1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152
|
# Dutch postgresql-common po-debconf translation,
# Copyright (C) 2011 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the postgresql-common package.
#
# Vincent Zweije <zweije@xs4all.nl>, 2006.
# Vincent Zweije <vincent@zweije.nl>, 2011.
# Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>, 2014, 2016, 2025.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: postgresql-common_270\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-05 16:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-07 17:40+0100\n"
"Last-Translator: Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>\n"
"Language-Team: Debian Dutch l10n Team <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../postgresql.templates:1001
msgid "Upgrade PostgreSQL cluster ${oldversion}/main to ${newversion}?"
msgstr ""
"De PostgreSQL-cluster ${oldversion}/main opwaarderen naar ${newversion}?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../postgresql.templates:1001
msgid ""
"The PostgreSQL database cluster ${oldversion}/main can be upgraded to "
"version ${newversion}, this will be attempted now. (If no automated cluster "
"upgrades are desired, uninstall the \"postgresql\" meta package.)"
msgstr ""
"De PostgreSQL-databasecluster ${oldversion}/main kan worden opgewaardeerd "
"naar versie ${newversion}. Dit zal nu worden geprobeerd. (Als u geen "
"automatische cluster-upgrades wenst, verwijder dan het meta-pakket "
"\"postgresql\".)"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../postgresql.templates:1001
msgid ""
"Alternatively, the cluster can later be upgraded by running the command:"
msgstr ""
"Een andere mogelijkheid is de cluster later op te waarderen met het commando:"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../postgresql.templates:1001
msgid ""
"Once the upgraded cluster has been validated to work, drop the old cluster "
"using the command:"
msgstr ""
"Zodra is gevalideerd dat de opgewaardeerde cluster werkt, verwijdert u de "
"oude cluster met de volgende opdracht:"
#. Type: note
#. Description
#: ../postgresql.templates:2001
msgid "PostgreSQL upgrade of cluster ${oldversion}/main failed"
msgstr ""
"De opwaardering van de PostgreSQL-cluster ${oldversion}/main is mislukt"
#. Type: note
#. Description
#: ../postgresql.templates:2001
msgid ""
"The automated upgrade of PostgreSQL cluster ${oldversion}/main to version "
"${newversion} failed. Please investigate the situation and re-run the "
"command:"
msgstr ""
"De automatische upgrade van PostgreSQL-cluster ${oldversion}/main naar "
"versie ${newversion} is mislukt. Onderzoek de situatie en voer de opdracht "
"opnieuw uit:"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../postgresql-common.templates:1001
msgid "Enable SSL by default in new PostgreSQL clusters?"
msgstr "Standaard SSL activeren voor nieuwe PostgreSQL clusters?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../postgresql-common.templates:1001
msgid ""
"PostgreSQL supports SSL-encrypted connections. This is usually a good thing. "
"However, if the database is solely accessed using TCP connections on "
"localhost, SSL can be turned off without introducing security issues."
msgstr ""
"PostgreSQL ondersteunt verbindingen met SSL-encryptie. Meestal is dit een "
"goede zaak. Maar als de database enkel op de lokale computer via een TCP-"
"verbinding benaderd wordt, kan men SSL uitzetten zonder verhoogd "
"veiligheidsrisico."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../postgresql-common.templates:1001
msgid ""
"UNIX domain socket connections (called \"local\" in pg_hba.conf) are not "
"affected by this setting. This setting concerns new PostgreSQL clusters "
"created during package install, or by using the pg_createcluster command. It "
"does not reconfigure existing clusters."
msgstr ""
"'UNIX domain socket' communicatieverbindingen (aangeduid met \"local\" in "
"pg_hba.conf) worden door deze instelling niet beïnvloed. Deze instelling "
"heeft betrekking op de nieuwe clusters van PostgreSQL die tijdens de "
"installatie van het pakket of via het commando pg_createcluster aangemaakt "
"worden. Bestaande clusters worden niet opnieuw geconfigureerd."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../postgresql-common.templates:1001
msgid "If unsure, enable SSL."
msgstr "Activeer SSL in geval van twijfel."
#. Type: note
#. Description
#: ../postgresql-common.templates:2001
msgid "PostgreSQL ${version} catalog version changed"
msgstr "PostgreSQL ${version}: de catalogusversie werd gewijzigd"
#. Type: note
#. Description
#: ../postgresql-common.templates:2001
msgid ""
"The PostgreSQL cluster ${version} ${cluster} was created using catalog "
"version ${db_catversion}, but the currently being installed package "
"postgresql-${version} is using catalog version ${new_catversion}. You will "
"not be able to use this cluster until it was upgraded to the new catalog "
"version."
msgstr ""
"De PostgreSQL cluster ${version} ${cluster} werd aangemaakt met de "
"catalogusversie ${db_catversion}, maar het pakket postgresql-${version} dat "
"nu geïnstalleerd wordt, gebruikt catalogusversie ${new_catversion}. U zult "
"deze cluster niet kunnen gebruiken totdat hij naar de nieuwe catalogusversie "
"opgewaardeerd werd."
#. Type: note
#. Description
#: ../postgresql-common.templates:2001
msgid ""
"The necessary subset of binaries from the old version was saved in "
"${vartmpdir}. To upgrade the cluster, execute these commands:"
msgstr ""
"Van de oude versie werd een subset binaire bestanden die u daarvoor nog "
"nodig heeft, opgeslagen in ${vartmpdir}. Voer de volgende commando's uit om "
"de cluster op te waarderen:"
|