File: menu.html

package info (click to toggle)
poedit 1.3.5-2
  • links: PTS
  • area: main
  • in suites: etch, etch-m68k
  • size: 8,948 kB
  • ctags: 1,184
  • sloc: cpp: 9,388; sh: 3,630; makefile: 261; ansic: 178
file content (115 lines) | stat: -rw-r--r-- 3,440 bytes parent folder | download
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
<html>
<head>
<title>Menu and Toolbar</title>
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../common/poedit.css">
</head>
<body>

<h1>Izbornik i traka s alatima</h1>

Ova stranica
ukratko opisuje sve stavke izbornika. Ako stavka izbornika ima istu komandu na
traci alata, njena ikona je prikazana blizu imena stavke.


<h3>Izbornik 'Datoteka'</h3>

<p>
<b>Datoteka/Zbornik
zbirki prijevoda</b>
<br>Otvara se <a href="manager.html">Zbornik zbirki prijevoda</a>

<p>
<b>Datoteka/Nova zbirka prijevoda</b>
<br>Stvara se nova zbirka prijevoda. Bit ete upozoreni, da odmah
spremiti otvorenu datoteku, ako je ona izmjenjena, jer poEdit prepoznaje mjesto
zbirke u stablu imenika u odnosu na izvornu datoteku.<p><b>Datoteka/Izbor
datoteke</b> (preica: Ctrl-O)
<br><img src="../common/fileopen.gif">
<br>Otvara se postojea *.po zbirka prijevoda. 

<p>
<b>Datoteka/Spremanje</b> (preica: Ctrl-S)
<br><img src="../common/filesave.gif">
<br>Sprema se zbirka prijevoda. 

<p>
<b>Datoteka/Spremanje kao...</b>
<br>Zbirka se
sprema pod drugim imenom. Napominjemo, ako spremate u drugi imenik i ako hoete
koristiti osobinu poEdit-a za obnavljanjem zbirke, to nee raditi, jer e se
promjeniti staza u odnosu na izvornu datoteku.<p>
<b>Datoteka/Preporuke</b>
<br>Postavljaju
se postavke neovisne o zbirci. Pogledajte <a href="settings.html#Prozor preporuka">Prozor
preporuka</a> 


 radi pojedinosti. 


<h3>Izbornik 'Ispravak'</h3>

<p>
<b>Ispravak/Prenaanje izvornog
pojma u polje za prijevod</b> (preica: Alt-I)
<br>Unosi se
izvorni pojam u kontrolu za unos teksta (prijevoda). To je korisno, kad je
prijevod isti ili vrlo slian izvornom pojmu.<p>
<b>Ispravak/Pregled izvorne datoteke</b>  (preica: kliknuti desnom tipkom na stavku popisa)
<br>Pokazuje se popis izvornih
datoteka u kojima se pojavljuje oznaeni pojam te ju moete odabrati.

<p>
<b>Ispravak/Pronaite...</b>
<br>U zbirci moete potraiti
upisani pojam.

<p>
<b>Ispravak/Prijevod je nedovren (fuzzy) </b>(preica: Alt-U)
<br><img src="../common/fuzzy.gif">
<br>Oznaite/neoznaite
stavku prijevoda kao nedovrenu.

<p>
<b>Ispravak/Ispravak napomene</b>
<br><img src="../common/comment.gif">
<br>Moete ispraviti
(ili obrisati) napomenu, koja se odnosi na oznaeni prijevod. To je korisno na
pr. kad suraujete s drugim prevodiocima i prijevod koji dajete zahtjeva
daljnja objanjenja. Prisustvo te napomene je oznaeno ikonom olovke na
lijevoj strani stavke u popisu.


<h3>Izbornik 'Zbirka'</h3>

<p>
<b>Zbirka/Obnavljanje zbirke prijevoda</b>
<br><img src="../common/update.gif">
<br>Obnavljanje zbirke
prijevoda znai njenu sinhronizaciju s izvornom datotekom. Pogledajte <a href="update.html">Obnova zbirke
prijevoda</a> radi pojedinosti. 

<p>
<b>Zbirka/Postavke...</b>
<br>Ispravljaju
se postavke svojstvene zbirci. <a href="settings.html#Postavke zbirke prijevoda">Prozor postavki
zbirke</a> daje pojedinosti. 


<h3>Izbornik 'Izgled'</h3>

<p>
<b>Izgled/Pogled preko cijelog zaslona</b>
<br><img src="../common/fullscreen.gif">
<br>Program poEdit
se prebacuje u prikaz preko cijelog zaslona, radi iskoritavanja njegove cijele povrine.<p><b>Izgled/Prikaz
navodnih znakova</b>
<br><img src="../common/quotes.gif">
<br>Omoguava/neomoguava se prikaz navodnih znakova na pojmu. Navodni
znaci su korisni kad trebate vidjeti da li tekst poinje ili zavrava sa
znakom za razmak, ali s druge strane to moe biti smetnja, kad tekst ve sadri
navodne znake.

</body>
</html>