1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547
|
# Chinese/Simplified translation of PACKAGE.
# Copyright (C) 2007 ORGANIZATION
# qcshzihnus <qcshzihnus@gmail.com>, 2007.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-16 19:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-16 04:32+0200\n"
"Last-Translator: qcshzihnus <qcshzihnus@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese/Simplified\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 1.0dev-r546\n"
#: formencode/api.py:394 formencode/validators.py:418
msgid "Please enter a value"
msgstr "请输入一个值"
#: formencode/api.py:395
#, python-format
msgid "The input must be a string (not a %(type)s: %(value)r)"
msgstr "输入必须为一个字符串 (而不是 %(type)s: %(value)r)"
#: formencode/api.py:396
msgid "The input must be a string (not None)"
msgstr "输入必须为一个字符串 (而不是 None)"
#: formencode/national.py:29
msgid "Belarus"
msgstr ""
#: formencode/national.py:30
msgid "Montenegro"
msgstr ""
#: formencode/national.py:31
msgid "Tasmania"
msgstr ""
#: formencode/national.py:37
msgid "Britain"
msgstr ""
#: formencode/national.py:38
msgid "Great Britain"
msgstr ""
#: formencode/national.py:39
msgid "Cote de Ivoire"
msgstr ""
#: formencode/national.py:144
#, python-format
msgid "%d digits"
msgstr ""
#: formencode/national.py:165
#, python-format
msgid "Please enter a zip code (%(format)s)"
msgstr "请输入邮政编码 (%(format)s)"
#: formencode/national.py:229 formencode/national.py:263
#, python-format
msgid "Please enter a zip code (%s)"
msgstr "请输入邮政编码 (%s)"
#: formencode/national.py:229
msgid "LnnnnLLL"
msgstr ""
#: formencode/national.py:263
msgid "LnL nLn"
msgstr ""
#: formencode/national.py:297
msgid "Please enter a valid postal code (for format see BS 7666)"
msgstr ""
#: formencode/national.py:338
msgid "That country is not listed in ISO 3166"
msgstr ""
#: formencode/national.py:393
msgid "Given postal code does not match the country's format."
msgstr ""
#: formencode/national.py:484
msgid "Please enter a state code"
msgstr "请输入一个状态码"
#: formencode/national.py:485
msgid "Please enter a state code with TWO letters"
msgstr "请输入 两 个字母的状态码"
#: formencode/national.py:486
msgid "That is not a valid state code"
msgstr "不是有效的状态码"
#: formencode/national.py:539
msgid ""
"Please enter a number, with area code, in the form ###-###-####, "
"optionally with \"ext.####\""
msgstr "请输入号码,连带地区码,格式为 ###-###-####,后可加上 \"ext.####\""
#: formencode/national.py:646
#, fuzzy
msgid "Please enter a number, with area code, in the form +##-###-#######."
msgstr "请输入号码,连带地区码,格式为 ###-###-####,后可加上 \"ext.####\""
#: formencode/national.py:725
msgid "That language is not listed in ISO 639"
msgstr ""
#: formencode/schema.py:63
#, python-format
msgid "The input field %(name)s was not expected."
msgstr ""
#: formencode/schema.py:64
msgid "Missing value"
msgstr ""
#: formencode/schema.py:65
#, fuzzy, python-format
msgid "The input must be dict-like (not a %(type)s: %(value)r)"
msgstr "输入必须为一个字符串 (而不是 %(type)s: %(value)r)"
#: formencode/validators.py:147
#, python-format
msgid "%(object)r is not a subclass of %(subclass)s"
msgstr "%(object)r 不是 %(subclass)s 的子类"
#: formencode/validators.py:148
#, python-format
msgid "%(object)r is not a subclass of one of the types %(subclassList)s"
msgstr "%(object)r 不是这些类型之一的子类 %(subclassList)s"
#: formencode/validators.py:149
#, python-format
msgid "%(object)r must be one of the types %(typeList)s"
msgstr "%(object)r 必须为这些类型之一 %(typeList)s"
#: formencode/validators.py:150
#, python-format
msgid "%(object)r must be of the type %(type)s"
msgstr "%(object)r 必须为类型 %(type)s"
#: formencode/validators.py:330
#, python-format
msgid "Enter a value less than %(maxLength)i characters long"
msgstr "请输入少于 %(maxLength)i 个字符的值"
#: formencode/validators.py:331 formencode/validators.py:385
msgid "Invalid value (value with length expected)"
msgstr "无效的值 (长度错误)"
#: formencode/validators.py:384
#, python-format
msgid "Enter a value at least %(minLength)i characters long"
msgstr "请输入至少 %(minLength)i 个字符的值"
#: formencode/validators.py:441
msgid "You cannot enter a value here"
msgstr "您不能在此处输入值"
#: formencode/validators.py:490
msgid "The input is not valid"
msgstr "输入无效"
#: formencode/validators.py:543
msgid "Enter only letters, numbers, or _ (underscore)"
msgstr "请只输入字母、数字或 _ (下划线)"
#: formencode/validators.py:581
msgid "Invalid value"
msgstr "无效的值"
#: formencode/validators.py:582
#, python-format
msgid "Value must be one of: %(items)s (not %(value)r)"
msgstr "必须为这些值之一: %(items)s (而不是 %(value)r)"
#: formencode/validators.py:640
msgid "Choose something"
msgstr "请选择些什么"
#: formencode/validators.py:641
#, python-format
msgid "Enter a value from: %(items)s"
msgstr "请输入这些值之一: %(items)s"
#: formencode/validators.py:642
msgid "That value is not known"
msgstr "值未知"
#: formencode/validators.py:643
#, python-format
msgid ""
"Nothing in my dictionary goes by the value %(value)s. Choose one of: "
"%(items)s"
msgstr "字典中没有值 %(value)s。请选择这些值之一: %(items)s"
#: formencode/validators.py:705
msgid "Must be an integer index"
msgstr "必须为整数索引"
#: formencode/validators.py:706
msgid "Index out of range"
msgstr "索引超出范围"
#: formencode/validators.py:707
#, python-format
msgid "Item %(value)s was not found in the list"
msgstr "无法在列表中找到项 %(value)s"
#: formencode/validators.py:777
#, python-format
msgid "Date must be after %(date)s"
msgstr "日期必须在 %(date)s 之后"
#: formencode/validators.py:778
#, python-format
msgid "Date must be before %(date)s"
msgstr "日期必须在 %(date)s 之前"
#: formencode/validators.py:780
#, python-format
msgid "%%A, %%d %%B %%Y"
msgstr "%%Y %%B %%d, %%A"
#: formencode/validators.py:781
msgid "The date must be sometime in the future"
msgstr "日期必须为将来的某一天"
#: formencode/validators.py:882
#, fuzzy, python-format
msgid "Please enter a number that is %(min)s or greater"
msgstr "请输入一个数字代表年份"
#: formencode/validators.py:883
#, fuzzy, python-format
msgid "Please enter a number that is %(max)s or smaller"
msgstr "请输入一个数字代表年份"
#: formencode/validators.py:920
msgid "Please enter an integer value"
msgstr "请输入一个整型值"
#: formencode/validators.py:958
msgid "Please enter a number"
msgstr "请输入一个数"
#: formencode/validators.py:1019
#, fuzzy, python-format
msgid "Enter a value not more than %(max)i characters long"
msgstr "请输入少于 %(max)i 个字符的值"
#: formencode/validators.py:1020
#, python-format
msgid "Enter a value %(min)i characters long or more"
msgstr "请输入至少 %(min)i 个字符的值"
#: formencode/validators.py:1095
msgid "Invalid data or incorrect encoding"
msgstr "数据无效或编码错误"
#: formencode/validators.py:1267
msgid "Please enter an email address"
msgstr "请输入一个电子邮件地址"
#: formencode/validators.py:1268
msgid "An email address must contain a single @"
msgstr "电子邮件地址必须包含单个 @"
#: formencode/validators.py:1269
#, python-format
msgid ""
"The username portion of the email address is invalid (the portion before "
"the @: %(username)s)"
msgstr "电子邮件地址的用户名部分无效 (@ 之前的部分: %(username)s)"
#: formencode/validators.py:1271 formencode/validators.py:1413
#, python-format
msgid "An error occured when trying to connect to the server: %(error)s"
msgstr "尝试连接到服务器时错误: %(error)s"
#: formencode/validators.py:1273
#, python-format
msgid ""
"The domain portion of the email address is invalid (the portion after the"
" @: %(domain)s)"
msgstr "电子邮件地址的域名部分无效 (@ 之后的部分: %(domain)s)"
#: formencode/validators.py:1275
#, python-format
msgid ""
"The domain of the email address does not exist (the portion after the @: "
"%(domain)s)"
msgstr "电子邮件地址的域名不存在 (@ 之后的部分: %(domain)s)"
#: formencode/validators.py:1409
msgid "You must start your URL with http://, https://, etc"
msgstr "URL 必须以 http:// 、https:// 等开头"
#: formencode/validators.py:1410
msgid "That is not a valid URL"
msgstr "不是合法的URL"
#: formencode/validators.py:1411
#, python-format
msgid "An error occurred when trying to access the URL: %(error)s"
msgstr "尝试访问该 URL 时出错: %(error)s"
#: formencode/validators.py:1415
msgid "The server responded that the page could not be found"
msgstr "服务器回应说页面未找到"
#: formencode/validators.py:1416
#, python-format
msgid "The server responded with a bad status code (%(status)s)"
msgstr "服务器返回了一个错误状态码 (%(status)s)"
#: formencode/validators.py:1417
#, python-format
msgid "You must provide a full domain name (like %(domain)s.com)"
msgstr ""
#: formencode/validators.py:1544
msgid ""
"The type of i-name is not defined; it may be either individual or "
"organizational"
msgstr ""
#: formencode/validators.py:1546
msgid "Dots and dashes may not be repeated consecutively"
msgstr ""
#: formencode/validators.py:1547
#, python-format
msgid "\"%(iname)s\" is an invalid i-name"
msgstr ""
#: formencode/validators.py:1548
msgid "i-names may not start with numbers nor punctuation marks"
msgstr ""
#: formencode/validators.py:1550
#, python-format
msgid "\"%(inumber)s\" is an invalid i-number"
msgstr ""
#: formencode/validators.py:1551
#, fuzzy, python-format
msgid "The XRI must be a string (not a %(type)s: %(value)r)"
msgstr "输入必须为一个字符串 (而不是 %(type)s: %(value)r)"
#: formencode/validators.py:1552
#, python-format
msgid "\"%(xri_type)s\" is not a valid type of XRI"
msgstr ""
#: formencode/validators.py:1651
#, python-format
msgid "\"%(id)s\" is not a valid OpenId (it is neither an URL nor an XRI)"
msgstr ""
#: formencode/validators.py:1882 formencode/validators.py:1890
#, python-format
msgid "Please enter the date in the form %(format)s"
msgstr "请以格式 %(format)s 输入日期"
#: formencode/validators.py:1883
msgid "Please enter a month from 1 to 12"
msgstr "请输入 1月 到 12 月其中之一"
#: formencode/validators.py:1884
msgid "Please enter a valid day"
msgstr "请输入有效的天数"
#: formencode/validators.py:1885
#, python-format
msgid "That month only has %(days)i days"
msgstr "该月只有 %(days)i 天"
#: formencode/validators.py:1886
#, python-format
msgid "That is not a valid day (%(exception)s)"
msgstr "不是有效的天数 (%(exception)s)"
#: formencode/validators.py:1887
#, python-format
msgid "Unknown month name: %(month)s"
msgstr "未知的月份名称: %(month)s"
#: formencode/validators.py:1888
msgid "Please enter a number for the year"
msgstr "请输入一个数字代表年份"
#: formencode/validators.py:1889
#, fuzzy
msgid "Please enter a four-digit year after 1899"
msgstr "请输入四位的年份"
#: formencode/validators.py:2070
msgid "You must indicate AM or PM"
msgstr "您必须指明 AM 或 PM"
#: formencode/validators.py:2071
msgid "There are too many :'s"
msgstr "太多的 :'s"
#: formencode/validators.py:2072
msgid "You may not enter seconds"
msgstr "您不可以输入秒数"
#: formencode/validators.py:2073
msgid "You must enter seconds"
msgstr "您必须输入秒数"
#: formencode/validators.py:2074
msgid "You must enter minutes (after a :)"
msgstr "您必须输入分钟数 (在 : 之后)"
#: formencode/validators.py:2075
#, python-format
msgid "The %(part)s value you gave is not a number: %(number)r"
msgstr "您给出的 %(part)s 值不是一个数字: %(number)r"
#: formencode/validators.py:2076
#, python-format
msgid "You must enter an hour in the range %(range)s"
msgstr "您输入的小时数必须在 %(range)s 之内"
#: formencode/validators.py:2077
msgid "You must enter a minute in the range 0-59"
msgstr "您输入的分钟数必须在 0-59之间"
#: formencode/validators.py:2078
msgid "You must enter a second in the range 0-59"
msgstr "您输入的秒数必须在 0-59 之间"
#: formencode/validators.py:2224
#, python-format
msgid "The name %(name)s is missing"
msgstr "缺少名称 %(name)s"
#: formencode/validators.py:2267
#, python-format
msgid "Value should be %(true)r or %(false)r"
msgstr "值应当为 %(true)r 或是 %(false)r"
#: formencode/validators.py:2302
msgid "Value does not contain a signature"
msgstr "值中不包含签名"
#: formencode/validators.py:2303
msgid "Signature is not correct"
msgstr "签名不正确"
#: formencode/validators.py:2378
#, fuzzy
msgid "Please enter a valid IP address (a.b.c.d)"
msgstr "请输入一个电子邮件地址"
#: formencode/validators.py:2379
#, python-format
msgid "The octets must be within the range of 0-255 (not %(octet)r)"
msgstr ""
#: formencode/validators.py:2426
msgid "Please enter a valid IP address (a.b.c.d) or IP network (a.b.c.d/e)"
msgstr ""
#: formencode/validators.py:2428
#, python-format
msgid "The network size (bits) must be within the range of 8-32 (not %(bits)r)"
msgstr ""
#: formencode/validators.py:2477
#, python-format
msgid ""
"A MAC address must contain 12 digits and A-F; the value you gave has "
"%(length)s characters"
msgstr ""
#: formencode/validators.py:2479
#, python-format
msgid ""
"MAC addresses may only contain 0-9 and A-F (and optionally :), not "
"%(char)r"
msgstr ""
#: formencode/validators.py:2586
#, python-format
msgid "You must give a value for %s"
msgstr ""
#: formencode/validators.py:2619
#, python-format
msgid "Fields do not match (should be %(match)s)"
msgstr "域不符合 (应当为 %(match)s)"
#: formencode/validators.py:2620
msgid "Fields do not match"
msgstr "域不符合"
#: formencode/validators.py:2621
msgid "Fields should be a dictionary"
msgstr ""
#: formencode/validators.py:2697
msgid "Please enter only the number, no other characters"
msgstr "请只输入数字,没有其他字符"
#: formencode/validators.py:2698
msgid "You did not enter a valid number of digits"
msgstr "您输入的数字无效"
#: formencode/validators.py:2699
msgid "That number is not valid"
msgstr "数字无效"
#: formencode/validators.py:2700
#, python-format
msgid "The field %(key)s is missing"
msgstr ""
#: formencode/validators.py:2816
msgid "Please enter numbers only for month and year"
msgstr "请只输入代表年份和月份的数字"
#: formencode/validators.py:2817
msgid "Invalid Expiration Date"
msgstr "无效的过期日"
#: formencode/validators.py:2892
msgid "Please enter numbers only for credit card security code"
msgstr "请只输入代表信用卡密码的数字"
#: formencode/validators.py:2893
msgid "Invalid credit card security code length"
msgstr "信用卡密码长度无效"
|