1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 1637 1638 1639 1640 1641 1642 1643 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 1651 1652 1653 1654 1655 1656 1657 1658 1659 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1669 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 1682 1683 1684 1685 1686 1687 1688 1689 1690 1691 1692 1693 1694 1695 1696 1697 1698 1699 1700 1701 1702 1703 1704 1705 1706 1707 1708 1709 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 1717 1718 1719 1720 1721 1722 1723 1724 1725 1726 1727 1728 1729 1730 1731 1732 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 1740 1741 1742 1743 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1750 1751 1752 1753 1754 1755 1756 1757 1758 1759 1760 1761 1762 1763 1764 1765 1766 1767 1768 1769 1770 1771 1772 1773 1774 1775 1776 1777 1778 1779 1780 1781 1782 1783 1784 1785 1786 1787 1788 1789 1790 1791 1792 1793 1794 1795 1796 1797 1798 1799 1800 1801 1802 1803 1804 1805 1806 1807 1808 1809 1810 1811 1812 1813 1814 1815 1816 1817 1818 1819 1820 1821 1822 1823 1824 1825 1826 1827 1828 1829 1830 1831 1832 1833 1834 1835 1836 1837 1838 1839 1840 1841 1842 1843 1844 1845 1846 1847 1848 1849 1850 1851 1852 1853 1854 1855 1856 1857 1858 1859 1860 1861 1862 1863 1864 1865 1866 1867 1868 1869 1870 1871 1872 1873 1874 1875 1876 1877 1878 1879 1880 1881 1882 1883 1884 1885 1886 1887 1888 1889 1890 1891 1892 1893 1894 1895 1896 1897 1898 1899 1900 1901 1902 1903 1904 1905 1906 1907 1908 1909 1910 1911 1912 1913 1914 1915 1916 1917 1918 1919 1920 1921 1922 1923 1924 1925 1926 1927 1928 1929 1930 1931 1932 1933 1934 1935 1936 1937 1938 1939 1940 1941 1942 1943 1944 1945 1946 1947 1948 1949 1950 1951 1952 1953 1954 1955 1956 1957 1958 1959 1960 1961 1962 1963 1964 1965 1966 1967 1968 1969 1970 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979 1980 1981 1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 2021 2022 2023 2024 2025 2026 2027 2028 2029 2030 2031 2032 2033 2034 2035 2036 2037 2038 2039 2040 2041 2042 2043 2044 2045 2046 2047 2048 2049 2050 2051 2052 2053 2054 2055 2056 2057 2058 2059 2060 2061 2062 2063 2064 2065 2066 2067 2068 2069 2070 2071 2072 2073 2074 2075 2076 2077 2078 2079 2080 2081 2082 2083 2084 2085 2086 2087 2088 2089 2090 2091 2092 2093 2094 2095 2096 2097 2098 2099 2100 2101 2102 2103 2104 2105 2106 2107 2108 2109 2110 2111 2112 2113 2114 2115 2116 2117 2118 2119 2120 2121 2122 2123 2124 2125 2126 2127 2128 2129 2130 2131 2132 2133 2134 2135 2136 2137 2138 2139 2140 2141 2142 2143 2144 2145 2146 2147 2148 2149 2150 2151 2152 2153 2154 2155 2156 2157 2158 2159 2160 2161 2162 2163 2164 2165 2166 2167 2168 2169 2170 2171 2172 2173 2174 2175 2176 2177 2178 2179 2180 2181 2182 2183 2184 2185 2186 2187 2188 2189 2190 2191 2192 2193 2194 2195 2196 2197
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
#
# Translators:
# TERAMOTO Ikuhiro <yellow@affrc.go.jp>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PostGIS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-01-28 07:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-25 11:46+0000\n"
"Last-Translator: TERAMOTO Ikuhiro <yellow@affrc.go.jp>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/postgis/postgis/language/"
"ja/)\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. Tag: title
#: using_raster_dataman.xml:3
#, no-c-format
msgid "Raster Data Management, Queries, and Applications"
msgstr "ラスタデータの管理、クエリ、アプリケーション"
#. Tag: title
#: using_raster_dataman.xml:5
#, no-c-format
msgid "Loading and Creating Rasters"
msgstr "ラスタのロードと生成"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:6
#, no-c-format
msgid ""
"For most use cases, you will create PostGIS rasters by loading existing "
"raster files using the packaged <varname>raster2pgsql</varname> raster "
"loader."
msgstr ""
"<varname>raster2pgsql</varname>ラスタローダを使ってPostGISラスタを既存のラス"
"タファイルからロードするのは、最もよく行われます。"
#. Tag: title
#: using_raster_dataman.xml:9
#, no-c-format
msgid "Using raster2pgsql to load rasters"
msgstr "raster2pgsqlを使ってラスタをロードする"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:10
#, no-c-format
msgid ""
"The <varname>raster2pgsql</varname> is a raster loader executable that loads "
"GDAL supported raster formats into sql suitable for loading into a PostGIS "
"raster table. It is capable of loading folders of raster files as well as "
"creating overviews of rasters."
msgstr ""
"<varname>raster2pgsql</varname>は、GDALがサポートするラスタ書式をPostGISラス"
"タテーブルにロードするのに適切なSQLにするバイナリファイルです。ラスタのオーバ"
"ビューの生成だけでなく、ラスタファイルのフォルダのロードも可能です。"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:13
#, no-c-format
msgid ""
"Since the raster2pgsql is compiled as part of PostGIS most often (unless you "
"compile your own GDAL library), the raster types supported by the executable "
"will be the same as those compiled in the GDAL dependency library. To get a "
"list of raster types your particular raster2pgsql supports use the <varname>-"
"G</varname> switch. These should be the same as those provided by your "
"PostGIS install documented here <xref linkend=\"RT_ST_GDALDrivers\"/> if you "
"are using the same gdal library for both."
msgstr ""
"raster2pgsqlは、ほとんどの場合、PostGISの一部としてコンパイルされます (GDALラ"
"イブラリをコンパイルしている場合)が、バイナリファイルによってサポートされるラ"
"スタタイプは、GDALでコンパイルされたのと同じです。raster2pgsqlがサポートする"
"ラスタタイプの一覧を得るには、<varname>-G</varname>スイッチを使います。この一"
"覧は、インストールした PostGIS が提供する<xref linkend=\"RT_ST_GDALDrivers\"/"
">と同じになるはずです。"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:16
#, no-c-format
msgid ""
"The older version of this tool was a python script. The executable has "
"replaced the python script. If you still find the need for the Python script "
"Examples of the python one can be found at <ulink url=\"http://trac.osgeo."
"org/gdal/wiki/frmts_wtkraster.html\">GDAL PostGIS Raster Driver Usage</"
"ulink>. Please note that the raster2pgsql python script may not work with "
"future versions of PostGIS raster and is no longer supported."
msgstr ""
"このツールの古い版では、Pythonスクリプトでした。実行ファイルに置き換えられて"
"います。Pythonスクリプトが必要な場合は、 <ulink url=\"http://trac.osgeo.org/"
"gdal/wiki/frmts_wtkraster.html\">GDAL PostGIS Raster Driver Usage</ulink>に、"
"Pythonの例があります。raster2pgsqlのPythonスクリプトは、今後のPostGIS raster"
"では動作しないかも知れませんし、サポートされませんので、ご注意ください。"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:21
#, no-c-format
msgid ""
"When creating overviews of a specific factor from a set of rasters that are "
"aligned, it is possible for the overviews to not align. Visit <ulink url="
"\"http://trac.osgeo.org/postgis/ticket/1764\">http://trac.osgeo.org/postgis/"
"ticket/1764</ulink> for an example where the overviews do not align."
msgstr ""
"同じアラインメントを持つラスタの集合から特定の要素のオーバビューを生成する"
"時、オーバビューが同じアラインメントを持たないことがあります。オーバビューが"
"同じアラインメントを持たない例については<ulink url=\"http://trac.osgeo.org/"
"postgis/ticket/1764\">http://trac.osgeo.org/postgis/ticket/1764</ulink>をご覧"
"下さい。"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:23
#, no-c-format
msgid "EXAMPLE USAGE:"
msgstr "使用例:"
#. Tag: programlisting
#: using_raster_dataman.xml:24
#, no-c-format
msgid ""
"raster2pgsql <varname>raster_options_go_here</varname> <varname>raster_file</"
"varname> <varname>someschema</varname>.<varname>sometable</varname> > out."
"sql"
msgstr ""
"raster2pgsql <varname>raster_options_go_here</varname> <varname>raster_file</"
"varname> <varname>someschema</varname>.<varname>sometable</varname> > out."
"sql"
#. Tag: term
#: using_raster_dataman.xml:28
#, no-c-format
msgid "<term>-?</term>"
msgstr "<term>-?</term>"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:30
#, no-c-format
msgid ""
"Display help screen. Help will also display if you don't pass in any "
"arguments."
msgstr "ヘルプを表示します。引数を全く指定しない場合にも表示されます。"
#. Tag: term
#: using_raster_dataman.xml:37
#, no-c-format
msgid "<term>-G</term>"
msgstr "<term>-G</term>"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:39
#, no-c-format
msgid "Print the supported raster formats."
msgstr "サポートされているラスタ書式を印字します。"
#. Tag: term
#: using_raster_dataman.xml:46
#, no-c-format
msgid "(c|a|d|p) These are mutually exclusive options:"
msgstr "(c|a|d|p) 相互に排他的なオプションです"
#. Tag: term
#: using_raster_dataman.xml:51
#, no-c-format
msgid "<term>-c</term>"
msgstr "<term>-c</term>"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:53
#, no-c-format
msgid ""
"Create new table and populate it with raster(s), <emphasis>this is the "
"default mode</emphasis>"
msgstr ""
"新しいテーブルを生成し、ラスタを入れます。<emphasis>これがデフォルトモードで"
"す</emphasis>。"
#. Tag: term
#: using_raster_dataman.xml:60
#, no-c-format
msgid "<term>-a</term>"
msgstr "<term>-a</term>"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:62
#, no-c-format
msgid "Append raster(s) to an existing table."
msgstr "既存のテーブルにラスタを追加します。 "
#. Tag: term
#: using_raster_dataman.xml:69
#, no-c-format
msgid "<term>-d</term>"
msgstr "<term>-d</term>"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:71
#, no-c-format
msgid "Drop table, create new one and populate it with raster(s)"
msgstr "テーブルを削除し、新しいテーブルを生成し、ラスタを入れます。"
#. Tag: term
#: using_raster_dataman.xml:78
#, no-c-format
msgid "<term>-p</term>"
msgstr "<term>-p</term>"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:80
#, no-c-format
msgid "Prepare mode, only create the table."
msgstr "準備モード、テーブルを作るだけです。"
#. Tag: term
#: using_raster_dataman.xml:91
#, no-c-format
msgid ""
"Raster processing: Applying constraints for proper registering in raster "
"catalogs"
msgstr "ラスタ処理: ラスタカタログに適切に登録するための制約の適用"
#. Tag: term
#: using_raster_dataman.xml:96
#, no-c-format
msgid "<term>-C</term>"
msgstr "<term>-C</term>"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:98
#, no-c-format
msgid ""
"Apply raster constraints -- srid, pixelsize etc. to ensure raster is "
"properly registered in <varname>raster_columns</varname> view."
msgstr ""
"SRIDやピクセルサイズ等のラスタ制約を適用して、<varname>raster_columns</"
"varname>ビューで適切な登録ができるようにします。"
#. Tag: term
#: using_raster_dataman.xml:104
#, no-c-format
msgid "<term>-x</term>"
msgstr "<term>-x</term>"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:106
#, no-c-format
msgid ""
"Disable setting the max extent constraint. Only applied if -C flag is also "
"used."
msgstr ""
"制約の最大範囲を無効にします。-Cフラグが使われている場合のみ適用されます。"
#. Tag: term
#: using_raster_dataman.xml:112
#, no-c-format
msgid "<term>-r</term>"
msgstr "<term>-r</term>"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:114
#, no-c-format
msgid ""
"Set the constraints (spatially unique and coverage tile) for regular "
"blocking. Only applied if -C flag is also used."
msgstr ""
"正規ブロック制約 (空間的に一意で網羅タイル)を適用します。-Cフラグが使用されて"
"いる場合のみ適用されます。"
#. Tag: term
#: using_raster_dataman.xml:125
#, no-c-format
msgid ""
"Raster processing: Optional parameters used to manipulate input raster "
"dataset"
msgstr "ラスタ処理: 入力ラスタデータセットの操作に使われる追加的なパラメータ"
#. Tag: term
#: using_raster_dataman.xml:130
#, no-c-format
msgid "-s <SRID>"
msgstr "-s <SRID>"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:132
#, no-c-format
msgid ""
"Assign output raster with specified SRID. If not provided or is zero, "
"raster's metadata will be checked to determine an appropriate SRID."
msgstr ""
"出力ラスタを指定されたSRIDにします。 指定しないか0を指定した場合、ラスタのメ"
"タデータに対して、適切なSRIDを決定するためのチェックを行います。"
#. Tag: term
#: using_raster_dataman.xml:139
#, no-c-format
msgid "-b BAND"
msgstr "-b BAND"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:141
#, no-c-format
msgid ""
"Index (1-based) of band to extract from raster. For more than one band "
"index, separate with comma (,). If unspecified, all bands of raster will be "
"extracted."
msgstr ""
"ラスタから抽出するバンドのインデクス (1始まり)。1より多いバンドを抽出するに"
"は、コンマ(,)で区切ります。指定しない場合、全てのバンドが抽出されます。"
#. Tag: term
#: using_raster_dataman.xml:149
#, no-c-format
msgid "-t TILE_SIZE"
msgstr "-t TILE_SIZE"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:151
#, no-c-format
msgid ""
"Cut raster into tiles to be inserted one per table row. <varname>TILE_SIZE</"
"varname> is expressed as WIDTHxHEIGHT or set to the value \"auto\" to allow "
"the loader to compute an appropriate tile size using the first raster and "
"applied to all rasters."
msgstr ""
"行毎に挿入するラスタを切断します。<varname>TILE_SIZE</varname>は、「幅x高さ」"
"で表現しますが、\"auto\"を指定すると、最初のラスタを使って適切なタイルサイズ"
"が計算され、全てのラスタに適用されます。"
#. Tag: term
#: using_raster_dataman.xml:158
#, no-c-format
msgid "<term>-P</term>"
msgstr "<term>-P</term>"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:160
#, no-c-format
msgid ""
"Pad right-most and bottom-most tiles to guarantee that all tiles have the "
"same width and height."
msgstr ""
"全てのタイルが同じ幅と高さを持つことを保証するために、右端、下端のタイルに詰"
"め物を施します。"
#. Tag: term
#: using_raster_dataman.xml:170
#, no-c-format
msgid "-R, --register"
msgstr "-R, --register"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:172
#, no-c-format
msgid "Register the raster as a filesystem (out-db) raster."
msgstr "ファイルシステム (データベース外)ラスタとして、ラスタを登録します。"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:173
#, no-c-format
msgid ""
"Only the metadata of the raster and path location to the raster is stored in "
"the database (not the pixels)."
msgstr ""
"データベースには、ラスタのメタデータとラスタのファイルパスのみ格納されます "
"(ピクセルは格納されません)。"
#. Tag: term
#: using_raster_dataman.xml:178
#, no-c-format
msgid "-l <varname>OVERVIEW_FACTOR</varname>"
msgstr "-l <varname>OVERVIEW_FACTOR</varname>"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:179
#, no-c-format
msgid ""
"Create overview of the raster. For more than one factor, separate with "
"comma(,). Overview table name follows the pattern o_<varname>overview "
"factor</varname>_<varname>table</varname>, where <varname>overview factor</"
"varname> is a placeholder for numerical overview factor and <varname>table</"
"varname> is replaced with the base table name. Created overview is stored in "
"the database and is not affected by -R. Note that your generated sql file "
"will contain both the main table and overview tables."
msgstr ""
"ラスタのオーバビューを生成します。一つより多い係数を用いる場合は、コンマ (,) "
"で区切ります。オーバビューのテーブル名はo_<varname>overview factor</"
"varname>_<varname>table</varname>となります。<varname>overview factor</"
"varname>にはオーバビュー係数が入り、<varname>table</varname>には基底テーブル"
"名が入ります。生成されるオーバビューはデータベースに格納され、-Rは無視されま"
"す。生成されたSQLファイルは元データのテーブルとオーバビューテーブルの両方を含"
"むことに注意して下さい。"
#. Tag: term
#: using_raster_dataman.xml:187
#, no-c-format
msgid "-N <varname>NODATA</varname>"
msgstr "-N <varname>NODATA</varname>"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:189
#, no-c-format
msgid "NODATA value to use on bands without a NODATA value."
msgstr "NODATA値を持たないバンドで使用するNODATA値を設定します。"
#. Tag: term
#: using_raster_dataman.xml:201
#, no-c-format
msgid "Optional parameters used to manipulate database objects"
msgstr "テータベースオブジェクトの操作に使われる追加的なパラメータ"
#. Tag: term
#: using_raster_dataman.xml:206 using_raster_dataman.xml:235
#, no-c-format
msgid "<term>-q</term>"
msgstr "<term>-q</term>"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:208
#, no-c-format
msgid "Wrap PostgreSQL identifiers in quotes"
msgstr "PostgreSQL識別子に引用符を付けます。"
#. Tag: term
#: using_raster_dataman.xml:213
#, no-c-format
msgid "-f COLUMN"
msgstr "-f COLUMN"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:215
#, no-c-format
msgid "Specify name of destination raster column, default is 'rast'"
msgstr "出力先ラスタカラムの名前を指定します。デフォルトは'rast'です。"
#. Tag: term
#: using_raster_dataman.xml:221
#, no-c-format
msgid "<term>-F</term>"
msgstr "<term>-F</term>"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:223
#, no-c-format
msgid "Add a column with the name of the file"
msgstr "ファイル名でカラムを追加します。"
#. Tag: term
#: using_raster_dataman.xml:228
#, no-c-format
msgid "-n COLUMN"
msgstr "-n COLUMN"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:230
#, no-c-format
msgid "Specify the name of the filename column. Implies -F."
msgstr "ファイル名カラムの名前を指定します。-Fを暗に含みます。"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:237
#, no-c-format
msgid "Wrap PostgreSQL identifiers in quotes."
msgstr "PostgreSQL識別子に引用符を付けます。"
#. Tag: term
#: using_raster_dataman.xml:242
#, no-c-format
msgid "<term>-I</term>"
msgstr "<term>-I</term>"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:244
#, no-c-format
msgid "Create a GiST index on the raster column."
msgstr "ラスタカラムにGiSTインデクスを生成します。"
#. Tag: term
#: using_raster_dataman.xml:251
#, no-c-format
msgid "<term>-M</term>"
msgstr "<term>-M</term>"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:253
#, no-c-format
msgid "Vacuum analyze the raster table."
msgstr "ラスタテーブルにvacuum analyzeを行います。"
#. Tag: term
#: using_raster_dataman.xml:261
#, no-c-format
msgid "<term>-k</term>"
msgstr "<term>-k</term>"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:263
#, no-c-format
msgid "Skip NODATA value checks for each raster band."
msgstr "バンドごとのNODATA値のチェックを省略します。"
#. Tag: term
#: using_raster_dataman.xml:271
#, no-c-format
msgid "-T <varname>tablespace</varname>"
msgstr "-T <varname>tablespace</varname>"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:273
#, no-c-format
msgid ""
"Specify the tablespace for the new table. Note that indices (including the "
"primary key) will still use the default tablespace unless the -X flag is "
"also used."
msgstr ""
"生成されるテーブルのテーブルスペースを指定します。-Xフラグを併用しない場合に"
"は、インデクス (主キーを含む)はデフォルトのテーブルスペースを使用することにご"
"注意ください。"
#. Tag: term
#: using_raster_dataman.xml:282
#, no-c-format
msgid "-X <varname>tablespace</varname>"
msgstr "-X <varname>tablespace</varname>"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:284
#, no-c-format
msgid ""
"Specify the tablespace for the table's new index. This applies to the "
"primary key and the spatial index if the -I flag is used."
msgstr ""
"テーブルの新しいインデクスに使うテーブル空間を指定します。主キーに適用され、-"
"Iフラグがある場合においては空間インデクスにも適用されます。"
#. Tag: term
#: using_raster_dataman.xml:293
#, no-c-format
msgid "<term>-Y</term>"
msgstr "<term>-Y</term>"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:295
#, no-c-format
msgid "Use copy statements instead of insert statements."
msgstr "INSERTステートメントでなくCOPYステートメントを使います。"
#. Tag: term
#: using_raster_dataman.xml:306
#, no-c-format
msgid "<term>-e</term>"
msgstr "<term>-e</term>"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:307
#, no-c-format
msgid "Execute each statement individually, do not use a transaction."
msgstr "ステートメント毎に実行して、トランザクションを使用しないようにします。"
#. Tag: term
#: using_raster_dataman.xml:311
#, no-c-format
msgid "-E ENDIAN"
msgstr "-E ENDIAN"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:312
#, no-c-format
msgid ""
"Control endianness of generated binary output of raster; specify 0 for XDR "
"and 1 for NDR (default); only NDR output is supported now"
msgstr ""
"生成されるラスタのバイナリ出力のエンディアンを制御します。XDR (訳注: ビッグエ"
"ンディアン)の場合は0を、NDR (訳注:リトルエンディアン)の場合は1を、それぞれ指"
"定します。デフォルトは1です。現時点ではNDR出力のみサポートします。"
#. Tag: term
#: using_raster_dataman.xml:316
#, no-c-format
msgid "-V <varname>version</varname>"
msgstr "-V <varname>version</varname>"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:317
#, no-c-format
msgid ""
"Specify version of output format. Default is 0. Only 0 is supported at this "
"time."
msgstr ""
"出力書式の版を指定します。デフォルトは0です。現時点では0のみサポートします。"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:320
#, no-c-format
msgid ""
"An example session using the loader to create an input file and uploading it "
"chunked in 100x100 tiles might look like this:"
msgstr ""
"ローダを用いて入力ファイルを100x100のタイルで生成して、データベースにアップ"
"ロードする例は、次の通りです。"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:321
#, no-c-format
msgid ""
"You can leave the schema name out e.g <varname>demelevation</varname> "
"instead of <varname>public.demelevation</varname> and the raster table will "
"be created in the default schema of the database or user"
msgstr ""
"<varname>public.demelevation</varname>でなく<varname>demelevation</varname> "
"というようにスキーマ名を外すことができます。この場合、ラスタテーブルはデータ"
"ベースまたユーザの指定するデフォルトのスキーマに生成されます。"
#. Tag: programlisting
#: using_raster_dataman.xml:323
#, no-c-format
msgid ""
"raster2pgsql -s 4326 -I -C -M *.tif -F -t 100x100 public.demelevation > elev."
"sql\n"
"psql -d gisdb -f elev.sql"
msgstr ""
"raster2pgsql -s 4326 -I -C -M *.tif -F -t 100x100 public.demelevation > elev."
"sql\n"
"psql -d gisdb -f elev.sql"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:325
#, no-c-format
msgid "A conversion and upload can be done all in one step using UNIX pipes:"
msgstr "変換とアップロードはUNIXのパイプを使うと一回で実行できます。"
#. Tag: programlisting
#: using_raster_dataman.xml:327
#, no-c-format
msgid ""
"raster2pgsql -s 4326 -I -C -M *.tif -F -t 100x100 public.demelevation | psql "
"-d gisdb"
msgstr ""
"raster2pgsql -s 4326 -I -C -M *.tif -F -t 100x100 public.demelevation | psql "
"-d gisdb"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:329
#, no-c-format
msgid ""
"Load rasters Massachusetts state plane meters aerial tiles into a schema "
"called <varname>aerial</varname> and create a full view, 2 and 4 level "
"overview tables, use copy mode for inserting (no intermediary file just "
"straight to db), and -e don't force everything in a transaction (good if you "
"want to see data in tables right away without waiting). Break up the rasters "
"into 128x128 pixel tiles and apply raster constraints. Use copy mode instead "
"of table insert. (-F) Include a field called filename to hold the name of "
"the file the tiles were cut from."
msgstr ""
"マサチューセッツ州平面のメートル単位の空中写真タイルを<varname>aerial</"
"varname>という名前のスキーマにロードします。 元の画像と2, 4レベルのオーバ"
"ビューのテーブルとを生成します。 データ格納にCOPYを使用し (データベースに仲介"
"ファイルなくまっすぐ入ります)、-eでトランザクションを指定しないようにします "
"(待たずにテーブルのデータを見たい場合には良いです)。ラスタを128x128ピクセルの"
"タイルに分解してラスタ制約を適用します。INSERTモードでなくCOPYモードを使用し"
"ます。-Fで、カラム名をタイル切り出し元ファイルのファイル名にします。"
#. Tag: programlisting
#: using_raster_dataman.xml:331
#, no-c-format
msgid ""
"raster2pgsql -I -C -e -Y -F -s 26986 -t 128x128 -l 2,4 bostonaerials2008/*."
"jpg aerials.boston | psql -U postgres -d gisdb -h localhost -p 5432"
msgstr ""
"raster2pgsql -I -C -e -Y -F -s 26986 -t 128x128 -l 2,4 bostonaerials2008/*."
"jpg aerials.boston | psql -U postgres -d gisdb -h localhost -p 5432"
#. Tag: programlisting
#: using_raster_dataman.xml:333
#, no-c-format
msgid ""
"--get a list of raster types supported:\n"
"raster2pgsql -G"
msgstr ""
"-- サポートされているラスタタイプの一覧:\n"
"raster2pgsql -G"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:335
#, no-c-format
msgid "The -G commands outputs a list something like"
msgstr "-Gコマンドの出力は次のようになります。"
#. Tag: screen
#: using_raster_dataman.xml:336
#, no-c-format
msgid ""
"Available GDAL raster formats:\n"
" Virtual Raster\n"
" GeoTIFF\n"
" National Imagery Transmission Format\n"
" Raster Product Format TOC format\n"
" ECRG TOC format\n"
" Erdas Imagine Images (.img)\n"
" CEOS SAR Image\n"
" CEOS Image\n"
" JAXA PALSAR Product Reader (Level 1.1/1.5)\n"
" Ground-based SAR Applications Testbed File Format (.gff)\n"
" ELAS\n"
" Arc/Info Binary Grid\n"
" Arc/Info ASCII Grid\n"
" GRASS ASCII Grid\n"
" SDTS Raster\n"
" DTED Elevation Raster\n"
" Portable Network Graphics\n"
" JPEG JFIF\n"
" In Memory Raster\n"
" Japanese DEM (.mem)\n"
" Graphics Interchange Format (.gif)\n"
" Graphics Interchange Format (.gif)\n"
" Envisat Image Format\n"
" Maptech BSB Nautical Charts\n"
" X11 PixMap Format\n"
" MS Windows Device Independent Bitmap\n"
" SPOT DIMAP\n"
" AirSAR Polarimetric Image\n"
" RadarSat 2 XML Product\n"
" PCIDSK Database File\n"
" PCRaster Raster File\n"
" ILWIS Raster Map\n"
" SGI Image File Format 1.0\n"
" SRTMHGT File Format\n"
" Leveller heightfield\n"
" Terragen heightfield\n"
" USGS Astrogeology ISIS cube (Version 3)\n"
" USGS Astrogeology ISIS cube (Version 2)\n"
" NASA Planetary Data System\n"
" EarthWatch .TIL\n"
" ERMapper .ers Labelled\n"
" NOAA Polar Orbiter Level 1b Data Set\n"
" FIT Image\n"
" GRIdded Binary (.grb)\n"
" Raster Matrix Format\n"
" EUMETSAT Archive native (.nat)\n"
" Idrisi Raster A.1\n"
" Intergraph Raster\n"
" Golden Software ASCII Grid (.grd)\n"
" Golden Software Binary Grid (.grd)\n"
" Golden Software 7 Binary Grid (.grd)\n"
" COSAR Annotated Binary Matrix (TerraSAR-X)\n"
" TerraSAR-X Product\n"
" DRDC COASP SAR Processor Raster\n"
" R Object Data Store\n"
" Portable Pixmap Format (netpbm)\n"
" USGS DOQ (Old Style)\n"
" USGS DOQ (New Style)\n"
" ENVI .hdr Labelled\n"
" ESRI .hdr Labelled\n"
" Generic Binary (.hdr Labelled)\n"
" PCI .aux Labelled\n"
" Vexcel MFF Raster\n"
" Vexcel MFF2 (HKV) Raster\n"
" Fuji BAS Scanner Image\n"
" GSC Geogrid\n"
" EOSAT FAST Format\n"
" VTP .bt (Binary Terrain) 1.3 Format\n"
" Erdas .LAN/.GIS\n"
" Convair PolGASP\n"
" Image Data and Analysis\n"
" NLAPS Data Format\n"
" Erdas Imagine Raw\n"
" DIPEx\n"
" FARSITE v.4 Landscape File (.lcp)\n"
" NOAA Vertical Datum .GTX\n"
" NADCON .los/.las Datum Grid Shift\n"
" NTv2 Datum Grid Shift\n"
" ACE2\n"
" Snow Data Assimilation System\n"
" Swedish Grid RIK (.rik)\n"
" USGS Optional ASCII DEM (and CDED)\n"
" GeoSoft Grid Exchange Format\n"
" Northwood Numeric Grid Format .grd/.tab\n"
" Northwood Classified Grid Format .grc/.tab\n"
" ARC Digitized Raster Graphics\n"
" Standard Raster Product (ASRP/USRP)\n"
" Magellan topo (.blx)\n"
" SAGA GIS Binary Grid (.sdat)\n"
" Kml Super Overlay\n"
" ASCII Gridded XYZ\n"
" HF2/HFZ heightfield raster\n"
" OziExplorer Image File\n"
" USGS LULC Composite Theme Grid\n"
" Arc/Info Export E00 GRID\n"
" ZMap Plus Grid\n"
" NOAA NGS Geoid Height Grids"
msgstr ""
"Available GDAL raster formats:\n"
" Virtual Raster\n"
" GeoTIFF\n"
" National Imagery Transmission Format\n"
" Raster Product Format TOC format\n"
" ECRG TOC format\n"
" Erdas Imagine Images (.img)\n"
" CEOS SAR Image\n"
" CEOS Image\n"
" JAXA PALSAR Product Reader (Level 1.1/1.5)\n"
" Ground-based SAR Applications Testbed File Format (.gff)\n"
" ELAS\n"
" Arc/Info Binary Grid\n"
" Arc/Info ASCII Grid\n"
" GRASS ASCII Grid\n"
" SDTS Raster\n"
" DTED Elevation Raster\n"
" Portable Network Graphics\n"
" JPEG JFIF\n"
" In Memory Raster\n"
" Japanese DEM (.mem)\n"
" Graphics Interchange Format (.gif)\n"
" Graphics Interchange Format (.gif)\n"
" Envisat Image Format\n"
" Maptech BSB Nautical Charts\n"
" X11 PixMap Format\n"
" MS Windows Device Independent Bitmap\n"
" SPOT DIMAP\n"
" AirSAR Polarimetric Image\n"
" RadarSat 2 XML Product\n"
" PCIDSK Database File\n"
" PCRaster Raster File\n"
" ILWIS Raster Map\n"
" SGI Image File Format 1.0\n"
" SRTMHGT File Format\n"
" Leveller heightfield\n"
" Terragen heightfield\n"
" USGS Astrogeology ISIS cube (Version 3)\n"
" USGS Astrogeology ISIS cube (Version 2)\n"
" NASA Planetary Data System\n"
" EarthWatch .TIL\n"
" ERMapper .ers Labelled\n"
" NOAA Polar Orbiter Level 1b Data Set\n"
" FIT Image\n"
" GRIdded Binary (.grb)\n"
" Raster Matrix Format\n"
" EUMETSAT Archive native (.nat)\n"
" Idrisi Raster A.1\n"
" Intergraph Raster\n"
" Golden Software ASCII Grid (.grd)\n"
" Golden Software Binary Grid (.grd)\n"
" Golden Software 7 Binary Grid (.grd)\n"
" COSAR Annotated Binary Matrix (TerraSAR-X)\n"
" TerraSAR-X Product\n"
" DRDC COASP SAR Processor Raster\n"
" R Object Data Store\n"
" Portable Pixmap Format (netpbm)\n"
" USGS DOQ (Old Style)\n"
" USGS DOQ (New Style)\n"
" ENVI .hdr Labelled\n"
" ESRI .hdr Labelled\n"
" Generic Binary (.hdr Labelled)\n"
" PCI .aux Labelled\n"
" Vexcel MFF Raster\n"
" Vexcel MFF2 (HKV) Raster\n"
" Fuji BAS Scanner Image\n"
" GSC Geogrid\n"
" EOSAT FAST Format\n"
" VTP .bt (Binary Terrain) 1.3 Format\n"
" Erdas .LAN/.GIS\n"
" Convair PolGASP\n"
" Image Data and Analysis\n"
" NLAPS Data Format\n"
" Erdas Imagine Raw\n"
" DIPEx\n"
" FARSITE v.4 Landscape File (.lcp)\n"
" NOAA Vertical Datum .GTX\n"
" NADCON .los/.las Datum Grid Shift\n"
" NTv2 Datum Grid Shift\n"
" ACE2\n"
" Snow Data Assimilation System\n"
" Swedish Grid RIK (.rik)\n"
" USGS Optional ASCII DEM (and CDED)\n"
" GeoSoft Grid Exchange Format\n"
" Northwood Numeric Grid Format .grd/.tab\n"
" Northwood Classified Grid Format .grc/.tab\n"
" ARC Digitized Raster Graphics\n"
" Standard Raster Product (ASRP/USRP)\n"
" Magellan topo (.blx)\n"
" SAGA GIS Binary Grid (.sdat)\n"
" Kml Super Overlay\n"
" ASCII Gridded XYZ\n"
" HF2/HFZ heightfield raster\n"
" OziExplorer Image File\n"
" USGS LULC Composite Theme Grid\n"
" Arc/Info Export E00 GRID\n"
" ZMap Plus Grid\n"
" NOAA NGS Geoid Height Grids"
#. Tag: title
#: using_raster_dataman.xml:339
#, no-c-format
msgid "Creating rasters using PostGIS raster functions"
msgstr "PostGISラスタ関数を用いたラスタの生成"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:340
#, no-c-format
msgid ""
"On many occasions, you'll want to create rasters and raster tables right in "
"the database. There are a plethora of functions to do that. The general "
"steps to follow."
msgstr ""
"データベース内でラスタやラスタテーブルを生成したい場合が多くあります。これを"
"行うための関数が多数あります。一般的な手順は次の通りです。"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:342
#, no-c-format
msgid ""
"Create a table with a raster column to hold the new raster records which can "
"be accomplished with:"
msgstr ""
"新しいラスタ行を保持するためのラスタカラムを持つテーブルを生成します。次を実"
"行します。"
#. Tag: programlisting
#: using_raster_dataman.xml:343
#, no-c-format
msgid "CREATE TABLE myrasters(rid serial primary key, rast raster);"
msgstr "CREATE TABLE myrasters(rid serial primary key, rast raster);"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:346
#, no-c-format
msgid ""
"There are many functions to help with that goal. If you are creating rasters "
"not as a derivative of other rasters, you will want to start with: <xref "
"linkend=\"RT_ST_MakeEmptyRaster\"/>, followed by <xref linkend="
"\"RT_ST_AddBand\"/>"
msgstr ""
"この目標で助けとなる関数は多数あります。他のラスタの派生でないラスタを生成す"
"る場合、<xref linkend=\"RT_ST_MakeEmptyRaster\"/>と<xref linkend="
"\"RT_ST_AddBand\"/>を順次実行して作業を開始します。"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:348
#, no-c-format
msgid ""
"You can also create rasters from geometries. To achieve that you'll want to "
"use <xref linkend=\"RT_ST_AsRaster\"/> perhaps accompanied with other "
"functions such as <xref linkend=\"RT_ST_Union\"/> or <xref linkend="
"\"RT_ST_MapAlgebraFct2\"/> or any of the family of other map algebra "
"functions."
msgstr ""
"ジオメトリからラスタを生成することもできます。<xref linkend=\"RT_ST_AsRaster"
"\"/>を使います。<xref linkend=\"RT_ST_Union\"/>や<xref linkend="
"\"RT_ST_MapAlgebraFct2\"/>や、地図解析関数群等といった、他の関数を組み合わせ"
"る場合もあります。"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:350
#, no-c-format
msgid ""
"There are even many more options for creating new raster tables from "
"existing tables. For example you can create a raster table in a different "
"projection from an existing one using <xref linkend=\"RT_ST_Transform\"/>"
msgstr ""
"既存テーブルから新しいラスタテーブルを生成するための多数の選択肢があります。"
"たとえば、<xref linkend=\"RT_ST_Transform\"/>を使って、既存テーブルから異なる"
"投影法のラスタテーブルを生成します。"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:352
#, no-c-format
msgid ""
"Once you are done populating your table initially, you'll want to create a "
"spatial index on the raster column with something like:"
msgstr ""
"はじめにテーブルにデータを入れたら、ラスタカラムに空間インデクスを生成したく"
"なるでしょう。次のようにします。"
#. Tag: programlisting
#: using_raster_dataman.xml:353
#, no-c-format
msgid ""
"CREATE INDEX myrasters_rast_st_convexhull_idx ON myrasters USING "
"gist( ST_ConvexHull(rast) );"
msgstr ""
"CREATE INDEX myrasters_rast_st_convexhull_idx ON myrasters USING "
"gist( ST_ConvexHull(rast) );"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:354
#, no-c-format
msgid ""
"Note the use of <xref linkend=\"RT_ST_ConvexHull\"/> since most raster "
"operators are based on the convex hull of the rasters."
msgstr ""
"<xref linkend=\"RT_ST_ConvexHull\"/>を使用していることに注意して下さい。多く"
"のラスタ演算子はラスタの凸包を元にしています。"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:355
#, no-c-format
msgid ""
"Pre-2.0 versions of PostGIS raster were based on the envelop rather than the "
"convex hull. For the spatial indexes to work properly you'll need to drop "
"those and replace with convex hull based index."
msgstr ""
"2.0より前の PostGIS ラスタは、エンベロープを基本にして、凸包ではありませんで"
"した。空間インデクスを適切に働かせるには、エンベロープを基本にしたインデクス"
"を削除して、凸包を元にしたインデクスに置き換えます。"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:356
#, no-c-format
msgid ""
"Apply raster constraints using <xref linkend=\"RT_AddRasterConstraints\"/>"
msgstr ""
"<xref linkend=\"RT_AddRasterConstraints\"/>を用いてラスタ制約を適用します。"
#. Tag: title
#: using_raster_dataman.xml:361
#, no-c-format
msgid "Raster Catalogs"
msgstr "ラスタカタログ"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:362
#, no-c-format
msgid ""
"There are two raster catalog views that come packaged with PostGIS. Both "
"views utilize information embedded in the constraints of the raster tables. "
"As a result the catalog views are always consistent with the raster data in "
"the tables since the constraints are enforced."
msgstr ""
"PostGISが生成する、二つのラスタカタログのビューがあります。両方ともラスタテー"
"ブルの制約の中に埋め込まれる情報を用いています。結果として、カタログビュー"
"は、テーブル内のラスタデータに制約が働くため、常にラスタデータとの矛盾があり"
"ません。"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:366
#, no-c-format
msgid ""
"<varname>raster_columns</varname> this view catalogs all the raster table "
"columns in your database."
msgstr ""
"<varname>raster_columns</varname> ラスタタイプのデータベースにおける全てのラ"
"スタテーブルカラムのカタログです。"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:369
#, no-c-format
msgid ""
"<varname>raster_overviews</varname> this view catalogs all the raster table "
"columns in your database that serve as overviews for a finer grained table. "
"Tables of this type are generated when you use the <varname>-l</varname> "
"switch during load."
msgstr ""
"<varname>raster_overviews</varname> データベース内の、より詳細なテーブルのた"
"めのオーバビューを提供するラスタテーブルのカラム全てのカタログです。この種の"
"テーブルは、ロード時に<varname>-l</varname>を指定した時に生成されます。"
#. Tag: title
#: using_raster_dataman.xml:373
#, no-c-format
msgid "Raster Columns Catalog"
msgstr "ラスタカラムカタログ"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:374
#, no-c-format
msgid ""
"The <varname>raster_columns</varname> is a catalog of all raster table "
"columns in your database that are of type raster. It is a view utilizing the "
"constraints on the tables so the information is always consistent even if "
"you restore one raster table from a backup of another database. The "
"following columns exist in the <varname>raster_columns</varname> catalog."
msgstr ""
"<varname>raster_columns</varname>は、ラスタタイプのデータベースにおける全ての"
"ラスタテーブルカラムのカタログです。テーブルの制約を使ったビューなので、他の"
"データベースのバックアップからラスタテーブルをリストアしたとしても、情報は常"
"に矛盾がありません。<varname>raster_columns</varname>カタログには次のカラムが"
"あります。"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:376
#, no-c-format
msgid ""
"If you created your tables not with the loader or forgot to specify the "
"<varname>-C</varname> flag during load, you can enforce the constraints "
"after the fact using <xref linkend=\"RT_AddRasterConstraints\"/> so that the "
"<varname>raster_columns</varname> catalog registers the common information "
"about your raster tiles."
msgstr ""
"ローダを使わずにテーブルを生成したり、ロード時に<varname>-C</varname> フラグ"
"を忘れたりした場合には、事後に<xref linkend=\"RT_AddRasterConstraints\"/>で制"
"約を強制でき、<varname>raster_columns</varname>カタログは、ラスタタイルの共通"
"の情報を登録します。"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:381
#, no-c-format
msgid ""
"<varname>r_table_catalog</varname> The database the table is in. This will "
"always read the current database."
msgstr ""
"<varname>r_table_catalog</varname> テーブルが存在するデータベースです。これは"
"常に現在のデータベースを読みます。"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:384
#, no-c-format
msgid ""
"<varname>r_table_schema</varname> The database schema the raster table "
"belongs to."
msgstr ""
"<varname>r_table_schema</varname> ラスタテーブルが属するデータベーススキーマ"
"です。"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:387
#, no-c-format
msgid "<varname>r_table_name</varname> raster table"
msgstr "<varname>r_table_name</varname> ラスタテーブルです。"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:390
#, no-c-format
msgid ""
"<varname>r_raster_column</varname> the column in the <varname>r_table_name</"
"varname> table that is of type raster. There is nothing in PostGIS "
"preventing you from having multiple raster columns per table so its possible "
"to have a raster table listed multiple times with a different raster column "
"for each."
msgstr ""
"<varname>r_raster_column</varname> ラスタタイプである<varname>r_table_name</"
"varname>テーブルのカラムです。PostGISには、一つのテーブルに複数のラスタカラム"
"を持つことを妨げません。異なるラスタカラムを持つラスタテーブルが、ラスタカラ"
"ム毎に複数回出現するテーブルを持つことができます。"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:393
#, no-c-format
msgid ""
"<varname>srid</varname> The spatial reference identifier of the raster. "
"Should be an entry in the <xref linkend=\"spatial_ref_sys\"/>."
msgstr ""
"<varname>srid</varname> ラスタの空間参照系識別番号です。<xref linkend="
"\"spatial_ref_sys\"/>にあるエントリであるべきです。"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:396
#, no-c-format
msgid ""
"<varname>scale_x</varname> The scaling between geometric spatial coordinates "
"and pixel. This is only available if all tiles in the raster column have the "
"same <varname>scale_x</varname> and this constraint is applied. Refer to "
"<xref linkend=\"RT_ST_ScaleX\"/> for more details."
msgstr ""
"<varname>scale_x</varname> 地理空間座標とピクセルの間の拡大縮小係数です。これ"
"は、ラスタカラムのすべてのタイルが同じ<varname>scale_x</varname>を持ち、制約"
"が適用されている場合のみ出現します。詳細情報については<xref linkend="
"\"RT_ST_ScaleX\"/>を参照してください。"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:399
#, no-c-format
msgid ""
"<varname>scale_y</varname> The scaling between geometric spatial coordinates "
"and pixel. This is only available if all tiles in the raster column have the "
"same <varname>scale_y</varname> and the <varname>scale_y</varname> "
"constraint is applied. Refer to <xref linkend=\"RT_ST_ScaleY\"/> for more "
"details."
msgstr ""
"<varname>scale_y</varname> 地理空間座標とピクセルの間の拡大縮小係数です。これ"
"は、ラスタカラムのすべてのタイルが同じ<varname>scale_y</varname>を持ち、制約"
"が適用されている場合のみ出現します。詳細情報については<xref linkend="
"\"RT_ST_ScaleY\"/>を参照してください。"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:402
#, no-c-format
msgid ""
"<varname>blocksize_x</varname> The width (number of pixels across) of each "
"raster tile . Refer to <xref linkend=\"RT_ST_Width\"/> for more details."
msgstr ""
"<varname>blocksize_x</varname> ラスタタイルごとの幅 (横方向のピクセル数)で"
"す。詳細情報については<xref linkend=\"RT_ST_Width\"/>を参照してください。"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:405
#, no-c-format
msgid ""
"<varname>blocksize_y</varname> The width (number of pixels down) of each "
"raster tile . Refer to <xref linkend=\"RT_ST_Height\"/> for more details."
msgstr ""
"<varname>blocksize_y</varname> ラスタタイルごとの高さ (縦方向のピクセル数)で"
"す。詳細情報については<xref linkend=\"RT_ST_Height\" />を参照してください。"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:408
#, no-c-format
msgid ""
"<varname>same_alignment</varname> A boolean that is true if all the raster "
"tiles have the same alignment . Refer to <xref linkend=\"RT_ST_SameAlignment"
"\"/> for more details."
msgstr ""
"<varname>same_alignment</varname> 全てのラスタタイルが同じアラインメントを"
"持っているかを示す真偽値です。詳細情報については<xref linkend="
"\"RT_ST_SameAlignment\"/>を参照してください。"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:411
#, no-c-format
msgid ""
"<varname>regular_blocking</varname> If the raster column has the spatially "
"unique and coverage tile constraints, the value with be TRUE. Otherwise, it "
"will be FALSE."
msgstr ""
"<varname>regular_blocking</varname> ラスタカラムが空間的に一意かつカバレッジ"
"タイルの制約を持つなら、TRUEとなります。その他の場合はFALSEになります。。"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:414
#, no-c-format
msgid ""
"<varname>num_bands</varname> The number of bands in each tile of your raster "
"set. This is the same information as what is provided by"
msgstr "<varname>num_bands</varname> ラスタ集合のタイルごとのバンド数。"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:417
#, no-c-format
msgid ""
"<varname>pixel_types</varname> An array defining the pixel type for each "
"band. You will have the same number of elements in this array as you have "
"number of bands. The pixel_types are one of the following defined in <xref "
"linkend=\"RT_ST_BandPixelType\"/>."
msgstr ""
"<varname>pixel_types</varname> バンドごとのピクセルタイプを定義する配列です。"
"この配列の要素数はバンド数と同じです。pixel_typesは、<xref linkend="
"\"RT_ST_BandPixelType\"/>で定義されるピクセルタイプの一つを取ります。"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:420
#, no-c-format
msgid ""
"<varname>nodata_values</varname> An array of double precision numbers "
"denoting the <varname>nodata_value</varname> for each band. You will have "
"the same number of elements in this array as you have number of bands. These "
"numbers define the pixel value for each band that should be ignored for most "
"operations. This is similar information provided by <xref linkend="
"\"RT_ST_BandNoDataValue\"/>."
msgstr ""
"<varname>nodata_values</varname> バンド毎の<varname>nodata_value</varname>を"
"示す倍精度浮動小数点数の配列です。バンド数と同じ配列数となります。これらの値"
"は、バンド毎のほとんどの処理で無視されるべきピクセル値の定義です。これは"
"<xref linkend=\"RT_ST_BandNoDataValue\"/>で得られる情報と似ています。"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:423
#, no-c-format
msgid ""
"<varname>out_db</varname> An array of boolean flags indicating if the raster "
"bands data is maintained outside the database. You will have the same number "
"of elements in this array as you have number of bands."
msgstr ""
"<varname>out_db</varname> ラスタバンドデータがデータベース外で維持されている"
"かを示す真偽値の配列です。この配列の添え字はバンド番号と同じです。"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:426
#, no-c-format
msgid ""
"<varname>extent</varname> This is the extent of all the raster rows in your "
"raster set. If you plan to load more data that will change the extent of the "
"set, you'll want to run the <xref linkend=\"RT_DropRasterConstraints\"/> "
"function before load and then reapply constraints with <xref linkend="
"\"RT_AddRasterConstraints\"/> after load."
msgstr ""
"<varname>extent</varname> ラスタ集合における全てのラスタ行の範囲です。集合の"
"範囲を変更するデータを別途ロードする予定である場合、ロード前に<xref linkend="
"\"RT_DropRasterConstraints\"/>関数を実行して、ロード後に<xref linkend="
"\"RT_AddRasterConstraints\"/>で制約を再適用します。"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:429
#, no-c-format
msgid ""
"<varname>spatial_index</varname> A boolean that is true if raster column has "
"a spatial index."
msgstr ""
"<varname>spatial_index</varname> 空間インデクスを持っているかどうかを示す真偽"
"値です。"
#. Tag: title
#: using_raster_dataman.xml:434
#, no-c-format
msgid "Raster Overviews"
msgstr "ラスタオーバビュー"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:435
#, no-c-format
msgid ""
"<varname>raster_overviews</varname> catalogs information about raster table "
"columns used for overviews and additional information about them that is "
"useful to know when utilizing overviews. Overview tables are cataloged in "
"both <varname>raster_columns</varname> and <varname>raster_overviews</"
"varname> because they are rasters in their own right but also serve an "
"additional special purpose of being a lower resolution caricature of a "
"higher resolution table. These are generated along-side the main raster "
"table when you use the <varname>-l</varname> switch in raster loading or can "
"be generated manually using <xref linkend=\"RT_AddOverviewConstraints\"/>."
msgstr ""
"<varname>raster_overviews</varname>は、オーバビューで使われるラスタテーブルカ"
"ラムに関する情報のカタログで、オーバビューを用いる際に知っておくと便利な情報"
"も持ちます。オーバビューテーブルは<varname>raster_columns</varname>と"
"<varname>raster_overviews</varname>の両方のカタログに入れられます。オーバ"
"ビューもラスタの一つであるのは確かですが、より高い解像度テーブルの解像度を落"
"としたカリカチュアになるという特殊な目的を満たすためでもあるからです。ラスタ"
"をロードする際に<varname>-l</varname>スイッチを使うと、オーバビューが主ラスタ"
"テーブルと一緒に生成されます。もしくは、<xref linkend="
"\"RT_AddOverviewConstraints\"/>を使うと手動で生成できます。"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:436
#, no-c-format
msgid ""
"Overview tables contain the same constraints as other raster tables as well "
"as additional informational only constraints specific to overviews."
msgstr ""
"オーバビューテーブルには、他のラスタテーブルと同じ制約と、オーバビュー特有の"
"制約となる追加情報があります。"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:437
#, no-c-format
msgid ""
"The information in <varname>raster_overviews</varname> does not duplicate "
"the information in <varname>raster_columns</varname>. If you need the "
"information about an overview table present in <varname>raster_columns</"
"varname> you can join the <varname>raster_overviews</varname> and "
"<varname>raster_columns</varname> together to get the full set of "
"information you need."
msgstr ""
"<varname>raster_overviews</varname>の情報は<varname>raster_columns</varname>"
"とは重複しません。<varname>raster_columns</varname>にあるオーバビューテーブル"
"に関する情報が必要な場合は、<varname>raster_overviews</varname>と"
"<varname>raster_columns</varname>とを結合すると、必要な情報の集合を完全に取得"
"することができます。"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:438
#, no-c-format
msgid "Two main reasons for overviews are:"
msgstr "オーバビューの主たる理由は次の二つです。"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:440
#, no-c-format
msgid ""
"Low resolution representation of the core tables commonly used for fast "
"mapping zoom-out."
msgstr ""
"ズームアウトした際の地図表示を早くするために、元のテーブルの低解像度表現が一"
"般的に使われます。"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:441
#, no-c-format
msgid ""
"Computations are generally faster to do on them than their higher resolution "
"parents because there are fewer records and each pixel covers more "
"territory. Though the computations are not as accurate as the high-res "
"tables they support, they can be sufficient in many rule-of-thumb "
"computations."
msgstr ""
"レコード数が少なく、ピクセル毎の適用範囲が広いため、高解像度の元テーブルより"
"計算が一般的に早くなります。計算は高解像度テーブルより精度は落ちますが、大ま"
"かな計算には十分でありえます。"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:444
#, no-c-format
msgid ""
"The <varname>raster_overviews</varname> catalog contains the following "
"columns of information."
msgstr ""
"<varname>raster_overviews</varname>カタログには、次の情報のカラムがあります。"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:447
#, no-c-format
msgid ""
"<varname>o_table_catalog</varname> The database the overview table is in. "
"This will always read the current database."
msgstr ""
"<varname>o_table_catalog</varname> オーバビューテーブルが存在するデータベース"
"です。常に現在のデータベースを読みます。"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:450
#, no-c-format
msgid ""
"<varname>o_table_schema</varname> The database schema the overview raster "
"table belongs to."
msgstr ""
"<varname>o_table_schema</varname> オーバビューラスタテーブルが属するデータ"
"ベーススキーマです。"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:453
#, no-c-format
msgid "<varname>o_table_name</varname> raster overview table name"
msgstr "<varname>o_table_name</varname> ラスタオーバビューテーブル名です。"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:456
#, no-c-format
msgid ""
"<varname>o_raster_column</varname> the raster column in the overview table."
msgstr ""
"<varname>o_raster_column</varname> オーバビューテーブル内のラスタカラムです。"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:460
#, no-c-format
msgid ""
"<varname>r_table_catalog</varname> The database the raster table that this "
"overview services is in. This will always read the current database."
msgstr ""
"<varname>r_table_catalog</varname> このオーバビューの元となるラスタテーブルの"
"データベースです。常に現在のデータベースを読みます。"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:463
#, no-c-format
msgid ""
"<varname>r_table_schema</varname> The database schema the raster table that "
"this overview services belongs to."
msgstr ""
"<varname>r_table_schema</varname> このオーバビューの元となるラスタテーブルが"
"属するデータベーススキーマです。"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:466
#, no-c-format
msgid ""
"<varname>r_table_name</varname> raster table that this overview services."
msgstr ""
"<varname>r_table_name</varname> このオーバビューの元となるラスタテーブルで"
"す。"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:469
#, no-c-format
msgid ""
"<varname>r_raster_column</varname> the raster column that this overview "
"column services."
msgstr ""
"<varname>r_raster_column</varname> このオーバビューの元となるラスタカラムで"
"す。"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:472
#, no-c-format
msgid ""
"<varname>overview_factor</varname> - this is the pyramid level of the "
"overview table. The higher the number the lower the resolution of the table. "
"raster2pgsql if given a folder of images, will compute overview of each "
"image file and load separately. Level 1 is assumed and always the original "
"file. Level 2 is will have each tile represent 4 of the original. So for "
"example if you have a folder of 5000x5000 pixel image files that you chose "
"to chunk 125x125, for each image file your base table will have (5000*5000)/"
"(125*125) records = 1600, your (l=2) <varname>o_2</varname> table will have "
"ceiling(1600/Power(2,2)) = 400 rows, your (l=3) <varname>o_3</varname> will "
"have ceiling(1600/Power(2,3) ) = 200 rows. If your pixels aren't divisible "
"by the size of your tiles, you'll get some scrap tiles (tiles not completely "
"filled). Note that each overview tile generated by raster2pgsql has the same "
"number of pixels as its parent, but is of a lower resolution where each "
"pixel of it represents (Power(2,overview_factor) pixels of the original)."
msgstr ""
"<varname>overview_factor</varname> - オーバビューテーブルのピラミッドレベルで"
"す。高い数字ほど解像度が低くなります。raster2pgsqlは、画像のフォルダを渡され"
"た場合は、分割して、イメージファイルのオーバビューの計算とロードを行います。"
"レベル1は元ファイルと同じです。レベル2は、元ファイルの4分の1になります。たと"
"えば、5000x5000ピクセルの画像ファイルのフォルダがあるとして、125x125に分ける"
"場合、画像ファイルごとに(5000*5000)/(125*125) = 1600行のレコードを持ち、"
"<varname>o_2</varname>テーブル (レベル2)はceiling(1600/Power(2,2)) = 400行、"
"<varname>o_3</varname>(レベル3)ではceiling(1600/Power(2,3) ) = 200行のレコー"
"ドを持ちます。ピクセルがタイルサイズで割り切れない場合、スクラップタイル (完"
"全には値が入っていない)が得られます。raster2pgsqlによって生成される個々のオー"
"バビュータイルは、元となるラスタと同じピクセル数を持ち、個々のピクセルの表現"
"範囲 (オリジナルの Power(2,overview_factor)ピクセル分)が低い解像度になってい"
"る点に注意して下さい。"
#. Tag: title
#: using_raster_dataman.xml:484
#, no-c-format
msgid "Building Custom Applications with PostGIS Raster"
msgstr "PostGISラスタを使ったカスタムアプリケーションの構築"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:485
#, no-c-format
msgid ""
"The fact that PostGIS raster provides you with SQL functions to render "
"rasters in known image formats gives you a lot of optoins for rendering "
"them. For example you can use OpenOffice / LibreOffice for rendering as "
"demonstrated in <ulink url=\"http://www.postgresonline.com/journal/"
"archives/244-Rendering-PostGIS-Raster-graphics-with-LibreOffice-Base-Reports."
"html\">Rendering PostGIS Raster graphics with LibreOffice Base Reports</"
"ulink>. In addition you can use a wide variety of languages as demonstrated "
"in this section."
msgstr ""
"PostGISラスタには、対応イメージ書式のラスタをレンダリングするSQL関数があり、"
"レンダリングを行うための多数の選択肢があります。たとえば、<ulink url="
"\"http://www.postgresonline.com/journal/archives/244-Rendering-PostGIS-"
"Raster-graphics-with-LibreOffice-Base-Reports.html\">Rendering PostGIS "
"Raster graphics with LibreOffice Base Reports</ulink>で例を挙げている通り、"
"OpenOffice/LibreOfficeを使うことができます。さらに、ここで示すように、幅広い"
"言語で使うことができます。"
#. Tag: title
#: using_raster_dataman.xml:488
#, no-c-format
msgid ""
"PHP Example Outputting using ST_AsPNG in concert with other raster functions"
msgstr "ST_AsPNG を他の関数とあわせて使った PHP 出力例"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:489
#, no-c-format
msgid ""
"In this section, we'll demonstrate how to use the PHP PostgreSQL driver and "
"the <xref linkend=\"RT_ST_AsGDALRaster\"/> family of functions to output "
"band 1,2,3 of a raster to a PHP request stream that can then be embedded in "
"an img src html tag."
msgstr ""
"本節では、PHPのPostgreSQLドライバと<xref linkend=\"RT_ST_AsGDALRaster\"/>等の"
"関数を使って、HTML imgタグに埋め込むことができるPHPリクエストストリームにラス"
"タの1、2、3バンドを出力する方法を示します。"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:492 using_raster_dataman.xml:504
#, no-c-format
msgid ""
"The sample query demonstrates how to combine a whole bunch of raster "
"functions together to grab all tiles that intersect a particular wgs 84 "
"bounding box and then unions with <xref linkend=\"RT_ST_Union\"/> the "
"intersecting tiles together returning all bands, transforms to user "
"specified projection using <xref linkend=\"RT_ST_Transform\"/>, and then "
"outputs the results as a png using <xref linkend=\"RT_ST_AsPNG\"/>."
msgstr ""
"サンプルクエリでは、 指定したWGS84バウンディングボックスにインタセクトするタ"
"イルを取って、 <xref linkend=\"RT_ST_Union\"/>でインタセクトしたタイルを結合"
"して全てのバンドを返し、<xref linkend=\"RT_ST_Transform\"/>でユーザ指定投影法"
"に変換し、<xref linkend=\"RT_ST_AsPNG\"/>を使ってPNGで結果を出力するためのラ"
"スタ関数群全体をまとめる方法を示します。"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:495
#, no-c-format
msgid ""
"You would call the below using <programlisting>http://mywebserver/"
"test_raster.php?srid=2249</programlisting> to get the raster image in "
"Massachusetts state plane feet."
msgstr ""
"次で示すスクリプトは、<programlisting>http://mywebserver/test_raster.php?"
"srid=2249</programlisting>で、マサチューセッツ州平面 (フィート単位)のラスタ画"
"像を取得するものです。"
#. Tag: programlisting
#: using_raster_dataman.xml:496
#, no-c-format
msgid ""
"<![CDATA[<?php\n"
"/** contents of test_raster.php **/\n"
"$conn_str ='dbname=mydb host=localhost port=5432 user=myuser "
"password=mypwd';\n"
"$dbconn = pg_connect($conn_str);\n"
"header('Content-Type: image/png');\n"
"/**If a particular projection was requested use it otherwise use mass state "
"plane meters **/\n"
"if (!empty( $_REQUEST['srid'] ) && is_numeric( $_REQUEST['srid']) ){\n"
" $input_srid = intval($_REQUEST['srid']);\n"
"}\n"
"else { $input_srid = 26986; }\n"
"/** The set bytea_output may be needed for PostgreSQL 9.0+, but not for 8.4 "
"**/\n"
"$sql = \"set bytea_output='escape';\n"
"SELECT ST_AsPNG(ST_Transform(\n"
" ST_AddBand(ST_Union(rast,1), ARRAY[ST_Union(rast,2),"
"ST_Union(rast,3)])\n"
" ,$input_srid) ) As new_rast\n"
" FROM aerials.boston\n"
" WHERE\n"
" ST_Intersects(rast, ST_Transform(ST_MakeEnvelope(-71.1217, 42.227, "
"-71.1210, 42.218,4326),26986) )\";\n"
"$result = pg_query($sql);\n"
"$row = pg_fetch_row($result);\n"
"pg_free_result($result);\n"
"if ($row === false) return;\n"
"echo pg_unescape_bytea($row[0]);\n"
"?>]]>"
msgstr ""
"<![CDATA[<?php\n"
"/** test_raster.phpのコンテンツ **/\n"
"$conn_str ='dbname=mydb host=localhost port=5432 user=myuser "
"password=mypwd';\n"
"$dbconn = pg_connect($conn_str);\n"
"header('Content-Type: image/png');\n"
"/** 特定の投影法が要求された場合にはそれを使い、それ以外ではメートル単位マサ"
"チューセッツ州平面を使います **/\n"
"if (!empty( $_REQUEST['srid'] ) && is_numeric( $_REQUEST['srid']) ){\n"
" $input_srid = intval($_REQUEST['srid']);\n"
"}\n"
"else { $input_srid = 26986; }\n"
"/** set bytea_outputは、PostgreSQL 9.0以上で必要になるかも知れませんが、8.4で"
"は不要です **/\n"
"$sql = \"set bytea_output='escape';\n"
"SELECT ST_AsPNG(ST_Transform(\n"
" ST_AddBand(ST_Union(rast,1), ARRAY[ST_Union(rast,2),"
"ST_Union(rast,3)])\n"
" ,$input_srid) ) As new_rast\n"
" FROM aerials.boston\n"
" WHERE\n"
" ST_Intersects(rast, ST_Transform(ST_MakeEnvelope(-71.1217, 42.227, "
"-71.1210, 42.218,4326),26986) )\";\n"
"$result = pg_query($sql);\n"
"$row = pg_fetch_row($result);\n"
"pg_free_result($result);\n"
"if ($row === false) return;\n"
"echo pg_unescape_bytea($row[0]);\n"
"?>]]>"
#. Tag: title
#: using_raster_dataman.xml:499
#, no-c-format
msgid ""
"ASP.NET C# Example Outputting using ST_AsPNG in concert with other raster "
"functions"
msgstr "ST_AsPNGを他の関数とあわせて使ったASP.NET C#出力例"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:500
#, no-c-format
msgid ""
"In this section, we'll demonstrate how to use Npgsql PostgreSQL .NET driver "
"and the <xref linkend=\"RT_ST_AsGDALRaster\"/> family of functions to output "
"band 1,2,3 of a raster to a PHP request stream that can then be embedded in "
"an img src html tag."
msgstr ""
"本節では、Npgsql PostgreSQL .NETドライバと<xref linkend=\"RT_ST_AsGDALRaster"
"\"/>等の関数を使って、HTML imgタグに埋め込むことができるように、ラスタの1、"
"2、3バンドを出力する方法を示します。"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:503
#, no-c-format
msgid ""
"You will need the npgsql .NET PostgreSQL driver for this exercise which you "
"can get the latest of from <ulink url=\"http://npgsql.projects.postgresql."
"org/\">http://npgsql.projects.postgresql.org/</ulink>. Just download the "
"latest and drop into your ASP.NET bin folder and you'll be good to go."
msgstr ""
"この例ではNpgsql .NET PostgreSQLドライバが必要です。最新版は<ulink url="
"\"http://npgsql.projects.postgresql.org/\">http://npgsql.projects.postgresql."
"org/</ulink>にあります。最新版をダウンロードして、ASP.NET の binフォルダに入"
"れるだけでうまくいきます。"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:507
#, no-c-format
msgid ""
"This is same example as <xref linkend=\"RT_PHP_Output\"/> except implemented "
"in C#."
msgstr ""
"この例はC#で実装している点を除いては<xref linkend=\"RT_PHP_Output\"/>と同じで"
"す。"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:508
#, no-c-format
msgid ""
"You would call the below using <programlisting>http://mywebserver/TestRaster."
"ashx?srid=2249</programlisting> to get the raster image in Massachusetts "
"state plane feet."
msgstr ""
"次で示すスクリプトは、<programlisting>http://mywebserver/TestRaster.ashx?"
"srid=2249</programlisting>で、マサチューセッツ州平面 (フィート単位)のラスタ画"
"像を取得します。"
#. Tag: programlisting
#: using_raster_dataman.xml:509
#, no-c-format
msgid ""
"-- web.config connection string section --\n"
"<![CDATA[<connectionStrings>\n"
" <add name=\"DSN\"\n"
" connectionString=\"server=localhost;database=mydb;Port=5432;User "
"Id=myuser;password=mypwd\"/>\n"
"</connectionStrings>]]>"
msgstr ""
"-- web.config 接続文字列部 --\n"
"<![CDATA[<connectionStrings>\n"
" <add name=\"DSN\"\n"
" connectionString=\"server=localhost;database=mydb;Port=5432;User "
"Id=myuser;password=mypwd\"/>\n"
"</connectionStrings>]]>"
#. Tag: programlisting
#: using_raster_dataman.xml:510
#, no-c-format
msgid ""
"// Code for TestRaster.ashx\n"
"<![CDATA[<%@ WebHandler Language=\"C#\" Class=\"TestRaster\" %>\n"
"using System;\n"
"using System.Data;\n"
"using System.Web;\n"
"using Npgsql;\n"
"\n"
"public class TestRaster : IHttpHandler\n"
"{\n"
" public void ProcessRequest(HttpContext context)\n"
" {\n"
"\n"
" context.Response.ContentType = \"image/png\";\n"
" context.Response.BinaryWrite(GetResults(context));\n"
"\n"
" }\n"
"\n"
" public bool IsReusable {\n"
" get { return false; }\n"
" }\n"
"\n"
" public byte[] GetResults(HttpContext context)\n"
" {\n"
" byte[] result = null;\n"
" NpgsqlCommand command;\n"
" string sql = null;\n"
" int input_srid = 26986;\n"
" try {\n"
" using (NpgsqlConnection conn = new "
"NpgsqlConnection(System.Configuration.ConfigurationManager."
"ConnectionStrings[\"DSN\"].ConnectionString)) {\n"
" conn.Open();\n"
"\n"
" if (context.Request[\"srid\"] != null)\n"
" {\n"
" input_srid = Convert.ToInt32(context.Request[\"srid"
"\"]);\n"
" }\n"
" sql = @\"SELECT ST_AsPNG(\n"
" ST_Transform(\n"
" ST_AddBand(\n"
" ST_Union(rast,1), ARRAY[ST_Union(rast,2),"
"ST_Union(rast,3)])\n"
" ,:input_srid) ) As "
"new_rast\n"
" FROM aerials.boston\n"
" WHERE\n"
" ST_Intersects(rast,\n"
" ST_Transform(ST_MakeEnvelope(-71.1217, "
"42.227, -71.1210, 42.218,4326),26986) )\";\n"
" command = new NpgsqlCommand(sql, conn);\n"
" command.Parameters.Add(new NpgsqlParameter(\"input_srid\", "
"input_srid));\n"
"\n"
"\n"
" result = (byte[]) command.ExecuteScalar();\n"
" conn.Close();\n"
" }\n"
"\n"
" }\n"
" catch (Exception ex)\n"
" {\n"
" result = null;\n"
" context.Response.Write(ex.Message.Trim());\n"
" }\n"
" return result;\n"
" }\n"
"}]]>"
msgstr ""
"// TestRaster.ashxのコード\n"
"<![CDATA[<%@ WebHandler Language=\"C#\" Class=\"TestRaster\" %>\n"
"using System;\n"
"using System.Data;\n"
"using System.Web;\n"
"using Npgsql;\n"
"\n"
"public class TestRaster : IHttpHandler\n"
"{\n"
" public void ProcessRequest(HttpContext context)\n"
" {\n"
"\n"
" context.Response.ContentType = \"image/png\";\n"
" context.Response.BinaryWrite(GetResults(context));\n"
"\n"
" }\n"
"\n"
" public bool IsReusable {\n"
" get { return false; }\n"
" }\n"
"\n"
" public byte[] GetResults(HttpContext context)\n"
" {\n"
" byte[] result = null;\n"
" NpgsqlCommand command;\n"
" string sql = null;\n"
" int input_srid = 26986;\n"
" try {\n"
" using (NpgsqlConnection conn = new "
"NpgsqlConnection(System.Configuration.ConfigurationManager."
"ConnectionStrings[\"DSN\"].ConnectionString)) {\n"
" conn.Open();\n"
"\n"
" if (context.Request[\"srid\"] != null)\n"
" {\n"
" input_srid = Convert.ToInt32(context.Request[\"srid"
"\"]);\n"
" }\n"
" sql = @\"SELECT ST_AsPNG(\n"
" ST_Transform(\n"
" ST_AddBand(\n"
" ST_Union(rast,1), ARRAY[ST_Union(rast,2),"
"ST_Union(rast,3)])\n"
" ,:input_srid) ) As "
"new_rast\n"
" FROM aerials.boston\n"
" WHERE\n"
" ST_Intersects(rast,\n"
" ST_Transform(ST_MakeEnvelope(-71.1217, "
"42.227, -71.1210, 42.218,4326),26986) )\";\n"
" command = new NpgsqlCommand(sql, conn);\n"
" command.Parameters.Add(new NpgsqlParameter(\"input_srid\", "
"input_srid));\n"
"\n"
"\n"
" result = (byte[]) command.ExecuteScalar();\n"
" conn.Close();\n"
" }\n"
"\n"
" }\n"
" catch (Exception ex)\n"
" {\n"
" result = null;\n"
" context.Response.Write(ex.Message.Trim());\n"
" }\n"
" return result;\n"
" }\n"
"}]]>"
#. Tag: title
#: using_raster_dataman.xml:513
#, no-c-format
msgid "Java console app that outputs raster query as Image file"
msgstr "rasterクエリを画像ファイルで出力するJavaコンソールアプリケーション"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:514
#, no-c-format
msgid ""
"This is a simple java console app that takes a query that returns one image "
"and outputs to specified file."
msgstr ""
"これは、一つの画像を返すクエリを取り、指定したファイルに出力する、簡単なJava"
"コンソールアプリケーションです。"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:515
#, no-c-format
msgid ""
"You can download the latest PostgreSQL JDBC drivers from <ulink url=\"http://"
"jdbc.postgresql.org/download.html\">http://jdbc.postgresql.org/download."
"html</ulink>"
msgstr ""
"最新のPostgreSQL JDBCドライバは<ulink url=\"http://jdbc.postgresql.org/"
"download.html\">http://jdbc.postgresql.org/download.html</ulink>からダウン"
"ロードできます。"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:516
#, no-c-format
msgid "You can compile the following code using a command something like:"
msgstr "あとで示すコードをコンパイルします。コマンドは次の通りです。"
#. Tag: programlisting
#: using_raster_dataman.xml:517
#, no-c-format
msgid ""
"set env CLASSPATH .:..\\postgresql-9.0-801.jdbc4.jar\n"
"javac SaveQueryImage.java\n"
"jar cfm SaveQueryImage.jar Manifest.txt *.class"
msgstr ""
"set env CLASSPATH .:..\\postgresql-9.0-801.jdbc4.jar\n"
"javac SaveQueryImage.java\n"
"jar cfm SaveQueryImage.jar Manifest.txt *.class"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:518
#, no-c-format
msgid "And call it from the command-line with something like"
msgstr "次のようにコマンドラインから呼び出します。"
#. Tag: programlisting
#: using_raster_dataman.xml:519
#, no-c-format
msgid ""
"java -jar SaveQueryImage.jar \"SELECT "
"ST_AsPNG(ST_AsRaster(ST_Buffer(ST_Point(1,5),10, 'quad_segs=2'),150, 150, "
"'8BUI',100));\" \"test.png\""
msgstr ""
"java -jar SaveQueryImage.jar \"SELECT "
"ST_AsPNG(ST_AsRaster(ST_Buffer(ST_Point(1,5),10, 'quad_segs=2'),150, 150, "
"'8BUI',100));\" \"test.png\""
#. Tag: programlisting
#: using_raster_dataman.xml:520
#, no-c-format
msgid ""
"-- Manifest.txt --\n"
"<![CDATA[Class-Path: postgresql-9.0-801.jdbc4.jar\n"
"Main-Class: SaveQueryImage]]>"
msgstr ""
"-- Manifest.txt --\n"
"<![CDATA[Class-Path: postgresql-9.0-801.jdbc4.jar\n"
"Main-Class: SaveQueryImage]]>"
#. Tag: programlisting
#: using_raster_dataman.xml:521
#, no-c-format
msgid ""
"// Code for SaveQueryImage.java\n"
"<![CDATA[import java.sql.Connection;\n"
"import java.sql.SQLException;\n"
"import java.sql.PreparedStatement;\n"
"import java.sql.ResultSet;\n"
"import java.io.*;\n"
"\n"
"public class SaveQueryImage {\n"
" public static void main(String[] argv) {\n"
" System.out.println(\"Checking if Driver is registered with "
"DriverManager.\");\n"
"\n"
" try {\n"
" //java.sql.DriverManager.registerDriver (new org.postgresql."
"Driver());\n"
" Class.forName(\"org.postgresql.Driver\");\n"
" }\n"
" catch (ClassNotFoundException cnfe) {\n"
" System.out.println(\"Couldn't find the driver!\");\n"
" cnfe.printStackTrace();\n"
" System.exit(1);\n"
" }\n"
"\n"
" Connection conn = null;\n"
"\n"
" try {\n"
" conn = DriverManager.getConnection(\"jdbc:postgresql://"
"localhost:5432/mydb\",\"myuser\", \"mypwd\");\n"
" conn.setAutoCommit(false);\n"
"\n"
" PreparedStatement sGetImg = conn.prepareStatement(argv[0]);\n"
"\n"
" ResultSet rs = sGetImg.executeQuery();\n"
"\n"
" FileOutputStream fout;\n"
" try\n"
" {\n"
" rs.next();\n"
" /** Output to file name requested by user **/\n"
" fout = new FileOutputStream(new File(argv[1]) );\n"
" fout.write(rs.getBytes(1));\n"
" fout.close();\n"
" }\n"
" catch(Exception e)\n"
" {\n"
" System.out.println(\"Can't create file\");\n"
" e.printStackTrace();\n"
" }\n"
"\n"
" rs.close();\n"
" sGetImg.close();\n"
" conn.close();\n"
" }\n"
" catch (SQLException se) {\n"
" System.out.println(\"Couldn't connect: print out a stack trace and "
"exit.\");\n"
" se.printStackTrace();\n"
" System.exit(1);\n"
" }\n"
" }\n"
"}]]>"
msgstr ""
"// SaveQueryImage.javaのコード\n"
"<![CDATA[import java.sql.Connection;\n"
"import java.sql.SQLException;\n"
"import java.sql.PreparedStatement;\n"
"import java.sql.ResultSet;\n"
"import java.io.*;\n"
"\n"
"public class SaveQueryImage {\n"
" public static void main(String[] argv) {\n"
" System.out.println(\"Checking if Driver is registered with "
"DriverManager.\");\n"
"\n"
" try {\n"
" //java.sql.DriverManager.registerDriver (new org.postgresql."
"Driver());\n"
" Class.forName(\"org.postgresql.Driver\");\n"
" }\n"
" catch (ClassNotFoundException cnfe) {\n"
" System.out.println(\"Couldn't find the driver!\");\n"
" cnfe.printStackTrace();\n"
" System.exit(1);\n"
" }\n"
"\n"
" Connection conn = null;\n"
"\n"
" try {\n"
" conn = DriverManager.getConnection(\"jdbc:postgresql://"
"localhost:5432/mydb\",\"myuser\", \"mypwd\");\n"
" conn.setAutoCommit(false);\n"
"\n"
" PreparedStatement sGetImg = conn.prepareStatement(argv[0]);\n"
"\n"
" ResultSet rs = sGetImg.executeQuery();\n"
"\n"
" FileOutputStream fout;\n"
" try\n"
" {\n"
" rs.next();\n"
" /** Output to file name requested by user **/\n"
" fout = new FileOutputStream(new File(argv[1]) );\n"
" fout.write(rs.getBytes(1));\n"
" fout.close();\n"
" }\n"
" catch(Exception e)\n"
" {\n"
" System.out.println(\"Can't create file\");\n"
" e.printStackTrace();\n"
" }\n"
"\n"
" rs.close();\n"
" sGetImg.close();\n"
" conn.close();\n"
" }\n"
" catch (SQLException se) {\n"
" System.out.println(\"Couldn't connect: print out a stack trace and "
"exit.\");\n"
" se.printStackTrace();\n"
" System.exit(1);\n"
" }\n"
" }\n"
"}]]>"
#. Tag: title
#: using_raster_dataman.xml:525
#, no-c-format
msgid "Use PLPython to dump out images via SQL"
msgstr "PLPython を使って SQL を介して画像をダンプする"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:526
#, no-c-format
msgid ""
"This is a plpython stored function that creates a file in the server "
"directory for each record. Requires you have plpython installed. Should work "
"fine with both plpythonu and plpython3u."
msgstr ""
"これは、サーバディレクトリ内でレコードごとにファイルを生成するPythonストアド"
"関数です。plpythonが必要です。plpythonuとplpython3uの両方が正しく動作します。"
#. Tag: programlisting
#: using_raster_dataman.xml:528
#, no-c-format
msgid ""
"<![CDATA[CREATE OR REPLACE FUNCTION write_file (param_bytes bytea, "
"param_filepath text)\n"
"RETURNS text\n"
"AS $$\n"
"f = open(param_filepath, 'wb+')\n"
"f.write(param_bytes)\n"
"return param_filepath\n"
"$$ LANGUAGE plpythonu;]]>"
msgstr ""
"<![CDATA[CREATE OR REPLACE FUNCTION write_file (param_bytes bytea, "
"param_filepath text)\n"
"RETURNS text\n"
"AS $$\n"
"f = open(param_filepath, 'wb+')\n"
"f.write(param_bytes)\n"
"return param_filepath\n"
"$$ LANGUAGE plpythonu;]]>"
#. Tag: programlisting
#: using_raster_dataman.xml:529
#, no-c-format
msgid ""
"--write out 5 images to the PostgreSQL server in varying sizes\n"
"-- note the postgresql daemon account needs to have write access to folder\n"
"-- this echos back the file names created;\n"
" SELECT write_file(ST_AsPNG(\n"
" ST_AsRaster(ST_Buffer(ST_Point(1,5),j*5, 'quad_segs=2'),150*j, "
"150*j, '8BUI',100)),\n"
" 'C:/temp/slices'|| j || '.png')\n"
" FROM generate_series(1,5) As j;\n"
"\n"
" write_file\n"
"---------------------\n"
" C:/temp/slices1.png\n"
" C:/temp/slices2.png\n"
" C:/temp/slices3.png\n"
" C:/temp/slices4.png\n"
" C:/temp/slices5.png"
msgstr ""
"-- 5つの画像をPostgreSQLサーバに可変サイズで描きます。\n"
"-- PostgreSQLデーモンのアカウントにフォルダへの書き込み権限が必要ですので\n"
"-- ご注意ください。\n"
"-- 生成されたファイル名をエコーバックします。\n"
" SELECT write_file(ST_AsPNG(\n"
" ST_AsRaster(ST_Buffer(ST_Point(1,5),j*5, 'quad_segs=2'),150*j, "
"150*j, '8BUI',100)),\n"
" 'C:/temp/slices'|| j || '.png')\n"
" FROM generate_series(1,5) As j;\n"
"\n"
" write_file\n"
"---------------------\n"
" C:/temp/slices1.png\n"
" C:/temp/slices2.png\n"
" C:/temp/slices3.png\n"
" C:/temp/slices4.png\n"
" C:/temp/slices5.png"
#. Tag: title
#: using_raster_dataman.xml:532
#, no-c-format
msgid "Outputting Rasters with PSQL"
msgstr "PSQLでラスタを出力する"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:533
#, no-c-format
msgid ""
"Sadly PSQL doesn't have easy to use built-in functionality for outputting "
"binaries. This is a bit of a hack that piggy backs on PostgreSQL somewhat "
"legacy large object support. To use first launch your psql commandline "
"connected to your database."
msgstr ""
"PSQLから組み込み機能を用いてバイナリを出力するのは簡単ではありません。ここで"
"紹介する方法は、レガシーなラージオブジェクトをサポートするPostgreSQL上に乗っ"
"かる、ちょっとしたハックです。まずは、psqlを起動して、データベースに接続しま"
"す。"
#. Tag: para
#: using_raster_dataman.xml:535
#, no-c-format
msgid ""
"Unlike the python approach, this approach creates the file on your local "
"computer."
msgstr "この方法はPythonの場合と違い、ローカル機にファイルが生成されます"
#. Tag: screen
#: using_raster_dataman.xml:536
#, no-c-format
msgid ""
"SELECT oid, lowrite(lo_open(oid, 131072), png) As num_bytes\n"
" FROM\n"
" ( VALUES (lo_create(0),\n"
" ST_AsPNG( (SELECT rast FROM aerials.boston WHERE rid=1) )\n"
" ) ) As v(oid,png);\n"
"-- you'll get an output something like --\n"
" oid | num_bytes\n"
"---------+-----------\n"
" 2630819 | 74860\n"
"\n"
"-- next note the oid and do this replacing the c:/test.png to file path "
"location\n"
"-- on your local computer\n"
" \\lo_export 2630819 'C:/temp/aerial_samp.png'\n"
"\n"
"-- this deletes the file from large object storage on db\n"
"SELECT lo_unlink(2630819);"
msgstr ""
"SELECT oid, lowrite(lo_open(oid, 131072), png) As num_bytes\n"
" FROM\n"
" ( VALUES (lo_create(0),\n"
" ST_AsPNG( (SELECT rast FROM aerials.boston WHERE rid=1) )\n"
" ) ) As v(oid,png);\n"
"-- 次のような出力が得られます --\n"
" oid | num_bytes\n"
"---------+-----------\n"
" 2630819 | 74860\n"
"\n"
"-- 続いて、oidを書き留めて、'C:/temp/aerial_smap.png'を\n"
"-- ローカルのコンピュータ上のファイルパスに置き換えたうえで、\n"
"-- 次を実行します。\n"
" \\lo_export 2630819 'C:/temp/aerial_samp.png'\n"
"\n"
"-- db上のラージオブジェクトストレージからファイルを削除します\n"
"SELECT lo_unlink(2630819);"
|