1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="es_ES">
<context>
<name>LoggerWidget</name>
<message>
<source>Warnings</source>
<translation>Avisos</translation>
</message>
<message>
<source>(No warnings)</source>
<translation>(No hay avisos)</translation>
</message>
<message>
<source>Show by default</source>
<translation>Mostrar por defecto</translation>
</message>
<message>
<source>Hide by default</source>
<translation>Ocultar por defecto</translation>
</message>
<message>
<source>Show for first warning</source>
<translation>Mostrar al primer aviso</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProxySettings</name>
<message>
<source>Dialog</source>
<translation>Diálogo</translation>
</message>
<message>
<source>Use http proxy</source>
<translation>Usar un proxy http</translation>
</message>
<message>
<source>Server Address:</source>
<translation>Dirección del servidor:</translation>
</message>
<message>
<source>Port:</source>
<translation>Puerto:</translation>
</message>
<message>
<source>Username:</source>
<translation>Nombre de usuario:</translation>
</message>
<message>
<source>Password:</source>
<translation>Contraseña:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDeclarativeViewer</name>
<message>
<source>Qt QML Viewer</source>
<translation>Visor de Qt QML</translation>
</message>
<message>
<source>Save Video File</source>
<translation>Guardar archivo de video</translation>
</message>
<message>
<source>Save PNG Frames</source>
<translation>Guardar secuencia de PNG</translation>
</message>
<message>
<source>Common Video files</source>
<translation>Archivos de video comunes</translation>
</message>
<message>
<source>GIF Animation</source>
<translation>Animación GIF</translation>
</message>
<message>
<source>Individual PNG frames</source>
<translation>Secuencia PNG individual</translation>
</message>
<message>
<source>All ffmpeg formats (*.*)</source>
<translation>Todos los formatos soportados por ffmpeg (*.*)</translation>
</message>
<message>
<source>ffmpeg and ImageMagick not available - no video output</source>
<translation>ffmpeg y ImageMagick no están disponibles - no hay salida de video</translation>
</message>
<message>
<source>ffmpeg not available - GIF and PNG outputs only</source>
<translation>ffmpeg no disponible - sólo exportar en GIF y PNG está disponible</translation>
</message>
<message>
<source>&Open...</source>
<translation>&Abrir...</translation>
</message>
<message>
<source>Open &URL...</source>
<translation>Abrir &URL...</translation>
</message>
<message>
<source>&Reload</source>
<translation>&Recargar</translation>
</message>
<message>
<source>&Take Snapshot</source>
<translation>&Tomar captura de pantalla</translation>
</message>
<message>
<source>F3</source>
<translation>F3</translation>
</message>
<message>
<source>Start Recording &Video</source>
<translation>Comenzar la captura de &video</translation>
</message>
<message>
<source>F9</source>
<translation>F9</translation>
</message>
<message>
<source>Video &Options...</source>
<translation>&Opciones de video...</translation>
</message>
<message>
<source>&Slow Down Animations</source>
<translation>Ralentizar animacione&s</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+.</source>
<translation>Ctrl+.</translation>
</message>
<message>
<source>Show Warnings</source>
<translation>Mostrar Avisos</translation>
</message>
<message>
<source>HTTP &Proxy...</source>
<translation>&Proxy HTTP...</translation>
</message>
<message>
<source>Full Screen</source>
<translation>Pantalla Completa</translation>
</message>
<message>
<source>Rotate orientation</source>
<translation>Rotar orientación</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+T</source>
<translation>Ctrl+T</translation>
</message>
<message>
<source>Portrait</source>
<translation>Vertical</translation>
</message>
<message>
<source>Landscape</source>
<translation>Apaisado</translation>
</message>
<message>
<source>Portrait (inverted)</source>
<translation>Vertical (invertido)</translation>
</message>
<message>
<source>Landscape (inverted)</source>
<translation>Apaisado (invertido)</translation>
</message>
<message>
<source>&About Qt...</source>
<translation>&Acerca de Qt...</translation>
</message>
<message>
<source>&Close</source>
<translation>&Cerrar</translation>
</message>
<message>
<source>&Quit</source>
<translation>&Cerrar</translation>
</message>
<message>
<source>&File</source>
<translation>&Archivo</translation>
</message>
<message>
<source>&Recording</source>
<translation>G&rabar</translation>
</message>
<message>
<source>&Debugging</source>
<translation>&Depurar</translation>
</message>
<message>
<source>&Settings</source>
<translation>Confi&guración</translation>
</message>
<message>
<source>Properties</source>
<translation>Propiedades</translation>
</message>
<message>
<source>&Help</source>
<translation>&Ayuda</translation>
</message>
<message>
<source>&Stop Recording Video F9</source>
<translation>&Parar la Grabación de video F9</translation>
</message>
<message>
<source>&Start Recording Video F9</source>
<translation>&Empezar la Grabación de video F9</translation>
</message>
<message>
<source>Open QML file</source>
<translation>Abrir archivo QML</translation>
</message>
<message>
<source>QML Files (*.qml)</source>
<translation>Archivos QML (*.qml)</translation>
</message>
<message>
<source>URL of main QML file:</source>
<translation>URL del archivo QML principal:</translation>
</message>
<message>
<source>%1 - Qt QML Viewer</source>
<translation>%1 - Visor de Qt QML</translation>
</message>
<message>
<source>Video recording uses ffmpeg:</source>
<translation>La grabación de video usa ffmpeg:</translation>
</message>
<message>
<source>Saving frames...</source>
<translation>Guardando secuencia...</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Cancelar</translation>
</message>
<message>
<source>Converting frames to GIF file...</source>
<translation>Convirtiendo secuencia a un archivo GIF...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RecordingDialog</name>
<message>
<source>Original (%1x%2)</source>
<translation>Original (%1x%2)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RecordingOptions</name>
<message>
<source>Video options</source>
<translation>Opciones de video</translation>
</message>
<message>
<source>File:</source>
<translation>Archivo:</translation>
</message>
<message>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation>Tamaño</translation>
</message>
<message>
<source>VGA</source>
<translation>VGA</translation>
</message>
<message>
<source>720p</source>
<translation>720p</translation>
</message>
<message>
<source>QVGA</source>
<translation>QVGA</translation>
</message>
<message>
<source>Width:</source>
<translation>Ancho:</translation>
</message>
<message>
<source>Height:</source>
<translation>Alto:</translation>
</message>
<message>
<source>Rate</source>
<translation>Velocidad</translation>
</message>
<message>
<source>60Hz</source>
<translation>60Hz</translation>
</message>
<message>
<source>50Hz</source>
<translation>50Hz</translation>
</message>
<message>
<source>25Hz</source>
<translation>25Hz</translation>
</message>
<message>
<source>Hz</source>
<translation>Hz</translation>
</message>
<message>
<source>24Hz</source>
<translation>24Hz</translation>
</message>
<message>
<source>Profile</source>
<translation>Perfil</translation>
</message>
<message>
<source>Help</source>
<translation>Ayuda</translation>
</message>
</context>
</TS>
|