File: plasma-remotecontrollers.notifyrc

package info (click to toggle)
plasma-remotecontrollers 5.27.5-2
  • links: PTS, VCS
  • area: main
  • in suites: bookworm
  • size: 1,112 kB
  • sloc: cpp: 2,207; xml: 171; makefile: 3; sh: 2
file content (184 lines) | stat: -rw-r--r-- 9,237 bytes parent folder | download
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
[Global]
IconName=gamepad
Name=Plasma Remote controllers
Name[ar]=أجهزة تحكم عن بعد ببلازما
Name[ca]=Controls remots del Plasma
Name[ca@valencia]=Controls remots de Plasma
Name[cs]=Dálkové ovladače Plasma
Name[de]=Plasma-Fernbedienungen
Name[en_GB]=Plasma Remote controllers
Name[es]=Controlador remoto de Plasma
Name[eu]=Plasmaren urruneko aginteak
Name[fi]=Plasma-kaukosäätimet
Name[fr]=Contrôleurs distants de Plasma
Name[hu]=Plasma távirányítók
Name[ia]=Controlatores Remote de Plasma
Name[it]=Controller remoti di Plasma
Name[ka]=Plasma დაშორებული კონტროლერები
Name[ko]=Plasma 리모콘
Name[nl]=Plasma afstandsbedieningen
Name[nn]=Fjernkontrollar for Plasma
Name[pl]=Kontrolery Plazmy
Name[pt]=Comandos à Distância do Plasma
Name[ru]=Поддержка и управление контроллерами в Plasma
Name[sk]=Diaľkové ovládače Plasma
Name[sl]=Plasma oddaljeni krmilniki
Name[sv]=Plasma fjärrkontroller
Name[tr]=Plasma Uzaktan Kumandalar
Name[uk]=Дистанційне керування Плазмою
Name[x-test]=xxPlasma Remote controllersxx
Name[zh_CN]=Plasma 无线控制器
Name[zh_TW]=Plasma 遙控器
Comment=Translates events from various input devices to native key presses
Comment[ar]=يترجم الأحداث من أجهزة الإدخال المختلفة إلى كبسات مفاتيح أصلية
Comment[ca]=Tradueix esdeveniments des de diversos dispositius d'entrada a pulsacions natives de tecles
Comment[ca@valencia]=Traduïx esdeveniments des de diversos dispositius d'entrada a pulsacions natives de tecles
Comment[de]=Ereignisse von verschiedenen Eingabegeräten werden in systemeigene Tastendrücke übersetzt
Comment[en_GB]=Translates events from various input devices to native key presses
Comment[es]=Traduce eventos de diversos dispositivos de entrada a pulsaciones de teclas nativas
Comment[eu]=Hainbat sarrerako gailuren gertaerak berezko tekla-sakatzeetara itzultzen ditu
Comment[fi]=Muuttaa eri syötelaitteiden tapahtumat näppäinpainalluksiksi
Comment[fr]=Traduit les évènements à partir de divers périphériques d'entrée en des appuis natifs de touches
Comment[hu]=A különböző beviteli eszközökről érkező eseményeket lefordítása natív billentyűleütésekké
Comment[ia]=Traduce eventos ex varie dispositivo de egresso a pressiones de clave native
Comment[it]=Traduce gli eventi da vari dispositivi di immissione in pressioni di tasti nativi
Comment[ka]=შეყვანის სხვადასხვა მოწყობილობებიდან მოსული სიგნალის ჩვეულებრივ ღილაკებში თარგმნა
Comment[ko]=다양한 입력 장치 이벤트를 키 입력으로 전환
Comment[nl]=Vertaalt gebeurtenissen uit verschillende invoerapparaten naar inheemse toetsaanslagen
Comment[nn]=Gjer om hendingar sende frå ulike inn-einingar om til tastetrykk
Comment[pl]=Tłumaczy zdarzenia z różnych urządzeń wejściowych na naciśnięcia klawiszy
Comment[pt]=Traduz eventos de vários dispositivos remotos para sequências de teclas nativas
Comment[ru]=Преобразование событий, получаемых с различных устройств, в нажатия клавиш
Comment[sk]=Prekladá udalosti z rôznych vstupných zariadení na natívne stlačenia kláves
Comment[sl]=Prevaja dogodke iz različnih vhodnih naprav v pritiske domorodnih tipk
Comment[sv]=Översätter händelser från olika typer av inmatningsenheter till inbyggda tangentnedtryckningar
Comment[tr]=Çeşitli giriş aygıtlarından alınan olayları yerel düğme basımlarına çevirir
Comment[uk]=Транслює події з різних пристроїв введення у сигнали про натискання клавіш
Comment[x-test]=xxTranslates events from various input devices to native key pressesxx
Comment[zh_CN]=将各种输入设备的事件翻译为系统原生按键事件
Comment[zh_TW]=將各種輸入裝置來的事件翻譯成原生的按鍵事件
DesktopEntry=org.kde.joyclick.desktop

[Event/controllerConnected]
Name=New controller connected
Name[ar]=وصل متحكم جديد
Name[ca]=Controlador connectat nou
Name[ca@valencia]=Controlador connectat nou
Name[cs]=Připojen nový ovladač
Name[de]=Neuer Controller angeschlossen
Name[en_GB]=New controller connected
Name[es]=Nuevo controlador conectado
Name[eu]=Kontrolatzaile berria konektatu da
Name[fi]=Kytketty uusi kaukosäädin
Name[fr]=Nouveau contrôleur connecté
Name[hu]=Új távirányító csatlakoztatva
Name[ia]=Nove controlator connectite
Name[it]=Nuovo controller connesso
Name[ka]=მიერთებულია ახალი კონტროლერი
Name[ko]=새 컨트롤러 연결됨
Name[nl]=Nieuwe controller verbonden
Name[nn]=Ny fjernkontroll kopla til
Name[pl]=Podłączono nowy kontroler
Name[pt]=Novo comando ligado
Name[ru]=Подключён новый графический контроллер
Name[sk]=Pripojený nový ovládač
Name[sl]=Priključen nov krmilnik
Name[sv]=Ny kontroll ansluten
Name[tr]=Yeni kumanda bağlandı
Name[uk]=З'єднано новий контролер
Name[x-test]=xxNew controller connectedxx
Name[zh_CN]=新控制器已连接
Name[zh_TW]=新控制器已連線
Comment=A new controller was connected
Comment[ar]=وصل متحكم جديد
Comment[ca]=S'ha connectat un controlador nou
Comment[ca@valencia]=S'ha connectat un controlador nou
Comment[cs]=Byl připojen nový ovladač
Comment[de]=Ein neuer Controller wurde angeschlossen
Comment[en_GB]=A new controller was connected
Comment[es]=Se ha conectado un nuevo controlador
Comment[eu]=Kontrolatzaile berri bat konektatu da
Comment[fi]=Uusi kaukosäädin on kytketty
Comment[fr]=Un nouveau contrôleur a été connecté.
Comment[hu]=Egy új távirányítót csatlakoztattak
Comment[ia]=Un nove controlator esseva connectite
Comment[it]=È stato collegato un nuovo controller
Comment[ka]=მიერთებულია ახალი კონტროლერი
Comment[ko]=새 컨트롤러가 연결됨
Comment[nl]=Er was een nieuwe controller verbonden
Comment[nn]=Ein ny fjernkontroll vart kopla til
Comment[pl]=Podłączono nowy kontroler
Comment[pt]=Ligou-se um novo comando
Comment[ru]=Подключён новый контроллер
Comment[sk]=Bol pripojený nový ovládač
Comment[sl]=Povezan je bil nov krmilnik
Comment[sv]=En ny kontroll anslöts
Comment[tr]=Yeni bir kumanda bağlandı
Comment[uk]=Було з'єднано новий контролер
Comment[x-test]=xxA new controller was connectedxx
Comment[zh_CN]=已连接一个新的控制器
Comment[zh_TW]=有新控制器連線了
Action=Popup
Urgency=Low

[Event/controllerDisconnected]
Name=Controller disconnected
Name[ar]=فُصل متحكم
Name[ca]=Controlador desconnectat
Name[ca@valencia]=Controlador desconnectat
Name[cs]=Ovladač odpojen
Name[de]=Controller wurde getrennt
Name[en_GB]=Controller disconnected
Name[es]=Controlador desconectado
Name[eu]=Kontrolatzailea deskonektatu da
Name[fi]=Kaukosäädin irrotettu
Name[fr]=Contrôleur déconnecté
Name[hu]=Távirányító leválasztva
Name[ia]=Controlator disconnectite
Name[it]=Controller disconnesso
Name[ka]=კონტროლერი გამოერთებულია
Name[ko]=컨트롤러 연결 끊김
Name[nl]=Verbinding met controller verbroken
Name[nn]=Fjernkontroll kopla frå
Name[pl]=Kontroler odłączony
Name[pt]=Comando desligado
Name[ru]=Контроллер отключён
Name[sk]=Ovládač odpojený
Name[sl]=Krmilnik je prekinil povezavo
Name[sv]=Kontroll bortkopplad
Name[tr]=Kumanda bağlantısı kesildi
Name[uk]=Контролер від'єднано
Name[x-test]=xxController disconnectedxx
Name[zh_CN]=控制器断开
Name[zh_TW]=控制器已中斷連線
Comment=A controller has disconnected
Comment[ar]=فُصل متحكم
Comment[ca]=S'ha desconnectat un controlador
Comment[ca@valencia]=S'ha desconnectat un controlador
Comment[cs]=Ovladač byl odpojen
Comment[de]=Ein Controller wurde getrennt
Comment[en_GB]=A controller has disconnected
Comment[es]=Se ha desconectado un controlador
Comment[eu]=Kontrolatzaile bat deskonektatu da
Comment[fi]=Kaukosäädin on irrotettu.
Comment[fr]=Un contrôleur a été déconnecté.
Comment[hu]=Egy távirányítót leválasztottak
Comment[ia]=Un controlator ha disconnectite
Comment[it]=Un controller si è disconnesso
Comment[ka]=კონტროლერი გამოერთებულია
Comment[ko]=컨트롤러 연결이 끊김
Comment[nl]=Verbinding met een controller is verbroken
Comment[nn]=Ein fjernkontroll vart kopla frå
Comment[pl]=Odłączono kontroler
Comment[pt]=Desligou-se um comando
Comment[ru]=Контроллер отключён
Comment[sk]=Ovládač bol odpojený
Comment[sl]=Krmilnik je prekinil povezavo
Comment[sv]=En kontroll har kopplats bort
Comment[tr]=Bir kumanda bağlantısı kesildi
Comment[uk]=Контролер було від'єднано
Comment[x-test]=xxA controller has disconnectedxx
Comment[zh_CN]=已断开一个控制器的连接
Comment[zh_TW]=有控制器中斷了連線
Action=Popup
Urgency=Low