1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326
|
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN">
<!-- /home/espenr/tmp/qt-3.3.8-espenr-2499/qt-x11-free-3.3.8/src/kernel/qtranslator.cpp:216 -->
<html>
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1">
<title>QTranslator Class</title>
<style type="text/css"><!--
fn { margin-left: 1cm; text-indent: -1cm; }
a:link { color: #004faf; text-decoration: none }
a:visited { color: #672967; text-decoration: none }
body { background: #ffffff; color: black; }
--></style>
</head>
<body>
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" width="100%">
<tr bgcolor="#E5E5E5">
<td valign=center>
<a href="index.html">
<font color="#004faf">Home</font></a>
| <a href="classes.html">
<font color="#004faf">All Classes</font></a>
| <a href="mainclasses.html">
<font color="#004faf">Main Classes</font></a>
| <a href="annotated.html">
<font color="#004faf">Annotated</font></a>
| <a href="groups.html">
<font color="#004faf">Grouped Classes</font></a>
| <a href="functions.html">
<font color="#004faf">Functions</font></a>
</td>
<td align="right" valign="center"><img src="logo32.png" align="right" width="64" height="32" border="0"></td></tr></table><h1 align=center>QTranslator Class Reference</h1>
<p>The QTranslator class provides internationalization support for text
output.
<a href="#details">More...</a>
<p><tt>#include <<a href="qtranslator-h.html">qtranslator.h</a>></tt>
<p>Inherits <a href="qobject.html">QObject</a>.
<p><a href="qtranslator-members.html">List of all member functions.</a>
<h2>Public Members</h2>
<ul>
<li class=fn><a href="#QTranslator"><b>QTranslator</b></a> ( QObject * parent = 0, const char * name = 0 )</li>
<li class=fn><a href="#~QTranslator"><b>~QTranslator</b></a> ()</li>
<li class=fn>QString find ( const char * context, const char * sourceText, const char * comment = 0 ) const <em>(obsolete)</em></li>
<li class=fn>virtual QTranslatorMessage <a href="#findMessage"><b>findMessage</b></a> ( const char * context, const char * sourceText, const char * comment = 0 ) const</li>
<li class=fn>bool <a href="#load"><b>load</b></a> ( const QString & filename, const QString & directory = QString::null, const QString & search_delimiters = QString::null, const QString & suffix = QString::null )</li>
<li class=fn>bool <a href="#load-2"><b>load</b></a> ( const uchar * data, int len )</li>
<li class=fn>void <a href="#clear"><b>clear</b></a> ()</li>
<li class=fn>enum <a href="#SaveMode-enum"><b>SaveMode</b></a> { Everything, Stripped }</li>
<li class=fn>bool <a href="#save"><b>save</b></a> ( const QString & filename, SaveMode mode = Everything )</li>
<li class=fn>void <a href="#insert"><b>insert</b></a> ( const QTranslatorMessage & message )</li>
<li class=fn>void insert ( const char * context, const char * sourceText, const QString & translation ) <em>(obsolete)</em></li>
<li class=fn>void <a href="#remove"><b>remove</b></a> ( const QTranslatorMessage & message )</li>
<li class=fn>void remove ( const char * context, const char * sourceText ) <em>(obsolete)</em></li>
<li class=fn>bool <a href="#contains"><b>contains</b></a> ( const char * context, const char * sourceText, const char * comment = 0 ) const</li>
<li class=fn>void <a href="#squeeze"><b>squeeze</b></a> ( SaveMode mode = Everything )</li>
<li class=fn>void <a href="#unsqueeze"><b>unsqueeze</b></a> ()</li>
<li class=fn>QValueList<QTranslatorMessage> <a href="#messages"><b>messages</b></a> () const</li>
<li class=fn>bool <a href="#isEmpty"><b>isEmpty</b></a> () const</li>
</ul>
<hr><a name="details"></a><h2>Detailed Description</h2>
<p> The QTranslator class provides <a href="i18n.html#internationalization">internationalization</a> support for text
output.
<p>
<p> An object of this class contains a set of <a href="qtranslatormessage.html">QTranslatorMessage</a>
objects, each of which specifies a translation from a source
language to a target language. QTranslator provides functions to
look up translations, add new ones, remove them, load and save
them, etc.
<p> The most common use of QTranslator is to: load a translator file
created with <a href="linguist-manual.html">Qt Linguist</a>,
install it using <a href="qapplication.html#installTranslator">QApplication::installTranslator</a>(), and use it via
<a href="qobject.html#tr">QObject::tr</a>(). For example:
<p> <pre>
int main( int argc, char ** argv )
{
<a href="qapplication.html">QApplication</a> app( argc, argv );
QTranslator translator( 0 );
translator.<a href="#load">load</a>( "french.qm", "." );
app.<a href="qapplication.html#installTranslator">installTranslator</a>( &translator );
MyWidget m;
app.<a href="qapplication.html#setMainWidget">setMainWidget</a>( &m );
m.show();
return app.<a href="qapplication.html#exec">exec</a>();
}
</pre>
Note that the translator must be created <em>before</em> the
application's main window.
<p> Most applications will never need to do anything else with this
class. The other functions provided by this class are useful for
applications that work on translator files.
<p> We call a translation a "messsage". For this reason, translation
files are sometimes referred to as "message files".
<p> It is possible to lookup a translation using <a href="#findMessage">findMessage</a>() (as
<a href="qobject.html#tr">tr</a>() and <a href="qapplication.html#translate">QApplication::translate</a>() do) and <a href="#contains">contains</a>(), to insert a
new translation messsage using <a href="#insert">insert</a>(), and to remove one using
<a href="#remove">remove</a>().
<p> Translation tools often need more information than the bare source
text and translation, for example, context information to help
the translator. But end-user programs that are using translations
usually only need lookup. To cater for these different needs,
QTranslator can use stripped translator files that use the minimum
of memory and which support little more functionality than
findMessage().
<p> Thus, <a href="#load">load</a>() may not load enough information to make anything more
than findMessage() work. <a href="#save">save</a>() has an argument indicating
whether to save just this minimum of information or to save
everything.
<p> "Everything" means that for each translation item the following
information is kept:
<p> <ul>
<li> The <em>translated text</em> - the return value from <a href="qobject.html#tr">tr</a>().
<li> The input key:
<ul>
<li> The <em>source text</em> - usually the argument to tr().
<li> The <em>context</em> - usually the class name for the tr() caller.
<li> The <em>comment</em> - a comment that helps disambiguate different uses
of the same text in the same context.
</ul>
</ul>
<p> The minimum for each item is just the information necessary for
<a href="#findMessage">findMessage</a>() to return the right text. This may include the
source, context and comment, but usually it is just a hash value
and the translated text.
<p> For example, the "Cancel" in a dialog might have "Anuluj" when the
program runs in Polish (in this case the source text would be
"Cancel"). The context would (normally) be the dialog's class
name; there would normally be no comment, and the translated text
would be "Anuluj".
<p> But it's not always so simple. The Spanish version of a printer
dialog with settings for two-sided printing and binding would
probably require both "Activado" and "Activada" as translations
for "Enabled". In this case the source text would be "Enabled" in
both cases, and the context would be the dialog's class name, but
the two items would have disambiguating comments such as
"two-sided printing" for one and "binding" for the other. The
comment enables the translator to choose the appropriate gender
for the Spanish version, and enables Qt to distinguish between
translations.
<p> Note that when QTranslator loads a stripped file, most functions
do not work. The functions that do work with stripped files are
explicitly documented as such.
<p> <p>See also <a href="qtranslatormessage.html">QTranslatorMessage</a>, <a href="qapplication.html#installTranslator">QApplication::installTranslator</a>(), <a href="qapplication.html#removeTranslator">QApplication::removeTranslator</a>(), <a href="qobject.html#tr">QObject::tr</a>(), <a href="qapplication.html#translate">QApplication::translate</a>(), <a href="environment.html">Environment Classes</a>, and <a href="i18n.html">Internationalization with Qt</a>.
<hr><h2>Member Type Documentation</h2>
<h3 class=fn><a name="SaveMode-enum"></a>QTranslator::SaveMode</h3>
<p> This enum type defines how QTranslator writes translation
files. There are two modes:
<ul>
<li><tt>QTranslator::Everything</tt> - files are saved with all available information
<li><tt>QTranslator::Stripped</tt> - files are saved with just enough information for
end-user applications
</ul><p> Note that when QTranslator loads a stripped file, most functions do
not work. The functions that do work with stripped files are
explicitly documented as such.
<hr><h2>Member Function Documentation</h2>
<h3 class=fn><a name="QTranslator"></a>QTranslator::QTranslator ( <a href="qobject.html">QObject</a> * parent = 0, const char * name = 0 )
</h3>
Constructs an empty message file object that is not connected to
any file. The object is called <em>name</em> with parent <em>parent</em>.
<h3 class=fn><a name="~QTranslator"></a>QTranslator::~QTranslator ()
</h3>
Destroys the object and frees any allocated resources.
<h3 class=fn>void <a name="clear"></a>QTranslator::clear ()
</h3>
Empties this translator of all contents.
<p> This function works with stripped translator files.
<h3 class=fn>bool <a name="contains"></a>QTranslator::contains ( const char * context, const char * sourceText, const char * comment = 0 ) const
</h3>
Returns TRUE if this message file contains a message with the key
(<em>context</em>, <em>sourceText</em>, <em>comment</em>); otherwise returns FALSE.
<p> This function works with stripped translator files.
<p> (This is is a one-liner that calls <a href="#findMessage">findMessage</a>().)
<h3 class=fn><a href="qstring.html">QString</a> <a name="find"></a>QTranslator::find ( const char * context, const char * sourceText, const char * comment = 0 ) const
</h3>
<b>This function is obsolete.</b> It is provided to keep old source working. We strongly advise against using it in new code.
<p> Please use <a href="#findMessage">findMessage</a>() instead.
<p> Returns the translation for the key (<em>context</em>, <em>sourceText</em>,
<em>comment</em>) or <a href="qstring.html#QString-null">QString::null</a> if there is none in this translator.
<h3 class=fn><a href="qtranslatormessage.html">QTranslatorMessage</a> <a name="findMessage"></a>QTranslator::findMessage ( const char * context, const char * sourceText, const char * comment = 0 ) const<tt> [virtual]</tt>
</h3> Returns the <a href="qtranslatormessage.html">QTranslatorMessage</a> for the key
(<em>context</em>, <em>sourceText</em>, <em>comment</em>). If none is found,
also tries (<em>context</em>, <em>sourceText</em>, "").
<h3 class=fn>void <a name="insert"></a>QTranslator::insert ( const <a href="qtranslatormessage.html">QTranslatorMessage</a> & message )
</h3>
Inserts <em>message</em> into this message file.
<p> This function does <em>not</em> work with stripped translator files. It
may appear to, but that is not dependable.
<p> <p>See also <a href="#remove">remove</a>().
<h3 class=fn>void <a name="insert-2"></a>QTranslator::insert ( const char * context, const char * sourceText, const <a href="qstring.html">QString</a> & translation )
</h3>
This is an overloaded member function, provided for convenience. It behaves essentially like the above function.
<p> <b>This function is obsolete.</b> It is provided to keep old source working. We strongly advise against using it in new code.
<p>
<h3 class=fn>bool <a name="isEmpty"></a>QTranslator::isEmpty () const
</h3>
Returns TRUE if this translator is empty, otherwise returns FALSE.
This function works with stripped and unstripped translation files.
<h3 class=fn>bool <a name="load"></a>QTranslator::load ( const <a href="qstring.html">QString</a> & filename, const <a href="qstring.html">QString</a> & directory = QString::null, const <a href="qstring.html">QString</a> & search_delimiters = QString::null, const <a href="qstring.html">QString</a> & suffix = QString::null )
</h3>
Loads <em>filename</em>, which may be an absolute file name or relative
to <em>directory</em>. The previous contents of this translator object
is discarded. Returns TRUE if the file is loaded successfully;
otherwise returns FALSE.
<p> If the full file name does not exist, other file names are tried
in the following order:
<p> <ol type=1>
<li> File name with <em>suffix</em> appended (".qm" if the <em>suffix</em> is
<a href="qstring.html#QString-null">QString::null</a>).
<li> File name with text after a character in <em>search_delimiters</em>
stripped ("_." is the default for <em>search_delimiters</em> if it is
QString::null).
<li> File name stripped and <em>suffix</em> appended.
<li> File name stripped further, etc.
</ol>
<p> For example, an application running in the fr_CA locale
(French-speaking Canada) might call <a href="#load">load</a>("foo.fr_ca",
"/opt/foolib"). load() would then try to open the first existing
readable file from this list:
<p> <ol type=1>
<li> /opt/foolib/foo.fr_ca
<li> /opt/foolib/foo.fr_ca.qm
<li> /opt/foolib/foo.fr
<li> /opt/foolib/foo.fr.qm
<li> /opt/foolib/foo
<li> /opt/foolib/foo.qm
</ol>
<p> <p>See also <a href="#save">save</a>().
<p>Example: <a href="i18n-example.html#x1950">i18n/main.cpp</a>.
<h3 class=fn>bool <a name="load-2"></a>QTranslator::load ( const uchar * data, int len )
</h3>
This is an overloaded member function, provided for convenience. It behaves essentially like the above function.
<p>
<p> Loads the .qm file data <em>data</em> of length <em>len</em> into the
translator. Returns TRUE if the data is loaded successfully;
otherwise returns FALSE.
<p> The data is not copied. The caller must be able to guarantee that <em>data</em>
will not be deleted or modified.
<h3 class=fn><a href="qvaluelist.html">QValueList</a><QTranslatorMessage> <a name="messages"></a>QTranslator::messages () const
</h3>
Returns a list of the messages in the translator. This function is
rather slow. Because it is seldom called, it's optimized for
simplicity and small size, rather than speed.
<p> If you want to iterate over the list, you should iterate over a
copy, e.g.
<pre>
<a href="qvaluelist.html">QValueList</a><QTranslatorMessage> list = myTranslator.messages();
QValueList<QTranslatorMessage>::Iterator it = list.<a href="qvaluelist.html#begin">begin</a>();
while ( it != list.<a href="qvaluelist.html#end">end</a>() ) {
process_message( *it );
++it;
}
</pre>
<h3 class=fn>void <a name="remove"></a>QTranslator::remove ( const <a href="qtranslatormessage.html">QTranslatorMessage</a> & message )
</h3>
Removes <em>message</em> from this translator.
<p> This function works with stripped translator files.
<p> <p>See also <a href="#insert">insert</a>().
<h3 class=fn>void <a name="remove-2"></a>QTranslator::remove ( const char * context, const char * sourceText )
</h3>
This is an overloaded member function, provided for convenience. It behaves essentially like the above function.
<p> <b>This function is obsolete.</b> It is provided to keep old source working. We strongly advise against using it in new code.
<p> Removes the translation associated to the key (<em>context</em>, <em>sourceText</em>,
"") from this translator.
<h3 class=fn>bool <a name="save"></a>QTranslator::save ( const <a href="qstring.html">QString</a> & filename, <a href="qtranslator.html#SaveMode-enum">SaveMode</a> mode = Everything )
</h3>
Saves this message file to <em>filename</em>, overwriting the previous
contents of <em>filename</em>. If <em>mode</em> is <a href="#SaveMode-enum">Everything</a> (the
default), all the information is preserved. If <em>mode</em> is <a href="#SaveMode-enum">Stripped</a>, any information that is not necessary for <a href="#findMessage">findMessage</a>()
is stripped away.
<p> <p>See also <a href="#load">load</a>().
<h3 class=fn>void <a name="squeeze"></a>QTranslator::squeeze ( <a href="qtranslator.html#SaveMode-enum">SaveMode</a> mode = Everything )
</h3>
Converts this message file to the compact format used to store
message files on disk.
<p> You should never need to call this directly; <a href="#save">save</a>() and other
functions call it as necessary. <em>mode</em> is for internal use.
<p> <p>See also <a href="#save">save</a>() and <a href="#unsqueeze">unsqueeze</a>().
<h3 class=fn>void <a name="unsqueeze"></a>QTranslator::unsqueeze ()
</h3>
Converts this message file into an easily modifiable data
structure, less compact than the format used in the files.
<p> You should never need to call this function; it is called by
<a href="#insert">insert</a>() and friends as necessary.
<p> <p>See also <a href="#squeeze">squeeze</a>().
<!-- eof -->
<hr><p>
This file is part of the <a href="index.html">Qt toolkit</a>.
Copyright © 1995-2007
<a href="http://www.trolltech.com/">Trolltech</a>. All Rights Reserved.<p><address><hr><div align=center>
<table width=100% cellspacing=0 border=0><tr>
<td>Copyright © 2007
<a href="troll.html">Trolltech</a><td align=center><a href="trademarks.html">Trademarks</a>
<td align=right><div align=right>Qt 3.3.8</div>
</table></div></address></body>
</html>
|