1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136
|
# Translation of postgresql-common.po to Russian
# This file is distributed under the same license as the postgresql-common
# package.
#
# Yuriy Talakan' <yt@amur.elektra.ru>, 2006.
# Yuriy Talakan' <yt@drsk.ru>, 2007.
# Sergey Alyoshin <alyoshin.s@gmail.com>, 2008, 2016.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: postgresql-common_178_ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: postgresql-common@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-20 11:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-22 22:03+0300\n"
"Last-Translator: Sergey Alyoshin <alyoshin.s@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../postgresql.templates:1001
msgid "Upgrade PostgreSQL cluster ${oldversion}/main to ${newversion}?"
msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
#: ../postgresql.templates:1001
msgid ""
"The PostgreSQL database cluster ${oldversion}/main can be upgraded to "
"version ${newversion}, this will be attempted now. (If no automated cluster "
"upgrades are desired, uninstall the \"postgresql\" meta package.)"
msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
#: ../postgresql.templates:1001
msgid ""
"Alternatively, the cluster can later be upgraded by running the command:"
msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
#: ../postgresql.templates:1001
msgid ""
"Once the upgraded cluster has been validated to work, drop the old cluster "
"using the command:"
msgstr ""
#. Type: note
#. Description
#: ../postgresql.templates:2001
msgid "PostgreSQL upgrade of cluster ${oldversion}/main failed"
msgstr ""
#. Type: note
#. Description
#: ../postgresql.templates:2001
msgid ""
"The automated upgrade of PostgreSQL cluster ${oldversion}/main to version $"
"{newversion} failed. Please investigate the situation and re-run the command:"
msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
#: ../postgresql-common.templates:1001
msgid "Enable SSL by default in new PostgreSQL clusters?"
msgstr "Включить SSL по умолчанию в новых кластерах PostgreSQL?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../postgresql-common.templates:1001
msgid ""
"PostgreSQL supports SSL-encrypted connections. This is usually a good thing. "
"However, if the database is solely accessed using TCP connections on "
"localhost, SSL can be turned off without introducing security issues."
msgstr ""
"PostgreSQL поддерживает соединения с SSL-шифрованием. Обычно это хорошо. Но, "
"если база данных адресуется только по TCP-соединению на локальном "
"компьютере, то SSL может быть выключен без повышения угроз безопасности."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../postgresql-common.templates:1001
msgid ""
"UNIX domain socket connections (called \"local\" in pg_hba.conf) are not "
"affected by this setting. This setting concerns new PostgreSQL clusters "
"created during package install, or by using the pg_createcluster command. It "
"does not reconfigure existing clusters."
msgstr ""
"Соединения сокета домена UNIX (называемые \"local\" в pg_hba.conf) не будут "
"затронуты этой настройкой. Она касается новых кластеров PostgreSQL, "
"созданных при установке пакета или командой pg_createcluster. Существующие "
"кластеры перенастроены не будут."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../postgresql-common.templates:1001
msgid "If unsure, enable SSL."
msgstr "Если не уверены, включите SSL."
#. Type: note
#. Description
#: ../postgresql-common.templates:2001
msgid "PostgreSQL ${version} catalog version changed"
msgstr "Изменена версия каталога PostgreSQL ${version}"
#. Type: note
#. Description
#: ../postgresql-common.templates:2001
msgid ""
"The PostgreSQL cluster ${version} ${cluster} was created using catalog "
"version ${db_catversion}, but the currently being installed package "
"postgresql-${version} is using catalog version ${new_catversion}. You will "
"not be able to use this cluster until it was upgraded to the new catalog "
"version."
msgstr ""
"Был создан кластер ${cluster} PostgreSQL ${version} с использованием "
"каталога версии ${db_catversion}, но устанавливаемый сейчас пакет postgresql-"
"${version} использует каталог версии ${new_catversion}. Вы не сможете "
"использовать данный кластер, пока не обновите его до каталога новой версии."
#. Type: note
#. Description
#: ../postgresql-common.templates:2001
msgid ""
"The necessary subset of binaries from the old version was saved in $"
"{vartmpdir}. To upgrade the cluster, execute these commands:"
msgstr ""
"Необходимый набор двоичных файлов из старой версии был сохранён в $"
"{vartmpdir}. Для обновления кластера выполните следующие команды:"
|