File: pt.po

package info (click to toggle)
postgresql-common 71
  • links: PTS
  • area: main
  • in suites: etch, etch-m68k
  • size: 584 kB
  • ctags: 96
  • sloc: perl: 2,158; sh: 215; makefile: 12
file content (117 lines) | stat: -rw-r--r-- 4,524 bytes parent folder | download
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
# Portuguese translation of postgresql-common debconf messages.
# This file is distributed under the same license as the postgresql-common package.
# Ricardo Silva <ardoric@gmail.com>, 2006.
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: postgresql-common 58\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-07-27 05:01-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-07 23:48+0100\n"
"Last-Translator: Ricardo Silva <ardoric@gmail.com>\n"
"Language-Team: Native Portuguese <traduz@debianpt.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit"

#. Type: note
#. Description
#: ../postgresql-common.templates:1001
msgid "Obsolete major version ${old}"
msgstr "Versão maior ${old} obsoleta"

#. Type: note
#. Description
#: ../postgresql-common.templates:1001
msgid ""
"The PostgreSQL version ${old} is obsolete, but you still have the server and/"
"or client package installed. Please install the latest packages (postgresql-"
"${latest} and postgresql-client-${latest}) and upgrade your existing "
"${oldversion} clusters with pg_upgradecluster (see manpage)."
msgstr ""
"A versão ${old} do PostgreSQL está obsoleta, mas ainda tem os pacotes de cliente "
"e/ou do servidor instalados. Por favor instale os últimos pacotes (postgresql-${latest} e "
"postgresql-client-${latest}) e actualize os seus 'clusters' ${oldversion} existentes "
"com o pg_upgradecluster (ver página do manual)."

#. Type: note
#. Description
#: ../postgresql-common.templates:1001
msgid ""
"Please be aware that the installation of postgresql-${latest} will "
"automatically create a default cluster ${latest}/main. If you want to "
"upgrade the ${old}/main cluster, you need to remove the already existing "
"${latest} cluster (pg_dropcluster --stop ${latest} main, see manpage for "
"details)."
msgstr ""
"Por favor tenha consciência que a instalação de postgresql-${latest} irá "
"criar automaticamente o 'cluster' por omissão ${latest}/main. Se deseja "
"actualizar o cluster ${old}/main, precisa de remover o 'cluster' ${latest} "
"existente (pg_dropcluster --stop ${latest} main, ver página do manual "
"para detalhes)."

#. Type: note
#. Description
#: ../postgresql-common.templates:1001
msgid ""
"The old server and client packages are not supported any more. After having "
"upgraded the existing clusters, you should remove the postgresql-${old} and "
"postgresql-client-${old} packages."
msgstr ""
"Os pacotes de cliente e servidor antigos já não são suportados. Após actualizar "
"os 'clusters' existentes, deve remover os pacotes postgresql-${old} e postgresql-"
"client-${old}."

#. Type: note
#. Description
#: ../postgresql-common.templates:2001
msgid "Untransitioned postgresql package"
msgstr "Pacote de postgresql não-transicionado"

#. Type: note
#. Description
#: ../postgresql-common.templates:2001
msgid ""
"The current postgresql package is in state 'removed', but its data and "
"configuration files are still present in the system. This is  incompatible "
"with the new multiversion/multicluster structure."
msgstr ""
"O pacote actual do postgresql está no estado 'removido', mas os seus "
"ficheiros de dados e configuração ainda estão no sistema. Isto é "
"incompatível com a nova estrutura multiversão/multicluster."

#. Type: note
#. Description
#: ../postgresql-common.templates:2001
msgid "You need to do one of the following:"
msgstr "Precisa de fazer uma das seguintes opções:"

#. Type: note
#. Description
#: ../postgresql-common.templates:2001
msgid ""
"(1) If you do not need the databases and configuration files any more, purge "
"the old packages (dpkg -P postgresql postgresql-client)."
msgstr ""
"(1) Se não necessita dos ficheiros antigos de configuração e bases-de-dados, "
"remova completamente os pacotes antigos (dpkg -P postgresql postgresql-client)."

#. Type: note
#. Description
#: ../postgresql-common.templates:2001
msgid ""
"(2) If you want to retain the current databases and configuration files, "
"upgrade to the transitional packages by installing the latest version of "
"'postgresql' (apt-get install postgresql)."
msgstr ""
"(2) Se deseja manter os ficheiros actuais de bases-de-dados e de configuração, "
"actualize para os pacotes transicionais instalando a ultima versão de "
"'postgresql' (apt-get install postgresql)."

#. Type: note
#. Description
#: ../postgresql-common.templates:2001
msgid "After that you can reattempt this installation."
msgstr "Depois disso pode tentar de novo esta instalação."