File: qtconnectivity_uk.ts

package info (click to toggle)
qttranslations-opensource-src 5.3.2-2~bpo70%2B1
  • links: PTS, VCS
  • area: main
  • in suites: wheezy-backports
  • size: 17,336 kB
  • sloc: perl: 104; makefile: 5
file content (441 lines) | stat: -rw-r--r-- 18,665 bytes parent folder | download | duplicates (2)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="uk_UA">
<context>
    <name>QBluetoothDeviceDiscoveryAgent</name>
    <message>
        <source>Invalid Bluetooth adapter address</source>
        <translation>Неправильна адреса адаптера Bluetooth</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Device does not support Bluetooth</source>
        <translation>Пристрій не підтримує Bluetooth</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Passed address is not a local device.</source>
        <translation>Надана адреса не належить локальному пристрою.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Device is powered off</source>
        <translation>Пристрій вимкнено</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Discovery cannot be started</source>
        <translation>Неможливо розпочати виявлення</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Discovery cannot be stopped</source>
        <translation>Неможливо зупинити виявлення</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No Bluetooth device available</source>
        <translation>Пристрої Bluetooth не доступні</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot open remote device socket</source>
        <translation>Неможливо відкрити сокет віддаленого пристрою</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot connect to Bluetooth socket notifier</source>
        <translation>Неможливо підключитись до повідомника сокета Bluetooth</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot start device inquiry</source>
        <translation>Неможливо розпочати опитування пристрою</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QBluetoothServiceDiscoveryAgent</name>
    <message>
        <source>Invalid Bluetooth adapter address</source>
        <translation>Неправильна адреса адаптера Bluetooth</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Platform does not support Bluetooth</source>
        <translation>Платформа не підтримує Bluetooth</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Android API below v15 does not support SDP discovery</source>
        <translation>Виявдення SDP не підтримуєть в Android API нижче v15</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot create Android BluetoothDevice</source>
        <translation>Неможливо створити BluetoothDevice Android</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot obtain service uuids</source>
        <translation>Неможливо отримати UUID&apos;и сервісів</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Service Discovery</source>
        <translation>Виявлення сервісів</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Serial Port Profile</source>
        <translation>Профіль послідовного порту</translation>
    </message>
    <message>
        <source>LAN Access Profile</source>
        <translation>Профіль доступу до ЛОМ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Dial-up Networking</source>
        <translation>Комутована мережа (DUN)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Synchronization</source>
        <translation>Синхронізація</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Object Push</source>
        <translation>Пересилання об&apos;єктів</translation>
    </message>
    <message>
        <source>File Transfer</source>
        <translation>Передача файлів</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Synchronization Command</source>
        <translation>Команда синхронізації</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Headset</source>
        <translation>Навушники (HS)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Advanced Audio Distribution Source</source>
        <translation>Джерело покращеного розповсюдження звуку (A2D)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Advanced Audio Distribution Sink</source>
        <translation>Отримувач покращеного розповсюдження звуку (A2D)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Audio/Video Remote Control Target</source>
        <translation>Ціль для віддаленого управління аудіо та відео (AVRC)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Advanced Audio Distribution</source>
        <translation>Покращене розповсюдження звуку (A2D)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Audio/Video Remote Control</source>
        <translation>Віддалене управління аудіо та відео (AVRC)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Audio/Video Remote Control Controller</source>
        <translation>Контроллер віддаленого управління аудіо та відео (AVRC)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Headset AG</source>
        <translation>Аудіо-шлюз для навушників (HS AG)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Personal Area Networking (PANU)</source>
        <translation>Особиста мережева зона (PANU)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Personal Area Networking (NAP)</source>
        <translation>Особиста мережева зона (NAP)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Personal Area Networking (GN)</source>
        <translation>Особиста мережева зона (GN)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Basic Direct Printing (BPP)</source>
        <translation>Базовий друк (BP Direct)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Basic Reference Printing (BPP)</source>
        <translation>Базовий друк (BPP Reference)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Basic Imaging Profile</source>
        <translation>Профіль надсилання зображень (BIP)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Basic Imaging Responder</source>
        <translation>Профіль надсилання зображень (BIP Responder)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Basic Imaging Archive</source>
        <translation>Профіль надсилання зображень (BIP Archive)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Basic Imaging Ref Objects</source>
        <translation>Профіль надсилання зображень (BIP Ref Objects)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Hands-Free</source>
        <translation>Гарнітура (HF)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Hands-Free AG</source>
        <translation>Аудіо-шлюз для гарнітури (HF AG)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Basic Printing RefObject Service</source>
        <translation>Базовий друк (BPP RefObject Service)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Basic Printing Reflected UI</source>
        <translation>Базовий друк (BPP Reflected UI)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Basic Printing</source>
        <translation>Базовий друк (BP)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Basic Printing Status</source>
        <translation>Базовий друк (BP Status)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Human Interface Device</source>
        <translation>Пристрій взаємодії з людиною (HID)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Hardcopy Cable Replacement</source>
        <translation>Заміна кабелю (HCRP)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Hardcopy Cable Replacement Print</source>
        <translation>Заміна кабелю для друку (HCRP)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Hardcopy Cable Replacement Scan</source>
        <translation>Заміна кабелю для сканування (HCRP)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>SIM Access</source>
        <translation>Доступ до SIM</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Phonebook Access PCE</source>
        <translation>Доступ до телефонної книги (PBA PCE)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Phonebook Access PSE</source>
        <translation>Доступ до телефонної книги (PBA PSE)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Phonebook Access</source>
        <translation>Доступ до телефонної книги (PBA)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Headset HS</source>
        <translation>Пристрій навушників (HS HS)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Message Access Server</source>
        <translation>Сервер обміну повідомленнями (MA)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Message Notification Server</source>
        <translation>Сервер оповіщень (MA)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Message Access</source>
        <translation>Обмін повідомленнями (MA)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Global Navigation Satellite System</source>
        <translation>Глобальна навігаційна супутникова система</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Global Navigation Satellite System Server</source>
        <translation>Сервер глобальної навігаційної супутникової системи</translation>
    </message>
    <message>
        <source>3D Synchronization Display</source>
        <translation>3D синхронізація екрану</translation>
    </message>
    <message>
        <source>3D Synchronization Glasses</source>
        <translation>3D синхронізація окулярів</translation>
    </message>
    <message>
        <source>3D Synchronization</source>
        <translation>3D синхронізація</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Multi-Profile Specification (Profile)</source>
        <translation>Специфікація багатьох профілів (MPS Profile)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Multi-Profile Specification</source>
        <translation>Специфікація багатьох профілів (MPS)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Device Identification</source>
        <translation>Ідентифікація пристрою</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Video Source</source>
        <translation>Джерело відео</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Video Sink</source>
        <translation>Отримувач відео</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Video Distribution</source>
        <translation>Розповсюдження відео</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Health Device</source>
        <translation>Медичний пристрій (HD)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Health Device Source</source>
        <translation>Медичний пристрій-джерело (HD)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Health Device Sink</source>
        <translation>Медичний пристрій-отримувач (HD)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Device is powered off</source>
        <translation>Пристрій вимкнено</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to find appointed local adapter</source>
        <translation>Неможливо знайти призначений локальний адаптер</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to access device</source>
        <translation>Неможливо отримати доступ до пристрою</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Result received in callback is null</source>
        <translation>Результат отриманий в зворотному виклику є null</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to initialize Bluetooth stack</source>
        <translation>Збій ініціалізації стеку Bluetooth</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not retrieve remote device address</source>
        <translation>Не вдалось отримати адресу віддаленого пристрою</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to open remote device file</source>
        <translation>Збій відкриття файлу віддаленого пристрою</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to connect to notifier</source>
        <translation>Збій підключення до повідомника</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Service query timed out</source>
        <translation>Час очікування на запит до серевісу вичерпано</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QBluetoothSocket</name>
    <message>
        <source>Trying to connect while connection is in progress</source>
        <translation>Спроба підключитись під час підключення</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Socket type not supported</source>
        <translation>Тип сокета не підтримується</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown socket error</source>
        <translation>Невідома помилка сокета</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connecting to port is not supported</source>
        <translation>Підключення до порту не підтримується</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Service cannot be found</source>
        <translation>Неможливо знайти сервіс</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Device does not support Bluetooth</source>
        <translation>Пристрій не підтримує Bluetooth</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Device is powered off</source>
        <translation>Пристрій вимкнено</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot access address %1</source>
        <comment>%1 = Bt address e.g. 11:22:33:44:55:66</comment>
        <translation>Неможливо отримати доступ до адреси %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot connect to %1 on %2</source>
        <comment>%1 = uuid, %2 = Bt address</comment>
        <translation>Неможливо підключитись до %1 на %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connection to service failed</source>
        <translation>Збій підключення до сервісу</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Obtaining streams for service failed</source>
        <translation>Збій отримання потоків для сервісу</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Input stream thread cannot be started</source>
        <translation>Неможливо запустити нитку вхідних потоків</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot write while not connected</source>
        <translation>Неможливо записати якщо не підключено</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error during write on socket.</source>
        <translation>Помилка під час запису на сокеті.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot read while not connected</source>
        <translation>Неможливо читати якщо не підключено</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Network error during read</source>
        <translation>Помилка мережі під час читання</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Network Error</source>
        <translation>Помилка мережі</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QBluetoothTransferReply</name>
    <message>
        <source>QIODevice cannot be read.Make sure it is open for reading.</source>
        <translation>Неможливо прочитати QIODevice. Переконайтесь, що він відкритий для читання.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Source file does not exist</source>
        <translation>Файл джерела не існує</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid target address</source>
        <translation>Неправильна цільова адреса</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Resurce busy.</source>
        <translation>Ресур зайнятий.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QBluetoothTransferReplyBluez</name>
    <message>
        <source>Could not open file for sending</source>
        <translation>Не вдалось відкрити файл для надсилання</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The transfer was canceled</source>
        <translation>Передачу було скасовано</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Operation canceled</source>
        <translation>Операція скасована</translation>
    </message>
</context>
</TS>