File: bs.po

package info (click to toggle)
quick-lounge-applet 2.13.2-1
  • links: PTS
  • area: main
  • in suites: squeeze
  • size: 2,656 kB
  • ctags: 546
  • sloc: sh: 9,191; ansic: 6,858; xml: 1,087; makefile: 128
file content (220 lines) | stat: -rw-r--r-- 5,211 bytes parent folder | download | duplicates (2)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
# translation of quick-lounge-applet.HEAD.po to Bosnian
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
# Kemal Sanjta <gomez@lugzdk.ba>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: quick-lounge-applet.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-07-29 20:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-31 03:25+0200\n"
"Last-Translator: Kemal Sanjta <gomez@lugzdk.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <+>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"

#: src/GNOME_QuickLoungeApplet_Factory.server.in.in.h:1
msgid "Factory for the Quick Lounge applet"
msgstr "Tvornica za program brzog pokretanja programa"

#: src/GNOME_QuickLoungeApplet_Factory.server.in.in.h:2
msgid "Organize your favourite applications on the Panel"
msgstr "Organizirajte svoje najdraže programe na traku"

#: src/GNOME_QuickLoungeApplet_Factory.server.in.in.h:3 src/gtk-utils.c:127
#: src/gtk-utils.c:209 src/gtk-utils.c:306 src/quick-lounge.c:153
msgid "Quick Lounge"
msgstr "Brzo pokretanje"

#: src/GNOME_QuickLoungeApplet_Factory.server.in.in.h:4
msgid "Quick Lounge Factory"
msgstr "Tvornica brzog pokretanja"

#: src/GNOME_QuickLoungeApplet_Factory.server.in.in.h:5
msgid "Utility"
msgstr "Alat"

#: src/GNOME_QuickLoungeApplet.xml.h:1
msgid "_About"
msgstr "_O"

#: src/GNOME_QuickLoungeApplet.xml.h:2
msgid "_Help"
msgstr "_Pomoć"

#: src/GNOME_QuickLoungeApplet.xml.h:3
msgid "_Preferences"
msgstr "_Osobine"

#: src/dlg-pick-applications.c:103 src/dlg-properties.c:170
#, c-format
msgid "Could not display help: %s"
msgstr "Ne mogu prikazati pomoć:  %s"

#: src/dlg-pick-applications.c:419
msgid "Application"
msgstr "Aplikacija"

#: src/dlg-pick-applications.c:443
msgid "Description"
msgstr "Opis"

#: src/dlg-properties.c:47
msgid "Space"
msgstr "Prostor"

#: src/file-utils.c:831
msgid "Cannot find a terminal, using xterm, even if it may not work"
msgstr "Ne mogu pronaći terminal, koristim xterm, iako nebi moglo raditi"

#: src/quick-box.c:1101
msgid "Hide launchers menu"
msgstr "Sakrij izbornik pokretaća"

#: src/quick-box.c:1248 src/quick-box.c:1276
msgid "Show hidden launchers"
msgstr "Pokaži sakrivene pokretaće"

#: src/quick-lounge.glade.h:1
msgid "    "
msgstr "    "

#: src/quick-lounge.glade.h:2
msgid "<b>Launchers</b>"
msgstr "<b>Pokretači programa</b>"

#: src/quick-lounge.glade.h:3
msgid "<b>Size</b>"
msgstr "<b>Veličina</b>"

#: src/quick-lounge.glade.h:4
msgid "Add From Menu"
msgstr "Dodaj iz _Izbornika"

#: src/quick-lounge.glade.h:5
msgid "Add _Existing Launcher"
msgstr "Dodaj _Pokretač"

#: src/quick-lounge.glade.h:6
msgid "Add _New Launcher"
msgstr "Dodaj _Pokretač"

#.
#: src/quick-lounge.glade.h:7 src/quick-lounge.c:861
msgid "Add _Space"
msgstr "_Dodaj prazninu"

#: src/quick-lounge.glade.h:8
msgid "Always use one row"
msgstr "Uvijek koristi jedan red"

#: src/quick-lounge.glade.h:9
msgid "Available applications:"
msgstr "Dostupne aplikacije:"

#: src/quick-lounge.glade.h:10
msgid "Collap_se All"
msgstr "_Sažmi sve"

#: src/quick-lounge.glade.h:11
msgid "E_xpand All"
msgstr "_Proširi sve"

#: src/quick-lounge.glade.h:12
msgid "Ma_ximum size:"
msgstr "Naj_veća veličina:"

#: src/quick-lounge.glade.h:13
msgid "Quick Lounge Preferences"
msgstr "Osobine brzog pokretanja"

#: src/quick-lounge.glade.h:14
msgid "_Minimum size:"
msgstr "Naj_manja veličina:"

#: src/quick-lounge.glade.h:15
msgid "columns"
msgstr "kolone"

#: src/quick-lounge.c:120
msgid "Could not display help"
msgstr "Ne mogu prikazati pomoć"

#: src/quick-lounge.c:142
msgid "translator_credits"
msgstr "gomez@lugzdk.ba"

#: src/quick-lounge.c:156
msgid "Organize your favorite applications on the Panel"
msgstr "Organizirajte svoje najdraže programe na traku"

#: src/quick-lounge.c:494
#, c-format
msgid ""
"Cannot save changes to launcher\n"
"\n"
"Details: %s"
msgstr ""
"Ne mogu spremiti izmjene u pokretač\n"
"\n"
"Detalji: %s"

#: src/quick-lounge.c:514
msgid "Launcher Properties"
msgstr "Osobine pokretača"

#: src/quick-lounge.c:682
msgid "Could not create the new launcher"
msgstr "Nisam mogao stvoriti novi pokretač"

#: src/quick-lounge.c:710
msgid "New Launcher"
msgstr "Novi pokretač"

#: src/quick-lounge.c:820
msgid "_Properties"
msgstr "_Osobine"

#.
#: src/quick-lounge.c:839
msgid "Add _Launcher"
msgstr "Dodaj _Pokretač"

#.
#: src/quick-lounge.c:850
msgid "Add From _Menu"
msgstr "Dodaj iz _Izbornika"

#.
#: src/quick-lounge.c:878
msgid "_Remove"
msgstr "_Ukloni"

#.
#: src/quick-lounge.c:890
msgid "_Move"
msgstr "_Premjesti"

#: src/quick-lounge.schemas.in.h:1
msgid "Launchers order"
msgstr "Osobine pokretača"

#: src/quick-lounge.schemas.in.h:2
msgid "Location to load"
msgstr "Lokacija za učitati"

#: src/quick-lounge.schemas.in.h:3
msgid "Maximum number of columns to display"
msgstr "Najveći broj kolona za prikazati"

#: src/quick-lounge.schemas.in.h:4
msgid "Minimum number of columns to display"
msgstr "Najmanji broj kolona za prikazati"

#: src/quick-lounge.schemas.in.h:5
msgid "Whether icons size follows the panel size"
msgstr "Veličina sličica _prati veličinu trake."