File: localization_ro.ts

package info (click to toggle)
qtpass 1.4.0-3
  • links: PTS, VCS
  • area: main
  • in suites: forky, sid, trixie
  • size: 4,224 kB
  • sloc: cpp: 5,834; xml: 44; makefile: 12
file content (1372 lines) | stat: -rw-r--r-- 68,266 bytes parent folder | download
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="ro">
<context>
    <name>ConfigDialog</name>
    <message>
        <location filename="../src/configdialog.ui" line="20"/>
        <source>Configuration</source>
        <translation>configurare</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/configdialog.ui" line="42"/>
        <source>Settings</source>
        <translation>setări</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/configdialog.ui" line="68"/>
        <source>Clipboard behaviour:</source>
        <translation>comportamentul clips-ului:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/configdialog.ui" line="87"/>
        <source>Use primary selection</source>
        <translation>Utilizați selecția primară</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/configdialog.ui" line="94"/>
        <source>Autoclear after:</source>
        <translation>Ștergere automată după:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/configdialog.ui" line="111"/>
        <location filename="../src/configdialog.ui" line="194"/>
        <source>Seconds</source>
        <translation>Secunde</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Password Behaviour:</source>
        <translation type="vanished">Password Behaviour:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/configdialog.ui" line="143"/>
        <source>Content panel behaviour:</source>
        <translation>Comportamentul panoului de conținut:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/configdialog.ui" line="155"/>
        <source>Hide content</source>
        <translation>Ascundeți conținutul</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/configdialog.ui" line="162"/>
        <source>Hide password</source>
        <translation>Maschează parola</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/configdialog.ui" line="171"/>
        <source>Autoclear panel after:</source>
        <translation>Stergerea automată a panoului după:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/configdialog.ui" line="220"/>
        <source>Use a monospace font</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/configdialog.ui" line="227"/>
        <source>Display the files content as-is</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/configdialog.ui" line="234"/>
        <source>No line wrapping</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/configdialog.ui" line="266"/>
        <source>Password Generation:</source>
        <translation>Generarea parolei:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/configdialog.ui" line="278"/>
        <source>Password Length:</source>
        <translation>Lungimea parolei:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/configdialog.ui" line="312"/>
        <source>Characters</source>
        <translation>Caractere</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/configdialog.ui" line="340"/>
        <source>Use characters:</source>
        <translation>Utilizați caractere:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/configdialog.ui" line="358"/>
        <source>Select character set for password generation</source>
        <translation>Selectați setul de caractere pentru generarea parolei</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/configdialog.ui" line="362"/>
        <source>All Characters</source>
        <translation>Toate caracterele</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/configdialog.ui" line="367"/>
        <source>Alphabetical</source>
        <translation>Alfabetic</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/configdialog.ui" line="372"/>
        <source>Alphanumerical</source>
        <translation>Alfanumeric</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/configdialog.ui" line="377"/>
        <source>Custom</source>
        <translation>Personalizat</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/configdialog.ui" line="415"/>
        <source>ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789</source>
        <translation>ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/configdialog.ui" line="449"/>
        <source>Include special symbols</source>
        <translation>Includeți semne speciale</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/configdialog.ui" line="918"/>
        <source>Signing Key</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/configdialog.ui" line="958"/>
        <source>Current path</source>
        <translation>ruta curentă</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use pwgen</source>
        <translation type="vanished">Use pwgen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/configdialog.ui" line="439"/>
        <source>Exclude capital letters</source>
        <translation>Excludeți majusculele</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Include special symbols </source>
        <translation type="vanished">Include special symbols </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/configdialog.ui" line="456"/>
        <source>Generate easy to memorize but less secure passwords</source>
        <translation>Generați parole ușor de memorat, dar mai puțin sigure</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/configdialog.ui" line="463"/>
        <source>Exclude numbers</source>
        <translation>Excludeți numerele</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/configdialog.ui" line="482"/>
        <source>Git:</source>
        <translation>Git:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use git</source>
        <translation type="vanished">Use git</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/configdialog.ui" line="508"/>
        <source>Automatically add .gpg-id files</source>
        <translation>adăugați automat fișiere .gpg-id</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/configdialog.ui" line="515"/>
        <source>Automatically push</source>
        <translation>push automat</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/configdialog.ui" line="522"/>
        <source>Automatically pull</source>
        <translation>pull automat</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/configdialog.ui" line="554"/>
        <source>Extensions:</source>
        <translation>extensii:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use pass otp extension</source>
        <translation type="vanished">Use pass otp extension</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/configdialog.ui" line="599"/>
        <source>System:</source>
        <translation>sistem:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/configdialog.ui" line="611"/>
        <source>Use TrayIcon</source>
        <translation>utilizați pictograma în bară</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/configdialog.ui" line="618"/>
        <source>Start minimized</source>
        <translation>start minimizat</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/configdialog.ui" line="625"/>
        <source>Hide on close</source>
        <translation>ascundeți la închidere</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/configdialog.ui" line="632"/>
        <source>Always on top</source>
        <translation>mereu deasupra</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/configdialog.ui" line="657"/>
        <source>Programs</source>
        <translation>programe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/configdialog.ui" line="675"/>
        <source>Select password storage program:</source>
        <translation>selectați programul de stocare a parolelor:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Nati&amp;ve git/gpg</source>
        <translation type="vanished">Nati&amp;ve git/gpg</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/configdialog.ui" line="691"/>
        <source>&amp;Use pass</source>
        <translation>&amp;utilizați pass</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/configdialog.ui" line="715"/>
        <source>Native</source>
        <translation>nativ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>git</source>
        <translation type="vanished">git</translation>
    </message>
    <message>
        <source>...</source>
        <translation type="vanished">...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>gpg</source>
        <translation type="vanished">gpg</translation>
    </message>
    <message>
        <source>pwgen</source>
        <translation type="vanished">pwgen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/configdialog.ui" line="775"/>
        <source>Pass</source>
        <translation>pass</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/configdialog.ui" line="786"/>
        <source>pass</source>
        <translation>pass</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://www.passwordstore.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;www.passwordstore.org&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://www.passwordstore.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;www.passwordstore.org&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/configdialog.ui" line="859"/>
        <source>Profiles</source>
        <translation>Profiluri</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/configdialog.ui" line="908"/>
        <source>Name</source>
        <translation>Nume</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/configdialog.ui" line="913"/>
        <source>Path</source>
        <translation>ruta</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/configdialog.ui" line="928"/>
        <source>Add</source>
        <translation>adăuga</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/configdialog.ui" line="943"/>
        <source>Delete</source>
        <translation>sterge</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Current password-store</source>
        <translation type="vanished">Current password-store</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/configdialog.ui" line="978"/>
        <source>Template</source>
        <translation>șablon</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Templates add extra fields in the password generation dialogue and in the password view.</source>
        <translation type="vanished">Templates add extra fields in the password generation dialogue and in the password view.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/configdialog.ui" line="1008"/>
        <source>Use template</source>
        <translation>utilizați șablon</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/configdialog.ui" line="1015"/>
        <source>Show all lines beginning with a word followed by a colon as fields in password fields, not only the listed ones</source>
        <translation>afișați toate liniile care încep cu un cuvânt urmat de &quot;două puncte&quot; ca fiind câmpuri în câmpurile de parolă, nu numai cele listate</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/configdialog.ui" line="1018"/>
        <source>Show all fields templated</source>
        <translation>afișați toate câmpurile șablonate</translation>
    </message>
    <message>
        <source>login
url
email</source>
        <translation type="vanished">login
url
email</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/configdialog.ui" line="1045"/>
        <source>&lt;a href=&quot;https://QtPass.org/&quot;&gt;QtPass&lt;/a&gt; version </source>
        <translation>Versiunea &lt;a href=&quot;https://QtPass.org/&quot;&gt;QtPass&lt;/a&gt;. </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/configdialog.cpp" line="106"/>
        <source>No Clipboard</source>
        <translation>fără clips</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/configdialog.cpp" line="107"/>
        <source>Always copy to clipboard</source>
        <translation>copiați întotdeauna în clips</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/configdialog.cpp" line="108"/>
        <source>On-demand copy to clipboard</source>
        <translation>copiere la cerere în clips</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/configdialog.cpp" line="540"/>
        <source>No profile selected</source>
        <translation>niciun profil selectat</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/configdialog.cpp" line="541"/>
        <source>No profile selected to delete</source>
        <translation>niciun profil selectat pentru ștergere</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/configdialog.cpp" line="602"/>
        <source>GnuPG not found</source>
        <translation>GnuPG nu a fost găsit</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/configdialog.cpp" line="616"/>
        <source>Please install GnuPG on your system.&lt;br&gt;Install &lt;strong&gt;gpg&lt;/strong&gt; using your favorite package manager&lt;br&gt;or &lt;a href=&quot;https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2&quot;&gt;download&lt;/a&gt; it from GnuPG.org</source>
        <translation>Instalați GnuPG pe sistemul dvs.&lt;br&gt;Instalați &lt;strong&gt;gpg&lt;/strong&gt; folosind managerul de pachete preferat&lt;br&gt;sau &lt;a href=&quot;https://www.gnupg.org/download/#sec-1- 2&quot;&gt;descărcați-l&lt;/a&gt; de pe GnuPG.org</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/configdialog.cpp" line="643"/>
        <source>Create password-store?</source>
        <translation>Creați un depozit de parole?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/configdialog.cpp" line="644"/>
        <source>Would you like to create a password-store at %1?</source>
        <translation>Doriți să creați un depozit de parole la %1?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/configdialog.cpp" line="663"/>
        <source>Password store not initialised</source>
        <translation>Depozitul de parole nu a fost inițializat</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/configdialog.cpp" line="664"/>
        <source>The folder %1 doesn&apos;t seem to be a password store or is not yet initialised.</source>
        <translation>Se pare că dosarul %1 nu este un depozit de parole sau nu este încă inițializat.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/configdialog.ui" line="805"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://www.passwordstore.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline;&quot;&gt;www.passwordstore.org&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/configdialog.ui" line="836"/>
        <source>Autodetect</source>
        <translation>autodetecție</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/configdialog.cpp" line="51"/>
        <source>System tray is not available</source>
        <translation>bara de sistem nu este disponibilă</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/configdialog.cpp" line="76"/>
        <source>Pass OTP extension needs to be installed</source>
        <translation>Extensia Pass OTP trebuie instalată</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/configdialog.cpp" line="81"/>
        <source>qrencode needs to be installed</source>
        <translation>qrencode trebuie instalat</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/configdialog.cpp" line="605"/>
        <source>Please install GnuPG on your system.&lt;br&gt;Install &lt;strong&gt;Ubuntu&lt;/strong&gt; from the Microsoft Store to get it.&lt;br&gt;If you already did so, make sure you started it once and&lt;br&gt;click &quot;Autodetect&quot; in the next dialog.</source>
        <translation>Vă rugăm să instalați GnuPG pe sistemul dumneavoastră.&lt;br&gt;Instalați &lt;strong&gt;Ubuntu&lt;/strong&gt; din Microsoft Store pentru a-l obține.&lt;br&gt;Dacă ați făcut deja acest lucru, asigurați-vă că l-ați pornit o dată și&lt;br&gt;click pe &quot;Autodetect&quot; în următorul dialog.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/configdialog.cpp" line="610"/>
        <source>Please install GnuPG on your system.&lt;br&gt;Install &lt;strong&gt;Ubuntu&lt;/strong&gt; from the Microsoft Store&lt;br&gt;or &lt;a href=&quot;https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2&quot;&gt;download&lt;/a&gt; it from GnuPG.org</source>
        <translation>Vă rugăm să instalați GnuPG pe sistemul dumneavoastră.&lt;br&gt;Instalați &lt;strong&gt;Ubuntu&lt;/strong&gt; din Microsoft Store&lt;br&gt;sau &lt;a href=&quot;https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2&quot;&gt;descărcați&lt;/a&gt; de pe GnuPG.org</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/configdialog.ui" line="432"/>
        <source>Use PWGen</source>
        <translation>utilizați PWGen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/configdialog.ui" line="494"/>
        <source>Use Git</source>
        <translation>utilizați Git</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/configdialog.ui" line="563"/>
        <source>Use QRencode</source>
        <translation>utilizați QRencode</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/configdialog.ui" line="577"/>
        <source>Use pass-otp extension</source>
        <translation>utilizați extensia pass-otp</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/configdialog.ui" line="684"/>
        <source>Nati&amp;ve Git/GPG</source>
        <translation>Git/GPG nati&amp;amp;v</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/configdialog.ui" line="721"/>
        <source>Git</source>
        <translation>Git</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/configdialog.ui" line="731"/>
        <location filename="../src/configdialog.ui" line="738"/>
        <location filename="../src/configdialog.ui" line="765"/>
        <location filename="../src/configdialog.ui" line="796"/>
        <location filename="../src/configdialog.ui" line="965"/>
        <source>…</source>
        <translation>…</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/configdialog.ui" line="745"/>
        <source>GPG</source>
        <translation>GPG</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/configdialog.ui" line="758"/>
        <source>PWGen</source>
        <translation>PWGen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/configdialog.ui" line="999"/>
        <source>Templates add extra fields in the password generation dialogue, and in the password view.</source>
        <translation>Șabloanele adaugă câmpuri suplimentare în dialogul de generare a parolei și în vizualizarea parolei.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/configdialog.ui" line="1030"/>
        <source>login
URL
e-mail</source>
        <translation>login
URL
e-mail</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ImitatePass</name>
    <message>
        <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="95"/>
        <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="242"/>
        <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="353"/>
        <source>Check .gpgid file signature!</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="96"/>
        <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="243"/>
        <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="354"/>
        <source>Signature for %1 is invalid.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="103"/>
        <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="408"/>
        <source>Can not edit</source>
        <translation>nu pot edita</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="104"/>
        <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="409"/>
        <source>Could not read encryption key to use, .gpg-id file missing or invalid.</source>
        <translation>nu pot citi cheia de criptare de utilizat, fișierul .gpg-id lipsește sau nu este valid.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="194"/>
        <source>No signing key!</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="195"/>
        <source>None of the secret signing keys is available.
You will not be able to change the user list!</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="214"/>
        <source>Cannot update</source>
        <translation>nu pot actualiza</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="215"/>
        <source>Failed to open .gpg-id for writing.</source>
        <translation>Nu pot accessa .gpg-id pentru scriere.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="228"/>
        <source>Check selected users!</source>
        <translation>Verificați utilizatorii selectați!</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="229"/>
        <source>None of the selected keys have a secret key available.
You will not be able to decrypt any newly added passwords!</source>
        <translation>Niciuna dintre cheile selectate nu are o cheie secretă disponibilă.
Nu veți putea decripta nicio parolă nou adăugată!</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="335"/>
        <source>Re-encrypting from folder %1</source>
        <translation>Re-criptare din folderul %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="339"/>
        <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="442"/>
        <source>Updating password-store</source>
        <translation>actualizeazăm depozitul de parole</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>KeygenDialog</name>
    <message>
        <location filename="../src/keygendialog.ui" line="14"/>
        <source>Generate GnuPG keypair</source>
        <translation>generăm un set de chei GnuPG</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/keygendialog.ui" line="38"/>
        <source>Generate a new key pair</source>
        <translation>generați un nou set de chei</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/keygendialog.ui" line="151"/>
        <source>Passphrase</source>
        <translation>parola</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/keygendialog.ui" line="87"/>
        <source>Email</source>
        <translation>E-mail</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/keygendialog.ui" line="119"/>
        <source>Name</source>
        <translation>Nume</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/keygendialog.ui" line="196"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;There is no limit on the length of a passphrase, and it should be carefully chosen. From the perspective of security, the passphrase to unlock the private key is one of the weakest points in GnuPG (and other public-key encryption systems as well) since it is the only protection you have if another individual gets your private key. &lt;br/&gt;Ideally, the passphrase should not use words from a dictionary and should mix the case of alphabetic characters as well as use non-alphabetic characters.&lt;br/&gt;A good passphrase is crucial to the secure use of GnuPG.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Nu există o limită de lungime a parolei și aceasta trebuie aleasă cu grijă. Din punct de vedere al securității, parola pentru deblocarea cheii private este unul dintre cele mai slabe puncte din GnuPG (precum și din alte sisteme de criptare cu cheie publică), deoarece este singura protecție pe care o aveți în cazul în care o altă persoană vă obține cheia privată. &lt;br/&gt;În mod ideal,parola nu ar trebui să utilizeze cuvinte dintr-un dicționar și ar trebui să amestece majusculele și minusculele caracterelor alfabetice, precum și să utilizeze caractere nealfabetice.&lt;br/&gt;O parola bună este crucială pentru utilizarea sigură a GnuPG.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/keygendialog.ui" line="206"/>
        <source>Repeat pass</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/keygendialog.ui" line="223"/>
        <source>Expert</source>
        <translation>expert</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/keygendialog.ui" line="242"/>
        <source>#           QtPass GPG key generator
#
#      first test version please comment
#
%echo Generating a default key
Key-Type: RSA
Subkey-Type: RSA
Name-Real:
Name-Comment: QtPass
Name-Email:
Expire-Date: 0
%no-protection
# Do a commit here, so that we can later print &quot;done&quot; :-)
%commit
%echo done</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>#           QtPass GPG key generator
#
#      first test version please comment
#
%echo Generating a default key
Key-Type: default
Subkey-Type: default
Name-Real:
Name-Comment: QtPass
Name-Email:
Expire-Date: 0
%no-protection
# Do a commit here, so that we can later print &quot;done&quot; :-)
%commit
%echo done</source>
        <translation type="vanished"># QtPass GPG generator de chei GPG
#
# prima versiune de test vă rugăm să comentați
#
%echo Generarea unei chei implicite
Key-Type: implicit
Subkey-Type: implicit
nume-real:
nume-comentrariu: QtPass
nume-E-mail:
data-expirării: 0
%no-protection
# Fă un commit aici, astfel încât să putem imprima mai târziu &quot;done&quot; :-)
%commit
%echo done</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/keygendialog.ui" line="269"/>
        <source>For expert options check out the &lt;a href=&quot;https://www.gnupg.org/documentation/manuals/gnupg/Unattended-GPG-key-generation.html&quot;&gt;GnuPG manual&lt;/a&gt;</source>
        <translation>Pentru opțiuni experți, consultați &lt;a href=&quot;https://www.gnupg.org/documentation/manuals/gnupg/Unattended-GPG-key-generation.html&quot;&gt;manualul GnuPG&lt;/a&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/keygendialog.cpp" line="140"/>
        <source>Invalid name</source>
        <translation>nume nevalid</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/keygendialog.cpp" line="141"/>
        <source>Name must be at least 5 characters long.</source>
        <translation>Numele trebuie să aibă cel puțin 5 caractere.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/keygendialog.cpp" line="152"/>
        <source>Invalid email</source>
        <translation>E-mail nevalid</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/keygendialog.cpp" line="153"/>
        <source>The email address you typed is not a valid email address.</source>
        <translation>Adresa de e-mail pe care ați tastat-o nu este o adresă de e-mail validă.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/keygendialog.cpp" line="168"/>
        <source>This operation can take some minutes.&lt;br /&gt;We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the disks) during the prime generation; this gives the random number generator a better chance to gain enough entropy.</source>
        <translation>Această operațiune poate dura câteva minute.&lt;br /&gt;Trebuie să generăm o mulțime de octeți aleatori. Este o idee bună să efectuați o altă acțiune (să tastați la tastatură, să mișcați mouse-ul, să utilizați discurile) în timpul generării numerelor prime; astfel, generatorul de numere aleatoare are o șansă mai bună de a obține suficientă entropie.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MainWindow</name>
    <message>
        <location filename="../src/mainwindow.ui" line="14"/>
        <source>QtPass</source>
        <translation>QtPass</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add</source>
        <translation type="vanished">Add</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mainwindow.ui" line="325"/>
        <location filename="../src/mainwindow.ui" line="328"/>
        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="938"/>
        <source>Edit</source>
        <translation>editați</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mainwindow.ui" line="333"/>
        <location filename="../src/mainwindow.ui" line="336"/>
        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="959"/>
        <source>Delete</source>
        <translation>șterge</translation>
    </message>
    <message>
        <source>git push</source>
        <translation type="vanished">git push</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mainwindow.ui" line="352"/>
        <source>Push</source>
        <translation>Push</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Cantarell&apos;; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Helvetica Neue,Helvetica,Segoe UI,Arial,freesans,sans-serif&apos;; font-size:13pt; font-weight:600; color:#333333;&quot;&gt;QtPass&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Helvetica Neue,Helvetica,Segoe UI,Arial,freesans,sans-serif&apos;; font-size:13pt; color:#333333;&quot;&gt; is a GUI for &lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;https://www.passwordstore.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Helvetica Neue,Helvetica,Segoe UI,Arial,freesans,sans-serif&apos;; font-size:13pt; text-decoration: underline; color:#4183c4; background-color:transparent;&quot;&gt;pass&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Helvetica Neue,Helvetica,Segoe UI,Arial,freesans,sans-serif&apos;; font-size:13pt; color:#333333;&quot;&gt;, the standard unix password manager.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Helvetica Neue,Helvetica,Segoe UI,Arial,freesans,sans-serif&apos;; font-size:13pt; color:#333333;&quot;&gt;&lt;br /&gt;Please report any &lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;https://github.com/IJHack/qtpass/issues&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Helvetica Neue,Helvetica,Segoe UI,Arial,freesans,sans-serif&apos;; font-size:13pt; text-decoration: underline; color:#4183c4;&quot;&gt;issues&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Helvetica Neue,Helvetica,Segoe UI,Arial,freesans,sans-serif&apos;; font-size:13pt; color:#333333;&quot;&gt; you might have with this software.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;https://qtpass.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Helvetica Neue,Helvetica,Segoe UI,Arial,freesans,sans-serif&apos;; font-size:13pt; text-decoration: underline; color:#4183c4; background-color:transparent;&quot;&gt;Documentation&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;https://github.com/IJHack/qtpass&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Noto Sans&apos;; font-size:12pt; text-decoration: underline; color:#4183c4;&quot;&gt;SourceCode&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Cantarell&apos;; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Helvetica Neue,Helvetica,Segoe UI,Arial,freesans,sans-serif&apos;; font-size:13pt; font-weight:600; color:#333333;&quot;&gt;QtPass&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Helvetica Neue,Helvetica,Segoe UI,Arial,freesans,sans-serif&apos;; font-size:13pt; color:#333333;&quot;&gt; is a GUI for &lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;https://www.passwordstore.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Helvetica Neue,Helvetica,Segoe UI,Arial,freesans,sans-serif&apos;; font-size:13pt; text-decoration: underline; color:#4183c4; background-color:transparent;&quot;&gt;pass&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Helvetica Neue,Helvetica,Segoe UI,Arial,freesans,sans-serif&apos;; font-size:13pt; color:#333333;&quot;&gt;, the standard unix password manager.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Helvetica Neue,Helvetica,Segoe UI,Arial,freesans,sans-serif&apos;; font-size:13pt; color:#333333;&quot;&gt;&lt;br /&gt;Please report any &lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;https://github.com/IJHack/qtpass/issues&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Helvetica Neue,Helvetica,Segoe UI,Arial,freesans,sans-serif&apos;; font-size:13pt; text-decoration: underline; color:#4183c4;&quot;&gt;issues&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Helvetica Neue,Helvetica,Segoe UI,Arial,freesans,sans-serif&apos;; font-size:13pt; color:#333333;&quot;&gt; you might have with this software.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;https://qtpass.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Helvetica Neue,Helvetica,Segoe UI,Arial,freesans,sans-serif&apos;; font-size:13pt; text-decoration: underline; color:#4183c4; background-color:transparent;&quot;&gt;Documentation&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;https://github.com/IJHack/qtpass&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Noto Sans&apos;; font-size:12pt; text-decoration: underline; color:#4183c4;&quot;&gt;SourceCode&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mainwindow.ui" line="312"/>
        <source>Ctrl+N</source>
        <translation>Ctrl+N</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mainwindow.ui" line="341"/>
        <source>OTP</source>
        <translation>OTP</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mainwindow.ui" line="344"/>
        <source>Generate OTP and copy to clipboard</source>
        <translation>generați OTP și copiați în clips</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mainwindow.ui" line="347"/>
        <source>Ctrl+G</source>
        <translation>Ctrl+G</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mainwindow.ui" line="355"/>
        <source>Git push</source>
        <translation>Git push</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mainwindow.ui" line="363"/>
        <source>Git pull</source>
        <translation>git pull</translation>
    </message>
    <message>
        <source>git pull</source>
        <translation type="vanished">git pull</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mainwindow.ui" line="360"/>
        <source>Update</source>
        <translation>actualizează</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;.SF NS Text&apos;; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt; &lt;span style=&quot; font-family:&apos;Lato&apos;;&quot;&gt;QtPass&lt;/span&gt; is a GUI for &lt;a href=&quot;https://www.passwordstore.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;pass&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;, the standard unix password manager.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Please report any &lt;a href=&quot;https://github.com/IJHack/qtpass/issues&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;issues&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; you might have with this software.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;https://qtpass.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;Documentation&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;https://github.com/IJHack/qtpass&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;SourceCode&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;!DOCTYPE HTML&gt;&lt;html&gt;&lt;head&gt; &lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot;/&gt; &lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt; p, li { white-space: pre-wrap; } &lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Lato;&quot;&gt;QtPass&lt;/span&gt; is a GUI for &lt;a href=&quot;https://www.passwordstore.org/&quot;&gt;pass&lt;/a&gt;, the standard unix password manager.&lt;br/&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please report any &lt;a href=&quot;https://github.com/IJHack/qtpass/issues&quot;&gt;issues&lt;/a&gt; you might have with this software.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://qtpass.org/&quot;&gt;Documentation&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://github.com/IJHack/qtpass&quot;&gt;SourceCode&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mainwindow.ui" line="371"/>
        <source>Manage who can read password in folder</source>
        <translation>gestionați cine poate citi parola în dosar</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mainwindow.ui" line="368"/>
        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="932"/>
        <source>Users</source>
        <translation>utilizatori</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;.SF NS Text&apos;; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Lato&apos;;&quot;&gt;QtPass&lt;/span&gt; is a GUI for &lt;a href=&quot;https://www.passwordstore.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;pass&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;, the standard unix password manager.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Please report any &lt;a href=&quot;https://github.com/IJHack/qtpass/issues&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;issues&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; you might have with this software.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;https://qtpass.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;Documentation&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;https://github.com/IJHack/qtpass&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;SourceCode&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;!DOCTYPE HTML&gt;&lt;html&gt;&lt;head&gt; &lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot;/&gt; &lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt; p, li { white-space: pre-wrap; } &lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Lato;&quot;&gt;QtPass&lt;/span&gt; is a GUI for &lt;a href=&quot;https://www.passwordstore.org/&quot;&gt;pass&lt;/a&gt;, the standard unix password manager.&lt;br/&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please report any &lt;a href=&quot;https://github.com/IJHack/qtpass/issues&quot;&gt;issues&lt;/a&gt; you might have with this software.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://qtpass.org/&quot;&gt;Documentation&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://github.com/IJHack/qtpass&quot;&gt;SourceCode&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mainwindow.ui" line="379"/>
        <source>Configuration</source>
        <translation>Configurare</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mainwindow.ui" line="376"/>
        <source>Config</source>
        <translation>Config</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mainwindow.ui" line="64"/>
        <source>Select profile</source>
        <translation>Selectați profilul</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mainwindow.ui" line="193"/>
        <source>Welcome to QtPass</source>
        <translation>Bun venit la QtPass</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mainwindow.ui" line="111"/>
        <source>Search Password</source>
        <translation>Parola de căutare</translation>
    </message>
    <message>
        <source>qtpass</source>
        <translation type="vanished">qtpass</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="192"/>
        <source>Welcome to QtPass %1</source>
        <translation>Bun venit la QtPass %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add Password</source>
        <translation type="vanished">Add Password</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add Folder</source>
        <translation type="vanished">Add Folder</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to connect WebDAV:
</source>
        <translation type="vanished">Failed to connect WebDAV:
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>QtPass WebDAV password</source>
        <translation type="vanished">QtPass WebDAV password</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter password to connect to WebDAV:</source>
        <translation type="vanished">Enter password to connect to WebDAV:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>fusedav exited unexpectedly
</source>
        <translation type="vanished">fusedav exited unexpectedly
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to start fusedav to connect WebDAV:
</source>
        <translation type="vanished">Failed to start fusedav to connect WebDAV:
</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="292"/>
        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="304"/>
        <source>Updating password-store</source>
        <translation>actualizeazăm depozitul de parole</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Can not edit</source>
        <translation type="vanished">Can not edit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Selected password file does not exist, not able to edit</source>
        <translation type="vanished">Selected password file does not exist, not able to edit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Password hidden</source>
        <translation type="vanished">Password hidden</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="401"/>
        <source>Content hidden</source>
        <translation>conținut ascuns</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="405"/>
        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1133"/>
        <source>Password</source>
        <translation>parola</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="431"/>
        <source>OTP Code</source>
        <translation>cod OTP</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clipboard cleared</source>
        <translation type="vanished">Clipboard cleared</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clipboard not cleared</source>
        <translation type="vanished">Clipboard not cleared</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="450"/>
        <source>Password and Content hidden</source>
        <translation>parola și conținutul ascunse</translation>
    </message>
    <message>
        <source>QProcess::FailedToStart</source>
        <translation type="vanished">QProcess::FailedToStart</translation>
    </message>
    <message>
        <source>QProcess::Crashed</source>
        <translation type="vanished">QProcess::Crashed</translation>
    </message>
    <message>
        <source>QProcess::Timedout</source>
        <translation type="vanished">QProcess::Timedout</translation>
    </message>
    <message>
        <source>QProcess::ReadError</source>
        <translation type="vanished">QProcess::ReadError</translation>
    </message>
    <message>
        <source>QProcess::WriteError</source>
        <translation type="vanished">QProcess::WriteError</translation>
    </message>
    <message>
        <source>QProcess::UnknownError</source>
        <translation type="vanished">QProcess::UnknownError</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="519"/>
        <source>Looking for: %1</source>
        <translation>căutăm: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="621"/>
        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="997"/>
        <source>New file</source>
        <translation>fișier nou</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="622"/>
        <source>New password file: 
(Will be placed in %1 )</source>
        <translation>Fișier nou de parole: 
(Va fi plasat în %1 )</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="658"/>
        <source> and the whole content?</source>
        <translation> si tot continutul?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="668"/>
        <source> and the whole content? &lt;br&gt;&lt;strong&gt;Attention: there are unexpected files in the given folder, check them before continue.&lt;/strong&gt;</source>
        <translation> și întreg conținutul? &lt;br&gt;&lt;strong&gt;Atenție: există fișiere neașteptate în dosarul dat, verificați-le înainte de a continua.&lt;/strong&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="678"/>
        <source>Are you sure you want to delete %1%2?</source>
        <translation>sigur doriți să ștergeți %1%2?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="677"/>
        <source>Delete password?</source>
        <translation>stergeți parola?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Are you sure you want to delete %1?</source>
        <translation type="vanished">Are you sure you want to delete %1?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="677"/>
        <source>Delete folder?</source>
        <translation>ștergeți dosarul?</translation>
    </message>
    <message>
        <source> and whole content</source>
        <translation type="vanished"> and whole content</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Can not get key list</source>
        <translation type="vanished">Can not get key list</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to get list of available gpg keys</source>
        <translation type="vanished">Unable to get list of available gpg keys</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Key not found in keyring</source>
        <translation type="vanished">Key not found in keyring</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Generating GPG key pair</source>
        <translation type="vanished">Generating GPG key pair</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="802"/>
        <source>Profile changed to %1</source>
        <translation>profilul a fost schimbat în %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="929"/>
        <source>Open folder with file manager</source>
        <translation>deschideți dosarul cu managerul de fișiere</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mainwindow.ui" line="317"/>
        <location filename="../src/mainwindow.ui" line="320"/>
        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="930"/>
        <source>Add folder</source>
        <translation>adaugă dosar</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mainwindow.ui" line="306"/>
        <location filename="../src/mainwindow.ui" line="309"/>
        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="931"/>
        <source>Add password</source>
        <translation>adăugați parola</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="998"/>
        <source>New Folder: 
(Will be placed in %1 )</source>
        <translation>Dosar nou: 
(Va fi plasat în %1 )</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copied to clipboard</source>
        <translation type="vanished">copied to clipboard</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="951"/>
        <source>Rename folder</source>
        <translation>Redenumiți dosarul</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="955"/>
        <source>Rename password</source>
        <translation>Redenumiți parola</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1019"/>
        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1052"/>
        <source>Rename file</source>
        <translation>Redenumiți fișierul</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1019"/>
        <source>Rename Folder To: </source>
        <translation>Redenumiți dosarul în: </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1052"/>
        <source>Rename File To: </source>
        <translation>Redenumiți fișierul în: </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mainwindow.ui" line="249"/>
        <source>&lt;p&gt;QtPass is a GUI for &lt;a href=&quot;https://www.passwordstore.org/&quot;&gt;pass&lt;/a&gt;, the standard unix password manager.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Please report any &lt;a href=&quot;https://github.com/IJHack/qtpass/issues&quot;&gt;issues&lt;/a&gt; you might have with this software.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://qtpass.org/&quot;&gt;Documentation&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://github.com/IJHack/qtpass&quot;&gt;SourceCode&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;QtPass este o interfață grafică pentru &lt;a href=&quot;https://www.passwordstore.org/&quot;&gt;pass&lt;/a&gt;, managerul standard de parole unix.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vă rugăm să raportați orice &lt;a href=&quot;https://github.com/IJHack/qtpass/issues&quot;&gt;probleme&lt;/a&gt; pe care le-ați putea avea cu acest software.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://qtpass.org/&quot;&gt;Documentație&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://github.com/IJHack/qtpass&quot;&gt;Cod sursă&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Pass</name>
    <message>
        <location filename="../src/pass.cpp" line="104"/>
        <source>No characters chosen</source>
        <translation>nu s-au ales caractere</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/pass.cpp" line="105"/>
        <source>Can&apos;t generate password, there are no characters to choose from set in the configuration!</source>
        <translation>Nu se poate genera parola, nu există caractere de ales din cele setate în configurație!</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PasswordDialog</name>
    <message>
        <location filename="../src/passworddialog.ui" line="14"/>
        <location filename="../src/passworddialog.ui" line="61"/>
        <source>Password</source>
        <translation>parolă</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/passworddialog.ui" line="71"/>
        <source>Generate</source>
        <translation>generează</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/passworddialog.ui" line="82"/>
        <source>Show password</source>
        <translation>arată parola</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/passworddialog.ui" line="102"/>
        <source>Character Set:</source>
        <translation>set de caractere:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/passworddialog.ui" line="110"/>
        <source>All Characters</source>
        <translation>toate caracterele</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/passworddialog.ui" line="115"/>
        <source>Alphabetical</source>
        <translation>alfabetic</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/passworddialog.ui" line="120"/>
        <source>Alphanumerical</source>
        <translation>alfanumeric</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/passworddialog.ui" line="125"/>
        <source>Custom</source>
        <translation>personalizat</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/passworddialog.ui" line="139"/>
        <source>Length:</source>
        <translation>lungime:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QObject</name>
    <message>
        <location filename="../main/main.cpp" line="91"/>
        <source>LTR</source>
        <translation>LTR</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtPass</name>
    <message>
        <location filename="../src/qtpass.cpp" line="142"/>
        <source>Generating GPG key pair</source>
        <translation>generează set de chei GPG</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/qtpass.cpp" line="195"/>
        <source>Failed to connect WebDAV:
</source>
        <translation>Nu s-a reușit conectarea la WebDAV:
</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/qtpass.cpp" line="212"/>
        <source>QtPass WebDAV password</source>
        <translation>parola QtPass WebDAV</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/qtpass.cpp" line="213"/>
        <source>Enter password to connect to WebDAV:</source>
        <translation>Introduceți parola pentru a vă conecta la WebDAV:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/qtpass.cpp" line="229"/>
        <source>fusedav exited unexpectedly
</source>
        <translation>fusedav a terminat neașteptat
</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/qtpass.cpp" line="232"/>
        <source>Failed to start fusedav to connect WebDAV:
</source>
        <translation>fusedav nu se poate connecta la WebDAV:
</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/qtpass.cpp" line="245"/>
        <source>QProcess::FailedToStart</source>
        <translation>QProces::StartGresit</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/qtpass.cpp" line="248"/>
        <source>QProcess::Crashed</source>
        <translation>QProcess::crăpat</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/qtpass.cpp" line="251"/>
        <source>QProcess::Timedout</source>
        <translation>QProcess::Timeout</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/qtpass.cpp" line="254"/>
        <source>QProcess::ReadError</source>
        <translation>QProcess::EroareCitire</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/qtpass.cpp" line="257"/>
        <source>QProcess::WriteError</source>
        <translation>QProcess::EroareScriere</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/qtpass.cpp" line="260"/>
        <source>QProcess::UnknownError</source>
        <translation>QProcess::EroareNecunoscută</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/qtpass.cpp" line="379"/>
        <source>Clipboard cleared</source>
        <translation>clips sters</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/qtpass.cpp" line="381"/>
        <source>Clipboard not cleared</source>
        <translation>clips intact</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/qtpass.cpp" line="400"/>
        <source>Copied to clipboard</source>
        <translation>copiat in clips</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>StoreModel</name>
    <message>
        <location filename="../src/storemodel.cpp" line="280"/>
        <source>force overwrite?</source>
        <translation>suprascrie forțată?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/storemodel.cpp" line="281"/>
        <source>overwrite %1 with %2?</source>
        <translation>suprascrie %1 cu %2?</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TrayIcon</name>
    <message>
        <location filename="../src/trayicon.cpp" line="63"/>
        <source>&amp;Show</source>
        <translation>&amp;Arată</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/trayicon.cpp" line="65"/>
        <source>&amp;Hide</source>
        <translation>A&amp;scunde</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/trayicon.cpp" line="68"/>
        <source>Mi&amp;nimize</source>
        <translation>mi&amp;nimizați</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/trayicon.cpp" line="71"/>
        <source>Ma&amp;ximize</source>
        <translation>na&amp;ximizați</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/trayicon.cpp" line="74"/>
        <source>&amp;Restore</source>
        <translation>restaurați</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/trayicon.cpp" line="77"/>
        <source>&amp;Quit</source>
        <translation>&amp;Renunță</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UsersDialog</name>
    <message>
        <location filename="../src/usersdialog.ui" line="20"/>
        <source>Read access users</source>
        <translation>utilizatori cu acces citire</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/usersdialog.ui" line="41"/>
        <source>Select which users should be able to decrypt passwords stored in this folder.
Note: Existing files will not be modified, and retain the old permissions until you edit them.
Blue entries have a secret key available, select one of these to be able to decrypt.
Red entries are not valid, you will not be able to encrypt to these.</source>
        <translation>Selectați care utilizatori ar trebui să poată decripta parolele stocate în acest dosar.
Notă: Fișierele existente nu vor fi modificate și își păstrează vechile permisiuni până când le modificați.
Intrările albastre au o cheie secretă disponibilă, selectați una dintre acestea pentru a putea fi decriptate.
Intrările roșii nu sunt valide, nu veți putea cripta la acestea.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/usersdialog.ui" line="65"/>
        <source>Search for users</source>
        <translation>căutați utilizatori</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select which users should be able to decrypt passwords stored in this folder.
Note: Existing files will not be modified and retain the old permissions until you edit them.
Blue entries have a secret key available, select one of these to be able to decrypt.
Red entries are not valid, you will not be able to encrypt to these.</source>
        <translation type="vanished">Select which users should be able to decrypt passwords stored in this folder.
Note: Existing files will not be modified and retain the old permissions until you edit them.
Blue entries have a secret key available, select one of these to be able to decrypt.
Red entries are not valid, you will not be able to encrypt to these.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Search Users</source>
        <translation type="vanished">Search Users</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/usersdialog.ui" line="72"/>
        <source>Show unusable keys</source>
        <translation>afișați cheile neutilizabile</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Can not get key list</source>
        <translation type="vanished">Can not get key list</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to get list of available gpg keys</source>
        <translation type="vanished">Unable to get list of available gpg keys</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/usersdialog.cpp" line="25"/>
        <source>Keylist missing</source>
        <translation>lista de chei lipsește</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/usersdialog.cpp" line="26"/>
        <source>Could not fetch list of available GPG keys</source>
        <translation>nu s-a putut prelua lista cheilor GPG disponibile</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/usersdialog.cpp" line="59"/>
        <source>Key not found in keyring</source>
        <translation>Cheia nu a fost găsită în breloc</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/usersdialog.cpp" line="153"/>
        <source>created</source>
        <translation>creat</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/usersdialog.cpp" line="158"/>
        <source>expires</source>
        <translation>expiră</translation>
    </message>
</context>
</TS>