1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67
|
# German debconf translation of progress-linux
# Copyright (C) 2019 Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>
# This file is distributed under the same license as the progress-linux package.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: progress-linux 20181201-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: progress-linux@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-18 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-24 06:48+0100\n"
"Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: title
#. Description
#: ../progress-linux.templates:1001
msgid "Progress Linux: Setup"
msgstr "Progress Linux: Einrichtung"
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../progress-linux.templates:2001
msgid "setup apt archives:"
msgstr "Apt-Archive einrichten:"
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../progress-linux.templates:2001
msgid "Please select the apt archives to setup."
msgstr "Bitte wählen Sie die einzurichtenden Apt-Archive aus."
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../progress-linux.templates:3001
msgid "setup apt archive areas:"
msgstr "Apt-Archivbereiche einrichten:"
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../progress-linux.templates:3001
msgid "Please select the apt archive areas to setup."
msgstr "Bitte wählen Sie die einzurichtenden Apt-Archivbereiche aus."
#. Type: string
#. Description
#: ../progress-linux.templates:4001
msgid "enter apt mirror:"
msgstr "Eingabe APT-Spiegel-Server:"
#. Type: string
#. Description
#: ../progress-linux.templates:4001
msgid "Please specify the mirror to download packages from."
msgstr "Bitte legen Sie den Spiegel-Server zum Herunterladen von Paketen fest."
#. Type: string
#. Description
#: ../progress-linux.templates:4001
msgid ""
"If unsure, leave empty which will use the default mirror (https://deb."
"progress-linux.org/packages)."
msgstr ""
"Falls Sie sich nicht sicher sind, lassen Sie die Eingabe leer und verwenden "
"den Vorgabe-Spiegel-Server (https://deb.progress-linux.org/packages)."
|