1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="ru_RU">
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="58"/>
<source>About QHexEdit</source>
<translation>Про QHexEdit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="59"/>
<source>The QHexEdit example is a short Demo of the QHexEdit Widget.</source>
<translation>QHexEdit пример это короткая демонстрация работы QHexEdit компоненты.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="97"/>
<source>Save As</source>
<translation>Сохранить как</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="107"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="129"/>
<source>Save To Readable File</source>
<translatorcomment>i hope it is text file with hex dump</translatorcomment>
<translation>Сохранить как читаемый файл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="112"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="134"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="344"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="396"/>
<source>QHexEdit</source>
<translation>QHexEdit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="113"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="135"/>
<source>Cannot write file %1:
%2.</source>
<translation>Не могу записать файл %1:
%2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="123"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="145"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="403"/>
<source>File saved</source>
<translation>Файл сохранен</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="159"/>
<source>Overwrite</source>
<translation>Замена</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="161"/>
<source>Insert</source>
<translation>Вставка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="207"/>
<source>&Open...</source>
<translation>&Открыть...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="209"/>
<source>Open an existing file</source>
<translation>Открыть существующий файл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="212"/>
<source>&Save</source>
<translation>&Сохранить</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="214"/>
<source>Save the document to disk</source>
<translation>Сохранить документ на диск</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="217"/>
<source>Save &As...</source>
<translation>Сохранить &как...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="219"/>
<source>Save the document under a new name</source>
<translation>Сохранить документ под новым именем</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="222"/>
<source>Save &Readable...</source>
<translation>Сохранить как &читаемый...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="223"/>
<source>Save document in readable form</source>
<translation>Сохранить документ в читабельной форме</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="226"/>
<source>E&xit</source>
<translation>В&ыход</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="228"/>
<source>Exit the application</source>
<translation>Выход из приложения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="231"/>
<source>&Undo</source>
<translation>&Отмена</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="235"/>
<source>&Redo</source>
<translation>&Повторение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="239"/>
<source>&Save Selection Readable...</source>
<translation>&Сохранить выделеное читабельно...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="240"/>
<source>Save selection in readable form</source>
<translation>Сохранить выделеное в читабельной форме</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="243"/>
<source>&About</source>
<translation>&О программе</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="244"/>
<source>Show the application's About box</source>
<translation>Показать сообщение рассказывающее о программе</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="247"/>
<source>About &Qt</source>
<translation>Про &QT</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="248"/>
<source>Show the Qt library's About box</source>
<translation>Показать сообщение о библиотеке QT</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="251"/>
<source>&Find/Replace</source>
<translation>&Поиск/Замена</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="253"/>
<source>Show the Dialog for finding and replacing</source>
<translation>Показать диалоговое окно для поиска и замены</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="256"/>
<source>Find &next</source>
<translation>Найти &следующий</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="258"/>
<source>Find next occurrence of the searched pattern</source>
<translation>Найти следующие вхождение поискового шаблона</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="261"/>
<source>&Options</source>
<translation>&Настройки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="262"/>
<source>Show the Dialog to select applications options</source>
<translation>Показать диалоговое окно для установок приложения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="268"/>
<source>&File</source>
<translation>&Файл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="276"/>
<source>&Edit</source>
<translation>&Редактирование</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="286"/>
<source>&Help</source>
<translation>&Помощь</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="295"/>
<source>Address:</source>
<translation>Адрес:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="306"/>
<source>Size:</source>
<translation>Размер:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="317"/>
<source>Mode:</source>
<translation>Режим:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="326"/>
<source>Ready</source>
<translation>Готово</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="331"/>
<source>File</source>
<translation>Файл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="334"/>
<source>Edit</source>
<translation>Редактирование</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="345"/>
<source>Cannot read file %1:
%2.</source>
<translation>Не могу прочитать файл %1:
%2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="351"/>
<source>File loaded</source>
<translation>Файл загружен</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="397"/>
<source>Cannot write file %1.</source>
<translation>Не могу записать файл %1.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
<message>
<location filename="../optionsdialog.ui" line="14"/>
<source>QHexEdit - Options</source>
<translation>QHexEdit - Настройки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../optionsdialog.ui" line="20"/>
<source>Flags</source>
<translation>Флаги</translation>
</message>
<message>
<location filename="../optionsdialog.ui" line="26"/>
<source>ReadOnly</source>
<translation>Только чтение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../optionsdialog.ui" line="33"/>
<source>Higlighting</source>
<translation>Подсвечивание</translation>
</message>
<message>
<location filename="../optionsdialog.ui" line="40"/>
<source>Overwrite Mode</source>
<translation>Режим замены</translation>
</message>
<message>
<location filename="../optionsdialog.ui" line="47"/>
<location filename="../optionsdialog.ui" line="195"/>
<source>Address Area</source>
<translation>Адресная область</translation>
</message>
<message>
<location filename="../optionsdialog.ui" line="54"/>
<source>Ascii Area</source>
<translation>Область ASCII</translation>
</message>
<message>
<location filename="../optionsdialog.ui" line="64"/>
<source>Colors and Fonts</source>
<translation>Цвета и Шрифты</translation>
</message>
<message>
<location filename="../optionsdialog.ui" line="70"/>
<source>Highlighting Color</source>
<translation>Цвет подсвечивания</translation>
</message>
<message>
<location filename="../optionsdialog.ui" line="102"/>
<source>Address Area Color</source>
<translation>Цвет адресной области</translation>
</message>
<message>
<location filename="../optionsdialog.ui" line="159"/>
<source>Selection Color</source>
<translation>Цвет для выбраной области</translation>
</message>
<message>
<location filename="../optionsdialog.ui" line="166"/>
<source>Widget Font</source>
<translation>Шрифт для компоненты</translation>
</message>
<message>
<location filename="../optionsdialog.ui" line="185"/>
<source>01 23 45 67 89 ab cd ef</source>
<translation>01 23 45 67 89 ab cd ef</translation>
</message>
<message>
<location filename="../optionsdialog.ui" line="201"/>
<source>Address Area Width</source>
<translation>Ширина адресной области</translation>
</message>
<message>
<location filename="../optionsdialog.ui" line="224"/>
<source>Hex Area</source>
<translation>Шестнадцатиричная область</translation>
</message>
<message>
<location filename="../optionsdialog.ui" line="230"/>
<source>Bytes per Line</source>
<translation>Байт в строке</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SearchDialog</name>
<message>
<location filename="../searchdialog.ui" line="14"/>
<source>QHexEdit - Find/Replace</source>
<translation>QHExEdit - Поиск/Замена</translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchdialog.ui" line="22"/>
<source>Find</source>
<translation>Найти</translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchdialog.ui" line="29"/>
<location filename="../searchdialog.ui" line="65"/>
<source>Hex</source>
<translation>Hex</translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchdialog.ui" line="34"/>
<location filename="../searchdialog.ui" line="70"/>
<source>UTF-8</source>
<translation>UTF-8</translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchdialog.ui" line="58"/>
<source>Replace</source>
<translation>Замена</translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchdialog.ui" line="94"/>
<source>Options</source>
<translation>Настройки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchdialog.ui" line="100"/>
<source>&Backwards</source>
<translation>&Обратный поиск</translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchdialog.ui" line="107"/>
<source>&Prompt on replace</source>
<translation>&Предупреждать перед заменой</translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchdialog.ui" line="121"/>
<source>&Find</source>
<translation>&Найти</translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchdialog.ui" line="124"/>
<source>F3</source>
<translation>F3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchdialog.ui" line="134"/>
<source>&Replace</source>
<translation>За&менить</translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchdialog.ui" line="141"/>
<source>Replace &All</source>
<translation>Заменить &всё</translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchdialog.ui" line="148"/>
<source>&Close</source>
<translation>&Закрыть</translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchdialog.cpp" line="73"/>
<location filename="../searchdialog.cpp" line="99"/>
<source>QHexEdit</source>
<translation>QHexEdit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchdialog.cpp" line="73"/>
<source>%1 occurrences replaced.</source>
<translation>%1 найденых фрагментов заменено.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchdialog.cpp" line="100"/>
<source>Replace occurrence?</source>
<translation>заменить найденое?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UndoStack</name>
<message>
<location filename="../../src/commands.cpp" line="112"/>
<source>Inserting %1 bytes</source>
<translation>Вставить %1 байт</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/commands.cpp" line="134"/>
<source>Delete %1 chars</source>
<translation>Удалить %1 символов</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/commands.cpp" line="159"/>
<source>Overwrite %1 chars</source>
<translation>Заменить %1 символов</translation>
</message>
</context>
</TS>
|