1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115
|
<html>
<head>
<title>Preferences and Catalog Settings</title>
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../common/poedit.css">
</head>
<body>
<h1>Preporuke i postavke zbirke prijevoda</h1>
<a name="prefs"></a>
<h3><a name="Prozor preporuka">Prozor preporuka</a></h3>
(Raspoloivo preko
izbornika Datoteka/Preporuke...)
<p>
Moete postaviti razliite
odrednice, koje utjeu na program poEdit openito i ne odnose se samo na otvorenu
zbirku. Postoje tri kartice u prozoru, svaka za svoju grupu postavki.
<ul>
<li><b>Program za pisanje</b><br>
<ul>
<li><b>Identitet</b><br>
Upiite svoje ime i adresu
e-pote. Ti podaci se koriste za popunjavanje sloga 'Zadnji prevodilac' u
zaglavlju zbirke
<li><b>Ponaanje</b><br>
Ovdje se odreuju
razliite postavke, koje utjeu na ponaanje poEdit-a:
<ul>
<li><i>Samokompajliranje *.po datoteke pri spremanju</i> pokree program <i>
msgfmt</i> da bi se pretvorila *.po datoteka u *.mo datoteku (to je ono, to
se mora uraditi prije upotrebe zbirke u aplikaciji).</li>
<li><i>Zbirni pregled poslije obnove zbirke prijevoda</i> otvara prozor s
podacima o dodanim i obrisanim prijevodima nakon obnove.</li>
<li><i>Otvaranje zbornika zbirki prijevoda po pokretanju poEdit-a</i> radi
upravo ono to je reeno - ako je oznaeno, poEdit nee otvoriti svoj
glavni prozor, nego e otvoriti zbornik.</li>
<li><i>Fokus je uvijek na polju za unos teksta</i> djeluje na upravljanje
preko tastature, to je objanjeno na poetku odjeljka <a href="ui.html">Openito o korisnikom suelju</a>.</li>
</ul>
<li><b>CR/LF pretvorba</b><br>
Dozvoljava vam se prikladno oblikovanje zavretka reda tekstualne datoteke (zbirke e biti tako spremljene).
Podrani oblici zavretka reda su Windows/DOS, MAC i Unix. Ako oznaite <i>Ne
mijenja se postava postojeih zbirki prijevoda</i>, ta odrednica e utjecati
na samo novo stvorene datoteke. Preporuuje se upotreba Unix oblika, budui
da su PO datoteke iz Unix okruenja.
</ul>
<li><b>Spremanje prijevoda</b>
<br>
Na ovoj kartici moete podesiti <a href="tm.html">spremanje prijevoda</a>. Molimo vas da pogledate tu stranicu radi pojedinosti.
<li><b>Pretraivai</b> (Upozorenje: samo za iskusne korisnike!) <br>
Najvanije
je, da moete odabrati izvorni kod pretraivaa. Pretraivai se koriste
pri obnavljanju zbirki u poEdit-u (pogledajte <a href="update.html">Obnova zbirke
prijevoda</a> i pomou
njih se izvlae pojmovi iz izvornih datoteka. Predodreeno je podran C/C++
programski jezik (kroz gettext-ov program <i>xgettext</i>). Prozor za podeavanje
pretraivaa daje objanjenja kako popuniti traene podatke -- ako ste u
nedoumici, pogledajte C/C++ pretraiva, koji moe posluiti kao primjer
sloenog odreenja pretraivaa.
</ul>
<a name="catalog"></a>
<h3><a name="Postavke zbirke prijevoda">Postavke zbirke prijevoda</a></h3>
(Raspoloivo preko
izbornika Zbirka/Postavke)<p>
Ovaj prozor vam doputa ispravke
posebnih postavki za zbirke. Kartica "Podaci o zbirci" sadri
podatke iz zaglavlja zbirke i stvarno vaan podatak je podatak o skupu
znakova.<p>
Kartice
"Staza" i "Kljune rijei" imaju puna znaenja samo ako
koristite <a href="update.html">osobinu obnove zbirke</a>. Kartica "Staza" odreuje u kojem
e imeniku pretraiva traiti izvornu datoteku. Napominjemo, da se staza iz
popisa odnosi na temeljnu stazu, tako da ako postavite temeljnu stazu na
../../poEdit, dvije staze se dodaju u okvir za popis:
<pre>src
include</pre>
<p align="left">
te e se
izvorne datoteke rekurzivno traiti u sljedeim imenicima:
</p>
<pre>../../poEdit/src
../../poEdit/include</pre>
Temeljna
staza se odnosi na imenik, gdje je smjetena *.po zbirka.
<p>
"Kljune rijei" vam dozvoljavaju odreivanje dodatnih
kljunih rijei razumljivih pretraivau. Pogledajte spis o gettext-u
radi znaenja kljunih rijei. Predodreeno, <i> xgettext</i> pretraiva razumije
_, gettext i gettext_noop kljune rijei.
<p>
Napomenimo, da odreivanje
jezika ili ispravljanje bilo ega u karticama "Staza" i "Kljune
rijei" uzrokuje da se spremi datoteka *.po.poedit.
</body>
</html>
|