File: django.po

package info (click to toggle)
python-django 1%3A1.10.7-2%2Bdeb9u9
  • links: PTS, VCS
  • area: main
  • in suites: stretch
  • size: 46,768 kB
  • sloc: python: 210,877; javascript: 18,032; xml: 201; makefile: 198; sh: 145
file content (116 lines) | stat: -rw-r--r-- 3,405 bytes parent folder | download | duplicates (2)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-15 09:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-15 09:52+0000\n"
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/django/django/language/"
"sq/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sq\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

msgid "PostgreSQL extensions"
msgstr "Zgjerime PostgreSQL"

#, python-format
msgid "Item %(nth)s in the array did not validate: "
msgstr "Elementi %(nth)s te vargu s’u vleftësua dot: "

msgid "Nested arrays must have the same length."
msgstr "Vargjet brenda vargjesh duhet të kenë të njëjtën gjatësi."

msgid "Map of strings to strings"
msgstr ""

#, python-format
msgid "The value of \"%(key)s\" is not a string."
msgstr "Vlera \"%(key)s\" s’është varg."

msgid "A JSON object"
msgstr "Një objekt JSON"

msgid "Value must be valid JSON."
msgstr "Vlera duhet të jetë JSON i vlefshëm."

msgid "Could not load JSON data."
msgstr "S’u ngarkuan dot të dhëna JSON."

msgid "Input must be a JSON dictionary."
msgstr ""

#, python-format
msgid "'%(value)s' value must be valid JSON."
msgstr "Vlera '%(value)s' duhet të jetë JSON i vlefshëm."

msgid "Enter two valid values."
msgstr "Jepni dy vlera të vlefshme."

msgid "The start of the range must not exceed the end of the range."
msgstr "Fillimi i një intervali s’duhet të tejkalojë fundin e një intervali."

msgid "Enter two whole numbers."
msgstr "Jepni dy numra të plotë."

msgid "Enter two numbers."
msgstr "Jepni dy numra."

msgid "Enter two valid date/times."
msgstr "Jepni dy data/kohë të vlefshme."

msgid "Enter two valid dates."
msgstr "Jepni dy data të vlefshme."

#, python-format
msgid ""
"List contains %(show_value)d item, it should contain no more than "
"%(limit_value)d."
msgid_plural ""
"List contains %(show_value)d items, it should contain no more than "
"%(limit_value)d."
msgstr[0] ""
"Lista përmban %(show_value)d element, duhet të përmbajë jo më shumë se "
"%(limit_value)d."
msgstr[1] ""
"Lista përmban %(show_value)d elementë, duhet të përmbajë jo më shumë se "
"%(limit_value)d."

#, python-format
msgid ""
"List contains %(show_value)d item, it should contain no fewer than "
"%(limit_value)d."
msgid_plural ""
"List contains %(show_value)d items, it should contain no fewer than "
"%(limit_value)d."
msgstr[0] ""
"Lista përmban %(show_value)d element, duhet të përmbajë jo më pak "
"%(limit_value)d."
msgstr[1] ""
"Lista përmban %(show_value)d elementë, duhet të përmbajë jo më pak "
"%(limit_value)d."

#, python-format
msgid "Some keys were missing: %(keys)s"
msgstr "Mungojnë ca kyçe: %(keys)s"

#, python-format
msgid "Some unknown keys were provided: %(keys)s"
msgstr "Janë dhënë kyçe të panjohur: %(keys)s"

#, python-format
msgid ""
"Ensure that this range is completely less than or equal to %(limit_value)s."
msgstr "Sigurohuni që ky interval është më pak ose baraz me %(limit_value)s."

#, python-format
msgid ""
"Ensure that this range is completely greater than or equal to "
"%(limit_value)s."
msgstr ""
"Sigurohuni që ky interval është më i madh ose baraz me %(limit_value)s."