1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61
|
# $Id: zh_tw.py 9452 2023-09-27 00:11:54Z milde $
# Author: Joe YS Jaw <joeysj@users.sourceforge.net>
# Copyright: This module has been placed in the public domain.
# New language mappings are welcome. Before doing a new translation, please
# read <https://docutils.sourceforge.io/docs/howto/i18n.html>.
# Two files must be translated for each language: one in docutils/languages,
# the other in docutils/parsers/rst/languages.
"""
Traditional Chinese language mappings for language-dependent features.
"""
__docformat__ = 'reStructuredText'
labels = {
# fixed: language-dependent
'author': '作者',
'authors': '作者群',
'organization': '組織',
'address': '地址',
'contact': '連絡',
'version': '版本',
'revision': '修訂',
'status': '狀態',
'date': '日期',
'copyright': '版權',
'dedication': '題獻',
'abstract': '摘要',
'attention': '注意!',
'caution': '小心!',
'danger': '!危險!',
'error': '錯誤',
'hint': '提示',
'important': '重要',
'note': '註釋',
'tip': '秘訣',
'warning': '警告',
'contents': '目錄',
}
"""Mapping of node class name to label text."""
bibliographic_fields = {
# language-dependent: fixed
'author (translation required)': 'author',
'authors (translation required)': 'authors',
'organization (translation required)': 'organization',
'address (translation required)': 'address',
'contact (translation required)': 'contact',
'version (translation required)': 'version',
'revision (translation required)': 'revision',
'status (translation required)': 'status',
'date (translation required)': 'date',
'copyright (translation required)': 'copyright',
'dedication (translation required)': 'dedication',
'abstract (translation required)': 'abstract'}
"""Traditional Chinese to canonical name mapping for bibliographic fields."""
author_separators = [';', ',', ';', ',', '、']
"""List of separator strings for the 'Authors' bibliographic field. Tried in
order."""
|