File: ui.html

package info (click to toggle)
poedit 1.4.2-3
  • links: PTS, VCS
  • area: main
  • in suites: lenny
  • size: 6,688 kB
  • ctags: 1,229
  • sloc: cpp: 9,686; sh: 3,951; makefile: 269; ansic: 10
file content (68 lines) | stat: -rw-r--r-- 3,570 bytes parent folder | download | duplicates (3)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
<html>
<head>
<title>User Interface Overview</title>
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../common/poedit.css">
</head>
<body>

<h1>Openito o korisnikom suelju</h1>

<p>Kao to ste, nesumnjivo ve
ustanovili, glavni prozor Poedit-a se sastoji od tri dijela: popisa parova
izvornih pojmova i prijevoda u gornjem dijelu prozora i dva prostora za prikaz i
unos teksta, ispod njega. Prvi od ta dva prostora sadri izvorni pojam, kojeg nije mogue
ispravljati, dok je drugi prostor predvien za unos prijevoda. Popis je
odvojen&nbsp;od tekstualnih polja okvirom, koji moete pomicati gore-dolje za
podeavanje veliine dijela za popis i dijela za unos teksta.<p>
Postoje dva naina upravljanja korisnikim sueljem ugraena
u Poedit i oni se razlikuju po koritenju tastature. Prvi od njih (predodreen)
ostavlja fokus u popisu, dok ga drugi preusmjerava na polje za unos teksta. U
prvom nainu prostor za popis se ponaa kao obina kontrola za popis i morate
pritisnuti TAB, da biste promjenili fokus na polje za unos teksta prije nego to
ponete s njegovim unoenjem i pritisnete TAB ponovno, da bi se fokus vratio na
popis i preao na sljedeu stavku popisa. Pri drugom nainu to se deava
samo od sebe -- i za kretanje unutar popisa ne morate koristiti strelice i uz drugaiji postupak opisan ispod. Drugi nain je omoguen oznaavanjem
<i>Uvijek postavite fokus na polje za unos teksta</i> u <a href="settings.html">Preporukama</a>.<p>Kad je fokus u polju za unos teksta, koristite
Ctrl-gore/dolje
strelice i Ctrl-PgUp/PgDn tipke radi kretanja gore i dolje u popisu poruka. Ovo radi u
oba naina; to je jedino upravljanje preko tipkovnice za drugi nain (jer
popis nikad ne dobija fokus, prirodno da u ovom nainu ne moete koristiti strelice bez Ctrl
tipke). Ova mogunost je posebno korisna u prvom nainu jer
odklanja potrebu uzastopne upotrebe tipke TAB.

<p>
Vidjet
ete da neke stavke u popisu imaju razliitu boju. To omoguava jednostavnije
kretanje u zbirci -- neprevedeni pojmovi su oznaeni plavo i uvijek su na poetku
popisa. uta boja se koristi za oznaavanje nedovrenih prijevoda (pogledajte
<a href="basics.html">Osnovno o programima Poedit i Gettext</a>, ako ne znate to znai taj pojam).
Primjetit ete da se oznake za 'neprevedene' i 'nedovrene' stavke mijenjaju
kad se unese prijevod, tako da najee, o tome ne morati voditi brigu.

<p>
Kadkada se pojavi ikona na lijevoj strani stavke u popisu.
Sada postoje tri vrste ikona:
<ul>
  <li>zelena toka, koja oznaava da ste promjenili stavku u ovom postupku
    ispravaka,</li>
  <li>olovka, koja znai da je stavci dodana napomena&nbsp; (pogledajte <a href="menu.html">opis
    izbornika</a>) i konano</li>
  <li>siva ikona raunala, koja se pojavljuje kad <a href="update.html">obnovite</a> zbirku i kad je
    Poedit podeen za priblino samoprevoenje novih stavki (pogledajte
    odjeljke <a href="settings.html">postavke</a> i <a href="tm.html">Spremanje
    prijevoda</a>).</li>
</ul>
<p>
Moete kliknuti desnom
tipkom na oznaenu stavku i dobit ete popis izvornih datoteka (tj. datoteka u
kojima se pojam pojavljuje) te otvoriti datoteku koja sadri taj pojam. To je
korisno kad niste sigurni u kojem je smislu pojam upotrebljen. Ista mogunost
se dobija preko izbornika Ispravak/Pregled izvorne datoteke. Isti iskoni
izbornik e pokazati predloeni samoprijevod, ako je ta postavka omoguena
(pogledajte odjeljak <a href="tm.html">Spremanje prijevoda</a>).

<p>
Stranica <a href="menu.html">Izbornik i traka s alatima</a> daje opis ikona na traci alata.

</body>
</html>