ്ങളുടെ അപ്രതീക്ഷിത ക്രമം."

#: src/Statements/CreateStatement.php:552
msgid "The name of the entity was expected."
msgstr "വസ്‌തുവിന്റെ പേര് പ്രതീക്ഷിച്ചു."

#: src/Statements/CreateStatement.php:601
#, fuzzy
#| msgid "Remove database"
msgid "A table name was expected."
msgstr "വിവരശേഖരം നീക്കുക"

#: src/Statements/CreateStatement.php:606
#, fuzzy
#| msgid "Database %1$s has been created."
msgid "At least one column definition was expected."
msgstr "വിവരശേഖരം(ങ്ങൾ) %1$s സൃഷ്ടിച്ചിരിക്കുന്നു."

#: src/Statements/CreateStatement.php:710
msgid "A \"RETURNS\" keyword was expected."
msgstr "ഒരു \"റിട്ടേൺസ്\" സൂചകപദം പ്രതീക്ഷിച്ചു."

#: src/Statements/DeleteStatement.php:330
msgid "This type of clause is not valid in Multi-table queries."
msgstr "മൾട്ടി-ടേബിൾ അന്വേഷണങ്ങളിൽ ഇത്തരത്തിലുള്ള ഉപവാക്യം സാധുവല്ല."

#: src/Statements/LockStatement.php:123
msgid "Unexpected end of LOCK statement."
msgstr "LOCK പ്രസ്‌താവനയുടെ അപ്രതീക്ഷിത അവസാനം."

#: src/Statements/PurgeStatement.php:141
msgid "Unexpected keyword"
msgstr "അപ്രതീക്ഷിത സൂചകപദം."

#: src/Statements/WithStatement.php:119
#, fuzzy
#| msgid "The name of the entity was expected."
msgid "The name of the CTE was expected."
msgstr "വസ്‌തുവിന്റെ പേര് പ്രതീക്ഷിച്ചു."

#: src/Statements/WithStatement.php:138
#, fuzzy
#| msgid "A \"RETURNS\" keyword was expected."
msgid "AS keyword was expected."
msgstr "ഒരു \"റിട്ടേൺസ്\" സൂചകപദം പ്രതീക്ഷിച്ചു."

#: src/Statements/WithStatement.php:154
#, fuzzy
#| msgid "The name of the entity was expected."
msgid "Subquery of the CTE was expected."
msgstr "വസ്‌തുവിന്റെ പേര് പ്രതീക്ഷിച്ചു."

#: src/Statements/WithStatement.php:271
#, fuzzy
#| msgid "Unexpected end of LOCK statement."
msgid "Unexpected end of the WITH CTE."
msgstr "LOCK പ്രസ്‌താവനയുടെ അപ്രതീക്ഷിത അവസാനം."