File: basics.html

package info (click to toggle)
poedit 1.4.2-3
  • links: PTS, VCS
  • area: main
  • in suites: lenny
  • size: 6,688 kB
  • ctags: 1,229
  • sloc: cpp: 9,686; sh: 3,951; makefile: 269; ansic: 10
file content (71 lines) | stat: -rw-r--r-- 2,370 bytes parent folder | download | duplicates (3)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
<html>
<head>
<title>Poedit and Gettext Basics</title>
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../common/poedit.css">
</head>
<body>

<h1>Poedit and Gettext Basics</h1>


<h3>gettext</h3>

This introduction is meant for novice users who knows nothing about
GNU gettext. For more details, see <i>GNU gettext 
documentation</i> section of the manual 
(note that it refers to Emacs text editor in many
places so parts of it do not apply to Poedit).

The following summary explains terminology:

<dl>

<dt><b>Catalogs</b></dt>
                <dd>
                Translations are stored in catalogs (files with .po extension).
                A catalog contains header (you can fill header information
                in <a href="settings.html#catalog">settings dialog</a>)
                and translations. Translations consists of two strings:
                original text (usually in English) and matching translation.
                </dd>

<dt><b>.mo files</b></dt>
                <dd>
                .mo file is compiled version of text-based .po catalog.
                Poedit creates it by default (you can disable this in
                <a href="settings.html#prefs">preferences dialog</a>).
                </dd>

<dt><b>References</b></dt>
                <dd>
                Reference is a place in source code where original string
                appears. Sometimes it is neccessary to consult the meaning
                of original text with the source file.
                </dd>

<dt><b>Fuzzy translation</b></dt>
                <dd>
                Fuzzy translation is incomplete, inaccurate translation.
                There are two ways how a translation may become fuzzy:
                either you mark it as such (for example because you are
                unsure about its correctness) or the gettext utility
                <tt>msgmerge</tt> marks it when 
                <a href="update.html">updating the catalog</a>.
                </dd>
</dl>


<h3>Poedit</h3>

Poedit serves as a front-end to gettext. It allows you to edit 
catalog files in comfortable way. 

<p>
In addition to .po file, Poedit saves .po.poedit file with additional
information needed for updating. This file is not created if you did
not edit language, keywords or paths in 
<a href="settings.html#catalog">catalog settings dialog</a>).


</body>
</html>