File: xmlschema.po

package info (click to toggle)
python-xmlschema 4.1.0-1
  • links: PTS, VCS
  • area: main
  • in suites: forky, sid
  • size: 5,208 kB
  • sloc: python: 39,174; xml: 1,282; makefile: 36
file content (1791 lines) | stat: -rw-r--r-- 79,497 bytes parent folder | download | duplicates (2)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-12 17:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-11 10:17+0300\n"
"Last-Translator: Sergey Zelenov <serwizz@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
"X-Poedit-Bookmarks: -1,133,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"

#: xmlschema/validators/complex_types.py:134
msgid "missing attribute 'name' in a global complexType"
msgstr "в complexType отсутствует атрибут 'name'"

#: xmlschema/validators/complex_types.py:139
msgid "attribute 'name' not allowed in a local complexType"
msgstr "атрибут 'name' не разрешен в локальном complexType"

#: xmlschema/validators/complex_types.py:162
msgid "'mixed' attribute not allowed with simpleContent"
msgstr "атрибут 'mixed' не разрешен в simpleContent"

#: xmlschema/validators/complex_types.py:177
#, python-format
msgid "unexpected tag %r after simpleContent declaration:"
msgstr "неожиданный тег %r после объявления simpleContent:"

#: xmlschema/validators/complex_types.py:188
msgid ""
"value of 'mixed' attribute in complexType and complexContent must be the same"
msgstr ""
"значение атрибута 'mixed' в complexType и complexContent должны быть "
"одинаковыми"

#: xmlschema/validators/complex_types.py:208
#, python-format
msgid "unexpected tag %r after complexContent declaration"
msgstr "неожиданный тег %r после объявления complexContent"

#: xmlschema/validators/complex_types.py:232
#, python-format
msgid "unexpected tag %r for complexType content"
msgstr "неожиданный тег %r в контенте complexContent"

#: xmlschema/validators/complex_types.py:240
#: xmlschema/validators/simple_types.py:1227
msgid "wrong definition with self-reference"
msgstr "неправильное определение с ссылкой на себя"

#: xmlschema/validators/complex_types.py:243
#: xmlschema/validators/simple_types.py:1234
msgid "wrong redefinition without self-reference"
msgstr "неправильное переопределение без ссылки на себя"

#: xmlschema/validators/complex_types.py:254
msgid "restriction or extension tag expected"
msgstr "ожидается тег 'restriction' или 'extension'"

#: xmlschema/validators/complex_types.py:261
msgid "{!r} is expected to have a redefined/overridden component"
msgstr "ожидается, что {!r} будет иметь переопределенный компонент"

#: xmlschema/validators/complex_types.py:266
msgid "{0!r} derivation not allowed for {1!r}"
msgstr "{0!r} не разрешено для {1!r}"

#: xmlschema/validators/complex_types.py:276
msgid "'base' attribute required"
msgstr "атрибут 'base' обязателен"

#: xmlschema/validators/complex_types.py:285
#, python-format
msgid "missing base type %r"
msgstr "отсутствует базовый тип %r"

#: xmlschema/validators/complex_types.py:293
#: xmlschema/validators/simple_types.py:1247
msgid "circular definition found between {0!r} and {1!r}"
msgstr "обнаружено циклическое объявление между {0!r} и {1!r}"

#: xmlschema/validators/complex_types.py:297
#: xmlschema/validators/complex_types.py:311
msgid "a complexType ancestor required: {!r}"
msgstr "требуется предок complexType: {!r}"

#: xmlschema/validators/complex_types.py:302
#, python-format
msgid "derivation by %r blocked by attribute 'final' in base type"
msgstr "получение %r заблокировано тегом 'final' в базовом типе"

#: xmlschema/validators/complex_types.py:319
msgid "a not empty simpleContent cannot restrict an empty content type"
msgstr "не пустой simpleContent не может ограничивать пустой тип контента"

#: xmlschema/validators/complex_types.py:326
msgid "content type is not a restriction of base content"
msgstr "тип контента не является ограничением базового контента"

#: xmlschema/validators/complex_types.py:332
msgid "with simpleContent cannot restrict an element-only content type"
msgstr "simpleContent не может ограничивать тип контента только для элементов"

#: xmlschema/validators/complex_types.py:344 xmlschema/validators/groups.py:478
#, python-format
msgid "unexpected tag %r"
msgstr "неожиданный тег %r"

#: xmlschema/validators/complex_types.py:354
#, python-format
msgid "base type %r has no simple content"
msgstr "базовый тип %r не содержит простой контент"

#: xmlschema/validators/complex_types.py:362
msgid "the base type is not derivable by restriction"
msgstr "базовый тип нельзя получить из-за ограничений"

#: xmlschema/validators/complex_types.py:365
#: xmlschema/validators/complex_types.py:458
#: xmlschema/validators/complex_types.py:896
#, python-format
msgid "base %r is simple or has a simple content"
msgstr "базовый %r простой или содержит простой контент"

#: xmlschema/validators/complex_types.py:377
#, python-brace-format
msgid ""
"restriction of an xs:{0} with more than one particle with xs:{1} is forbidden"
msgstr "ограничение xs:{0} более чем одной частью xs:{1} запрещено"

#: xmlschema/validators/complex_types.py:389
msgid "derived a mixed content from a base type that has element-only content"
msgstr ""
"получение смешанного контента от базового типа, в котором только элементы"

#: xmlschema/validators/complex_types.py:392
msgid "an empty content derivation from base type that has not empty content"
msgstr ""
"получение пустого содержимого из базового типа, который не имеет пустого "
"содержимого"

#: xmlschema/validators/complex_types.py:403
msgid "{0!r} is not a restriction of the base type {1!r}"
msgstr "{0!r} не является ограничением базового типа {1!r}"

#: xmlschema/validators/complex_types.py:412
#: xmlschema/validators/complex_types.py:901
msgid "the base type is not derivable by extension"
msgstr "базовый тип не может быть получен путем расширения"

#: xmlschema/validators/complex_types.py:445
#: xmlschema/validators/complex_types.py:952
#: xmlschema/validators/complex_types.py:1002
#, python-format
msgid ""
"base has a different content type (mixed=%r) and the extension group is not "
"empty."
msgstr ""
"база имеет другой тип содержимого (mixed=%r) и группа расширений не пуста."

#: xmlschema/validators/complex_types.py:465
msgid "cannot extend a complex content with xs:all"
msgstr "невозможно расширить комплексный контент с xs:all"

#: xmlschema/validators/complex_types.py:468
msgid "xs:sequence cannot extend xs:all"
msgstr "xs:sequence не может расширять xs:all"

#: xmlschema/validators/complex_types.py:478
msgid "XSD 1.0 does not allow extension of a not empty 'all' model group"
msgstr "XSD 1.0 не позволяет расширения не пустой 'all' группы"

#: xmlschema/validators/complex_types.py:481
#, python-format
msgid ""
"base has a different content type (mixed=%r) and the extension group is not "
"empty"
msgstr ""
"база имеет другой тип содержимого (mixed=%r) и группа расширений не пуста"

#: xmlschema/validators/complex_types.py:495
#: xmlschema/validators/complex_types.py:1017
msgid "extended type has a mixed content but the base is element-only"
msgstr ""
"расширенный тип имеет смешанное содержимое, но база состоит только из "
"элементов"

#: xmlschema/validators/complex_types.py:655
msgid "global type {!r} is not built"
msgstr "глобальный тип {!r} не создается"

#: xmlschema/validators/complex_types.py:721
#: xmlschema/validators/complex_types.py:746
#, python-format
msgid "cannot decode %(obj)r data with %(decoder)r"
msgstr "невозможно расшифровать %(obj)r данные с %(decoder)r"

#: xmlschema/validators/complex_types.py:847
msgid "the simple content of {!r} is not a valid simple type in XSD 1.1"
msgstr "простой контент {!r} является не валидным простым типом в XSD 1.1"

#: xmlschema/validators/complex_types.py:854
msgid "openContent mismatch between type and model group"
msgstr "несоответствие openContent между типом и группой модели"

#: xmlschema/validators/complex_types.py:869
#, python-format
msgid "attribute %r must be inheritable"
msgstr "атрибут %r должен быть унаследован"

#: xmlschema/validators/complex_types.py:885
msgid "default attribute {!r} is already declared in the complex type"
msgstr "атрибут по умолчанию {!r} уже определён в сложном типе"

#: xmlschema/validators/complex_types.py:956
msgid "cannot extend an empty mixed content with an xs:all"
msgstr "невозможно расширить пустой смешанный контент с xs:all"

#: xmlschema/validators/complex_types.py:974
#, python-format
msgid "xs:all cannot extend a not empty xs:%s"
msgstr "xs:all невозможно расширить не пустым xs:%s"

#: xmlschema/validators/complex_types.py:989
msgid "cannot extend a not empty 'all' model group with a different model"
msgstr "невозможно расширить не пустую группу 'all' отличающейся моделью"

#: xmlschema/validators/complex_types.py:992
msgid "when extend an xs:all group minOccurs must be the same"
msgstr "при расширении группы xs:all minOccurs должно совпадать"

#: xmlschema/validators/complex_types.py:995
msgid "cannot extend an xs:all group with mixed empty content"
msgstr "невозможно расширить группу xs:all с пустым смешанным контентом"

#: xmlschema/validators/complex_types.py:1035
msgid "{0!r} is not an extension of the base type {1!r}"
msgstr "{0!r} не является расширением базового типа {1!r}"

#: xmlschema/validators/notations.py:39
msgid "a notation declaration must be global"
msgstr "определение notation должно быть глобальным"

#: xmlschema/validators/notations.py:43
msgid "a notation must have a 'name' attribute"
msgstr "notation должно иметь атрибут 'name'"

#: xmlschema/validators/notations.py:46
msgid "a notation must have a 'public' or a 'system' attribute"
msgstr "notation должно иметь атрибут 'public' или 'system'"

#: xmlschema/validators/particles.py:122
msgid "minOccurs value is not an integer value"
msgstr "minOccurs значение не должно быть отрицательным"

#: xmlschema/validators/particles.py:126
msgid "minOccurs value must be a non negative integer"
msgstr "minOccurs значение не должно быть отрицательным"

#: xmlschema/validators/particles.py:134
msgid "minOccurs must be lesser or equal than maxOccurs"
msgstr "minOccurs должно быть меньше или равно maxOccurs"

#: xmlschema/validators/particles.py:142
msgid "maxOccurs value must be a non negative integer or 'unbounded'"
msgstr "minOccurs значение должно быть положительным или 'unbounded'"

#: xmlschema/validators/particles.py:146
msgid "maxOccurs must be 'unbounded' or greater than minOccurs"
msgstr "maxOccurs должно быть 'unbounded' или больше чем minOccurs"

#: xmlschema/validators/assertions.py:76
msgid "base_type={!r} is not a complexType definition"
msgstr "base_type={!r} не определение complexType"

#: xmlschema/validators/elements.py:162
#, python-format
msgid "unknown element %r"
msgstr "неизвестный элемент %r"

#: xmlschema/validators/elements.py:179
msgid "attribute {!r} is not allowed when element reference is used"
msgstr "атрибут {!r} недоступен когда используется ссылка на элемент"

#: xmlschema/validators/elements.py:200
msgid "local scope elements cannot have abstract attribute"
msgstr "локальные элементы не могут иметь абстрактные атрибуты"

#: xmlschema/validators/elements.py:227
msgid "attribute {!r} is not allowed in a global element declaration"
msgstr "атрибут {!r} недоступен в определении глобального элемента"

#: xmlschema/validators/elements.py:232
msgid "attribute {!r} not allowed in a local element declaration"
msgstr "атрибут {!r} недоступен в определении локального элемента"

#: xmlschema/validators/elements.py:250 xmlschema/validators/elements.py:1460
#: xmlschema/validators/simple_types.py:859
#: xmlschema/validators/simple_types.py:1024
#: xmlschema/validators/simple_types.py:1240
msgid "unknown type {!r}"
msgstr "неизвестный тип {!r}"

#: xmlschema/validators/elements.py:255
msgid ""
"the attribute 'type' and a xs:{} local declaration are mutually exclusive"
msgstr ""
"атрибут 'type' и локальное объявление xs:{} являются взаимоисключающими"

#: xmlschema/validators/elements.py:274 xmlschema/validators/attributes.py:165
msgid "'default' and 'fixed' attributes are mutually exclusive"
msgstr "атрибуты 'default' и 'fixed' являются взаимоисключающими"

#: xmlschema/validators/elements.py:278
msgid "'default' value {!r} is not compatible with element's type"
msgstr "значение 'default'  {!r} не совместимо с типом элемента"

#: xmlschema/validators/elements.py:282
msgid "xs:ID or a type derived from xs:ID cannot have a default value"
msgstr ""
"xs:ID или тип производный от xs:ID не может иметь значения по умолчанию"

#: xmlschema/validators/elements.py:288
msgid "'fixed' value {!r} is not compatible with element's type"
msgstr "значение 'fixed' {!r} не совместимо с типом элемента"

#: xmlschema/validators/elements.py:292
msgid "xs:ID or a type derived from xs:ID cannot have a fixed value"
msgstr "xs:ID или тип производный от xs:ID не может иметь 'fixed' значения"

#: xmlschema/validators/elements.py:311 xmlschema/validators/elements.py:319
#, python-format
msgid "duplicated identity constraint %r:"
msgstr "дублированное ограничение идентификации %r:"

#: xmlschema/validators/elements.py:341
#, python-format
msgid "unknown substitutionGroup %r"
msgstr "неизвестный substitutionGroup %r"

#: xmlschema/validators/elements.py:346
#, python-format
msgid "circularity found for substitutionGroup %r"
msgstr "обнаружена зацикленность substitutionGroup %r"

#: xmlschema/validators/elements.py:361
msgid ""
"{0!r} type is not of the same or a derivation of the head element {1!r} type"
msgstr "тип {0!r} не совпадает или наследует головной элемент типа {1!r}"

#: xmlschema/validators/elements.py:365
#, python-format
msgid ""
"head element %r can't be substituted by an element that has a derivation of "
"its type"
msgstr ""
"головной элемент %r не может быть заменен элементом, производным от его типа"

#: xmlschema/validators/elements.py:369
#, python-format
msgid ""
"head element %r can't be substituted by an element that has an extension of "
"its type"
msgstr ""
"головной элемент %r не может быть заменен элементом, расширяющим его тип"

#: xmlschema/validators/elements.py:373
#, python-format
msgid ""
"head element %r can't be substituted by an element that has a restriction of "
"its type"
msgstr ""
"головной элемент %r не может быть заменен элементом, который имеет "
"ограничения от его типа"

#: xmlschema/validators/elements.py:547
msgid "schemaLocation declaration after namespace start"
msgstr "определение schemaLocation после начала пространства имён"

#: xmlschema/validators/elements.py:556
#, python-format
msgid "missing dynamic loaded schema from %s"
msgstr "отсутствует динамическая загруженная схема из %s"

#: xmlschema/validators/elements.py:559
msgid "dynamic loaded schema change the assessment"
msgstr "динамическая загруженная схема изменяет оценку"

#: xmlschema/validators/elements.py:610
msgid "cannot use an abstract element for validation"
msgstr "нельзя использовать абстрактный элемент для проверки"

#: xmlschema/validators/elements.py:667 xmlschema/validators/identities.py:219
msgid "selector xpath expression can only select elements"
msgstr "выражение selector xpath может выбирать только элементы"

#: xmlschema/validators/elements.py:673
#, python-format
msgid "usage of %r is blocked"
msgstr "использование %r заблокировано"

#: xmlschema/validators/elements.py:677
#, python-format
msgid "%r is abstract"
msgstr "%r является абстрактным"

#: xmlschema/validators/elements.py:705
msgid "element is not nillable"
msgstr "элемент не nillable"

#: xmlschema/validators/elements.py:708
msgid "xsi:nil attribute must have a boolean value"
msgstr "атрибут xsi:nil должен быть булевым"

#: xmlschema/validators/elements.py:713
msgid "xsi:nil='true' but the element has a fixed value"
msgstr "xsi:nil='true', но у элемента есть значение"

#: xmlschema/validators/elements.py:716
msgid "xsi:nil='true' but the element is not empty"
msgstr "xsi:nil='true', но элемент не пустой"

#: xmlschema/validators/elements.py:722
msgid "character data is not allowed because content is empty"
msgstr "символьные данные не разрешены, потому что содержимое пусто"

#: xmlschema/validators/elements.py:744 xmlschema/validators/elements.py:760
#, python-format
msgid "must have the fixed value %r"
msgstr "должно содержать фиксированное значение %r"

#: xmlschema/validators/elements.py:749
msgid "a simple content element can't have child elements"
msgstr "элемент с простым контентом не должен иметь дочерние элементы"

#: xmlschema/validators/elements.py:778 xmlschema/validators/attributes.py:237
msgid ""
"cannot validate against xs:NOTATION directly, only against a subtype with an "
"enumeration facet"
msgstr ""
"невозможно проверить xs:NOTATION напрямую, только через подтип с "
"перечислением"

#: xmlschema/validators/elements.py:782 xmlschema/validators/attributes.py:241
msgid "missing enumeration facet in xs:NOTATION subtype"
msgstr "отсутствует перечисление в подтипе xs:NOTATION"

#: xmlschema/validators/elements.py:1245
msgid "test attribute missing in non-final alternative"
msgstr "тестовый атрибут отсутствует в не окончательной альтернативе"

#: xmlschema/validators/elements.py:1370
msgid "Maybe a not equivalent type table between elements {0!r} and {1!r}"
msgstr "Возможно, таблица неэквивалентного типа между элементами {0!r} и {1!r}"

#: xmlschema/validators/elements.py:1446
msgid "missing 'type' attribute"
msgstr "отсутствует атрибут 'type'"

#: xmlschema/validators/elements.py:1454
msgid "declared type is not derived from {!r}"
msgstr "объявленный тип не является производным от {!r}"

#: xmlschema/validators/elements.py:1464
msgid "type {0!r} is not derived from {1!r}"
msgstr "тип {0!r} не является производным от {1!r}"

#: xmlschema/validators/elements.py:1469
#, python-format
msgid ""
"the attribute 'type' and the xs:%s local declaration are mutually exclusive"
msgstr "атрибут 'type' и xs:%s являются взаимоисключающими"

#: xmlschema/validators/global_maps.py:77
msgid "global {0} with name={1!r} is already defined"
msgstr "глобальный {0} с name={1!r} уже определен"

#: xmlschema/validators/global_maps.py:90
msgid "multiple redefinition for {0} {1!r}"
msgstr "множественное переопределение для {0} {1!r}"

#: xmlschema/validators/global_maps.py:102
msgid "circular redefinition for {0} {1!r}"
msgstr "циклическое переопределение для {0} {1!r}"

#: xmlschema/validators/global_maps.py:117
msgid "not a redefinition!"
msgstr "не переопределение!"

#: xmlschema/validators/global_maps.py:234
msgid "wrong tag {!r} for an XSD global definition/declaration"
msgstr "неверный тег {!r} для глобального определения XSD"

#: xmlschema/validators/global_maps.py:313
#: xmlschema/validators/global_maps.py:330
msgid "wrong element {0!r} for map {1!r}"
msgstr "неверный элемент {0!r} для карты {1!r}"

#: xmlschema/validators/global_maps.py:339
msgid "redefined schema {!r} has a different targetNamespace"
msgstr "переопределенная схема {!r} имеет другое целевое пространство имен"

#: xmlschema/validators/global_maps.py:350
msgid "unexpected instance {!r} in global map"
msgstr "неожиданный экземпляр {!r} в глобальной карте"

#: xmlschema/validators/global_maps.py:382
msgid "{0!r} cannot substitute {1!r}"
msgstr "{0!r} не может заменить {1!r}"

#: xmlschema/validators/global_maps.py:578
msgid "missing XSD namespace in meta-schema instance {!r}"
msgstr "отсутствует пространство имен XSD в экземпляре метасхемы {!r}"

#: xmlschema/validators/global_maps.py:587
msgid "missing default meta-schema instance {!r}"
msgstr "отсутствует экземпляр метасхемы по умолчанию {!r}"

#: xmlschema/validators/global_maps.py:639
msgid "defaultAttributes={0!r} doesn't match any attribute group of {1!r}"
msgstr "defaultAttributes={0!r} не соответствуют атрибутам группы {1!r}"

#: xmlschema/validators/global_maps.py:682
msgid "global element not built!"
msgstr "глобальный элемент не создается!"

#: xmlschema/validators/global_maps.py:684
msgid "circularity found for substitution group with head element {}"
msgstr "обнаружена цикличность для группы замещения с головным элементом {}"

#: xmlschema/validators/global_maps.py:689
#, python-format
msgid "global map has unbuilt components: %r"
msgstr "глобальная карта имеет несобранные компоненты: %r"

#: xmlschema/validators/global_maps.py:694
msgid "global group not built!"
msgstr "глобальная группа не создается!"

#: xmlschema/validators/global_maps.py:701
msgid "the redefined group is an illegal restriction"
msgstr "переопределенная группа является недопустимым ограничением"

#: xmlschema/validators/global_maps.py:717
msgid "the derived group is an illegal restriction"
msgstr "производная группа является недопустимым ограничением"

#: xmlschema/validators/global_maps.py:727
msgid "restriction has an open content but base type has not"
msgstr "ограничение имеет открытый контент, но базовый тип не имеет"

#: xmlschema/validators/global_maps.py:733
msgid ""
"can't verify the content model of {!r} due to exceeding of maximum recursion "
"depth"
msgstr ""
"не удается проверить модель содержимого {!r} из-за превышения максимальной "
"глубины рекурсии"

#: xmlschema/validators/facets.py:63
msgid "invalid type {!r} provided"
msgstr "неверный тип {!r}"

#: xmlschema/validators/facets.py:84
msgid "{0!r} facet value is fixed to {1!r}"
msgstr "{0!r} значение набора фиксировано {1!r}"

#: xmlschema/validators/facets.py:135 xmlschema/validators/facets.py:138
msgid "facet value can be only 'collapse'"
msgstr "значение набора может быть только 'collapse'"

#: xmlschema/validators/facets.py:140
msgid "facet value can be only 'replace' or 'collapse'"
msgstr "значение набора может быть только 'replace' или 'collapse'"

#: xmlschema/validators/facets.py:145
msgid "value contains tabs or newlines"
msgstr "значение содержит табуляцию или переносы строк"

#: xmlschema/validators/facets.py:151
msgid "value contains non collapsed white spaces"
msgstr "значение содержит лишние пробелы"

#: xmlschema/validators/facets.py:175
msgid "base facet has a different length ({})"
msgstr "базовый набор имеет отличающуюся длину ({})"

#: xmlschema/validators/facets.py:185
msgid "length has to be {!r}"
msgstr "длина должна быть {!r}"

#: xmlschema/validators/facets.py:209
msgid "base facet has a greater min length ({})"
msgstr "базовый набор имеет большую минимальную длину ({})"

#: xmlschema/validators/facets.py:219
msgid "value length cannot be lesser than {!r}"
msgstr "длина значения не может быть меньше чем {!r}"

#: xmlschema/validators/facets.py:243
msgid "base type has a lesser max length ({})"
msgstr "базовый тип имеет меньшую максимальную длину ({})"

#: xmlschema/validators/facets.py:253
msgid "value length cannot be greater than {!r}"
msgstr "длина значения не может быть больше чем {!r}"

#: xmlschema/validators/facets.py:276 xmlschema/validators/facets.py:307
#: xmlschema/validators/facets.py:342 xmlschema/validators/facets.py:373
msgid "invalid restriction: {}"
msgstr "неверное ограничение: {}"

#: xmlschema/validators/facets.py:281
msgid "value has to be greater or equal than {!r}"
msgstr "значение должно быть больше или равно {!r}"

#: xmlschema/validators/facets.py:311
msgid "invalid restriction: {} is also the maximum"
msgstr "недопустимое ограничение: {} также является максимальным"

#: xmlschema/validators/facets.py:317
msgid "value has to be greater than {!r}"
msgstr "значение должно быть больше {!r}"

#: xmlschema/validators/facets.py:347
msgid "value has to be less than or equal than {!r}"
msgstr "значение должно быть меньше или равно {!r}"

#: xmlschema/validators/facets.py:377
msgid "invalid restriction: {} is also the minimum"
msgstr "недопустимое ограничение: {} также является минимальным"

#: xmlschema/validators/facets.py:383
msgid "value has to be lesser than {!r}"
msgstr "значение должно быть меньше {!r}"

#: xmlschema/validators/facets.py:418 xmlschema/validators/facets.py:475
msgid "invalid restriction: base value is lower ({})"
msgstr "недопустимое ограничение: базовое значение меньше ({})"

#: xmlschema/validators/facets.py:428
msgid "the number of digits has to be lesser or equal than {!r}"
msgstr "количество цифр должно быть меньше или равно {!r}"

#: xmlschema/validators/facets.py:456
msgid ""
"fractionDigits facet can be applied only to types derived from xs:decimal"
msgstr ""
"набор fractionDigits можно применять только к типам, производным от xs:"
"decimal"

#: xmlschema/validators/facets.py:470
msgid "fractionDigits facet value must be 0 for types derived from xs:integer"
msgstr ""
"значение набора fractionDigits должно быть 0 для типов, производных от xs:"
"integer"

#: xmlschema/validators/facets.py:485
msgid "the number of fraction digits has to be lesser or equal than {!r}"
msgstr "количество цифр после запятой должно быть меньше или равно {!r}"

#: xmlschema/validators/facets.py:517
msgid "invalid restriction from {!r}"
msgstr "недопустимое ограничение от {!r}"

#: xmlschema/validators/facets.py:522
msgid "time zone required for value {!r}"
msgstr "таймзона обязательна для {!r}"

#: xmlschema/validators/facets.py:527
msgid "time zone prohibited for value {!r}"
msgstr "таймзона запрещена для {!r}"

#: xmlschema/validators/facets.py:571
msgid "value {!r} must match a notation declaration"
msgstr "значение {!r} должно соответствовать объявлению нотации"

#: xmlschema/validators/facets.py:629
msgid "value must be one of {!r}"
msgstr "значение должно быть одним из {!r}"

#: xmlschema/validators/facets.py:725
msgid "value doesn't match any pattern of {!r}"
msgstr "значение не соответствует ни одному шаблону {!r}"

#: xmlschema/validators/facets.py:789
msgid "missing attribute 'test'"
msgstr "отсутствует атрибут 'test'"

#: xmlschema/validators/facets.py:819
msgid "value is not true with test path {!r}"
msgstr "значение неверно с тестовым путем {!r}"

#: xmlschema/validators/attributes.py:82
msgid "unknown attribute {!r}"
msgstr "неизвестный атрибут {!r}"

#: xmlschema/validators/attributes.py:97
msgid "referenced attribute has a different fixed value {!r}"
msgstr "ссылочный атрибут имеет другое фиксированное значение {!r}"

#: xmlschema/validators/attributes.py:102
msgid "attribute {!r} is not allowed when attribute reference is used"
msgstr "атрибут {!r} не разрешен, когда используется ссылка на атрибут"

#: xmlschema/validators/attributes.py:118
msgid "an attribute name must be different from 'xmlns'"
msgstr "имя атрибута должно отличаться от 'xmlns'"

#: xmlschema/validators/attributes.py:125
#, python-format
msgid "cannot add attributes in %r namespace"
msgstr "невозможно добавить атрибуты в пространство имен %r"

#: xmlschema/validators/attributes.py:146
msgid "ambiguous type definition for XSD attribute"
msgstr "неоднозначное определение типа для атрибута XSD"

#: xmlschema/validators/attributes.py:158
msgid "XSD attribute's type must be a simpleType"
msgstr "Тип атрибута XSD должен быть simpleType"

#: xmlschema/validators/attributes.py:169
msgid ""
"the attribute 'use' must be 'optional' if the attribute 'default' is present"
msgstr ""
"атрибут 'use' должен быть 'optional' , если присутствует атрибут 'default'"

#: xmlschema/validators/attributes.py:174
msgid "default value {!r} is not compatible with attribute's type"
msgstr "значение по умолчанию {!r} несовместимо с типом атрибута"

#: xmlschema/validators/attributes.py:177
msgid "xs:ID key attributes cannot have a default value"
msgstr "атрибуты ключа xs:ID не могут иметь значения по умолчанию"

#: xmlschema/validators/attributes.py:183
msgid "fixed value {!r} is not compatible with attribute's type"
msgstr "фиксированное значение {!r} несовместимо с типом атрибута"

#: xmlschema/validators/attributes.py:186
msgid "xs:ID key attributes cannot have a fixed value"
msgstr "атрибуты ключа xs:ID не могут иметь фиксированное значение"

#: xmlschema/validators/attributes.py:249
msgid "attribute {0!r} has a fixed value {1!r}"
msgstr "атрибут {0!r} имеет фиксированное значение {1!r}"

#: xmlschema/validators/attributes.py:254
msgid "attribute {0}={1!r}: {2}"
msgstr "атрибут {0}={1!r}: {2}"

#: xmlschema/validators/attributes.py:319
msgid "attribute 'fixed' with use=prohibited is not allowed in XSD 1.1"
msgstr "атрибут 'fixed' с use=prohibited не допускается в XSD 1.1"

#: xmlschema/validators/attributes.py:413
msgid "more anyAttribute declarations in the same attribute group"
msgstr "больше объявлений anyAttribute в той же группе атрибутов"

#: xmlschema/validators/attributes.py:416
msgid "another declaration after anyAttribute"
msgstr "другое объявление после anyAttribute"

#: xmlschema/validators/attributes.py:431
msgid "multiple declaration for attribute {!r}"
msgstr "множественное объявление для атрибута {!r}"

#: xmlschema/validators/attributes.py:440
msgid "the attribute 'ref' is required in a local attributeGroup"
msgstr "атрибут 'ref' требуется в локальной attributeGroup"

#: xmlschema/validators/attributes.py:450
msgid "duplicated attributeGroup {!r}"
msgstr "дублированная attributeGroup {!r}"

#: xmlschema/validators/attributes.py:456
msgid "in a redefinition the reference to itself must be the first"
msgstr "в переопределении ссылка на себя должна быть первой"

#: xmlschema/validators/attributes.py:467
msgid "attributeGroup ref={!r} is not in the redefined group"
msgstr "attributeGroup ref={!r} не входит в переопределенную группу"

#: xmlschema/validators/attributes.py:471
msgid "Circular attribute groups not allowed in XSD 1.0"
msgstr "Циклические группы атрибутов не разрешены в XSD 1.0"

#: xmlschema/validators/attributes.py:479
msgid "unknown attribute group {!r}"
msgstr "неизвестная группа атрибутов {!r}"

#: xmlschema/validators/attributes.py:488
msgid "multiple declaration of attribute {!r}"
msgstr "множественное объявление атрибута {!r}"

#: xmlschema/validators/attributes.py:497
msgid "Circular reference found between attribute groups {0!r} and {1!r}"
msgstr "Обнаружена циклическая ссылка между группами атрибутов {0!r} и {1!r}"

#: xmlschema/validators/attributes.py:502
msgid "(attribute | attributeGroup) expected, found {!r}."
msgstr "(атрибут | группа атрибутов) ожидается, найдено {!r}."

#: xmlschema/validators/attributes.py:513
msgid "Unexpected attribute {!r} in restriction"
msgstr "Неожиданный атрибут {!r} в ограничении"

#: xmlschema/validators/attributes.py:529
msgid "Attribute wildcard is not a restriction of the base wildcard"
msgstr ""
"Подстановочный знак атрибута не является ограничением базового "
"подстановочного знака"

#: xmlschema/validators/attributes.py:539
msgid "Attribute type is not a restriction of the base attribute type"
msgstr "Тип атрибута не является ограничением базового типа атрибута"

#: xmlschema/validators/attributes.py:544
msgid "Attribute {!r}: unmatched attribute use in restriction"
msgstr "Атрибут {!r}: несовпадение атрибута в ограничении"

#: xmlschema/validators/attributes.py:550
msgid "Attribute {!r}: derived attribute has a different fixed value"
msgstr "Атрибут {!r}: производный атрибут имеет другое фиксированное значение"

#: xmlschema/validators/attributes.py:554
msgid "Attribute {!r}: 'inheritable' property change in restriction"
msgstr "Атрибут {!r}: 'inheritable' свойство изменено в ограничении"

#: xmlschema/validators/attributes.py:568
msgid "Missing required attribute {!r} in redefinition restriction"
msgstr "Отсутствует обязательный атрибут {!r} в ограничении переопределения"

#: xmlschema/validators/attributes.py:573
msgid "Attribute {!r}: unmatched attribute use in redefinition"
msgstr ""
"Атрибут {!r}: несоответствующее использование атрибута в переопределении"

#: xmlschema/validators/attributes.py:576
msgid "Attribute {!r}: redefinition remove fixed constraint"
msgstr "Атрибут {!r}: переопределение удаляет фиксированное ограничение"

#: xmlschema/validators/attributes.py:585
msgid "Redefinition restriction contains additional attribute {!r}"
msgstr "Ограничение переопределения содержит дополнительный атрибут {!r}"

#: xmlschema/validators/attributes.py:589
msgid "Wrong attribute order in redefinition restriction"
msgstr "Неправильный порядок атрибутов в ограничении переопределения"

#: xmlschema/validators/attributes.py:607
msgid "multiple ID attributes not allowed for XSD 1.0"
msgstr "несколько атрибутов ID не разрешены в XSD 1.0"

#: xmlschema/validators/attributes.py:660
#: xmlschema/validators/attributes.py:738
msgid "missing required attribute {!r}"
msgstr "отсутствует обязательный атрибут {!r}"

#: xmlschema/validators/attributes.py:695
#: xmlschema/validators/attributes.py:760
#, python-format
msgid "%r is not an attribute of the XSI namespace"
msgstr "%r не является атрибутом пространства имен XSI"

#: xmlschema/validators/attributes.py:703
#: xmlschema/validators/attributes.py:768
#, python-format
msgid "%r attribute not allowed for element"
msgstr "атрибут %r не разрешен для элемента"

#: xmlschema/validators/attributes.py:709
#, python-format
msgid "use of attribute %r is prohibited"
msgstr "использование атрибута %r запрещено"

#: xmlschema/validators/exceptions.py:345
#, python-format
msgid "Unexpected child with tag %r at position %d."
msgstr "Неожиданный дочерний тег %r в позиции %d."

#: xmlschema/validators/exceptions.py:372
#, python-format
msgid " Tag (%s) expected."
msgstr " Ожидается тег (%s)"

#: xmlschema/validators/exceptions.py:374
#, python-format
msgid " Tag %s expected."
msgstr " Ожидается тег %s."

#: xmlschema/validators/exceptions.py:376
#, python-format
msgid " Tag %r expected."
msgstr " Ожидается тег (%r)"

#: xmlschema/validators/groups.py:355
msgid "{!r} is not a particle of the model group"
msgstr "{!r} не является частицей группы моделей"

#: xmlschema/validators/groups.py:413 xmlschema/validators/groups.py:455
msgid "attribute 'name' not allowed in a local group"
msgstr "атрибут 'name' не разрешен в локальной группе"

#: xmlschema/validators/groups.py:422
#, python-format
msgid "missing group %r"
msgstr "отсутствует группа %r"

#: xmlschema/validators/groups.py:429 xmlschema/validators/groups.py:485
msgid "maxOccurs must be 1 for 'all' model groups"
msgstr "maxOccurs должен быть равен 1 для групп моделей 'all'"

#: xmlschema/validators/groups.py:432 xmlschema/validators/groups.py:488
#: xmlschema/validators/groups.py:1285
msgid "minOccurs must be (0 | 1) for 'all' model groups"
msgstr "minOccurs должен быть (0 | 1) для групп моделей 'all'"

#: xmlschema/validators/groups.py:435
msgid "in XSD 1.0 an 'all' model group cannot be nested"
msgstr "XSD 1.0 не позволяет расширения не пустой 'all' группы"

#: xmlschema/validators/groups.py:441 xmlschema/validators/groups.py:523
#: xmlschema/validators/groups.py:1317
#, python-format
msgid "Circular definition detected for group %r"
msgstr "Обнаружено круговое определение для группы %r"

#: xmlschema/validators/groups.py:459 xmlschema/validators/groups.py:469
msgid "attribute 'minOccurs' not allowed in a global group"
msgstr "атрибут 'minOccurs' не разрешен в глобальной группе"

#: xmlschema/validators/groups.py:462 xmlschema/validators/groups.py:472
msgid "attribute 'maxOccurs' not allowed in a global group"
msgstr "атрибут 'maxOccurs' не разрешен в глобальной группе"

#: xmlschema/validators/groups.py:499
msgid "'all' model can contain only elements"
msgstr "модель 'all' может содержать только элементы"

#: xmlschema/validators/groups.py:509 xmlschema/validators/groups.py:1301
msgid "missing attribute 'ref' in local group"
msgstr "отсутствует атрибут 'ref' в локальной группе"

#: xmlschema/validators/groups.py:518
msgid "'all' model can appears only at 1st level of a model group"
msgstr "Модель 'all' может отображаться только на 1-м уровне группы моделей"

#: xmlschema/validators/groups.py:527 xmlschema/validators/groups.py:1321
msgid "Redefined group reference cannot have minOccurs/maxOccurs other than 1"
msgstr ""
"Переопределенная ссылка на группу не может иметь значение minOccurs/"
"maxOccurs, отличное от 1"

#: xmlschema/validators/groups.py:821
msgid ""
"Element Declarations Consistent violation between {0!r} and {1!r}: match the "
"same name but with different types"
msgstr ""
"Element Declarations Consistent нарушение между {0!r} и {1!r}: соответствие "
"одному и тому же имени, но с разными типами"

#: xmlschema/validators/groups.py:835
msgid "{0!r} and {1!r} overlap and are in the same {2!r} group"
msgstr "{0!r} и {1!r} перекрываются и находятся в одной группе {2!r}"

#: xmlschema/validators/groups.py:847
msgid "Unique Particle Attribution violation between {0!r} and {1!r}"
msgstr "Unique Particle Attribution нарушение между {0!r} и {1!r}"

#: xmlschema/validators/groups.py:860
#, python-format
msgid "substitution of %r is blocked"
msgstr "замена %r заблокирована"

#: xmlschema/validators/groups.py:909
msgid "usage of {0!r} with type {1} is blocked by head element"
msgstr "использование {0!r} с типом {1} заблокировано элементом заголовка"

#: xmlschema/validators/groups.py:934
msgid "{0!r} that matches {1!r} is not consistent with local declaration {2!r}"
msgstr ""
"{0!r}, соответствующее {1!r}, не соответствует локальному объявлению {2!r}"

#: xmlschema/validators/groups.py:940
msgid "Maybe a not equivalent type table between elements {0!r} and {1!r}."
msgstr ""
"Возможно, таблица неэквивалентного типа между элементами {0!r} и {1!r}."

#: xmlschema/validators/groups.py:970
msgid "an empty 'choice' group with minOccurs > 0 cannot validate any content"
msgstr "пустая группа 'choice' с minOccurs > 0 не может проверить содержимое"

#: xmlschema/validators/groups.py:982 xmlschema/validators/groups.py:1242
msgid "character data between child elements not allowed"
msgstr "символьные данные между дочерними элементами не допускаются"

#: xmlschema/validators/groups.py:995
#, python-format
msgid "XML data depth exceeded (MAX_XML_DEPTH=%r)"
msgstr "Превышена глубина данных XML (MAX_XML_DEPTH=%r)"

#: xmlschema/validators/groups.py:1202
msgid "{!r} does not match any declared element of the model group"
msgstr "{!r} не соответствует ни одному объявленному элементу группы моделей"

#: xmlschema/validators/groups.py:1205
msgid "{0} has an unknown prefix {1!r}"
msgstr "{0} имеет неизвестный префикс {1!r}"

#: xmlschema/validators/groups.py:1238
msgid "wrong content type {!r}"
msgstr "неправильный тип контента {!r}"

#: xmlschema/validators/groups.py:1282
msgid "maxOccurs must be (0 | 1) for 'all' model groups"
msgstr "maxOccurs должен быть равен (0 | 1) для групп моделей 'all'"

#: xmlschema/validators/groups.py:1311
#, python-brace-format
msgid "an xs:{0} group cannot include a reference to an xs:{1} group"
msgstr "группа xs:{0} не может включать ссылку на группу xs:{1}"

#: xmlschema/validators/wildcards.py:76
#, python-format
msgid "wrong value %r in 'namespace' attribute"
msgstr "неверное значение %r в атрибуте 'namespace'"

#: xmlschema/validators/wildcards.py:85
#, python-format
msgid "wrong value %r for 'processContents' attribute"
msgstr "неправильное значение %r для атрибута 'processContents'"

#: xmlschema/validators/wildcards.py:94
msgid "'namespace' and 'notNamespace' attributes are mutually exclusive"
msgstr "атрибуты 'namespace' и 'notNamespace' являются взаимоисключающими"

#: xmlschema/validators/wildcards.py:105
#, python-format
msgid "wrong value %r in 'notNamespace' attribute"
msgstr "неправильное значение %r в атрибуте 'notNamespace'"

#: xmlschema/validators/wildcards.py:121
msgid "wrong value for 'notQName' attribute"
msgstr "неправильное значение атрибута 'notQName'"

#: xmlschema/validators/wildcards.py:128
#, python-format
msgid "unmapped QName in 'notQName' attribute: %s"
msgstr "несопоставленное QName в атрибуте 'notQName': %s"

#: xmlschema/validators/wildcards.py:132
#, python-format
msgid "wrong QName format in 'notQName' attribute: %s"
msgstr "неверный формат QName в атрибуте 'notQName': %s"

#: xmlschema/validators/wildcards.py:140
msgid "the namespace of each QName in notQName is allowed by notNamespace"
msgstr "пространство имен каждого QName в notQName разрешено notNamespace"

#: xmlschema/validators/wildcards.py:144
msgid "names in notQName must be in namespaces that are allowed"
msgstr "имена в notQName должны находиться в разрешенных пространствах имен"

#: xmlschema/validators/wildcards.py:319
msgid "not expressible wildcard namespace union: {0!r} V {1!r}:"
msgstr ""
"невыразимое объединение пространств имен с подстановочными знаками: {0!r} V "
"{1!r}:"

#: xmlschema/validators/wildcards.py:473 xmlschema/validators/wildcards.py:515
msgid "element {!r} is not allowed here"
msgstr "элемент {!r} здесь запрещен"

#: xmlschema/validators/wildcards.py:651 xmlschema/validators/wildcards.py:681
#, python-format
msgid "attribute %r not allowed"
msgstr "атрибут %r не разрешен"

#: xmlschema/validators/wildcards.py:663 xmlschema/validators/wildcards.py:693
#, python-format
msgid "attribute %r not found"
msgstr "атрибут %r не найден"

#: xmlschema/validators/wildcards.py:670 xmlschema/validators/wildcards.py:700
msgid "unavailable namespace {!r}"
msgstr "недоступное пространство имен {!r}"

#: xmlschema/validators/wildcards.py:857
#, python-format
msgid "wrong value %r for 'mode' attribute"
msgstr "неправильное значение %r для атрибута \"режим\""

#: xmlschema/validators/wildcards.py:863
msgid ""
"an openContent with mode='none' cannot have an <xs:any> child declaration"
msgstr "openContent с mode='none' не может иметь дочернее объявление <xs:any>"

#: xmlschema/validators/wildcards.py:867
msgid "an <xs:any> child declaration is required"
msgstr "требуется дочернее объявление <xs:any>"

#: xmlschema/validators/wildcards.py:908
msgid "defaultOpenContent must be a child of the schema"
msgstr "defaultOpenContent должен быть дочерним элементом схемы"

#: xmlschema/validators/wildcards.py:911
msgid "the attribute 'mode' of a defaultOpenContent cannot be 'none'"
msgstr "атрибут 'mode' defaultOpenContent не может быть 'none'"

#: xmlschema/validators/wildcards.py:914
msgid "a defaultOpenContent declaration cannot be empty"
msgstr "объявление defaultOpenContent не может быть пустым"

#: xmlschema/validators/schemas.py:156
msgid "XSD_VERSION must be '1.0' or '1.1'"
msgstr "XSD_VERSION должна быть '1.0' или '1.1'"

#: xmlschema/validators/schemas.py:336
msgid "{!r} is not a valid loglevel"
msgstr "{!r} не является допустимым уровнем ведения журнала"

#: xmlschema/validators/schemas.py:352
msgid "no XSD source provided!"
msgstr "источник XSD не указан!"

#: xmlschema/validators/schemas.py:380
msgid "the attribute 'targetNamespace' cannot be an empty string"
msgstr "атрибут targetNamespace не может быть пустой строкой"

#: xmlschema/validators/schemas.py:383
msgid "wrong namespace ({0!r} instead of {1!r}) for XSD resource {2}"
msgstr ""
"неправильное пространство имен ({0!r} вместо {1!r}) для ресурса XSD {2}"

#: xmlschema/validators/schemas.py:460
#, python-format
msgid "'global_maps' argument must be an %r instance"
msgstr "аргумент 'global_maps' должен быть экземпляром %r"

#: xmlschema/validators/schemas.py:542
msgid "cannot change the global maps instance of a meta-schema"
msgstr "невозможно изменить экземпляр глобальных карт метасхемы"

#: xmlschema/validators/schemas.py:675 xmlschema/validators/schemas.py:970
#, python-format
msgid "meta-schema unavailable for %r"
msgstr "метасхема недоступна для %r"

#: xmlschema/validators/schemas.py:682
msgid "missing XSD namespace in meta-schema"
msgstr "отсутствует пространство имен XSD в метасхеме"

#: xmlschema/validators/schemas.py:754
msgid "Missing meta-schema source URL"
msgstr "Отсутствует URL-адрес источника мета-схемы"

#: xmlschema/validators/schemas.py:766
msgid ""
"The argument 'base_schemas' must be a dictionary or a sequence of couples"
msgstr ""
"Аргумент 'base_schemas' должен быть словарем или последовательностью пар"

#: xmlschema/validators/schemas.py:803 xmlschema/validators/schemas.py:815
msgid "(restriction | list | union) expected"
msgstr "ожидается (restriction | list | union)"

#: xmlschema/validators/schemas.py:826
msgid "missing attribute 'name' in a global simpleType"
msgstr "отсутствует атрибут 'name' в глобальном simpleType"

#: xmlschema/validators/schemas.py:831
msgid "attribute 'name' not allowed for a local simpleType"
msgstr "атрибут 'name' не разрешен в локальном simpleType"

#: xmlschema/validators/schemas.py:875
msgid "'model' argument must be (sequence | choice | all)"
msgstr "аргумент 'model' должен быть (sequence | choice | all)"

#: xmlschema/validators/schemas.py:990
#, python-format
msgid "schema %r is not built"
msgstr "схема %r не создается"

#: xmlschema/validators/schemas.py:1095
msgid "the namespace {!r} is not loaded"
msgstr "пространство имен {!r} не загружено"

#: xmlschema/validators/schemas.py:1117
msgid "'converter' argument must be a {0!r} subclass or instance: {1!r}"
msgstr ""
"аргумент 'converter' должен быть подклассом {0!r} или экземпляром: {1!r}"

#: xmlschema/validators/schemas.py:1172
msgid "cannot include schema {0!r}: {1}"
msgstr "не может включать схему {0!r}: {1}"

#: xmlschema/validators/schemas.py:1186
#, python-format
msgid "Redefine schema failed: %s"
msgstr "Не удалось переопределить схему: %s"

#: xmlschema/validators/schemas.py:1191
msgid "cannot redefine schema {0!r}: {1}"
msgstr "невозможно переопределить схему {0!r}: {1}"

#: xmlschema/validators/schemas.py:1207
#, python-format
msgid "Override schema failed: %s"
msgstr "Ошибка переопределения схемы: %s"

#: xmlschema/validators/schemas.py:1269
msgid ""
"if the 'namespace' attribute is not present on the import statement then the "
"imported schema must have a 'targetNamespace'"
msgstr ""
"если атрибут 'namespace' отсутствует в операторе импорта, то импортированная "
"схема должна иметь 'targetNamespace'"

#: xmlschema/validators/schemas.py:1275
msgid ""
"the attribute 'namespace' must be different from schema's 'targetNamespace'"
msgstr "атрибут 'namespace' должен отличаться от 'targetNamespace' схемы"

#: xmlschema/validators/schemas.py:1322
msgid "cannot import namespace {0!r}: {1}"
msgstr "невозможно импортировать пространство имен {0!r}: {1}"

#: xmlschema/validators/schemas.py:1324
#, python-format
msgid "cannot import chameleon schema: %s"
msgstr "невозможно импортировать схему-хамелеон: %s"

#: xmlschema/validators/schemas.py:1388
msgid "imported schema {0!r} has an unmatched namespace {1!r}"
msgstr "импортированная схема {0!r} имеет неопознанное пространство имен {1!r}"

#: xmlschema/validators/schemas.py:1435
msgid "target directory {} is not empty"
msgstr "целевой каталог {} не пуст"

#: xmlschema/validators/schemas.py:1438
msgid "target {} is not a directory"
msgstr "целевой {} не является каталогом"

#: xmlschema/validators/schemas.py:1441
msgid "target parent directory {} does not exist"
msgstr "целевой родительский каталог {} не существует"

#: xmlschema/validators/schemas.py:1444
msgid "target parent {} is not a directory"
msgstr "целевой родитель {} не является каталогом"

#: xmlschema/validators/schemas.py:1537
msgid "invalid attribute vc:minVersion value"
msgstr "недопустимое значение атрибута vc:minVersion"

#: xmlschema/validators/schemas.py:1546
msgid "invalid attribute vc:maxVersion value"
msgstr "недопустимое значение атрибута vc:maxVersion"

#: xmlschema/validators/schemas.py:1622 xmlschema/validators/schemas.py:1629
#: xmlschema/validators/schemas.py:1635
msgid "{!r} is not a valid value for xs:QName"
msgstr "{!r} не является допустимым значением для xs:QName"

#: xmlschema/validators/schemas.py:1641
msgid "prefix {!r} not found in namespace map"
msgstr "префикс {!r} не найден в карте пространства имен"

#: xmlschema/validators/schemas.py:1648
msgid ""
"the QName {!r} is mapped to no namespace, but this requires that there is an "
"xs:import statement in the schema without the 'namespace' attribute."
msgstr ""
"QName {!r} не отображается ни в какое пространство имен, но для этого "
"требуется, чтобы в схеме был оператор xs:import без атрибута 'namespace'."

#: xmlschema/validators/schemas.py:1657
msgid ""
"the QName {0!r} is mapped to the namespace {1!r}, but this namespace has not "
"an xs:import statement in the schema."
msgstr ""
"QName {0!r} сопоставляется с пространством имен {1!r}, но это пространство "
"имен не имеет оператора xs:import в схеме."

#: xmlschema/validators/schemas.py:1798 xmlschema/validators/schemas.py:1852
#: xmlschema/validators/schemas.py:1997
msgid "{!r} is not an element of the schema"
msgstr "{!r} не является элементом схемы"

#: xmlschema/validators/schemas.py:1826
#, python-format
msgid "IDREF %r not found in XML document"
msgstr "IDREF %r не найден в XML-документе"

#: xmlschema/validators/schemas.py:2076
msgid "encoding needs at least one XSD element declaration"
msgstr "для кодирования требуется хотя бы одно объявление элемента XSD"

#: xmlschema/validators/schemas.py:2110
#, python-format
msgid "the path %r doesn't match any element of the schema!"
msgstr "путь %r не соответствует ни одному элементу схемы!"

#: xmlschema/validators/schemas.py:2112
msgid ""
"unable to select an element for decoding data, provide a valid 'path' "
"argument."
msgstr ""
"невозможно выбрать элемент для декодирования данных, укажите допустимый "
"аргумент 'path'."

#: xmlschema/validators/simple_types.py:133
msgid "facets not allowed for a direct derivation of xs:anySimpleType"
msgstr "наборы не разрешены для прямого наследования от xs:anySimpleType"

#: xmlschema/validators/simple_types.py:137
msgid "facets not allowed for a direct content derivation of xs:anySimpleType"
msgstr ""
"наборы не разрешены для прямого наследования контента от xs:anySimpleType"

#: xmlschema/validators/simple_types.py:143
msgid "one or more facets are not applicable, admitted set is {!r}"
msgstr "один или несколько наборов неприменимы, допустимый набор {!r}"

#: xmlschema/validators/simple_types.py:149
#, python-format
msgid "facet group must have the same base type: %r"
msgstr "группа наборов должна иметь один и тот же базовый тип: %r"

#: xmlschema/validators/simple_types.py:159
msgid "'length' value must be non a negative integer"
msgstr "Значение 'length' должно быть положительным целым числом"

#: xmlschema/validators/simple_types.py:163
msgid "'minLength' value must be less than or equal to 'length'"
msgstr "значение 'minLength' должно быть меньше или равно 'length'"

#: xmlschema/validators/simple_types.py:170
msgid "cannot specify both 'length' and 'minLength'"
msgstr "нельзя указывать одновременно 'length' и 'minLength'"

#: xmlschema/validators/simple_types.py:175
msgid "'maxLength' value must be greater or equal to 'length'"
msgstr "значение 'maxLength' должно быть больше или равно 'length'"

#: xmlschema/validators/simple_types.py:183
msgid "cannot specify both 'length' and 'maxLength'"
msgstr "нельзя указывать одновременно 'length' и 'maxLength'"

#: xmlschema/validators/simple_types.py:192
msgid "'minLength' value must be a non negative integer"
msgstr "значение 'minLength' должно быть положительным целым числом"

#: xmlschema/validators/simple_types.py:195
msgid "'maxLength' value is less than 'minLength'"
msgstr "значение 'maxLength' меньше чем 'maxLength'"

#: xmlschema/validators/simple_types.py:198
msgid "'minLength' has a lesser value than parent"
msgstr "'minLength' имеет меньшее значение, чем у родителя"

#: xmlschema/validators/simple_types.py:201
msgid "'minLength' has a greater value than parent 'maxLength'"
msgstr "'minLength' имеет большее значение, чем родительский 'maxLength'"

#: xmlschema/validators/simple_types.py:206
msgid "'maxLength' value must be a non negative integer"
msgstr "значение 'maxLength' должно быть не отрицательным целым числом"

#: xmlschema/validators/simple_types.py:209
msgid "'maxLength' has a lesser value than parent 'minLength'"
msgstr "'maxLength' имеет меньшее значение, чем родительский 'minLength'"

#: xmlschema/validators/simple_types.py:212
msgid "'maxLength' has a greater value than parent"
msgstr "'maxLength' имеет большее значение, чем у родителя"

#: xmlschema/validators/simple_types.py:223
msgid "cannot specify both 'minInclusive' and 'minExclusive'"
msgstr "нельзя указывать одновременно 'minInclusive' и 'minExclusive'"

#: xmlschema/validators/simple_types.py:226
msgid "'minInclusive' must be less or equal to 'maxInclusive'"
msgstr "'minInclusive' должен быть меньше или равен 'maxInclusive'"

#: xmlschema/validators/simple_types.py:229
msgid "'minInclusive' must be lesser than 'maxExclusive'"
msgstr "'minInclusive' должен быть меньше, чем 'maxExclusive'"

#: xmlschema/validators/simple_types.py:234
msgid "'minExclusive' must be lesser than 'maxInclusive'"
msgstr "'minExclusive' должен быть меньше, чем 'maxInclusive'"

#: xmlschema/validators/simple_types.py:237
msgid "'minExclusive' must be less or equal to 'maxExclusive'"
msgstr "'minExclusive' должен быть меньше или равен 'maxExclusive'"

#: xmlschema/validators/simple_types.py:241
msgid "cannot specify both 'maxInclusive' and 'maxExclusive'"
msgstr "нельзя указывать одновременно 'maxInclusive' и 'maxExclusive'"

#: xmlschema/validators/simple_types.py:247
msgid ""
"fractionDigits facet value cannot be lesser than the value of totalDigits "
"facet"
msgstr ""
"значение набора FractionDigits не может быть меньше значения набора "
"totalDigits"

#: xmlschema/validators/simple_types.py:253
msgid ""
"totalDigits facet value cannot be greater than the value of the same facet "
"in the base type"
msgstr ""
"значение набора totalDigits не может быть больше значения того же набора в "
"базовом типе"

#: xmlschema/validators/simple_types.py:262
#, python-format
msgid ""
"the explicitTimezone facet value cannot be changed if the base type has the "
"same facet with value %r"
msgstr ""
"значение набора absoluteTimezone не может быть изменено, если базовый тип "
"имеет тот же набор со значением %r"

#: xmlschema/validators/simple_types.py:460
msgid "a {0!r} or {1!r} object required"
msgstr "требуется объект {0!r} или {1!r}"

#: xmlschema/validators/simple_types.py:615
msgid "value is not an instance of {!r}"
msgstr "значение не является экземпляром {!r}"

#: xmlschema/validators/simple_types.py:640
#: xmlschema/validators/simple_types.py:753
#: xmlschema/validators/simple_types.py:1107
msgid "invalid value {!r}"
msgstr "неверное значение {!r}"

#: xmlschema/validators/simple_types.py:665
#, python-format
msgid "unmapped prefix %r in a QName"
msgstr "несопоставленный префикс %r в QName"

#: xmlschema/validators/simple_types.py:699
#: xmlschema/validators/simple_types.py:711
msgid "duplicated xs:ID value {!r}"
msgstr "дублированное значение xs:ID {!r}"

#: xmlschema/validators/simple_types.py:706
msgid "no more than one attribute of type ID should be present in an element"
msgstr "в элементе должно присутствовать не более одного атрибута типа ID"

#: xmlschema/validators/simple_types.py:731
msgid "boolean value {0!r} requires a {1!r} decoder"
msgstr "логическое значение {0!r} требует декодера {1!r}"

#: xmlschema/validators/simple_types.py:736
msgid "{0!r} is not an instance of {1!r}"
msgstr "{0!r} не является экземпляром {1!r}"

#: xmlschema/validators/simple_types.py:824
#, python-format
msgid "%r: a list must be based on atomic data types"
msgstr "%r: список должен быть основан на атомарных типах данных"

#: xmlschema/validators/simple_types.py:843
msgid "ambiguous list type declaration"
msgstr "неоднозначное объявление типа списка"

#: xmlschema/validators/simple_types.py:851
msgid "missing list type declaration"
msgstr "отсутствующее объявление типа списка"

#: xmlschema/validators/simple_types.py:864
msgid "circular definition found for type {!r}"
msgstr "циклическое определение найдено для типа {!r}"

#: xmlschema/validators/simple_types.py:869
#, python-format
msgid "'final' value of the itemType %r forbids derivation by list"
msgstr "'final' значение itemType %r запрещает вывод по списку"

#: xmlschema/validators/simple_types.py:873
#: xmlschema/validators/simple_types.py:1048
#: xmlschema/validators/simple_types.py:1335
msgid "cannot use xs:anyAtomicType as base type of a user-defined type"
msgstr ""
"нельзя использовать xs:anyAtomicType в качестве базового типа определяемого "
"пользователем типа"

#: xmlschema/validators/simple_types.py:996
#, python-format
msgid "wrong value %r for attribute 'white_space'"
msgstr "неправильное значение %r для атрибута 'white_space'"

#: xmlschema/validators/simple_types.py:1031
msgid "circular definition found on xs:union type {!r}"
msgstr "циклическое определение найдено в xs:union type {!r}"

#: xmlschema/validators/simple_types.py:1035
msgid "a {0!r} required, not {1!r}"
msgstr "требуется {0!r}, а не {1!r}"

#: xmlschema/validators/simple_types.py:1039
#, python-format
msgid "'final' value of the memberTypes %r forbids derivation by union"
msgstr "'final' значение memberTypes %r запрещает наследование объединением"

#: xmlschema/validators/simple_types.py:1045
msgid "missing xs:union type declarations"
msgstr "отсутствуют объявления типа xs:union"

#: xmlschema/validators/simple_types.py:1128
#, python-format
msgid "no type suitable for decoding the values %r"
msgstr "нет типа, подходящего для декодирования значений %r"

#: xmlschema/validators/simple_types.py:1162
msgid "no type suitable for encoding the object"
msgstr "нет типа, подходящего для кодирования объекта"

#: xmlschema/validators/simple_types.py:1210
msgid "'name' attribute in a local simpleType definition"
msgstr "атрибут 'name' в локальном определении simpleType"

#: xmlschema/validators/simple_types.py:1252
#, python-format
msgid "wrong base type %r, an atomic type required"
msgstr "неправильный базовый тип %r, требуется атомарный тип"

#: xmlschema/validators/simple_types.py:1258
msgid "an xs:simpleType definition expected"
msgstr "ожидается определение xs:simpleType"

#: xmlschema/validators/simple_types.py:1263
msgid ""
"when a complexType with simpleContent restricts a complexType with mixed and "
"with emptiable content then a simpleType child declaration is required"
msgstr ""
"когда комплексный тип с простым контентом ограничивает сложный тип со "
"смешанным и с очищаемым содержимым, тогда требуется объявление дочернего "
"элемента простого типа"

#: xmlschema/validators/simple_types.py:1268
#, python-format
msgid "simpleType restriction of %r is not allowed"
msgstr "Ограничение simpleType %r не разрешено"

#: xmlschema/validators/simple_types.py:1277
msgid "unexpected tag after attribute declarations"
msgstr "неожиданный тег после объявлений атрибутов"

#: xmlschema/validators/simple_types.py:1282
msgid "duplicated simpleType declaration"
msgstr "дублированное объявление simpleType"

#: xmlschema/validators/simple_types.py:1304
msgid "restriction with 'base' attribute and simpleType declaration"
msgstr "ограничение с атрибутом base и объявлением simpleType"

#: xmlschema/validators/simple_types.py:1312
#, python-format
msgid "unexpected tag %r in restriction"
msgstr "неожиданный тег %r в ограничении"

#: xmlschema/validators/simple_types.py:1318
#, python-format
msgid "multiple %r constraint facet"
msgstr "несколько %r ограничений набора"

#: xmlschema/validators/simple_types.py:1330
msgid "missing base type in restriction"
msgstr "отсутствует базовый тип в ограничении"

#: xmlschema/validators/simple_types.py:1332
#, python-format
msgid "'final' value of the baseType %r forbids derivation by restriction"
msgstr "'final' значение baseType %r запрещает вывод по ограничению"

#: xmlschema/validators/simple_types.py:1381
#: xmlschema/validators/simple_types.py:1430
#, python-format
msgid ""
"wrong base type %r: a simpleType or a complexType with simple or mixed "
"content required"
msgstr ""
"неправильный базовый тип %r: требуется simpleType или complexType с простым "
"или смешанным содержимым"

#: xmlschema/validators/identities.py:86
msgid "'xpath' attribute required"
msgstr "обязательный атрибут 'xpath'"

#: xmlschema/validators/identities.py:98
msgid "invalid XPath expression for an {}"
msgstr "недопустимое выражение XPath для {}"

#: xmlschema/validators/identities.py:182
msgid "missing required attribute 'name'"
msgstr "отсутствует обязательный атрибут 'name'"

#: xmlschema/validators/identities.py:190
msgid "missing 'selector' declaration"
msgstr "отсутствует объявление 'selector'"

#: xmlschema/validators/identities.py:202
msgid "unknown identity constraint {!r}"
msgstr "неизвестное ограничение идентификации {!r}"

#: xmlschema/validators/identities.py:207
msgid "attribute 'ref' points to a different kind constraint"
msgstr "атрибут 'ref' указывает на ограничение другого вида"

#: xmlschema/validators/identities.py:296
msgid "missing key field {0!r} for {1!r}"
msgstr "отсутствует ключевое поле {0!r} для {1!r}"

#: xmlschema/validators/identities.py:304
#, python-format
msgid "%r field doesn't have a simple type!"
msgstr "поле %r не имеет простого типа!"

#: xmlschema/validators/identities.py:325
#, python-format
msgid "%r field selects multiple values!"
msgstr "поле %r выбирает несколько значений!"

#: xmlschema/validators/identities.py:359
msgid "missing required attribute 'refer'"
msgstr "отсутствует обязательный атрибут 'refer'"

#: xmlschema/validators/identities.py:381
#, python-format
msgid "key/unique identity constraint %r is missing"
msgstr "ограничение ключа/уникального удостоверения %r отсутствует"

#: xmlschema/validators/identities.py:386
#, python-format
msgid "reference to a non key/unique identity constraint %r"
msgstr "ссылка на не ключевое/уникальное ограничение идентификации %r"

#: xmlschema/validators/identities.py:389
msgid "field cardinality mismatch between {0!r} and {1!r}"
msgstr "несоответствие поля между {0!r} и {1!r}"

#: xmlschema/validators/identities.py:459
msgid "duplicated value {0!r} for {1!r}"
msgstr "дублированное значение {0!r} для {1!r}"

#: xmlschema/validators/xsdbase.py:51
#, python-format
msgid "validation mode can be 'strict', 'lax' or 'skip': %r"
msgstr "режим проверки может быть 'strict', 'lax' или 'skip': %r"

#: xmlschema/validators/xsdbase.py:254
msgid ""
"wrong value {0!r} for 'xpathDefaultNamespace' attribute, can be (anyURI | "
"{1})."
msgstr ""
"неправильное значение {0!r} для атрибута 'xpathDefaultNamespace', может быть "
"(anyURI | {1})."

#: xmlschema/validators/xsdbase.py:405
#, python-format
msgid "missing attribute 'name' in a global %r"
msgstr "отсутствует атрибут 'name' в глобальном %r"

#: xmlschema/validators/xsdbase.py:408
#, python-format
msgid "missing both attributes 'name' and 'ref' in local %r"
msgstr "отсутствуют оба атрибута 'name' и 'ref' в локальном %r"

#: xmlschema/validators/xsdbase.py:411
msgid "attributes 'name' and 'ref' are mutually exclusive"
msgstr "атрибуты 'name' и 'ref' являются взаимоисключающими"

#: xmlschema/validators/xsdbase.py:414
#, python-format
msgid "attribute 'ref' not allowed in a global %r"
msgstr "атрибут 'ref' не разрешен в глобальном %r"

#: xmlschema/validators/xsdbase.py:423
msgid "a reference component cannot have child definitions/declarations"
msgstr "ссылочный компонент не может иметь дочерних определений/объявлений"

#: xmlschema/validators/xsdbase.py:438
msgid "too many XSD components, unexpected {0!r} found at position {1}"
msgstr "слишком много компонентов XSD, неожиданный {0!r} найден в позиции {1}"

#: xmlschema/validators/xsdbase.py:454
msgid ""
"attribute 'name' must be present when 'targetNamespace' attribute is provided"
msgstr ""
"атрибут 'name' должен присутствовать, когда предоставляется атрибут "
"'targetNamespace'"

#: xmlschema/validators/xsdbase.py:458
msgid ""
"attribute 'form' must be absent when 'targetNamespace' attribute is provided"
msgstr ""
"атрибут 'form' должен отсутствовать, если указан атрибут 'targetNamespace'"

#: xmlschema/validators/xsdbase.py:463
#, python-format
msgid "a global %s must have the same namespace as its parent schema"
msgstr ""
"глобальный %s должен иметь то же пространство имен, что и его родительская "
"схема"

#: xmlschema/validators/xsdbase.py:471
msgid ""
"a declaration contained in a global complexType must have the same namespace "
"as its parent schema"
msgstr ""
"объявление, содержащееся в глобальном комплексном типе, должно иметь то же "
"пространство имен, что и его родительская схема"

#: xmlschema/validators/xsdbase.py:591
msgid "parent circularity from {}"
msgstr "родитель зациклен из {}"

#: xmlschema/validators/helpers.py:44
#, python-format
msgid "wrong value %r for attribute %r"
msgstr "неверное значение %r для атрибута %r"

#: xmlschema/validators/helpers.py:59
msgid "value is not a valid xs:decimal"
msgstr "значение неверно для типа xs:decimal"

#: xmlschema/validators/helpers.py:65
msgid "value is not an xs:QName"
msgstr "значение не xs:QName"

#: xmlschema/validators/helpers.py:71 xmlschema/validators/helpers.py:77
#: xmlschema/validators/helpers.py:83 xmlschema/validators/helpers.py:89
#: xmlschema/validators/helpers.py:95 xmlschema/validators/helpers.py:101
#: xmlschema/validators/helpers.py:107 xmlschema/validators/helpers.py:113
msgid "value must be {:s}"
msgstr "значение должно быть {:s}"

#: xmlschema/validators/helpers.py:119
msgid "value must be negative"
msgstr "значение должно быть отрицательным"

#: xmlschema/validators/helpers.py:125
msgid "value must be positive"
msgstr "значение должно быть положительным"

#: xmlschema/validators/helpers.py:131
msgid "value must be non positive"
msgstr "значение не должно быть положительным"

#: xmlschema/validators/helpers.py:137
msgid "value must be non negative"
msgstr "значение не должно быть отрицательным"

#: xmlschema/validators/helpers.py:144
msgid "not an hexadecimal number"
msgstr "не шестнадцатеричное число"

#: xmlschema/validators/helpers.py:157
msgid "not a base64 encoding"
msgstr "не закодировано в base64"

#: xmlschema/validators/helpers.py:162
msgid "no value is allowed for xs:error type"
msgstr "значение недоступно для типа xs:error"

#: xmlschema/validators/helpers.py:174
msgid "{!r} is not a boolean value"
msgstr "{!r} не булево значение"

#~ msgid "invalid"
#~ msgstr "невалидный"