1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214
|
#!/usr/bin/perl
###########################################################################
# tsstat.pl
# ---------------------
# begin : March 2009
# copyright : (C) 2009 by Juergen E. Fischer
# email : jef at norbit dot de
###########################################################################
# #
# This program is free software; you can redistribute it and/or modify #
# it under the terms of the GNU General Public License as published by #
# the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or #
# (at your option) any later version. #
# #
###########################################################################
use strict;
use warnings;
use Locale::Language;
use Locale::Country;
my @lang;
# script to generate a html list of the qgis application translatons
# showing the percentage finished and the names of the translators
# without argument it generates html which is used in the about-dialog of the application
# output to std-out, to be piped to doc/TRANSLATORS so it can be used in dialog
# scripts/tsstat.pl > doc/TRANSLATORS
# this version needs flag images from the resources
# with argument 'site' a more complete html page is create to be used on a website
# scripts/tsstat.pl site > page.html
# this version needs flag images in a directory 'flags'
# translator names here as a hash where the key is the lang_country code used for the ts file name
my $translators= {
af => '',
ar => '',
bg => 'Захари Савов, Jordan Tzvetkov',
bs => 'Almir Karabegovic',
ca => 'Xavier Roijals',
cs => 'Martin Landa, Peter Antolik, Martin Dzurov, Jan Helebrant',
da => 'Jacob Overgaard Madsen, Bo Victor Thomsen',
de => 'Jürgen E. Fischer, Stephan Holl, Otto Dassau, Werner Macho',
es => 'Carlos Dávila, Javier César Aldariz, Gabriela Awad, Edwin Amado, Mayeul Kauffmann, Diana Galindo',
el => 'Evripidis Argyropoulos, Mike Pegnigiannis, Nikos Ves',
et => 'Veiko Viil',
eu => 'Asier Sarasua Garmendia, Irantzu Alvarez',
fa => 'Mola Pahnadayan, Masoud Pashotan , Masoud Erfanyan',
fi => 'Kari Salovaara, Marko Järvenpää',
fr => 'Stéphane Brunner, Olivier Dalang, Nicolas Damien, Michael Douchin, Régis Haubourg, Matthias Khun, Sylvain Maillard, Jean-Roc Morreale, Mehdi Semchaoui',
gl => 'Xan Vieiro',
hi => 'Harish Kumar Solanki',
hu => 'Zoltan Siki',
hr => 'Zoran Jankovic',
is => 'Ásta Kristín Óladóttir, Thordur Ivarsson',
id => 'Trias Aditya, Januar V. Simarmata, I Made Anombawa',
it => 'Roberto Angeletti, Michele Beneventi, Marco Braida, Stefano Campus, Luca Casagrande, Paolo Cavallini, Giuliano Curti, Luca Delucchi, Alessandro Fanna, Michele Ferretti, Matteo Ghetta, Anne Gishla, Maurizio Napolitano, Flavio Rigolon',
ja => 'BABA Yoshihiko, Yoichi Kayama, Minoru Akagi, Takayuki Nuimura, Takayuki Mizutani, Norihiro Yamate',
ka => 'Shota Murtskhvaladze, George Machitidze',
km => 'Khoem Sokhem',
ko => 'OSGeo Korean Chapter',
lo => 'Anousak Souphavanh, Soukanh Lathsavong',
lv => 'Maris Nartiss, Pēteris Brūns',
lt => 'Paulius Litvinas, Tomas Straupis, Kestas M',
ml => 'Vinayan Parameswaran',
mn => 'Bayarmaa Enkhtur',
mr => '',
nb => 'James Stott, Maléne Peterson',
nl => 'Richard Duivenvoorde, Raymond Nijssen, Carlo van Rijswijk, Diethard Jansen, Willem Hoffmans',
pl => 'Robert Szczepanek, Milena Nowotarska, Borys Jurgiel, Mateusz Łoskot, Tomasz Paul, Andrzej Świąder ',
pt_BR => 'Sidney Schaberle Goveia, Arthur Nanni, Marcelo Soares Souza',
pt_PT => 'Giovanni Manghi, Joana Simões, Duarte Carreira, Alexandre Neto, Pedro Pereira, Pedro Palheiro, Nelson Silva, Ricardo Sena, Leandro Infantini, João Gaspar',
ro => 'Lonut Losifescu-Enescu, Bogdan Pacurar',
ru => 'Alexander Bruy, Artem Popov',
sk => 'Lubos Balazovic, Jana Kormanikova, Ivan Mincik',
sl => 'Jože Detečnik, Dejan Gregor, Jaka Kranjc',
sq => '',
sr_Latn => 'Goran Ivanković',
sr_Cyrl => 'Goran Ivanković',
sv => 'Lars Luthman, Magnus Homann, Victor Axbom',
sw => '',
ta => '',
te => '',
th => 'Man Chao',
tl => 'Kathrina Gregana',
tr => 'Osman Yalçın YILMAZ',
uk => 'Alexander Bruy',
vi => 'Phan Anh, Bùi Hữu Mạnh',
zh_CN => 'Calvin Ngei, Zhang Jun, Richard Xie',
zh_TW => 'Nung-yao Lin',
};
my $maxn;
for my $i (<i18n/qgis_*.ts>) {
my ($langcode) = $i =~ /i18n\/qgis_(.*).ts/;
next if $langcode eq "en";
my $translator = $translators->{$langcode} || "(orphaned)";
my $charset = "";
my $lc = $langcode;
if( $langcode =~ /(.*)_Latn/ ) {
$charset = " (latin)";
$langcode = $1;
} elsif( $langcode =~ /(.*)_Cyrl/ ) {
$charset = " (cyrillic)";
$langcode = $1;
}
my $name;
if($langcode =~ /(.*)_(.*)/) {
my $lang = code2language(lc $1);
my $country = code2country(lc $2);
$name = "$lang ($country)";
} else {
$name = code2language(lc $langcode);
}
$name .= $charset;
open F, "lrelease $i|";
my($translations,$finished,$unfinished);
my $untranslated=0;
while(<F>) {
if(/Generated (\d+) translation\(s\) \((\d+) finished and (\d+) unfinished\)/) {
$translations=$1;
$finished=$2;
$unfinished=$3;
} elsif(/Ignored (\d+) untranslated source text\(s\)/) {
$untranslated=$1;
}
}
close F;
my $n = $translations+$untranslated;
$maxn = $n unless defined $maxn;
if( $n>$maxn ) {
print STDERR "$i: more translations than others. ($n>$maxn)\n";
$maxn = $n;
}
push @lang, {
code=>$langcode,
name=>$name, n=>$n,
translations=>$translations,
finished=>$finished,
unfinished=>$unfinished,
untranslated=>$untranslated,
translator=>$translator
};
}
foreach my $l (@lang) {
$l->{diff} = $l->{n}-$maxn;
$l->{percentage} = ($l->{finished}+$l->{unfinished}/2)/$maxn*100;
}
if ( @ARGV && $ARGV[0] eq "site") {
print "<html><body>";
print "<head>";
print "<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=UTF-8\"/>";
print "<style>";
print "body{font-family:sans-serif;}";
print "table {font-size:80%;border-collapse: collapse;}";
print "td {border-left:solid 1px #aaaaaa;border-right:solid 1px #aaaaaa;padding:1px 10px;}";
print ".bartodo{ background-color:red;width:100px;height:20px;}";
print ".bardone{ background-color:green;width:80px;height:20px;font-size:80%;text-align:center;padding-top:4px;height:16px;color:white;}";
print "</style></head>";
print "<table>";
print "<tr><td colspan=\"2\" style=\"width:250px;\">Language</td><td>Count</td><td>Finished</td><td>Unfinished</td><td>Untranslated</td><td>Percentage</td><td>Translators</td></tr>\n";
for my $l (sort { $b->{percentage} <=> $a->{percentage} } @lang) {
printf "\n<tr>"
. '<td><img src="flags/%s.png"></td><td nowrap>%s</td>'
. '<td nowrap>%s</td><td>%d</td><td>%d</td><td>%d</td>'
. '<td><div class="bartodo"><div class="bardone" style="width:%dpx">%.1f</div></div></td>'
. '<td>%s</td>'
. '</tr>',
$l->{code}, $l->{name},
$l->{diff}==0 ? $l->{n} : "$l->{n} ($l->{diff})",
$l->{finished}, $l->{unfinished}, $l->{untranslated},
$l->{percentage}, $l->{percentage},
$l->{translator};
}
print "</table></body></html>\n";
} else {
print "<style>";
print "table {font-size:80%;}";
print "th {text-align:left; }";
print ".bartodo{ background-color:red;width:100px;height:20px;}";
print ".bardone{ background-color:green;width:80px;height:20px;font-size:80%;text-align:center;padding-top:4px;height:16px;color:white;}";
print "</style>";
print "<table>";
print "<tr><th colspan=\"2\" style=\"width:250px;\">Language</th><th>Finished %</th><th>Translators</th></tr>\n";
for my $l (sort { $b->{percentage} <=> $a->{percentage} } @lang) {
printf "\n<tr>"
. '<td><img src="qrc:/images/flags/%s.png"></td><td>%s</td>'
. '<td><div title="finished:%d unfinished:%d untranslated:%d" class="bartodo"><div class="bardone" style="width:%dpx">%.1f</div></div></td>'
. '<td>%s</td>'
. '</tr>',
$l->{code}, $l->{name},
$l->{finished}, $l->{unfinished}, $l->{untranslated},
$l->{percentage}, $l->{percentage},
$l->{translator};
}
print "</table>\n";
}
|