File: ms.po

package info (click to toggle)
quick-lounge-applet 2.13.2-1
  • links: PTS
  • area: main
  • in suites: squeeze
  • size: 2,656 kB
  • ctags: 546
  • sloc: sh: 9,191; ansic: 6,858; xml: 1,087; makefile: 128
file content (192 lines) | stat: -rw-r--r-- 4,778 bytes parent folder | download | duplicates (2)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
# Duit PPRT siapa yang kebas????      
# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
# Hasbullah Bin Pit (sebol) <sebol@ikhlas.com>, 20031.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: quick-lounge-applet\n"
"POT-Creation-Date: 2003-08-03 19:11+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2003-06-05 23:47+0800\n"
"Last-Translator: Hasbullah Bin Pit <sebol@ikhlas.com>\n"
"Language-Team: Projek Gabai <gabai-penyumbang@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: src/GNOME_QuickLoungeApplet_Factory.server.in.in.h:1
msgid "Factory for the Quick Lounge applet"
msgstr "Kilang bagi aplet Quick Lounge"

#: src/GNOME_QuickLoungeApplet_Factory.server.in.in.h:2
msgid "Organize your favourite applications on the Panel"
msgstr "Susun aplikasi kegeraman anda pada panel"

#: src/GNOME_QuickLoungeApplet_Factory.server.in.in.h:3 src/gtk-utils.c:127
#: src/gtk-utils.c:209 src/gtk-utils.c:306 src/quick-lounge.c:150
msgid "Quick Lounge"
msgstr "Quick Lounge"

#: src/GNOME_QuickLoungeApplet_Factory.server.in.in.h:4
msgid "Quick Lounge Factory"
msgstr "Kilang Quick Lounge"

#: src/GNOME_QuickLoungeApplet_Factory.server.in.in.h:5
msgid "Utility"
msgstr "Utiliti"

#: src/GNOME_QuickLoungeApplet.xml.h:1
msgid "_About"
msgstr "_Perihal"

#.
#: src/GNOME_QuickLoungeApplet.xml.h:2 src/quick-lounge.c:970
msgid "_Help"
msgstr "_Bantuan"

#: src/GNOME_QuickLoungeApplet.xml.h:3 src/quick-lounge.c:957
msgid "_Properties"
msgstr "_Ciri-ciri"

#: src/dlg-pick-applications.c:97 src/dlg-properties.c:132
#, c-format
msgid "Could not display help: %s"
msgstr "Tak dapat memapar bantuan: %s"

#: src/dlg-pick-applications.c:407
msgid "Application"
msgstr "Aplikasi"

#: src/dlg-pick-applications.c:431
msgid "Description"
msgstr "Huraian"

#: src/dlg-properties.c:46
msgid "Space"
msgstr "Ruang"

#: src/file-utils.c:826
msgid "Cannot find a terminal, using xterm, even if it may not work"
msgstr ""
"Tidak menjumpai terminal, menggunakan xterm, jika ianya tak boleh dijalankan"

#: src/quick-lounge.glade.h:1
msgid "    "
msgstr "    "

#: src/quick-lounge.glade.h:2
msgid "<b>Launchers</b>"
msgstr "<b>Pelancar</b>"

#: src/quick-lounge.glade.h:3
msgid "<b>Size</b>"
msgstr "<b>Saiz</b>"

#.
#: src/quick-lounge.glade.h:4 src/quick-lounge.c:1017
msgid "Add From _Menu"
msgstr "Tambah Daripada _Menu"

#.
#: src/quick-lounge.glade.h:5 src/quick-lounge.c:1006
msgid "Add _Launcher"
msgstr "Tambah _Pelancar"

#.
#: src/quick-lounge.glade.h:6 src/quick-lounge.c:1028
msgid "Add _Space"
msgstr "Tambah _Ruang"

#: src/quick-lounge.glade.h:7
msgid "Check all applications you want to add to, and press the OK button."
msgstr "Tanda semua aplikasi yang anda ingin tambah, dan tekan butang OK."

#: src/quick-lounge.glade.h:8
msgid "Choose Applications"
msgstr "Pilih Aplikasi"

#: src/quick-lounge.glade.h:9
msgid "Collap_se All"
msgstr "Kun_cupkan Semua"

#: src/quick-lounge.glade.h:10
msgid "E_xpand All"
msgstr "Kem_bangkan Semua"

#: src/quick-lounge.glade.h:11
msgid "Icon size _follows panel size."
msgstr "Saiz ikon _ikut saiz panel."

#: src/quick-lounge.glade.h:12
msgid "Ma_ximum size:"
msgstr "Saiz ma_ksima:"

#: src/quick-lounge.glade.h:13
msgid "Quick Lounge Properties"
msgstr "Ciri-ciri Quick Lounge"

#: src/quick-lounge.glade.h:14
msgid "_Minimum size:"
msgstr "Saiz _minimum:"

#: src/quick-lounge.glade.h:15
msgid "columns."
msgstr "Kolum."

#: src/quick-lounge.c:118 src/quick-lounge.c:728
msgid "Could not display help"
msgstr "Tak dapat memapar bantuan"

#: src/quick-lounge.c:139
msgid "translator_credits"
msgstr "Hasbullah Bin Pit <sebol@ikhlas.com>"

#: src/quick-lounge.c:153
msgid "Organize your favorite applications on the Panel"
msgstr "Susun aplikasi kegemaran anda pada panel"

#: src/quick-lounge.c:462
#, c-format
msgid ""
"Cannot save changes to launcher\n"
"\n"
"Details: %s"
msgstr ""
"Tak dapat menyimpan perubahan pada pelancar\n"
"\n"
"Perincian: %s"

#: src/quick-lounge.c:485
msgid "Launcher Properties"
msgstr "Ciri-ciri Pelancar"

#. XXX: Not really a correct error,
#. * but just somewhat correct
#: src/quick-lounge.c:619 src/quick-lounge.c:655 src/quick-lounge.c:680
msgid "Help document not found"
msgstr "Dokumen bantuan tidak dijumpai"

#: src/quick-lounge.c:813
msgid "Could not create the new launcher"
msgstr "Tak dapat mencipta pelancar baru"

#: src/quick-lounge.c:841
msgid "New Launcher"
msgstr "Pelancar Baru"

#: src/quick-lounge.c:984
#, c-format
msgid "Help on %s Application"
msgstr "Bantuan pada Aplikasi %s"

#.
#: src/quick-lounge.c:1045
msgid "_Remove"
msgstr "_Buang"

#.
#: src/quick-lounge.c:1057
msgid "_Move"
msgstr "_Pindah"

#~ msgid "Copyright  2002 Free Software Foundation, Inc."
#~ msgstr "Hakcipta (C) 2002 The Free Software Foundation, Inc."