1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 1637 1638 1639 1640 1641 1642 1643 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 1651 1652 1653 1654 1655 1656 1657 1658 1659 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1669 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 1682 1683 1684 1685 1686 1687 1688 1689 1690 1691 1692 1693 1694 1695 1696 1697 1698 1699 1700 1701 1702 1703 1704 1705 1706 1707 1708 1709 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 1717 1718 1719 1720 1721 1722 1723 1724 1725 1726 1727 1728 1729 1730 1731 1732 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 1740 1741 1742 1743 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1750 1751 1752 1753 1754 1755 1756 1757 1758 1759 1760 1761 1762 1763 1764 1765 1766 1767 1768 1769 1770 1771 1772 1773 1774 1775 1776 1777 1778 1779 1780 1781 1782 1783 1784 1785 1786 1787 1788 1789 1790 1791 1792 1793 1794 1795 1796 1797 1798 1799 1800 1801 1802 1803 1804 1805 1806 1807 1808 1809 1810 1811 1812 1813 1814 1815 1816 1817 1818 1819 1820 1821 1822 1823 1824 1825 1826 1827 1828 1829 1830 1831 1832 1833 1834 1835 1836 1837 1838 1839 1840 1841 1842 1843 1844 1845 1846 1847 1848 1849 1850 1851 1852 1853 1854 1855 1856 1857 1858 1859 1860 1861 1862 1863 1864 1865 1866 1867 1868 1869 1870 1871 1872 1873 1874 1875 1876 1877 1878 1879 1880 1881 1882 1883 1884 1885 1886 1887 1888 1889 1890 1891 1892 1893 1894 1895 1896 1897 1898 1899 1900 1901 1902 1903 1904 1905 1906 1907 1908 1909 1910 1911 1912 1913 1914 1915 1916 1917 1918 1919 1920 1921 1922 1923 1924 1925 1926 1927 1928 1929 1930 1931 1932 1933 1934 1935 1936 1937 1938 1939 1940 1941 1942 1943 1944 1945 1946 1947 1948 1949 1950 1951 1952 1953 1954 1955 1956 1957 1958 1959 1960 1961 1962 1963 1964 1965 1966 1967 1968 1969 1970 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979 1980 1981 1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 2021 2022 2023 2024 2025 2026 2027 2028 2029 2030 2031 2032 2033 2034 2035 2036 2037 2038 2039 2040 2041 2042 2043 2044 2045 2046 2047 2048 2049 2050 2051 2052 2053 2054 2055 2056 2057 2058 2059 2060 2061 2062 2063 2064 2065 2066 2067 2068 2069 2070 2071 2072 2073 2074 2075 2076 2077 2078 2079 2080 2081 2082 2083 2084 2085 2086 2087 2088 2089 2090 2091 2092 2093 2094 2095 2096 2097 2098 2099 2100 2101 2102 2103 2104 2105 2106 2107 2108 2109 2110 2111 2112 2113 2114 2115 2116 2117 2118 2119 2120 2121 2122 2123 2124 2125 2126 2127 2128 2129 2130 2131 2132 2133 2134 2135 2136 2137 2138 2139 2140 2141 2142 2143 2144 2145 2146 2147 2148 2149 2150 2151 2152 2153 2154 2155 2156 2157 2158 2159 2160 2161 2162 2163 2164 2165 2166 2167 2168 2169 2170 2171 2172 2173 2174 2175 2176 2177 2178 2179 2180 2181 2182 2183 2184 2185 2186 2187 2188 2189 2190 2191 2192 2193 2194 2195 2196 2197 2198 2199 2200 2201 2202 2203 2204 2205 2206 2207 2208 2209 2210 2211 2212 2213 2214 2215 2216 2217 2218 2219 2220 2221 2222 2223 2224 2225 2226 2227 2228 2229 2230 2231 2232 2233 2234 2235 2236 2237 2238 2239 2240 2241 2242 2243 2244 2245 2246 2247 2248 2249 2250 2251 2252 2253 2254 2255 2256 2257 2258 2259 2260 2261 2262 2263 2264 2265 2266 2267 2268 2269 2270 2271 2272 2273 2274 2275 2276 2277 2278 2279 2280 2281 2282 2283 2284 2285 2286 2287 2288 2289 2290 2291 2292 2293 2294 2295 2296 2297 2298 2299 2300 2301 2302 2303 2304 2305 2306 2307 2308 2309 2310 2311 2312 2313 2314 2315 2316 2317 2318 2319 2320 2321 2322 2323 2324 2325 2326 2327 2328 2329 2330 2331 2332 2333 2334 2335 2336 2337 2338 2339 2340 2341 2342 2343 2344 2345 2346 2347 2348 2349 2350 2351 2352 2353 2354 2355 2356 2357 2358 2359 2360 2361 2362 2363 2364 2365 2366 2367 2368 2369 2370 2371 2372 2373 2374 2375 2376 2377 2378 2379 2380 2381 2382 2383 2384 2385 2386 2387 2388 2389 2390 2391 2392 2393 2394 2395 2396 2397 2398 2399 2400 2401 2402 2403 2404 2405 2406 2407 2408 2409 2410 2411 2412 2413 2414 2415 2416 2417 2418 2419 2420 2421 2422 2423 2424 2425 2426 2427 2428 2429 2430 2431 2432 2433 2434 2435 2436 2437 2438 2439 2440 2441 2442 2443 2444 2445 2446 2447 2448 2449 2450 2451 2452 2453 2454 2455 2456 2457 2458 2459 2460 2461 2462 2463 2464 2465 2466 2467 2468 2469 2470 2471 2472 2473 2474 2475 2476 2477 2478 2479 2480 2481 2482 2483 2484 2485 2486 2487 2488 2489 2490 2491 2492 2493 2494 2495 2496 2497 2498 2499 2500 2501 2502 2503 2504 2505 2506 2507 2508 2509 2510 2511 2512 2513 2514 2515 2516 2517 2518 2519 2520 2521 2522 2523 2524 2525 2526 2527 2528 2529 2530 2531 2532 2533 2534 2535 2536 2537 2538 2539 2540 2541 2542 2543 2544 2545 2546 2547 2548 2549 2550 2551 2552 2553 2554 2555 2556 2557 2558 2559 2560 2561 2562 2563 2564 2565 2566 2567 2568 2569 2570 2571 2572 2573 2574 2575 2576 2577 2578 2579 2580 2581 2582 2583 2584 2585 2586 2587 2588 2589 2590 2591 2592 2593 2594 2595 2596 2597 2598 2599 2600 2601 2602 2603 2604 2605 2606 2607 2608 2609 2610 2611 2612 2613 2614 2615 2616 2617 2618 2619 2620 2621 2622 2623 2624 2625 2626 2627 2628 2629 2630 2631 2632 2633 2634 2635 2636 2637 2638 2639 2640 2641 2642 2643 2644 2645 2646 2647 2648 2649 2650 2651 2652 2653 2654 2655 2656 2657 2658 2659 2660 2661 2662 2663 2664 2665 2666 2667 2668 2669 2670 2671 2672 2673 2674 2675 2676 2677 2678 2679 2680 2681 2682 2683 2684 2685 2686 2687 2688 2689 2690 2691 2692 2693 2694 2695 2696 2697 2698 2699 2700 2701 2702 2703 2704 2705 2706 2707 2708 2709 2710 2711 2712 2713 2714 2715 2716 2717 2718 2719 2720 2721 2722 2723 2724 2725 2726 2727 2728 2729 2730 2731 2732 2733 2734 2735 2736 2737 2738 2739 2740 2741 2742 2743 2744 2745 2746 2747 2748 2749 2750 2751 2752 2753 2754 2755 2756 2757 2758 2759 2760 2761 2762 2763 2764 2765 2766 2767 2768 2769 2770 2771 2772 2773 2774 2775 2776 2777 2778 2779 2780 2781 2782 2783 2784 2785 2786 2787 2788 2789 2790 2791 2792 2793 2794 2795 2796 2797 2798 2799 2800 2801 2802 2803 2804 2805 2806 2807 2808 2809 2810 2811 2812 2813 2814 2815 2816 2817 2818 2819 2820 2821 2822 2823 2824 2825 2826 2827 2828 2829 2830 2831 2832 2833 2834 2835 2836 2837 2838 2839 2840 2841 2842 2843 2844 2845 2846 2847 2848 2849 2850 2851 2852 2853 2854 2855 2856 2857 2858 2859 2860 2861 2862 2863 2864 2865 2866 2867 2868 2869 2870 2871 2872 2873 2874 2875 2876 2877 2878 2879 2880 2881 2882 2883 2884 2885 2886 2887 2888 2889 2890 2891 2892 2893 2894 2895 2896 2897 2898 2899 2900 2901 2902 2903 2904 2905 2906 2907 2908 2909 2910 2911 2912 2913 2914 2915 2916 2917 2918 2919 2920 2921 2922 2923 2924 2925 2926 2927 2928 2929 2930 2931 2932 2933 2934 2935 2936 2937 2938 2939 2940 2941 2942 2943 2944 2945 2946 2947 2948 2949 2950 2951 2952 2953 2954 2955 2956 2957 2958 2959 2960 2961 2962 2963 2964 2965 2966 2967 2968 2969 2970 2971 2972 2973 2974 2975 2976 2977 2978 2979 2980 2981 2982 2983 2984 2985 2986 2987 2988 2989 2990 2991 2992 2993 2994 2995 2996 2997 2998 2999 3000 3001 3002 3003 3004 3005 3006 3007 3008 3009 3010 3011 3012 3013 3014 3015 3016 3017 3018 3019 3020 3021 3022 3023 3024 3025 3026 3027 3028 3029 3030 3031 3032 3033 3034 3035 3036 3037 3038 3039 3040 3041 3042 3043 3044 3045 3046 3047 3048 3049 3050 3051 3052 3053 3054 3055 3056 3057 3058 3059 3060 3061 3062 3063 3064 3065 3066 3067 3068 3069 3070 3071 3072 3073 3074 3075 3076 3077 3078 3079 3080 3081 3082 3083 3084 3085 3086 3087 3088 3089 3090 3091 3092 3093 3094 3095 3096 3097 3098 3099 3100 3101 3102 3103 3104 3105 3106 3107 3108 3109 3110 3111 3112 3113 3114 3115 3116 3117 3118 3119 3120 3121 3122 3123 3124 3125 3126 3127 3128 3129 3130 3131 3132 3133 3134 3135 3136 3137 3138 3139 3140 3141 3142 3143 3144 3145 3146 3147 3148 3149 3150 3151 3152 3153 3154 3155 3156 3157 3158 3159 3160 3161 3162 3163 3164 3165 3166 3167 3168 3169 3170 3171 3172 3173 3174 3175 3176 3177 3178 3179 3180 3181 3182 3183 3184 3185 3186 3187 3188 3189 3190 3191 3192 3193 3194 3195 3196 3197 3198 3199 3200 3201 3202 3203 3204 3205 3206 3207 3208 3209 3210 3211 3212 3213 3214 3215 3216 3217 3218 3219 3220 3221 3222 3223 3224 3225 3226 3227 3228 3229 3230 3231 3232 3233 3234 3235 3236 3237 3238 3239 3240 3241 3242 3243 3244 3245 3246 3247 3248 3249 3250 3251 3252 3253 3254 3255 3256 3257 3258 3259 3260 3261 3262 3263 3264 3265 3266 3267 3268 3269 3270 3271 3272 3273 3274 3275 3276 3277 3278 3279 3280 3281 3282 3283 3284 3285 3286 3287 3288 3289 3290 3291 3292 3293 3294 3295 3296 3297 3298 3299 3300 3301 3302 3303 3304 3305 3306 3307 3308 3309 3310 3311 3312 3313 3314 3315 3316 3317 3318 3319 3320 3321 3322 3323 3324 3325 3326 3327 3328 3329 3330 3331 3332 3333 3334 3335 3336 3337 3338 3339 3340 3341 3342 3343 3344 3345 3346 3347 3348 3349 3350 3351 3352 3353 3354 3355 3356 3357 3358 3359 3360 3361 3362 3363 3364 3365 3366 3367 3368 3369 3370 3371 3372 3373 3374 3375 3376 3377 3378 3379 3380 3381 3382 3383 3384 3385 3386 3387 3388 3389 3390 3391 3392 3393 3394 3395 3396 3397 3398 3399 3400 3401 3402 3403 3404 3405 3406 3407 3408 3409 3410 3411 3412 3413 3414 3415 3416 3417 3418 3419 3420 3421 3422 3423 3424 3425 3426 3427 3428 3429 3430 3431 3432 3433 3434 3435 3436 3437 3438 3439 3440 3441 3442 3443 3444 3445 3446 3447 3448 3449 3450 3451 3452 3453 3454 3455 3456 3457 3458 3459 3460 3461 3462 3463 3464 3465 3466 3467 3468 3469 3470 3471 3472 3473 3474 3475 3476 3477 3478 3479 3480 3481 3482 3483 3484 3485 3486 3487 3488 3489 3490 3491 3492 3493 3494 3495 3496 3497 3498 3499 3500 3501 3502 3503 3504 3505 3506 3507 3508 3509 3510 3511 3512 3513 3514 3515 3516 3517 3518 3519 3520 3521 3522 3523 3524 3525 3526 3527 3528 3529 3530 3531 3532 3533 3534 3535 3536 3537 3538 3539 3540 3541 3542 3543 3544 3545 3546 3547 3548 3549 3550 3551 3552 3553 3554 3555 3556 3557 3558 3559 3560 3561 3562 3563 3564 3565 3566 3567 3568 3569 3570 3571 3572 3573 3574 3575 3576 3577 3578 3579 3580 3581 3582 3583 3584 3585 3586 3587 3588 3589 3590 3591 3592 3593 3594 3595 3596 3597 3598 3599 3600 3601 3602 3603 3604 3605 3606 3607 3608 3609 3610 3611 3612 3613 3614 3615 3616 3617 3618 3619 3620 3621 3622 3623 3624 3625 3626 3627 3628 3629 3630 3631 3632 3633 3634 3635 3636 3637 3638 3639 3640 3641 3642 3643 3644 3645 3646 3647 3648 3649 3650 3651 3652 3653 3654 3655 3656 3657 3658 3659 3660 3661 3662 3663 3664 3665 3666 3667 3668 3669 3670 3671 3672 3673 3674 3675 3676 3677 3678 3679 3680 3681 3682 3683 3684 3685 3686 3687 3688 3689 3690 3691 3692 3693 3694 3695 3696 3697 3698 3699 3700 3701 3702 3703 3704 3705 3706 3707 3708 3709 3710 3711 3712 3713 3714 3715 3716 3717 3718 3719 3720 3721 3722 3723 3724 3725 3726 3727 3728 3729 3730 3731 3732 3733 3734 3735 3736 3737 3738 3739 3740 3741 3742 3743 3744 3745 3746 3747 3748 3749 3750 3751 3752 3753 3754 3755 3756 3757 3758 3759 3760 3761 3762 3763 3764 3765 3766 3767 3768 3769 3770 3771 3772 3773 3774 3775 3776 3777 3778 3779 3780 3781 3782 3783 3784 3785 3786 3787 3788 3789 3790 3791 3792 3793 3794 3795 3796 3797 3798 3799 3800 3801 3802 3803 3804 3805 3806 3807 3808 3809 3810 3811 3812 3813 3814 3815 3816 3817 3818 3819 3820 3821 3822 3823 3824 3825 3826 3827 3828 3829 3830 3831 3832 3833 3834 3835 3836 3837 3838 3839 3840 3841 3842 3843 3844 3845 3846 3847 3848 3849 3850 3851 3852 3853 3854 3855 3856 3857 3858 3859 3860 3861 3862 3863 3864 3865 3866 3867 3868 3869 3870 3871 3872 3873 3874 3875 3876 3877 3878 3879 3880 3881 3882 3883 3884 3885 3886 3887 3888 3889 3890 3891 3892 3893 3894 3895 3896 3897 3898 3899 3900 3901 3902 3903 3904 3905 3906 3907 3908 3909 3910 3911 3912 3913 3914 3915 3916 3917 3918 3919 3920 3921 3922 3923 3924 3925 3926 3927 3928 3929 3930 3931 3932 3933 3934 3935 3936 3937 3938 3939 3940 3941 3942 3943 3944 3945 3946 3947 3948 3949 3950 3951 3952 3953 3954 3955 3956 3957 3958 3959 3960 3961 3962 3963 3964 3965 3966 3967 3968 3969 3970 3971 3972 3973 3974 3975 3976 3977 3978 3979 3980 3981 3982 3983 3984 3985 3986 3987 3988 3989 3990 3991 3992 3993 3994 3995 3996 3997 3998 3999 4000 4001 4002 4003 4004 4005 4006 4007 4008 4009 4010 4011 4012 4013 4014 4015 4016 4017 4018 4019 4020 4021 4022 4023 4024 4025 4026 4027 4028 4029 4030 4031 4032 4033 4034 4035 4036 4037 4038 4039 4040 4041 4042 4043 4044 4045 4046 4047 4048 4049 4050 4051 4052 4053 4054 4055 4056 4057 4058 4059 4060 4061 4062 4063 4064 4065 4066 4067 4068 4069 4070 4071 4072 4073 4074 4075 4076 4077 4078 4079 4080 4081 4082 4083 4084 4085 4086 4087 4088 4089 4090 4091 4092 4093 4094 4095 4096 4097 4098 4099 4100 4101 4102 4103 4104 4105 4106 4107 4108 4109 4110 4111 4112 4113 4114 4115 4116 4117 4118 4119 4120 4121 4122 4123 4124 4125 4126 4127 4128 4129 4130 4131 4132 4133 4134 4135 4136 4137 4138 4139 4140 4141 4142 4143 4144 4145 4146 4147 4148 4149 4150 4151 4152 4153 4154 4155 4156 4157 4158 4159 4160 4161 4162 4163 4164 4165 4166 4167 4168 4169 4170 4171 4172 4173 4174 4175 4176 4177 4178 4179 4180 4181 4182 4183 4184 4185 4186 4187 4188 4189 4190 4191 4192 4193 4194 4195 4196 4197 4198 4199 4200 4201 4202 4203 4204 4205 4206 4207 4208 4209 4210 4211 4212 4213 4214 4215 4216 4217 4218 4219 4220 4221 4222 4223 4224 4225 4226 4227 4228 4229 4230 4231 4232 4233 4234 4235 4236 4237 4238 4239 4240 4241 4242 4243 4244 4245 4246 4247 4248 4249 4250 4251 4252 4253 4254 4255 4256 4257 4258 4259 4260 4261 4262 4263 4264 4265 4266 4267 4268 4269 4270 4271 4272 4273 4274 4275 4276 4277 4278 4279 4280 4281 4282 4283 4284 4285 4286 4287 4288 4289 4290 4291 4292 4293 4294 4295 4296 4297 4298 4299 4300 4301 4302 4303 4304 4305 4306 4307 4308 4309 4310 4311 4312 4313 4314 4315 4316 4317 4318 4319 4320 4321 4322 4323 4324 4325 4326 4327 4328 4329 4330 4331 4332 4333 4334 4335 4336 4337
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="fr_FR">
<context>
<name>AbortSession</name>
<message>
<location filename="../resources/ui/abort_session.ui" line="17"/>
<source>Abort Session ?</source>
<translation>Abandonner la session ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/abort_session.ui" line="26"/>
<source><html><head/><body><p>Are you sure to want to abort session without saving ?</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Êtes vous sûr de vouloir abandonner<br>la session sans la sauvegarder ?</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/abort_session.ui" line="38"/>
<source>Abort</source>
<translation>Abandonner</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/abort_session.ui" line="49"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Annuler</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ClientSlotWidget</name>
<message>
<location filename="../resources/ui/preview_client_slot.ui" line="17"/>
<source>Frame</source>
<translation>Trame</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/preview_client_slot.ui" line="96"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/preview_client_slot.ui" line="168"/>
<source>ClientName</source>
<translation>NomDuClient</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/client_slot.ui" line="160"/>
<source>Show GUI</source>
<translation type="obsolete">Afficher l'interface graphique utilisateur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/client_slot.ui" line="166"/>
<source>GUI</source>
<translation type="obsolete">IUG</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/client_slot.ui" line="351"/>
<source>Launch</source>
<translation>Lancer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/client_slot.ui" line="437"/>
<source>Status</source>
<translation>État</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/client_slot.ui" line="440"/>
<source>stopped</source>
<translation>arrêté</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/client_slot.ui" line="471"/>
<source>Save</source>
<translation>Sauvegarder</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/client_slot.ui" line="524"/>
<source>Remove</source>
<translation>Supprimer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/client_slot.ui" line="390"/>
<source><html><head/><body><p>Politely ask the client to stop.</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Demander poliment au client de s'arrêter.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/client_slot.ui" line="306"/>
<source><html><head/><body><p>Kill !</p></body></html></source>
<translation type="obsolete"><html><head/><body><p>Tuer !</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/client_slot.ui" line="577"/>
<source>Save As Application Template</source>
<translation>Sauvegarder comme modèle d'application</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/preview_client_slot.ui" line="227"/>
<source>Properties</source>
<translation>Propriétés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/client_slot.ui" line="595"/>
<source>Return To A Previous State</source>
<translation>Retourner à un état précédent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/client_slot.ui" line="604"/>
<source>Rename</source>
<translation>Renommer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/client_slot.ui" line="268"/>
<source>Display client Ray-Hack properties</source>
<translation>Afficher les propriétés Ray-Hack du client</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/client_slot.ui" line="274"/>
<source>Hack</source>
<translation>Hack</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/preview_client_slot.ui" line="235"/>
<source>Add to the current session</source>
<translation>Ajouter à la session en cours</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/client_slot.ui" line="613"/>
<source>Find boxes in patchbay</source>
<translation>Trouver les boîtes dans la baie de brassage</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Dialog</name>
<message>
<location filename="../resources/ui/error_dialog.ui" line="14"/>
<source>Error !</source>
<translation>Erreur !</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/error_dialog.ui" line="20"/>
<source>Error Text</source>
<translation>Texte d'erreur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/ray_hack_copy.ui" line="14"/>
<source>Copy File ?</source>
<translation>Copier le fichier ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/proxy_copy.ui" line="20"/>
<source>file is not in proxy directory.</source>
<translation>Le fichier n'est pas dans le repertoire du proxy.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/proxy_copy.ui" line="27"/>
<source><html><head/><body><p>Do you want to copy this file to proxy directory or to use directly this file ?</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Voulez-vous copier ce fichier dans le repertoire du proxy<br>ou utiliser directement ce fichier ?</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/ray_hack_copy.ui" line="49"/>
<source>Copy file and rename it with session name</source>
<translation>Copier le fichier et le renommer avec le nom de la session</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/ray_hack_copy.ui" line="52"/>
<source>Copy And Rename File</source>
<translation>Copier et renommer le fichier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/ray_hack_copy.ui" line="63"/>
<source>Copy File</source>
<translation>Copier le fichier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/ray_hack_copy.ui" line="74"/>
<source>Use This File</source>
<translation>Utiliser ce fichier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/clients/proxy/ray-proxy.py" line="62"/>
<source>%s is not in proxy directory</source>
<translation type="obsolete">%s n'est pas dans le répertoire du proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/client_properties_dialog.py" line="319"/>
<source>Select File to use as CONFIG_FILE</source>
<translation>Sélectionnez le fichier à utiliser comme CONFIG_FILE</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/clients/proxy/ray-proxy.py" line="246"/>
<source>Executable failed to launch ! It's maybe not present on system.</source>
<translation type="obsolete">Échec du lancement ! L'exécutable n'est peut-être pas présent sur le système.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/client_properties.ui" line="20"/>
<source>Properties</source>
<translation>Propriétés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/client_trash.ui" line="79"/>
<source>Client id</source>
<translation>Identifiant</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/client_trash.ui" line="92"/>
<source>Executable</source>
<translation>Exécutable</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/client_trash.ui" line="125"/>
<source>nsmid</source>
<translation>nsmid</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/client_properties.ui" line="227"/>
<source>Label</source>
<translation>Étiquette</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/client_trash.ui" line="145"/>
<source>executable</source>
<translation>exécutable</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ui_client_trash.py" line="137"/>
<source>client_name</source>
<translation type="obsolete">nom du client</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ui_client_trash.py" line="148"/>
<source>Name</source>
<translation type="obsolete">Nom</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/client_properties.ui" line="400"/>
<source>Save Changes</source>
<translation>Sauvegarder les changements</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/client_properties.ui" line="196"/>
<source>Icon</source>
<translation>Icône</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/donations.ui" line="25"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/client_trash.ui" line="118"/>
<source>:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/nsm_open_info.ui" line="14"/>
<source>Opening NSM Session</source>
<translation>Ouverture d'une session NSM</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ui_nsm_open_info.py" line="38"/>
<source><html><head/><body><p>You are opening a session created by Non Session Manager.</p><p><br/>Ray Session will open it, but changes won't be applied to NSM file (session.nsm).</p><p>Also, Once you start to work with Ray Session, you have to continue with it !</p></body></html></source>
<translation type="obsolete"><html><head/><body><p>Vous ouvrez une session créée par Non Session Manager</p><p><br/>Ray Session va l'ouvrir, mais les changements ne seront pas appliqués au fichier de session NSM (session.nsm).</p><p>En fait, dès que vous commencez à travailler sur une session avec Ray Session, vous devez continuer avec.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/nsm_open_info.ui" line="27"/>
<source>Don't Show this Message Again</source>
<translation>Ne plus afficher ce message</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ui_client_trash.py" line="151"/>
<source>Prevent to stop without recent save</source>
<translation type="obsolete">Empêcher l'arrêt sans sauvegarde récente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/stop_client.ui" line="14"/>
<source>Stop Client ?</source>
<translation>Arrêter le client ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/stop_client.ui" line="33"/>
<source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">%s</span> contains unsaved changes. </p><p>Do you really want to stop it ?</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">%s</span> contient des changements non sauvegardés. </p><p>Voulez-vous vraiment l'arrêter ?</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/stop_client.ui" line="56"/>
<source>Don't prevent to stop this client again !</source>
<translation>Ne plus empêcher l'arrêt de ce client !</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/stop_client.ui" line="78"/>
<source>Save && Stop</source>
<translation>Sauvegarder && Arrêter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/stop_client.ui" line="89"/>
<source>Just Stop</source>
<translation>Arrêter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/stop_client.ui" line="100"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Annuler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ui_client_trash.py" line="152"/>
<source>client_label</source>
<translation type="obsolete">éltiquette du client</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ui_client_trash.py" line="153"/>
<source>client_icon</source>
<translation type="obsolete">icône du client</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/client_trash.ui" line="205"/>
<source><html><head/><body><p align="center">Do you want to restore this client in the session ?<br/>You can also definitely remove the client and its files.</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p align="center">Voulez-vous restaurer ce client dans la session ?<br/>Vous pouvez aussi supprimer le client et tous ses fichiers.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/client_trash.ui" line="227"/>
<source><html><head/><body><p>Remove definitely the client and its files.</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Supprimer définitivement le client et tous ses fichiers.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/remove_template.ui" line="38"/>
<source>Remove</source>
<translation>Supprimer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/client_trash.ui" line="241"/>
<source><html><head/><body><p>Restore this client in current session.</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Restaurer ce client dans la session en cours.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/client_trash.ui" line="244"/>
<source>Restore Client</source>
<translation>Restaurer le client</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/snapshot_progress.ui" line="14"/>
<source>Abort Copy ?</source>
<translation>Abandonner la copie ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/abort_copy.ui" line="35"/>
<source>Do you want to abort current copy ?</source>
<translation>Voulez-vous abandonner la copie en cours ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/abort_copy.ui" line="77"/>
<source>Abort Copy</source>
<translation>Abandonner la copie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/daemon_url.ui" line="14"/>
<source>Daemon URL</source>
<translation>URL du démon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/daemon_url.ui" line="30"/>
<source>ray-daemon url to connect to :</source>
<translation>se connecter à l'url du ray-daemon :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/daemon_url.ui" line="40"/>
<source>osc.udp://192.168.XX.XX:1234/</source>
<translation>osc.udp://192.168.XX.XX:1234/</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ui_client_properties.py" line="241"/>
<source>Arguments</source>
<translation type="obsolete">Arguments</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ui_client_properties.py" line="243"/>
<source>Edit executable</source>
<translation type="obsolete">Éditer l'exécutable</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ui_edit_executable.py" line="61"/>
<source>Edit Executable</source>
<translation type="obsolete">Éditer l'exécutable</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ui_edit_executable.py" line="62"/>
<source><html><head/><body><p>Edit executable is strongly discouraged !<br/>It can be useful if you use many versions of a same software.<br/>Change it only if you are sure of what you are doing.</p></body></html></source>
<translation type="obsolete"><html><head/><body><p>Éditer l'exécutable est vivement déconseillé !<br/>Ça peut s'avérer pratique si vous utilisez plusieurs versions d'un même programme.<br/>Ne changez cela que si vous êtes certains de ce que vous faites.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ui_non_nsm.py" line="130"/>
<source>Executable :</source>
<translation type="obsolete">Exécutable :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ui_edit_executable.py" line="64"/>
<source><html><head/><body><p>Arguments are supposed to not be supported by NSM protocol.<br/>In some cases it can works, but no warranty !</p></body></html></source>
<translation type="obsolete"><html><head/><body><p>Les arguments sont censés ne pas être supportés par le protocole NSM.<br/>Dans certains cas ça peut fonctionner, mais aucune garantie !</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ui_non_nsm.py" line="135"/>
<source>Arguments :</source>
<translation type="obsolete">Arguments :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ui_edit_executable.py" line="66"/>
<source><html><head/><body><p align="right"><span style=" font-style:italic;">You will have to save changes in Properties window<br/>and restart the client to apply these changes.</span></p></body></html></source>
<translation type="obsolete"><html><head/><body><p align="right"><span style=" font-style:italic;">Vous devez sauvegarder les changements dans la fenêtre de propriétés<br/>et redémarrer le client pour appliquer ces changements.</span></p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/client_properties.ui" line="294"/>
<source>Snapshots</source>
<translation>Clichés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/client_properties.ui" line="316"/>
<source><html><head/><body><p>Edit here what types of files inside the client folders<br/>should be ignored in session snapshots.</p><p>Indexed files will remain so.</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Éditez ici quels types de fichiers dans les dossiers du client<br/>doivent être ignorés dans les clichés de la session.</p><p>Les fichiers déjà indexés le resteront.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/client_properties.ui" line="309"/>
<source>Snapshots ignored extensions :</source>
<translation>Extensions ignorées par les clichés :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/snapshot_name.ui" line="14"/>
<source>Name Snapshot</source>
<translation>Nommer le cliché</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/snapshot_name.ui" line="33"/>
<source>Snapshot Name :</source>
<translation>Nom du cliché :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/snapshot_progress.ui" line="35"/>
<source><html><head/><body><p>Snapshot process seems to be long.<br/>Maybe your session's folder contains too many new files<br/>whose extension is not ignored.</p><p>You can abort this snapshot,<br/>it will de-activate snapshots for this session.</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Le processus du cliché semble être long.<br/>Peut-être que votre dossier de session contient trop de fichiers<br/>dont l'extension n'est pas ignorée.</p><p>Vous pouvez abandonner ce cliché,<br/>celà désactivera les clichés automatiques pour cette session.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/snapshot_progress.ui" line="77"/>
<source>Abort Snapshot</source>
<translation>Abandonner le Cliché</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/list_snapshots.ui" line="17"/>
<source>Snapshots Manager</source>
<translation>Gestionnaire de clichés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/list_snapshots.ui" line="26"/>
<source><html><head/><body><p>Select from the list below the snapshot to be recalled<br/>to return to a past state of the session :</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Selectionnez parmi la liste ci-dessous le cliché à rappeller<br/>pour revenir à un état antérieur de la session :</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/list_snapshots.ui" line="64"/>
<source>Take a snapshot now !</source>
<translation>Prendre un cliché maintenant !</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/list_snapshots.ui" line="111"/>
<source><html><head/><body><p>Make a snapshot at each session save.</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Prendre un cliché à chaque sauvegarde de session.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/list_snapshots.ui" line="114"/>
<source>Auto snapshot at save for this session</source>
<translation>Cliché automatique à la sauvegarde pour cette session</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/snapshots_info.ui" line="14"/>
<source>Snapshots Informations</source>
<translation>Infos sur les clichés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/snapshots_info.ui" line="20"/>
<source><html><head/><body><p>Snapshots are NOT backups !!!</p><p>Besides, It's not overrated to copy your session folder elsewhere<br/>before to ask a previous snapshot.</p><p>Snapshots ignore audio files and other big files (&gt;50Mb),<br/>else snapshot process would be too long, <br/>and the session folder size would be too big.</p><p>That being said, you can decide that your work in the last hours<br/>was not a good idea and return to a previous snapshot !</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Les clichés ne sont PAS des copies de sauvegarde !!!</p><p>D'ailleurs, il n'est pas surfait de copier votre dossier de session ailleurs<br/>avant de rappeler un cliché.</p><p>Les clichés ignorent les fichiers audios et les autres gros fichiers(&gt;50Mb),<br/>sinon le processus de cliché serait trop long,<br/>et le dossier de la session deviendrait trop lourd.</p><p>Ceci étant dit, vous pouvez estimer que le travail effectué ces dernières heures<br>n'était finalement pas une bonne idée, et décider de revenir à un cliché précédent !</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/snapshots_info.ui" line="40"/>
<source>Do not show this message again</source>
<translation>Ne plus afficher ce message</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/snapshot_name.ui" line="56"/>
<source><html><head/><body><p>You can save the session before the snapshot.</p><p>Save is recommended,<br/>unless you made unwanted changes since the last session save.</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Vous pouvez sauvegarder la session avant de prendre le cliché.</p><p>La sauvegarde est recommandée,<br/>sauf si vous avez fait des changements indésirés depuis la dernière sauvegarde.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/snapshot_name.ui" line="68"/>
<source>Save && Snapshot</source>
<translation>Sauvegarde && cliché</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/snapshot_name.ui" line="79"/>
<source>Snapshot Only</source>
<translation>Cliché uniquement</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/client_properties.ui" line="339"/>
<source>Prevent to stop without recent or possible save</source>
<translation>Empêcher l'arrêt sans sauvegarde récente ou possible</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/donations.ui" line="14"/>
<source>Donations</source>
<translation>Dons</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/donations.ui" line="20"/>
<source><html><head/><body><p>Hi !</p><p>it seems that you appreciate RaySession, this is already good news.<br/>This software is free as in Speech and as in Beer,<br/>but it has required and still takes time.</p><p>Make a donation (even small) is a simple way to say &quot;Thank you&quot;.<br/>You can donate <a href="https://liberapay.com/Houston4444"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">here</span></a>.</p><p>If ever you donate nothing,<br/>this program will continue to work without limits of functionnality,<br/>without limit of duration, and even without insulting you ;) .</p></body></html></source>
<translation type="obsolete"><html><head/><body><p>Bonjour !</p><p>Il semble que vous appréciiez RaySession, c'est déjà une bonne nouvelle.<br/>C'est un logiciel libre,<br/>mais il a demandé et demande encore du temps.</p><p>Faire une donation (même petite) est un moyen simple de dire &quot;Merci&quot;.<br/>Vous pouvez donner <a href="https://liberapay.com/Houston4444"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">ici</span></a>.</p><p>Si jamais vous ne donnez rien,<br/>ce programme continuera de fonctionner sans limite de fonctionnalité,<br/>sans limite de durée, et même sans vous insulter ;) .</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/remove_template.ui" line="17"/>
<source>Remove Template ?</source>
<translation>Supprimer le modèle ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/remove_template.ui" line="26"/>
<source><html><head/><body><p>Are you sure to want to remove this template ?</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce modèle ?</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/stop_client_no_save.ui" line="33"/>
<source><html><head/><body><p>We have no possibility to save the client <span style=" font-weight:600;">%s</span>.</p><p>For this reason, it's preferable that you close yourself this client,<br/>probably by closing its window, saving its changes or not.</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Nous n'avons aucune possibilité de sauvegarder le client <span style=" font-weight:600;">%s</span>.</p><p>Pour cette raison, il est préférable que vous fermiez ce client vous-même,<br/>Probablement en fermant sa fenêtre, en sauvegardant ou non ses changements.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/stop_client_no_save.ui" line="56"/>
<source>Don't prevent to stop this client again (discouraged)</source>
<translation>Ne plus empêcher la fermeture de ce client (déconseillé)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/stop_client_no_save.ui" line="78"/>
<source>Stop Anyway</source>
<translation>Arrêter malgré tout</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/waiting_close_user.ui" line="14"/>
<source>Close clients yourself !</source>
<translation>Fermez les clients vous-même !</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/waiting_close_user.ui" line="20"/>
<source><html><head/><body><p align="center">Some active clients do not offer any save possibility !</p><p align="center">Therefore, it is best that you close these clients yourself,<br/>probably by closing their windows and saving changes.</p><p align="center"><span style=" font-weight:600;">Please close yourself the programs with this save icon:</span></p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p align="center">Certains clients actifs n'offrent aucune possibilité de sauvegarde !</p><p align="center">Par conséquent, il est préférable que vous fermiez ces clients vous-même<br/>probablement en fermant leurs fenêtres et en sauvegardant leurs changements.</p><p align="center"><span style=" font-weight:600;">Merci de fermer vous-même les programmes ayant cette icône de sauvegarde:</span></p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/waiting_close_user.ui" line="80"/>
<source><html><head/><body><p>You've got 2 minutes !<br/><span style=" font-style:italic;">You can do it without closing this dialog window.</span></p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Vous avez 2 minutes !<br/><span style=" font-style:italic;">Vous pouvez le faire sans fermer cette fenêtre de dialogue.</span></p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/waiting_close_user.ui" line="103"/>
<source>Do not show again</source>
<translation>Ne plus afficher ce message</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/waiting_close_user.ui" line="125"/>
<source>Undo</source>
<translation>Défaire</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/waiting_close_user.ui" line="136"/>
<source>Ok</source>
<translation>Ok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/waiting_close_user.ui" line="147"/>
<source>Skip</source>
<translation>Passer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/client_properties.ui" line="30"/>
<source>General</source>
<translation>General</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/client_trash.ui" line="63"/>
<source>Description</source>
<translation>Description</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/client_properties.ui" line="353"/>
<source>Protocol</source>
<translation>Protocole</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/client_properties.ui" line="86"/>
<source>client_protocol</source>
<translation>Protocole du client</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/jack_config_info.ui" line="14"/>
<source>Jack Configuration Infos</source>
<translation>Infos sur la configuration de JACK</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/jack_config_info.ui" line="23"/>
<source><html><head/><body><p>You create a session from the JACK configuration reminder template.</p><p>This means that when you re-open this session, JACK may be restarted with the configuration used by that session.</p><p>This session callback is made from the session scripts.</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Vous créez une session à partir du modèle à mémoire de configuration de JACK.</p><p>Celà veut dire que lorsque vous re-ouvrirez cette session, JACK peut être redémarré avec la configuration utilisée par cette session.</p><p>Ce rappel de session est effectué à partir des scripts de session.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/session_scripts_info.ui" line="61"/>
<source>Session Scripts Infos</source>
<translation>Infos sur les scripts de session</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/session_scripts_info.ui" line="67"/>
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><title>Session Scripts Infos</title><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Noto Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Session scripts are located in the <span style=" font-style:italic;">ray-scripts</span> folder in the session folder, but they could also be located in a <span style=" font-style:italic;">ray-scripts</span> folder in a parent folder of the session folder.</p>
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">For example:</p>
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">the scripts folder for this new session will be:<br /><span style=" font-weight:600;">%s</span></p>
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">But could just as well be:<br /><span style=" font-weight:600;">%s</span></p>
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">and thus apply to all sessions contained in <span style=" font-weight:600;">%s</span>.</p></body></html></source>
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><title>Infos sur les scripts de session</title><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Noto Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Les scripts de session se trouvent dans le dossier <span style=" font-style:italic;">ray-scripts</span> dans le dossier de la session, mais ils pourraient tout aussi bien se trouver dans le dossier <span style=" font-style:italic;">ray-scripts</span> d'un dossier parent de celui de la session.</p>
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Par exemple:</p>
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Le dossier des scripts pour cette nouvelle session sera:<br /><span style=" font-weight:600;">%s</span></p>
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Mais pourrait tout aussi bien être:<br /><span style=" font-weight:600;">%s</span></p>
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">et ainsi s'appliquer à toutes les sessions contenues dans: <span style=" font-weight:600;">%s</span>.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/jack_config_info.ui" line="104"/>
<source>Jack Config Script Infos</source>
<translation>Infos sur les scripts de mémoire de configuration de JACK</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/jack_config_info.ui" line="113"/>
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Noto Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">The principle is as follows:</span></p>
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Each time the session is saved, the JACK configuration is saved in the session.<br />Before opening, JACK is restarted if the session configuration is different from the current one.<br />After closing, JACK is restarted as it was configured before opening if needed.</p>
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If you open this session on another computer, the JACK configuration will not be recalled but will be overwritten when you save.</p>
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If you wish to open this session without reloading the JACK configuration, simply disable the session scripts.</p></body></html></source>
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Noto Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Le principe est le suivant:</span></p>
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">À chaque fois que la session est sauvegardée, la configuration de JACK est sauvegardée dans la session.<br />Avant l'ouverture, JACK est rédemarré si la configuration de la session est différente de la configuration actuelle de JACK.<br />Après la fermeture, JACK est redémarré avec la configuration en cours avant l'ouverture.</p>
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Si vous ouvrez cette session sur un autre ordinateur, la configuration de JACK ne sera pas rappellée mais sera écrasée lors de la sauvegarde.</p>
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Si vous souhaitez ouvrir cette session sans recharger la configuration de JACK, désactivez tout simplement les scripts de session.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/jack_config_info.ui" line="143"/>
<source><html><head/><body><p>Unfortunately, at the moment it is not possible to get the current JACK configuration with certainty, so JACK will be restarted at the first session opening.<br/>You can work around this problem by automatically starting a light daemon at your desktop session startup.</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Hélas, pour le moment il est impossible de connaître la configuration en cours de JACK avec certitude, donc JACK sera redémarré à la première ouverture de session.<br>Vous pouvez contourner ce problème en démarrant automatiquement un petit démon au démarrage de votre session de bureau.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/jack_config_info.ui" line="146"/>
<source>Automatically start ray-jack_checker daemon at startup</source>
<translation>Lancer automatiquement ray-jack_checker_daemon au démarrage</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/nsm_open_info.ui" line="20"/>
<source><html><head/><body><p>You are opening a session created by Non Session Manager.</p><p><br/>RaySession will open it, but changes won't be applied to NSM file (session.nsm).</p><p>Also, Once you start to work with RaySession, you have to continue with it !</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Vous ouvrez une session créée par Non Session Manager (or New Session Manager).</p><p><br/>RaySession peut l'ouvrir, mais les changements ne seront pas appliqués au fichier NSM (session.nsm).</p><p>Par conséquent , Une fois que vous avez commencé à travailler avec RaySession, vous devez continuer avec !</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/ray_hack_copy.ui" line="20"/>
<source>file is not in client working directory.</source>
<translation>Le fichier n'est pas dans le dossier de travail du client.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/ray_hack_copy.ui" line="27"/>
<source><html><head/><body><p>Do you want to copy this file to client working directory or to use directly this file ?</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Voulez-vous copier ce fichier dans le dossier de travail du client ou utiliser directement ce fichier ?</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/script_info.ui" line="14"/>
<source>Script Info</source>
<translation>Informations de script</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/script_info.ui" line="20"/>
<source>Script info text</source>
<translation>texte d'informations de script</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/script_user_action.ui" line="14"/>
<source>Script User Action</source>
<translation>Action d'utisateur du script</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/script_user_action.ui" line="20"/>
<source>Info Label</source>
<translation>Étiquette d'information</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/script_user_action.ui" line="27"/>
<source><html><head/><body><p><hr/></p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p><hr/></p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/script_user_action.ui" line="34"/>
<source>Script user action text. Are you ready ?</source>
<translation>text d'action d'utisateur du script.Êtes-vous prêts ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/session_scripts_info.ui" line="23"/>
<source><html><head/><body><p>You create a session with the basic session scripts.<br/>If you don't know what a script is, or you have absolutely no knowledge in shell scripting, you don't belong here, get out of here right now.</p><p>While you've not edited the scripts, session will behave as a normal session.</p><p>You will find in the session folder a <span style=" font-style:italic;">ray-scripts</span> folder.<br/>In the <span style=" font-style:italic;">ray-scripts </span>folder you will find 3 files:</p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">load.sh</li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">save.sh</li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">close.sh</li></ul><p>In theses 3 scripts you can edit some actions to do before or after load, save, or close the session.<br/>If you don't need custom actions at one of theses 3 steps, you can safely remove its file.</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body> <p> Vous créez une session avec les scripts de session de base.<br/>Si vous ne savez pas ce qu'est un script, ou si vous n'avez absolument aucune connaissance en script shell, vous ne n'avez rien à faire ici.</p><p>Tant que vous n'aurez pas modifié les scripts, la session se comportera comme une session normale. </p> <p> Vous trouverez dans le dossier de la session un dossier <span style u003d "font-style: italic;"> ray-scripts </span>. <br/> Dans le dossier <span style u003d "font-style: italic;"> ray-scripts </span> vous trouverez 3 fichiers: </p> <ul style u003d "margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"> <li style u003d "margin-top: 12px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-block-indent: 0; text-indent: 0px;"> load.sh < / li> <li style u003d "margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-block-indent: 0; text-indent: 0px;"> save.sh </li> <li style u003d "margin-top: 0px; margin-bottom: 12px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-block-indent: 0; text-indent: 0px; "> close.sh </li> </ul> <p> Dans ces 3 scripts, vous pouvez modifier certaines actions à effectuer avant ou après le chargement, la sauvegarde ou la fermeture de la session. <br/>Si vous n'avez pas besoin d'actions personnalisées à l'une de ces 3 étapes, vous pouvez supprimer son fichier en toute sécurité. </p> </body> </html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/client_properties_dialog.py" line="46"/>
<source>%s is not in client working directory</source>
<translation>% s n'est pas dans le répertoire de travail du client</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ui_non_nsm.py" line="124"/>
<source>Non NSM properties</source>
<translation type="obsolete">Propriétés non NSM</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ui_non_nsm.py" line="131"/>
<source><html><head/><body><p>Command-line options are incompatible with robust session management for a variety of reasons, so the NSM server does not support them directly.</p><p>Some audio programs doesn't have NSM implementation yet, but they can have a LASH/LADISH implementation, and we can use it for the save signal.</p><p>Be warned that referring to files outside of the session directory will impair your ability to reliably archive and transport sessions. <br/><br/>Patching the program to use NSM natively will result in a better experience. </p></body></html></source>
<translation type="obsolete"><html><head/><body><p>Pour plusieurs raisons, les arguments de ligne de commande sont incompatibles avec une gestion de session robuste, Ray Session ne les supporte donc pas directement.</p><p>Quelques programmes audios n'ont pas (encore) d'implémentation NSM mais peuvent avoir l'implémentation LASH/LADISH que nous pouvons utiliser pour le signal de sauvegarde.</p><p>Si vous faites référence à des fichiers qui ne sont pas placés dans le repertoire de la session, vous aurez des soucis si vous copiez/deplacez la session, vous êtes prévenus ! <br/><br/>L'implémentation du protocole NSM dans le programme reste le fonctionnement idéal.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ui_non_nsm.py" line="132"/>
<source><html><head/><body><p>The program will be started with its current directory being a uniquely named directory under the current session directory. </p><p>It is recommended that you only refer to files in the current directory.</p></body></html></source>
<translation type="obsolete"><html><head/><body><p>Le programme sera démarré avec comme dossier courant un sous-dossier de la session.</p><p>Il est recommandé de faire référence uniquement à des fichiers contenus dans ce dossier.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ui_non_nsm.py" line="128"/>
<source>Config File :</source>
<translation type="obsolete">Fichier de configuration :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ui_non_nsm.py" line="133"/>
<source>Browse</source>
<translation type="obsolete">Naviguer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ui_non_nsm.py" line="136"/>
<source><html><head/><body><p>The environment variables $NSM_CLIENT_ID and $RAY_SESSION_NAME will contain the unique client ID (suitable for use as e.g. a JACK client name) and the display name for the session, respectively.<br/>The variable $CONFIG_FILE will contain the name of the config file selected above.</p></body></html></source>
<translation type="obsolete"><html><head/><body><p>Les variables d'environnement $NSM_CLIENT_ID et $RAY_SESSION_NAME contiennent respectivement l'identifiant du client et le nom de la session.<br/>La variable $CONFIG_FILE contient le nom du fichier sélectionné ci-dessus.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ui_non_nsm.py" line="137"/>
<source>Wait window before reply (needs wmctrl)</source>
<translation type="obsolete">Attendre une fenêtre avant de répondre au serveur (requiert wmctrl)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ui_non_nsm.py" line="143"/>
<source><html><head/><body><p>Some (very few) programs may respond to a specific Unix signal by somehow saving their state.</p><p>If 'Save Signal' is set to something other than 'None', then Ray Proxy will deliver the specified signal to the proxied process upon an NSM 'Save' event.</p><p>If program is compatible with LASH/LADISH, save signal is SIGUSR1.</p><p>Most programs will treat these signals just like SIGTERM and die.</p><p>You have been warned.</p></body></html></source>
<translation type="obsolete"><html><head/><body><p>Quelques programmes (vraiment très peu) peuvent répondre à un signal spécifiquement Unix pour sauvegarder leur état.</p><p>Si le signal de sauvegarde est réglé sur autre chose que 'Aucun', alors Ray-Proxy délivrera le signal choisi au processus lors de la sauvegarde du proxy.</p><p>Si le programme est compatible LASH/LADISH, le signal de sauvegarde est SIGUSR1</p><p>La plupart des programmes vont traiter ce signal comme un SIGTERM et s'éteindre.</p><p>Vous êtes prévenus !</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ui_non_nsm.py" line="142"/>
<source><html><head/><body><p>Most programs will shutdown gracefully when sent a SIGTERM or SIGINT signal.<br/>It's impossible to know which signal a specific program will respond to.<br/>A unhandled signal will simply kill the process, and may cause problems with the audio subsystem (e.g. JACK).<br/>Check the program's documentation or source code to determine which signal to use to stop it gracefully.</p></body></html></source>
<translation type="obsolete"><html><head/><body><p>La plupart des programmes vont s'éteindre tranquillement avec l'envoi d'un signal SIGTERM ou SIGINT. <br/>Il est impossible de savoir à quel signal un programme spécifique va répondre.<br/>Un signal non géré peut simplement tuer le processus et causer des problèmes avec le pilote audio (JACK par exemple).<br/>Consultez la documentation ou le code source du programme pour déterminer quel signal utiliser pour une extinction sereine.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ui_non_nsm.py" line="140"/>
<source>Stop Signal :</source>
<translation type="obsolete">Signal d'extinction :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ui_non_nsm.py" line="141"/>
<source>Test</source>
<translation type="obsolete">Tester</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ui_non_nsm.py" line="144"/>
<source>Save Signal :</source>
<translation type="obsolete">Signal de sauvegarde :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ui_non_nsm.py" line="145"/>
<source>No Save Level :</source>
<translation type="obsolete">Niveau de non-sauvegarde :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ui_non_nsm.py" line="146"/>
<source><html><head/><body><p>If this proxy has no save signal,<br/>it can sends to session manager this information.</p><p><ul><li>0 - this information is not sent.</li><li>1 - this information is sent, session manager will ask user to close programs himself at session unload.</li><li>2 - this information is sent, session manager can try to close window gracefully before to ask user to close programs himself at session unload. Good choice if the program displays a dialog if changes are not saved.</li></ul></p></body></html></source>
<translation type="obsolete"><html><head/><body><p>Si ce proxy n'a pas de signal de sauvegarde,<br/>il peut transmettre au gestionnaire de session cette information.</p><p><ul><li>0 - cette information n'est pas transmise.</li><li>1 - cette information est transmise, le gestionnaire de session demandera à l'utilisateur de fermer le programme lui-même au déchargement de la session.</li><li>2 - cette information est transmise, le gestionnaire de session peut essayer de fermer gracieusement les fenêtres du programme au déchargement de la session. Bon choix si le programme affiche une fenêtre de dialogue si des changements n'ont pas été sauvegardés.</li></ul></p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ui_non_nsm.py" line="147"/>
<source>executable failed to launch !</source>
<translation type="obsolete">L'exécutable n'a pas réussi à se lancer !</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ui_notes.py" line="39"/>
<source>Notes</source>
<translation type="obsolete">Notes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ui_notes.py" line="40"/>
<source>Edit some notes for the session</source>
<translation type="obsolete">Éditer les notes de session</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/client_rename.ui" line="14"/>
<source>Rename Client</source>
<translation>Renommer le client</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/client_rename.ui" line="55"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>Étiquette</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/client_rename.ui" line="84"/>
<source>Rename this client to :</source>
<translation>Renommer ce client en :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/client_trash.ui" line="14"/>
<source>Trashed client</source>
<translation>Client à la corbeille</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/client_trash.ui" line="49"/>
<source>Prettier Name</source>
<translation>Plus joli nom</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/client_trash.ui" line="169"/>
<source><html><head/><body><p>Get more informations on this trashed client.</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Obtenir plus d'informations sur ce client à la corbeille.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/session_notes.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
<translation>Dialogue</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/session_notes.ui" line="28"/>
<source>Notes of session :</source>
<translation>Notes de la session :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/session_notes.ui" line="41"/>
<source>Session name</source>
<translation>Nom de la session</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/ardour_convert.ui" line="14"/>
<source>Convert Ardour session to Ray</source>
<translation>Convertir une session Ardour en session Ray</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/ardour_convert.ui" line="20"/>
<source>This script helps you to load an ardour session made with Ardour into a RaySession session.
For performance reasons, the ardour project will be moved (and not copied) to the session directory. This script seems to work well, but there is absolutely no warranty that some problems could appear, so it is advisable to backup your ardour session first.
In the future, think to always start Ardour from RaySession ! You can never be sure to not need another software, and auto snapshots can help you a lot.
Now let choose the Ardour session you want to convert to a Ray session.</source>
<translation>Ce script permet de charger une session Ardour faite avec Ardour dans une session RaySession.
Pour des raisons de performances, le projet Ardour sera deplacé (et non copié) dans le dossier de la session. Ce script semble fonctionner correctement, mais il n'y a aucune garantie qu'aucun problème ne puisse apparaître, donc il est conseillé de faire une copie de sauvegarde de votre session ardour d'abord.
À l'avenir, pensez à toujours démarrer Ardour depuis RaySession ! Vous ne pouvez jamais être sûr de ne pas avoir besoin d'un autre programme, et les clichés automatiques peuvent vous sauver la mise.
Vous allez maintenant pouvoir choisir la session Ardour à convertir en session RaySession.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/ardour_convert.ui" line="36"/>
<source>Do not display this message again</source>
<translation>Ne plus afficher ce message</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/hydro_rh_nsm.ui" line="14"/>
<source>Hydrogen NSM script</source>
<translation>script Hydrogen NSM</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/hydro_rh_nsm.ui" line="33"/>
<source><html><head/><body><p>This script converts all regular <span style=" font-weight:600;">Hydrogen<br/></span>Ray-Hack clients to the NSM protocol.</p><p>Where do you want the script to proceed:</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Ce script convertit tous les clients <span style=" font-weight:600;">Hydrogen<br/></span> de type Ray-Hack au protocole NSM.</p><p>Où voulez-vous que le script procède ?</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/hydro_rh_nsm.ui" line="59"/>
<source>In the current session</source>
<translation>Dans la session en cours</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/hydro_rh_nsm.ui" line="73"/>
<source>In all sessions</source>
<translation>Dans toutes les sessions</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/hydro_rh_nsm.ui" line="83"/>
<source>In application templates</source>
<translation>Dans les modèles d'application</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/hydro_rh_nsm.ui" line="93"/>
<source>In session templates</source>
<translation>Dans les modèles de session</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/hydro_rh_nsm.ui" line="116"/>
<source><html><head/><body><p><span style=" font-style:italic;">Note that you could lose some JACK connections,<br/>but it's still worth it.</span></p></body></html></source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/ray_to_nsm.ui" line="14"/>
<source>convert to NSM file format</source>
<translation>Convertir au format de fichier NSM</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/ray_to_nsm.ui" line="33"/>
<source><html><head/><body><p>This script will convert a session to the NSM file format.<br/>This way, you will be able to open it with <span style=" font-weight:600;">New Session Manager</span>,<br/><span style=" font-weight:600;">Non Session Manager</span> or <span style=" font-weight:600;">Agordejo</span>, you will still can open it<br/>with <span style=" font-weight:600;">RaySession</span>.</p><p>Note that some specifics things will change :</p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">All client projects will be named with their client name<br/>and not with the session name.</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Allmost JACK clients will have a longer name,<br/>containing the client_id.</li></ul></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Ce script convertit une session au format de fichier NSM.<br/>De cette façon, vous pourrez l'ouvrir avec <span style=" font-weight:600;">New Session Manager</span>,<br/><span style=" font-weight:600;">Non Session Manager</span> ou <span style=" font-weight:600;">Agordejo</span>, vous pourrez toujours l'ouvrir <br/>avec <span style=" font-weight:600;">RaySession</span>.</p><p>Notez que quelques petites choses vont changer</p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Tous les projets des clients seront nommés avec le nom du client<br/>et non avec le nom de la session.</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">La plupart des clients JACK auront un nom plus long<br/>contenant l'identifiant du client.</li></ul></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/ray_to_nsm.ui" line="59"/>
<source><html><head/><body><p>jackpatch is the program in the session which<br/>remembers and connects JACK connections.<br/><br/>If this option is enabled, the session will replace ray-jackpatch<br/>with jackpatch (the NSM one), else session will works only if<br/>RaySession is installed.</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>jackpatch est le programme dans la session qui<br/>mémorise et refait les connexions JACK.<br/><br/>Si cette option est cochée, ray-jackpatch sera remplacé par jackpatch (celui de NSM), sinon la session fonctionnera uniquement si RaySession est installé.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/ray_to_nsm.ui" line="62"/>
<source>Use NSM jackpatch</source>
<translation>Utiliser le jackpatch de NSM</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/startup_dialog.ui" line="14"/>
<source>Previous session</source>
<translation>Session précédente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/startup_dialog.ui" line="45"/>
<source><html><head/><body><p>Welcome to <span style=" font-weight:600;">RaySession</span> !</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Bienvenue en <span style=" font-weight:600;">RaySession</span> !</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/startup_dialog.ui" line="94"/>
<source>New session</source>
<translation>Nouvelle session</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/startup_dialog.ui" line="105"/>
<source>Open session</source>
<translation>Ouvrir une session</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/startup_dialog.ui" line="133"/>
<source>Do you want to load this previous session ?</source>
<translation>Voulez-vous charger cette session précédente ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/startup_dialog.ui" line="178"/>
<source>Display at startup</source>
<translation>Afficher au démarrage</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/systray_close.ui" line="14"/>
<source>System Tray</source>
<translation>Boîte à miniatures</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/systray_close.ui" line="33"/>
<source>Your session is still runing.
RaySession will run in the background.
You can make the window re-appear from your system tray.</source>
<translation>Votre session est toujours en cours.
RaySession va tourner en tâche de fond.
Vous pouvez faire ré-apparaître la fenêtre depuis votre boîte à miniatures.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/systray_management.ui" line="14"/>
<source>Tray Icon Options</source>
<translation type="obsolete">Options de la boîte à miniatures</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/systray_management.ui" line="20"/>
<source>Pro&vide system tray icon</source>
<translation type="obsolete">Fournir une &icône dans la boîte à miniatures</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/systray_management.ui" line="29"/>
<source>Only when session is running</source>
<translation type="obsolete">Seulement quand une session tourne</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/systray_management.ui" line="65"/>
<source><html><head/><body><p>Never ask what to do and close GUI process<br/>if you close RaySession while a session is running. </p><p>The session will still running and you just have<br/>to restart RaySession to manage it.</p><p>This method uses less RAM than<br/>keeping window in system tray.</p></body></html></source>
<translation type="obsolete"><html><head/><body><p>Ne jamais demander quoi faire et arrêter le processus de l'IGU<br/>si vous fermez RaySession quand une session est en cours. </p><p>La session sera toujours en cours et vous n'aurez<br/>qu'à redémarrer RaySession pour la gérer.</p><p>Cette méthode utilise moins de mémoire vive que si vous capturez la fenêtre dans la boîte à miniatures.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/systray_management.ui" line="68"/>
<source>Quit shutdowns the GUI</source>
<translation type="obsolete">Quitter éteint l'interface graphique</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/systray_management.ui" line="39"/>
<source>Enable it if your systray is at bottom of the screen.</source>
<translation type="obsolete">Activez cette option si votre boîte à miniatures est en bas de l'écran.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/systray_management.ui" line="42"/>
<source>Reversed menu order</source>
<translation type="obsolete">Ordre de menu inversé</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/client_properties.ui" line="210"/>
<source>Advanced Properties</source>
<translation>Propriétés avancées</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/client_advanced_properties.ui" line="20"/>
<source><html><head/><body><p>All theses followings properties can only be changed<br/>if the client is stopped.</p><p>This is not without danger, even if work has been done to avoid it,<br/>risk to lose project or connections exists.</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Toutes les propriétés suivantes peuvent être changées<br/>uniquement si le client est arrêté.</p><p>Ça n'est pas sans danger, même si du travail a été fait pour empeĉher celà,<br/>le risque de perdre un projet ou des connexions existe.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/client_advanced_properties.ui" line="42"/>
<source>Prefix Mode</source>
<translation>Mode de préfixe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/client_advanced_properties.ui" line="66"/>
<source>Custom prefix</source>
<translation>Préfix personnalisé</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/client_advanced_properties.ui" line="83"/>
<source>Client ID</source>
<translation>Identifiant de client</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/client_advanced_properties.ui" line="90"/>
<source>Use long JACK client names</source>
<translation>Utiliser des noms de client JACK longs</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/client_advanced_properties.ui" line="106"/>
<source>Preview</source>
<translation>Aperçu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/client_advanced_properties.ui" line="118"/>
<source>SessionName.ClientId</source>
<translation>NomDeSession.IdentifiantClient</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/client_advanced_properties.ui" line="132"/>
<source>Project Path</source>
<translation>Chemin du projet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/client_advanced_properties.ui" line="139"/>
<source>JACK client</source>
<translation>client JACK</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/client_advanced_properties.ui" line="153"/>
<source>ClientName.ClientId</source>
<translation>NomDuClient.IdentifiantClient</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/client_rename.ui" line="94"/>
<source><html><head/><body><p>Renames also the client identifier, this identifier will be used for its JACK client names.</p><p>Else, only the client label is renamed.</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Renommer aussi l'identifiant client, cet identifiant sera utilisé pour les noms de ses clients JACK.</p><p>Sinon, seule l'étiquette sera renommée.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/client_rename.ui" line="97"/>
<source>Identifier renaming (client must be stopped)</source>
<translation>Renommage de l'identifiant (le client doit être arrêté)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/donations.ui" line="60"/>
<source><html><head/><body><p>Hi !</p><p>If you appreciate <span style=" font-weight:600;">RaySession</span>, this is already good news.<br/>This software is free as in Speech and as in Beer, but developing this program requires an incredibly unreasonable amount of time in relation to the donations associated with it.</p><p>Donations can help reduce the amount of time I spend on subordinate work, allowing me to develop new features. There is still so much to do...</p><p>Make a donation (even small) can also be a simple way to say &quot;Thank you&quot;.</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Bonjour !</p><p>Si vous appréciez <span style=" font-weight:600;">RaySession</span>, c'est déjà une bonne nouvelle.<br/>C'est un logiciel libre, mais develloper ce programme demande un temps incroyablement déraisonnable au regard des dons qui y sont associés.</p><p>Les dons peuvent permettre de réduire la quantité d'heures passées à du travail subordonné, me permettant ainsi de develloper de nouvelles fonctionnalités. Il y a encore tant à faire...</p><p>Faire un don (même petit) peut aussi être une manière simple de dire &quot;Merci&quot;.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/donations.ui" line="88"/>
<source>Donate on LiberaPay</source>
<translation>Donner sur LiberaPay</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/donations.ui" line="123"/>
<source><html><head/><body><p>If ever you donate nothing, this program will continue to work without limits of functionnality, without limit of duration, and even without insulting you ;) .</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Si jamais vous ne donnez rien, ce programme continuera de fonctionner sans limites de temps, sans limites de fonctionnalités, et même sans vous insulter ;).</p></body></html></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogAboutRaysession</name>
<message>
<location filename="../src/gui/ui_about_raysession.py" line="49"/>
<source>About Ray Session</source>
<translation type="obsolete">À propos de Ray Session</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/about_raysession.ui" line="28"/>
<source><html><head/><body><p><img src=":main_icon/128x128/raysession.png"/></p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p><img src=":main_icon/128x128/raysession.png"/></p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/about_raysession.ui" line="50"/>
<source><html><head/><body><p>RaySession is a Qt interface for the ray-daemon.</p><p>Its goal is to manage together audio programs as Ardour, Carla, Qtractor, Non-Timeline in an unique session.</p><p>Programs just have to be compatible with the <a href="http://non.tuxfamily.org/wiki/Non%20Session%20Manager"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">NSM</span></a> API to work with RaySession.<br/></p><p align="right">Copyright (C) 2016-2026 houston4444</p><p><br/></p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>RaySession est une interface Qt pour ray-daemon.</p><p>Son rôle est d'organiser ensemble des programmes audio comme Ardour, Carla, QTractor, Non-Timeline dans une session unique.</p><p>Les programmes doivent seulement être comptatibles avec l'API de <a href="http://non.tuxfamily.org/wiki/Non%20Session%20Manager"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">NSM</span></a> pour fonctionner avec RaySession.<br/></p><p align="right">Copyright (C) 2016-2026 houston4444</p><p><br/></p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/about_raysession.ui" line="14"/>
<source>About RaySession</source>
<translation>À propos de RaySession</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/about_raysession.ui" line="40"/>
<source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">RaySession</span></p><p>version : %s</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">RaySession</span></p><p>version : %s</p></body></html></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogAddApplication</name>
<message>
<location filename="../resources/ui/add_application.ui" line="17"/>
<source>Add Application</source>
<translation>Ajouter une application</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/add_application.ui" line="44"/>
<source>Filter :</source>
<translation>Filtre :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/add_application.ui" line="75"/>
<source>Factory</source>
<translation>Usine</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/add_application.ui" line="98"/>
<source>User</source>
<translation>Utilisateur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/add_application.ui" line="85"/>
<source><html><head/><body><p>NSM is the protocol used by modern audio programs to ensure a good session management.</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>NSM est le protocole utilisé par les programmes audio modernes pour assurer une bonne gestion de session.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/add_application.ui" line="88"/>
<source>NSM</source>
<translation>NSM</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/add_application.ui" line="108"/>
<source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Ray-Hack</span> is a fake protocol that tries to manage non NSM compatible programs as it can.</p><p>It can be useful :</p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">for audio programs that don't have NSM implementation yet</li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">for non-audio programs</li></ul></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Ray-Hack</span> est un pseudo-protocole qui essaye de gérer comme il peut les programmes non compatibles NSM.</p><p>Il peut être utile :</p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Pour les programmes audio qui n'ont pas encore d'implémentation NSM</li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Pour les programmes non audios</li></ul></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/add_application.ui" line="111"/>
<source>Ray-Hack</source>
<translation>Ray-Hack</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/add_application.ui" line="536"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/add_application.ui" line="213"/>
<source>MacronDemission</source>
<translation>Nom du programme</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/add_application.ui" line="260"/>
<source><html><head/><body><p>Add this template to favorites / Remove this template from favorites</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Ajouter ce modèle aux favoris / Retirer ce modèle des favoris</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/add_application.ui" line="310"/>
<source>resistance to the oppression of pests</source>
<translation>Description de l'application</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/add_application.ui" line="370"/>
<source>Non Saveable Program !!!</source>
<translation>Programme non sauvegardable !!!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/add_application.ui" line="486"/>
<source>:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/add_application.ui" line="405"/>
<source>Protocol</source>
<translation>Protocole</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/add_application.ui" line="418"/>
<source>Executable</source>
<translation>Exécutable</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/add_application.ui" line="438"/>
<source>label</source>
<translation>étiquette</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/add_application.ui" line="445"/>
<source>Label</source>
<translation>Étiquette</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/add_application.ui" line="465"/>
<source>lallement</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/add_application.ui" line="472"/>
<source>NLP</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/add_application.ui" line="479"/>
<source>Name</source>
<translation>Nom</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/add_application.ui" line="493"/>
<source>Program Name</source>
<translation>Nom du programme</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/add_application.ui" line="533"/>
<source><html><head/><body><p>Get more informations on this template.</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Obtenir plus d'informations sur ce modèle.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/add_application.ui" line="581"/>
<source>No template selected</source>
<translation>Aucun modèle sélectionné</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/add_application.ui" line="51"/>
<source>Filter application templates</source>
<translation>Filtrer les modèles d'application</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/add_application.ui" line="130"/>
<source>Refresh
Applications</source>
<translation>Rafraîchir les
applications</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/add_application.ui" line="667"/>
<source>Refresh\nApplications</source>
<translation>Rafraîchir les\napplications</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/add_application.ui" line="670"/>
<source>F5</source>
<translation>F5</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/add_application.ui" line="639"/>
<source><html><head/><body><p>Set an unique identifier takes sense only if you run multiple instances of the same program in the session.</p><p>The unique identifier will be used as client_id for the client, as label and for the JACK client name. This way, you will recognize its instance easily in the client list and in the patchbay.</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Définir un identifiant unique n'a de sens que si vous lancez plusieurs instances du même programme dans la session.</p><p>L'identifiant unique sera utilisé comme identifiant pour le client, comme étiquette, et pour les noms de clients JACK. De cette façon, vous reconnaitrez cette instance facilement dans la liste des clients ainsi que dans la baie de brassage.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/add_application.ui" line="645"/>
<source>Unique Identifier</source>
<translation>Identifiant unique</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogNewExecutable</name>
<message>
<location filename="../resources/ui/new_executable.ui" line="17"/>
<source>New Executable Client</source>
<translation>Ajouter un client exécutable</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/new_executable.ui" line="26"/>
<source>Executable :</source>
<translation>Exécutable :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/new_executable.ui" line="38"/>
<source><html><head/><body><p>If program is not compatible with the NSM API, </p><p>you should launch it in proxy to define a config file !</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Si le programme n'est pas compatible avec l'API de NSM, </p><p>vous devriez le lancer dans un proxy pour définir un fichier de configuration !</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ui_new_executable.py" line="82"/>
<source>Run via Proxy</source>
<translation type="obsolete">Lancer via un proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/new_executable.ui" line="51"/>
<source><html><head/><body><p>Show more options ...</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Afficher plus d'options ...</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/new_executable.ui" line="54"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/new_executable.ui" line="67"/>
<source>Advanced</source>
<translation>Options avancées</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/new_executable.ui" line="83"/>
<source>Prefix :</source>
<translation>Préfixe :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/new_executable.ui" line="110"/>
<source>Prefix Mode :</source>
<translation>Mode de préfixe :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/new_executable.ui" line="93"/>
<source>Client ID :</source>
<translation>ID du client :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/new_executable.ui" line="76"/>
<source><html><head/><body><p>The Prefix Mode determines the pattern of the client files.</p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Session Name (Default) :<br/>The client files names start with the session name.</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Client Name :<br/>The client files names start with the client name given by the client itself<br/>(as in Non Session Manager).</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Custom :<br/>The client files names start with the prefix written below.</li></ul></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Le mode de préfixe détermine le motif des noms de fichier du client.</p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Nom de la session (par défaut) :<br/>Les noms de fichier du client commencent par le nom de la session.</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Nom du client :<br/>Les noms de fichier du client commencent par le nom de client donné par le client lui même<br/>(comme dans Non Session Manager).</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Personnalisé :<br/>Les noms de fichier du client commencent par le préfixe écrit ci-dessous.</li></ul></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/new_executable.ui" line="103"/>
<source><html><head/><body><p>Use it If you want to add to session a file made outside from a session.</p><p>If you let this line empty, the client_id will be automaticely generated.</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Utilisez ceci si vous voulez ajouter à la session un fichier fabriqué en dehors d'une session.</p><p>Si vous laissez cette ligne vide, l'ID du client sera généré automatiquement.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/new_executable.ui" line="41"/>
<source>NSM Protocol</source>
<translation>Protocole NSM</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/new_executable.ui" line="120"/>
<source>Start the client</source>
<translation>Démarrer le client</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/new_executable.ui" line="130"/>
<source><html><head/><body><p>With this option checked, NSM programs should name their JACK client names starting with ClientName.ClientId (as in NSM), else it will be ClientName (with a digit suffix if needed).</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Avec cette option enclenchée, les programmes NSM devraient nommer leur client JACK avec le motif NomDuProgramme.Identifiant (comme dans NSM), sinon ce sera NomDuProgramme (éventuellement suivi d'un nombre si requis).</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/new_executable.ui" line="133"/>
<source>Long JACK Naming</source>
<translation>Longs noms de client JACK</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogNewSession</name>
<message>
<location filename="../resources/ui/new_session.ui" line="17"/>
<source>New Session</source>
<translation>Nouvelle session</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ui_new_session.py" line="99"/>
<source>NSM Folder :</source>
<translation type="obsolete">Dossier des sessions :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/new_session.ui" line="48"/>
<source>/home/user/Ray Sessions</source>
<translation>Sessions /home/user/Ray</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/new_session.ui" line="62"/>
<source>Folder</source>
<translation>Dossier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/new_session.ui" line="169"/>
<source>New Session Name :</source>
<translation>Nom de la nouvelle session :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/new_session.ui" line="134"/>
<source>Template :</source>
<translation>Modèle :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/new_session.ui" line="33"/>
<source><html><head/><body><p><span style=" font-size:9pt; font-weight:600;">Sessions Folder :</span></p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p><span style=" font-size:9pt; font-weight:600;">Dossier des sessions :</span></p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ui_new_session.py" line="112"/>
<source>Sub Folder :</source>
<translation type="obsolete">Sous-dossier :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/new_session.ui" line="103"/>
<source>Original session :</source>
<translation>Session originale :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/new_session.ui" line="116"/>
<source>session name</source>
<translation>Nom de la session</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogOpenSession</name>
<message>
<location filename="../resources/ui/open_session.ui" line="17"/>
<source>Open Session</source>
<translation>Ouvrir une session</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ui_open_session.py" line="66"/>
<source>Sessions Folder :</source>
<translation type="obsolete">Dossier des sessions :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ui_open_session.py" line="67"/>
<source>/home/user/NSM Sessions</source>
<translation type="obsolete">Sessions /home/user/NSM</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/open_session.ui" line="336"/>
<source>Folder</source>
<translation>Dossier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/open_session.ui" line="65"/>
<source>Filter :</source>
<translation>Filtre :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/open_session.ui" line="307"/>
<source><html><head/><body><p><span style=" font-size:9pt; font-weight:600;">Sessions Folder :</span></p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p><span style=" font-size:9pt; font-weight:600;">Dossier des sessions :</span></p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/open_session.ui" line="48"/>
<source>/home/user/Ray Sessions</source>
<translation type="obsolete">/home/user/Ray Sessions</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/open_session.ui" line="431"/>
<source>%p%</source>
<translation>%p%</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/open_session.ui" line="75"/>
<source>Sort by dates</source>
<translation>Trier par dates</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/open_session.ui" line="136"/>
<source>>_</source>
<translation>>_</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/open_session.ui" line="190"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/open_session.ui" line="215"/>
<source>0 Mo</source>
<translation>O Mio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/open_session.ui" line="243"/>
<source>Clients</source>
<translation>Clients</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/open_session.ui" line="257"/>
<source>Notes</source>
<translation>Notes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/open_session.ui" line="271"/>
<source>Snapshots</source>
<translation>Clichés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/open_session.ui" line="322"/>
<source>/ho&me/user/Ray Sessions</source>
<translation>/ho&me/utilisateur/Ray Sessions</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/open_session.ui" line="387"/>
<source>Listing sessions</source>
<translation>Recherche de sessions</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/open_session.ui" line="403"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Annuler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/open_session.ui" line="478"/>
<source>Name</source>
<translation>Nom</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/open_session.ui" line="493"/>
<source>Date</source>
<translation>Date</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/open_session.ui" line="512"/>
<source>Save the current session</source>
<translation>Sauvegarder la session en cours</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogQuitApp</name>
<message>
<location filename="../resources/ui/snapshot_and_save.ui" line="17"/>
<source>Quit RaySession</source>
<translation>Quitter Ray Session</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/quit_app.ui" line="26"/>
<source><p>Session <bold>%s</bold> is running.</p><p>RaySession will be closed.</p><p>Do you want to save session ?</source>
<translation><p>La session <bold>%s</bold> est en cours.</p><p>RaySession va se fermer.</p><p>Voulez-vous sauvegarder la session ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/quit_app.ui" line="38"/>
<source>Save && Quit</source>
<translation>Sauvegarder && quitter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/quit_app.ui" line="49"/>
<source>Quit Without Saving</source>
<translation>Quitter sans sauvegarder</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/snapshot_and_save.ui" line="60"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Annuler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/snapshot_and_save.ui" line="26"/>
<source><html><head/><body><p>Do you want to save the session before snapshot ?</p><p>Save is recommended,<br/>unless you made unwanted changes since the last session save.</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Voulez-vous sauvegarder la session avant de prendre le cliché ?</p><p>La sauvegarde est recommandée,<br/>sauf si vous avez fait des changements indésirés depuis la dernière sauvegarde de session.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/snapshot_and_save.ui" line="38"/>
<source>Save && Snapshot</source>
<translation>Sauvegarde && cliché</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/snapshot_and_save.ui" line="49"/>
<source>Snapshot</source>
<translation>Cliché</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/quit_app.ui" line="60"/>
<source>Keep Daemon Running</source>
<translation>Laisser le démon tourner</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogSaveTemplateSession</name>
<message>
<location filename="../resources/ui/save_template_session.ui" line="17"/>
<source>New Template</source>
<translation>Nouveau modèle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/save_template_session.ui" line="95"/>
<source>Session Template Name :</source>
<translation>Nom du nouveau modèle de session :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/save_template_session.ui" line="152"/>
<source>Create Template</source>
<translation>Créer le modèle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/save_template_session.ui" line="169"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Annuler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/save_template_session.ui" line="34"/>
<source>Session :</source>
<translation>Session :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/save_template_session.ui" line="41"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/save_template_session.ui" line="60"/>
<source>Client Label</source>
<translation>Étiquette du client</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Duplicate</name>
<message>
<location filename="../src/gui/child_dialogs.py" line="189"/>
<source>Duplicated session name :</source>
<translation>Nom de la session dupliquée :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/child_dialogs.py" line="191"/>
<source>Duplicate Session</source>
<translation>Dupliquer la session</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Frame</name>
<message>
<location filename="../resources/ui/template_slot.ui" line="14"/>
<source>Frame</source>
<translation>Trame</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/template_slot.ui" line="89"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/template_slot.ui" line="48"/>
<source>Template Name</source>
<translation>Nom du modèle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/ray_net_properties.ui" line="137"/>
<source>client_name</source>
<translation>nom du client</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/ray_net_properties.ui" line="98"/>
<source>:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/ray_net_properties.ui" line="127"/>
<source>client_capabilities</source>
<translation>capacités du client</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/ray_net_properties.ui" line="85"/>
<source>Name</source>
<translation>Nom</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/ray_net_properties.ui" line="111"/>
<source>Capabilities</source>
<translation>Capacités</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/nsm_properties.ui" line="162"/>
<source><html><head/><body><p>Edit executable is strongly discouraged !<br/>It can be useful if you use many versions of a same software.<br/>Change it only if you are sure of what you are doing.</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Éditer l'exécutable est vivement déconseillé !<br/>Ça peut s'avérer pratique si vous utilisez plusieurs versions d'un même programme.<br/>Ne changez cela que si vous êtes certains de ce que vous faites.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/ray_hack_properties.ui" line="42"/>
<source>Executable :</source>
<translation>Exécutable :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/nsm_properties.ui" line="220"/>
<source><html><head/><body><p>Arguments are supposed to not be supported by NSM protocol.<br/>In some cases it can works, but no warranty !</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Les arguments sont censés ne pas être supportés par le protocole NSM.<br/>Dans certains cas ça peut fonctionner, mais aucune garantie !</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/ray_hack_properties.ui" line="68"/>
<source>Arguments :</source>
<translation>Arguments :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/ray_hack_properties.ui" line="39"/>
<source><html><head/><body><p>Command-line options are incompatible with robust session management for a variety of reasons, so the NSM server does not support them directly.</p><p>Some audio programs doesn't have NSM implementation yet, but they can have a LASH/LADISH implementation, and we can use it for the save signal.</p><p>Be warned that referring to files outside of the session directory will impair your ability to reliably archive and transport sessions. <br/><br/>Patching the program to use NSM natively will result in a better experience. </p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Pour plusieurs raisons, les arguments de ligne de commande sont incompatibles avec une gestion de session robuste, Ray Session ne les supporte donc pas directement.</p><p>Quelques programmes audios n'ont pas (encore) d'implémentation NSM mais peuvent avoir l'implémentation LASH/LADISH que nous pouvons utiliser pour le signal de sauvegarde.</p><p>Si vous faites référence à des fichiers qui ne sont pas placés dans le repertoire de la session, vous aurez des soucis si vous copiez/deplacez la session, vous êtes prévenus ! <br/><br/>L'implémentation du protocole NSM dans le programme reste le fonctionnement idéal.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/ray_hack_properties.ui" line="174"/>
<source>session_name.client_id</source>
<translation>session_name.client_id</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/ray_hack_properties.ui" line="97"/>
<source><html><head/><body><p>The program will be started with its current directory being a uniquely named directory under the current session directory. </p><p>It is recommended that you only refer to files in the current directory.</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Le programme sera démarré avec comme dossier courant un sous-dossier de la session.</p><p>Il est recommandé de faire référence uniquement à des fichiers contenus dans ce dossier.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/ray_hack_properties.ui" line="100"/>
<source>Browse</source>
<translation>Naviguer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/ray_hack_properties.ui" line="55"/>
<source>Config File :</source>
<translation>Fichier de
configuration :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/ray_hack_properties.ui" line="167"/>
<source><html><head/><body><p>Ray Hack protocol is a convenience way to manage non NSM compatible programs in the session.</p><p>Some audio programs don't have NSM implementation yet, but they can have a LASH/LADISH implementation, and we can use it for the save signal.</p><p>Be warned that referring to files outside of the session directory will impair your ability to reliably archive and transport sessions. <br/><br/>Patching the program to use NSM natively will result in a better experience. </p></body></html></source>
<translation><html><head/><body> <p> Le protocole Ray Hack est un moyen pratique de gérer des programmes non compatibles NSM dans la session. </p> <p> Certains programmes audio n'ont pas encore d'implémentation NSM, mais ils peuvent avoir une implémentation LASH / LADISH, et nous pouvons l'utiliser pour le signal de sauvegarde. </p> <p> Soyez averti que la référence à des fichiers en dehors du répertoire de session nuira à votre capacité à archiver et transporter des sessions de manière fiable. <br/> <br/> Patcher le programme pour utiliser NSM nativement se traduira par une meilleure expérience. </p></body> </html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/ray_hack_properties.ui" line="65"/>
<source><html><head/><body><p>The environment variables $NSM_CLIENT_ID and $RAY_SESSION_NAME will contain the unique client ID (suitable for use as e.g. a JACK client name) and the display name for the session, respectively.<br/>The variable $CONFIG_FILE will contain the name of the config file selected above.</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Les variables d'environnement $NSM_CLIENT_ID et $RAY_SESSION_NAME contiennent respectivement l'identifiant du client et le nom de la session.<br/>La variable $CONFIG_FILE contient le nom du fichier sélectionné ci-dessus.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/ray_hack_properties.ui" line="116"/>
<source><html><head/><body><p>The environment variable $RAY_CLIENT_ID will contain the RaySession client_id of this client.$RAY_SESSION_NAME will contain the display name for the session.<br/>$RAY_JACK_CLIENT_NAME will contain a string suitable for use as e.g. a JACK client name.<br/>$CONFIG_FILE will contain the name of the config file selected above.</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body> <p> Les variables d'environnement $RAY_CLIENT_ID et $RAY_SESSION_NAME contiendront l'ID client unique (utilisable par exemple comme nom de client JACK) et le nom d'affichage de la session, respectivement. <br /> La variable $CONFIG_FILE contiendra le nom du fichier de configuration sélectionné ci-dessus. </p> </body> </html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/ray_hack_properties.ui" line="29"/>
<source>Folder :</source>
<translation>Dossier:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/ray_hack_properties.ui" line="211"/>
<source><html><head/><body><p>If wmctrl is present and compatible with window manager,</p><p>and if this box is checked,</p><p>the program will be considered as ready only when it displays a window.</p><p>Else the program will be considered as ready after 500ms.</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body> <p> Si wmctrl est présent et compatible avec le gestionnaire de fenêtres, </p> <p> et si cette case est cochée, </p> <p> le programme sera considéré comme prêt uniquement lorsqu'il affiche une fenêtre. </p> <p> Sinon, le programme sera considéré comme prêt après 500 ms. </p> </body> </html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/ray_hack_properties.ui" line="214"/>
<source>wait for a window before considering it ready (needs wmctrl)</source>
<translation>attendre une fenêtre avant d'être considéré
comme prêt (nécessite wmctrl)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/ray_hack_properties.ui" line="266"/>
<source><html><head/><body><p>Most programs will shutdown gracefully when sent a SIGTERM or SIGINT signal.<br/>It's impossible to know which signal a specific program will respond to.<br/>A unhandled signal will simply kill the process, and may cause problems with the audio subsystem (e.g. JACK).<br/>Check the program's documentation or source code to determine which signal to use to stop it gracefully.</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>La plupart des programmes vont s'éteindre tranquillement avec l'envoi d'un signal SIGTERM ou SIGINT. <br/>Il est impossible de savoir à quel signal un programme spécifique va répondre.<br/>Un signal non géré peut simplement tuer le processus et causer des problèmes avec le pilote audio (JACK par exemple).<br/>Consultez la documentation ou le code source du programme pour déterminer quel signal utiliser pour une extinction sereine.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/ray_hack_properties.ui" line="230"/>
<source>Stop Signal :</source>
<translation>Signal d'extinction :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/ray_hack_properties.ui" line="246"/>
<source><html><head/><body><p>Some (very few) programs may respond to a specific Unix signal by somehow saving their state.</p><p>If 'Save Signal' is set to something other than 'None', then Ray Proxy will deliver the specified signal to the proxied process upon an NSM 'Save' event.</p><p>If program is compatible with LASH/LADISH, save signal is SIGUSR1.</p><p>Most programs will treat these signals just like SIGTERM and die.</p><p>You have been warned.</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Quelques programmes (vraiment très peu) peuvent répondre à un signal spécifiquement Unix pour sauvegarder leur état.</p><p>Si le signal de sauvegarde est réglé sur autre chose que 'Aucun', alors Ray-Proxy délivrera le signal choisi au processus lors de la sauvegarde du proxy.</p><p>Si le programme est compatible LASH/LADISH, le signal de sauvegarde est SIGUSR1</p><p>La plupart des programmes vont traiter ce signal comme un SIGTERM et s'éteindre.</p><p>Vous êtes prévenus !</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/ray_hack_properties.ui" line="249"/>
<source>Save Signal :</source>
<translation>Signal de sauvegarde :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/ray_hack_properties.ui" line="259"/>
<source><html><head/><body><p>Some (very few) programs may respond to a specific Unix signal by somehow saving their state.</p><p>If 'Save Signal' is set to something other than 'None', then this signal will be sent to the program when we ask to save it.</p><p>If program is compatible with LASH/LADISH, save signal is SIGUSR1.</p><p>Most programs will treat these signals just like SIGTERM and die.</p><p>You have been warned.</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body> <p> Certains (très peu) de programmes peuvent répondre à un signal Unix spécifique pour sauvegarder leur état. </p> <p> Si 'Save Signal' est réglé sur autre chose que 'Aucun', alors ce signal sera envoyé au programme lorsque nous demanderons de le sauvegarder. </p> <p> Si le programme est compatible avec LASH / LADISH, le signal de sauvegarde est SIGUSR1. </p> <p> La plupart des programmes traitera ce signal comme SIGTERM et mourra. </p> <p> Vous êtes prévenus. </p> </body> </html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/ray_hack_properties.ui" line="289"/>
<source>Without save method</source>
<translation>Sans méthode de sauvegarde</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/ray_hack_properties.ui" line="295"/>
<source><html><head/><body><p>Because we have no method to save the state of this program,<br/>if this box is checked the program won't be closed by session manager at session close,</p><p>it will ask user to close it himself (saving changes or not).</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body> <p> Parce que nous n'avons pas de méthode pour sauvegarder l'état de ce programme, <br/> si cette case est cochée, le programme ne sera pas fermé par le gestionnaire de session à la fermeture de la session, </p> <p>Le gestionnaire de session demandera à l'utilisateur de le fermer lui-même (en enregistrant les modifications ou non). </p> </body> </html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/ray_hack_properties.ui" line="298"/>
<source>Tell user to close program himself at session close</source>
<translation>Demander à l'utilisateur de fermer lui-même
le programme à la fermeture de la session</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/ray_hack_properties.ui" line="305"/>
<source><html><head/><body><p>If wmctrl is present and compatible with window manager,<br/>the program will try to close gracefully its windows before asking user to close them himself.<br/>This way, in a lot of cases, program will be closed when it has no unsaved changes,<br/>or will display an exit confirmation dialog to save changes or not. </p></body></html></source>
<translation><html><head/><body> <p> Si wmctrl est présent et compatible avec le gestionnaire de fenêtres, <br/> le programme essaiera de fermer gracieusement ses fenêtres avant de demander à l'utilisateur de les fermer lui-même. <br/> De cette façon , dans de nombreux cas, le programme sera fermé s'il n'a pas de modifications non enregistrées, <br/> ou affichera une boîte de dialogue de confirmation de sortie pour enregistrer les modifications ou non. </p></body> </html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/ray_hack_properties.ui" line="308"/>
<source>Try to close window gracefully (needs wmctrl)</source>
<translation>Essayer de fermer gracieusement la fenêtre (nécessite wmctrl)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ui_ray_hack_properties.py" line="217"/>
<source>Test Zone</source>
<translation type="obsolete">Zone de test</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/ray_hack_properties.ui" line="385"/>
<source>Launch</source>
<translation>Lancer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/ray_hack_properties.ui" line="396"/>
<source>Stop</source>
<translation>Arrêter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/ray_hack_properties.ui" line="430"/>
<source>Status</source>
<translation>État</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/ray_hack_properties.ui" line="433"/>
<source>stopped</source>
<translation>arrêté</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/ray_hack_properties.ui" line="449"/>
<source>Save</source>
<translation>Sauvegarder</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/ray_hack_properties.ui" line="481"/>
<source>executable failed to launch !</source>
<translation>L'exécutable n'a pas réussi à se lancer !</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/ray_net_properties.ui" line="159"/>
<source><html><head/><body><p>Edit the daemon URL only if you meet troubles !!!</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>N'éditez l'URL du démon qu'en cas de problème !!!</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/ray_net_properties.ui" line="179"/>
<source>Daemon URL :</source>
<translation>URL du démon :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/ray_net_properties.ui" line="221"/>
<source><html><head/><body><p>Here, sessions root folder is the sessions root folder used by the slave daemon.<br/>Edit it only if you have changed the sessions root folder<br/>used by the slave daemon.</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Ici, le dossier racine des sessions désigne le dossier racine des sessions utilisé par le démon esclave<br/>Ne l'éditez que si vous avez changé le dossier racine des sessions du démon esclave</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/ray_net_properties.ui" line="241"/>
<source>Sessions root folder :</source>
<translation>Dossier racine des sessions :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/ray_net_properties.ui" line="267"/>
<source><html><head/><body><p>Template session that will be used on the slave daemon if there is no existing session at the same path than the master one (relatively to their sessions root folder).</p><p>The templates used in network sessions are in a hidden folder of the sessions root folder.</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Modèle de session qui sera utilisé par le démon esclave s'il n'existe pas de session<br>au même emplacement que celle utilisée dans le démon maître (relativement à leur dossier racine de sessions).</p><p>Les modèles utilisés dans les sessions réseau sont dans un dossier caché dans le dossier racine des sessions.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/ray_net_properties.ui" line="276"/>
<source>Template :</source>
<translation>Modèle :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/ray_hack_properties.ui" line="331"/>
<source>Test &Zone</source>
<translation>&Zone de test</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/ray_hack_properties.ui" line="20"/>
<source><html><head/><body><p>here many fields are available to you. This is not necessarily good news, the idea is to be able to load a program into the session that is not (yet) compatible with NSM. If properly implemented in the client, the NSM protocol will always be much more comfortable to use and more reliable than this hack. That said, if we can expect the NSM implementation in all audio programs, this is not the case for other programs which can still be useful in the session.</p><p><br/></p><p>The Ray-Hack pseudo-protocol uses the attributes of proxies (nsm-proxy or ray-proxy), except that the client is launched directly in the session.</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>.Ici, moult champs s'offrent à vous. Ce n'est pas forcément une bonne nouvelle, l'idée est de pouvoir charger dans la session un programme qui n'est pas (encore) compatible NSM. S'il est bien implémenté dans le client, le protocole NSM sera toujours bien plus confortable à utiliser et plus fiable que cette bidouille. Ceci dit, si l'on peut attendre l'implémentation NSM dans tous les programmes audio, ce n'est pas le cas des autres programmes qui peuvent tout de même avoir une utilité dans la session.</p><p><br/></p><p>Le pseudo-protocole Ray-Hack reprend les attributs des proxy (nsm-proxy ou ray-proxy), sauf que le client est lancé directement dans la session.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/ray_hack_properties.ui" line="90"/>
<source><html><head/><body><p>The program will be started in the folder named above.</p><p>It is recommended that you only refer to files in the current directory.</p><p>$RAY_SESSION_NAME will be replaced with the name of the session.</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Le programme sera lancé dans le nom de dossier ci-dessus.</p><p>Il est recommandé de faire référence uniquement à des fichiers dans ce dossier.</p><p>$RAY_SESSION_NAME sera remplacé par le nom de la session.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/nsm_properties.ui" line="272"/>
<source>Environment variables :</source>
<translation>Variables d'environnement :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/ray_hack_properties.ui" line="182"/>
<source><html><head/><body><p>Set here the environment variables you want to set to the process, separate them with spaces.<br/><br/>for example :</p><pre style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Hack';">MY_VAR1=my_value MY_VAR2=&quot;other value&quot;</span></pre></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Entrez ici les variables d'environnement que vous voulez appliquer au programme, séparées par des espaces.<br/><br/>Par exemple :</p><pre style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Hack';">MA_VARIABLE=ma_valeur MA_VARIABLE2=&quot;autre valeur&quot;</span></pre></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/ray_hack_properties.ui" line="78"/>
<source>Environment :</source>
<translation>Environnement :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/nsm_properties.ui" line="289"/>
<source><html><head/><body><p>Launch the program in a terminal.</p><p>Mostly for debug purpose, some things may behave differently, such as the way the program is stopped.</p><p>The terminal command line is global, it will be applyed to all clients using this option in all sessions.</p></body></html></source>
<translation type="obsolete"><html><head/><body><p>Launcer le programme dans un terminal.</p><p>Surtout utile à des fins de debuggage, quelque aspects peuvent se comporter différemment, comme par exemple la façon dont le programme est arrêté.</p><p>La ligne de commande du terminal est globale, elle est appliquée à tous les clients utilisant cette option dans toutes les sessions.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/nsm_properties.ui" line="289"/>
<source>Launch in a terminal</source>
<translation>Lancer dans un terminal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/nsm_properties.ui" line="304"/>
<source>Terminal command :</source>
<translation type="obsolete">Commande du terminal :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GUIMSG</name>
<message>
<location filename="../src/ray-daemon" line="487"/>
<source>Launching %s</source>
<translation type="obsolete">Lancement de %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/ray-daemon" line="116"/>
<source>Good Bye ! Clients are still running.</source>
<translation type="obsolete">Au revoir ! Les clients tournent encore.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/ray-daemon" line="120"/>
<source>Good Bye !</source>
<translation type="obsolete">Au revoir !</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ray-daemon" line="533"/>
<source>Client %s terminated because we told it to.</source>
<translation type="obsolete">Le client %s s'est arrêté car nous lui avons demandé.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ray-daemon" line="535"/>
<source>Client %s died unexpectedly.</source>
<translation type="obsolete">Le client %s s'est arrêté de manière inexpliquée.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ray-daemon" line="552"/>
<source>Failed to start %s</source>
<translation type="obsolete">Échec du lancement de %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ray-daemon" line="590"/>
<source>Stopping client %s</source>
<translation type="obsolete">Arrêt du client %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/session.py" line="433"/>
<source>waiting for clients announces...</source>
<translation type="obsolete">en attente des annonces des clients...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/session.py" line="436"/>
<source>waiting for clients to die...</source>
<translation type="obsolete">en attente de l'arrêt des clients...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/session.py" line="473"/>
<source>%sdidn't announce</source>
<translation type="obsolete">%s ne s'est pas annoncé</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/session.py" line="477"/>
<source>%sstill alive !</source>
<translation type="obsolete">%s est toujours en vie !</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/session.py" line="483"/>
<source>All expected clients are announced</source>
<translation type="obsolete">Tous les clients attendus sont annoncés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/session.py" line="488"/>
<source>All expected clients are died</source>
<translation type="obsolete">Tous les clients attendus sont arrêtés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/session_operating.py" line="567"/>
<source>Can't save session, session file is unwriteable !</source>
<translation>Impossible de sauvegarder la session, le fichier de session n'est pas inscriptible !</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/session.py" line="723"/>
<source>Session saved.</source>
<translation type="obsolete">Session sauvegardée.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/session.py" line="831"/>
<source>Commanding attached clients to quit.</source>
<translation type="obsolete">Ordonne aux clients attachés de s'arrêter.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/session_operating.py" line="799"/>
<source>Creating new session "%s"</source>
<translation>Création d'une nouvelle session "%s"</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/session_operating.py" line="825"/>
<source>Session is ready</source>
<translation>La session est prête</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/session.py" line="1271"/>
<source>Opening session %s</source>
<translation type="obsolete">Ouverture de la session "%s"</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/client.py" line="400"/>
<source>%s launching</source>
<translation type="obsolete">%s lancé</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/client.py" line="474"/>
<source>%s terminated as planned</source>
<translation type="obsolete">%s s'est arrêté comme prévu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/client.py" line="478"/>
<source>%s died unexpectedly.</source>
<translation type="obsolete">%s s'est arrêté de manière inexpliquée.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/client.py" line="500"/>
<source>%s Failed to start !</source>
<translation type="obsolete">%s n'a pas réussi à démarrer !</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/client.py" line="550"/>
<source>%s stopping</source>
<translation type="obsolete">%s est en train de s'arrêter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/session.py" line="1054"/>
<source>Session saved as template named %s</source>
<translation type="obsolete">Session sauvegardée comme modèle nommé %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/session_signaled.py" line="1115"/>
<source>Stop all clients before rename session !</source>
<translation>Arrêtez tous les clients avant de renommer la session !</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/session_signaled.py" line="1141"/>
<source>Session %s has been renamed to %s .</source>
<translation>La session %s a été renommée %s.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/session_signaled.py" line="1129"/>
<source>Session directory is now: %s</source>
<translation>Le répertoire de la session est maintenant: %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/client.py" line="330"/>
<source>%s is started but not active</source>
<translation>%s est démarré mais pas actif</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/client.py" line="1108"/>
<source>%s failed to save!</source>
<translation>%s n'a pas pu être sauvegardé !!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/client.py" line="1116"/>
<source>%s failed to open!</source>
<translation>%s n'a pas pu s'ouvrir!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/client.py" line="1128"/>
<source> %s: saved</source>
<translation> %s: sauvegardé</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/client.py" line="1137"/>
<source> %s: project loaded</source>
<translation> %s: projet chargé</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/client.py" line="1306"/>
<source>can't start %s, it is a dummy client !</source>
<translation>%s ne peut pas être démarré, c'est un client factice!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/client.py" line="1457"/>
<source>%s is exiting.</source>
<translation>%s se termine.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/client.py" line="1461"/>
<source>%s seems to can not open</source>
<translation>%s ne semble pas pouvoir s'ouvrir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/client.py" line="202"/>
<source> %s: launched</source>
<translation> %s: lancé</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/client.py" line="234"/>
<source> %s: terminated by server instruction</source>
<translation> %s: terminé par instruction du serveur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/client.py" line="241"/>
<source> %s: terminated itself.</source>
<translation> %s: s'est terminé de lui-même.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/client.py" line="1580"/>
<source> %s: project probably loaded</source>
<translation> %s: projet probablement chargé</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/client.py" line="271"/>
<source> %s: Failed to start !</source>
<translation> %s: échec du démarrage!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/client.py" line="291"/>
<source>%s failed to launch</source>
<translation>%s n'a pas pu se lancer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/client.py" line="1628"/>
<source>%s is already saving, please wait!</source>
<translation>%s enregistre déjà, veuillez patienter!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/client.py" line="1666"/>
<source> %s: stopping</source>
<translation> %s: arrêt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/client.py" line="2080"/>
<source>impossible to remove %s !</source>
<translation>impossible de supprimer %s!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/client.py" line="661"/>
<source>%s is not writeable !</source>
<translation>%s n'est pas accessible en écriture !</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/session_operating.py" line="1777"/>
<source>Copy has been aborted !</source>
<translation>La copie a été abandonnée !</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/scripter.py" line="50"/>
<source>script %s failed to start !</source>
<translation>le script %s n'a pas pu démarrer !</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/scripter.py" line="54"/>
<source>script %s terminated with exit code %i</source>
<translation>Le script%s s'est terminé avec le code de sortie%i</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/scripter.py" line="61"/>
<source>...script %s finished. ---</source>
<translation>...script%s terminé. ---</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/scripter.py" line="159"/>
<source>--- Custom step script %s started...</source>
<translation>--- Le script d'étape personnalisé%s a commencé ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/scripter.py" line="246"/>
<source>--- Custom script %s started...%s</source>
<translation>--- Le script personnalisé%s a commencé ...%s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/session_operating.py" line="192"/>
<source>%s didn't announce.</source>
<translation>%s n'a pas annoncé.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/session_operating.py" line="197"/>
<source>%s still alive !</source>
<translation>%s est tourne encore!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/session_operating.py" line="492"/>
<source>-- Saving session %s --</source>
<translation>- Sauvegarde de la session %s -</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/session_operating.py" line="503"/>
<source>waiting for %s to save...</source>
<translation>en attente de %s pour enregistrer ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/session_operating.py" line="507"/>
<source>waiting for %i clients to save...</source>
<translation>attente de la sauvegarde de %i clients...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/session_operating.py" line="551"/>
<source>Session '%s' saved.</source>
<translation>La session '%s' a été sauvegardée.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/session_operating.py" line="592"/>
<source>snapshot started...</source>
<translation>cliché démarré...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/session_operating.py" line="599"/>
<source>Snapshot aborted!</source>
<translation>cliché abandonné!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/session.py" line="1064"/>
<source>...snapshot finished.</source>
<translation type="obsolete">...cliché terminé.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/session_operating.py" line="653"/>
<source>waiting for no saveable clients to be closed gracefully...</source>
<translation>attente de la fermeture gracieuse des clients non sauvegardables...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/session_operating.py" line="675"/>
<source>waiting you to close yourself unsaveable clients...</source>
<translation>en attente que vous fermiez vous même les clients non sauvegardables...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/session_operating.py" line="730"/>
<source>waiting for %s to quit...</source>
<translation>attente de la fermeture de %s...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/session_operating.py" line="735"/>
<source>waiting for %i clients to quit...</source>
<translation>attente de la fermeture de %i clients...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/session_operating.py" line="865"/>
<source>-- Duplicating session %s to %s --</source>
<translation>- Duplication de la session %s à %s -</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/session_operating.py" line="884"/>
<source>waiting for network daemons to start duplicate...</source>
<translation>attente que les démons du réseau commencent à dupliquer ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/session_operating.py" line="899"/>
<source>start session copy...</source>
<translation>démarrer la copie de session ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/session_operating.py" line="912"/>
<source>...session copy finished.</source>
<translation>...copie de session terminée.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/session_operating.py" line="919"/>
<source>waiting for network daemons to finish duplicate</source>
<translation>attente que les démons réseau terminent la duplication</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/session_operating.py" line="1002"/>
<source>start session copy to template...</source>
<translation>démarrer la copie de session dans le modèle...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/session_operating.py" line="1020"/>
<source>...session saved as template named %s</source>
<translation>...session sauvegardée comme modèle nommé %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/session_operating.py" line="1075"/>
<source>start copy from template to session folder</source>
<translation>démarrer la copie du modèle vers le dossier de session</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/session_operating.py" line="1424"/>
<source>-- Opening session %s --</source>
<translation>- Ouverture de la session %s -</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/session_operating.py" line="1565"/>
<source>waiting for %s to load its project...</source>
<translation>attente du chargement de projet de %s...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/session_operating.py" line="1570"/>
<source>waiting for %s clients to load their project...</source>
<translation>attente du chargement de projet de %s clients...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/session_operating.py" line="1592"/>
<source>session %s is loaded.</source>
<translation>la session%s est chargée.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/session.py" line="2228"/>
<source>%s is missing or corrupted !</source>
<translation type="obsolete">%s est manquant ou corrompu!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/session.py" line="2235"/>
<source>%s has no RAY-CLIENT-TEMPLATES top element !</source>
<translation type="obsolete">%s n'a pas d'élément supérieur RAY-CLIENT-TEMPLATES!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/session_operating.py" line="1761"/>
<source>%s is not an existing template !</source>
<translation>%s n'est pas un modèle existant!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/session_signaled.py" line="214"/>
<source>No client with this client_id:%s</source>
<translation>Aucun client avec cet identifiant:%s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/session_signaled.py" line="219"/>
<source>Impossible, copy running !</source>
<translation>Impossible, copie en cours !</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/session_signaled.py" line="666"/>
<source>session %s is already opened !</source>
<translation>la session %s est déjà ouverte!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/session_signaled.py" line="675"/>
<source>session %s is already used by another daemon !</source>
<translation>la session %s est déjà utilisée par un autre démon !</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/session_signaled.py" line="963"/>
<source>abort ordered from elsewhere, sorry !</source>
<translation>abandon ordonné d'ailleurs, désolé !</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/session_signaled.py" line="1047"/>
<source>%s already exists !</source>
<translation>%s existe déjà !</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/session_signaled.py" line="1023"/>
<source>session %s is already used by this or another daemon !</source>
<translation>la session %s est déjà utilisée par ce démon ou un autre!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/session_signaled.py" line="1424"/>
<source>No session to list clients !</source>
<translation>Aucune session pour lister les clients!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/session_signaled.py" line="1548"/>
<source>client %s is already running.</source>
<translation>le client %s est déjà en cours d'exécution.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/session_signaled.py" line="1569"/>
<source>client %s is already active.</source>
<translation>le client %s est déjà actif.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/session_signaled.py" line="1586"/>
<source>%s is not saveable.</source>
<translation>%s n'est pas sauvegardable.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/session_signaled.py" line="1528"/>
<source>%s seems to not be a proxy client !</source>
<translation type="obsolete">%s ne semble pas être un client proxy !</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/session_signaled.py" line="1561"/>
<source>impossible to read %s correctly !</source>
<translation type="obsolete">impossible de lire correctement %s!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/session_signaled.py" line="1519"/>
<source>Impossible to set proxy properties while client is running.</source>
<translation type="obsolete">Impossible de définir les propriétés du proxy lorsque le client est en cours d'exécution.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/session_signaled.py" line="1581"/>
<source>%s is not writeable</source>
<translation type="obsolete">%s n'est pas accessible en écriture</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/session_signaled.py" line="1708"/>
<source>%s is not running.</source>
<translation>%s n'est pas en cours d'exécution.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/client.py" line="1314"/>
<source>Impossible to run Ray-Net client when session is not in root folder</source>
<translation>Impossible de lancer un client réseau Ray-Net quand la session en cours n'est pas dans le dossier racine des sessions</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/session_operating.py" line="601"/>
<source>...Snapshot finished.</source>
<translation>...Cliché terminé.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/client.py" line="673"/>
<source>Failed to remove %s directory !</source>
<translation>Impossible de supprimer le dossier %s !</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/client.py" line="683"/>
<source>Failed to create directories for %s</source>
<translation>Impossible de créer les dossiers pour %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/client.py" line="698"/>
<source>Failed to write xml file %s</source>
<translation>Échec de l'écriture du fichier xml %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/client.py" line="708"/>
<source>%s seems to not be a valid XML file.</source>
<translation>%s semble ne pas être un fichier XML valide.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/client.py" line="717"/>
<source>%s is not a client templates XML file.</source>
<translation>%s n'est pas un fichier XML de modèles de clients.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/client.py" line="752"/>
<source>Failed to write XML file %s.</source>
<translation>Échec de l'écriture du fichier XML %s.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/client.py" line="2358"/>
<source> %s: announced</source>
<translation> %s: annoncé</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GUI_daemon</name>
<message>
<location filename="../src/gui/daemon_manager.py" line="256"/>
<source>Connecting GUI to existing ray-daemon port %i</source>
<translation>Connexion de l'IGU au port ray-daemon existant %i</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Load Error</name>
<message>
<location filename="../src/daemon/session_operating.py" line="1618"/>
<source>Unknown error</source>
<translation>Erreur inconnue</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/session_operating.py" line="1620"/>
<source>Could not create session file!</source>
<translation>Impossible de créer le fichier de session !</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/session_operating.py" line="1622"/>
<source>Session is locked by another process!</source>
<translation>La session est verrouillée par un autre processus !</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/session_operating.py" line="1625"/>
<source>The named session does not exist.</source>
<translation>La session sus-nommée n'existe pas.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/session_operating.py" line="1627"/>
<source>Could not load session file.</source>
<translation>Impossible de charger le fichier de session.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/session_operating.py" line="1629"/>
<source>Can't create session in a dir containing a session
for better organization.</source>
<translation>Impossible de créer une session dans un répertoire contenant une session
pour une meilleure organisation.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="692"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="139"/>
<source>Session Name</source>
<translation type="obsolete">Nom de la session</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="145"/>
<source>No Session Loaded</source>
<translation type="obsolete">Aucune session chargée</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="393"/>
<source>Open Session Folder</source>
<translation>Ouvrir le dossier de la session</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="519"/>
<source>Run Command</source>
<translation>Lancer une commande</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="627"/>
<source>off</source>
<translation>éteint</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="652"/>
<source>Save Session</source>
<translation>Sauvegarder la session</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="664"/>
<source>&Messages</source>
<translation type="obsolete">&Messages</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="865"/>
<source>Fi&le</source>
<translation>&Fichier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="899"/>
<source>&Session</source>
<translation>&Session</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="648"/>
<source>&view</source>
<translation type="obsolete">&Affichage</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="927"/>
<source>&Help</source>
<translation>&Aide</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="973"/>
<source>toolBar</source>
<translation>Barre d'outils</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="1054"/>
<source>&Show Messages</source>
<translation>&Afficher les messages</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="1057"/>
<source>Ctrl+L</source>
<translation>Ctrl+L</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="1069"/>
<source>&Save</source>
<translation>&Sauvegarder</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="1072"/>
<source>Ctrl+S</source>
<translation>Ctrl+S</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="1084"/>
<source>&Open Session</source>
<translation>&Ouvrir une session</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="1087"/>
<source>Ctrl+O</source>
<translation>Ctrl+O</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="1096"/>
<source>&New Session</source>
<translation>&Nouvelle session</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="1099"/>
<source>Ctrl+N</source>
<translation>Ctrl+N</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="1108"/>
<source>&Quit</source>
<translation>&Quitter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="1111"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="1120"/>
<source>&About Ray Session</source>
<translation>À &propos de Ray Session</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="1135"/>
<source>Show &Menu Bar</source>
<translation>Afficher la barre de &menu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="1138"/>
<source>Ctrl+M</source>
<translation>Ctrl+M</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="1150"/>
<source>Control</source>
<translation>Contrôle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="1163"/>
<source>&Close</source>
<translation>&Fermer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="1169"/>
<source>Ctrl+W</source>
<translation>Ctrl+W</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="1183"/>
<source>&Abort</source>
<translation>&Abandonner</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="1186"/>
<source>Abort Current Session</source>
<translation>Abandonner la session en cours</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="1189"/>
<source>Ctrl+Shift+W</source>
<translation>Ctrl+Maj+W</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="1201"/>
<source>&Open Session Folder</source>
<translation>&Ouvrir le dossier de la session</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="1204"/>
<source>Open session folder with file manager</source>
<translation>Ouvrir le dossier de la session avec le gestionnaire de fichiers</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="1219"/>
<source>&Keep focus while opening clients</source>
<translation>&Garder le focus lors de l'ouverture des clients</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="1156"/>
<source>Ctrl+F</source>
<translation type="obsolete">Ctrl+F</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="1234"/>
<source>About &Qt</source>
<translation>À propos de &Qt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="1246"/>
<source>&Duplicate</source>
<translation>&Dupliquer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="1451"/>
<source><html><head/><body><p>Duplicate the current session</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Dupliquer la session en cours</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="1454"/>
<source>Ctrl+D</source>
<translation>Ctrl+D</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="1297"/>
<source>Ctrl+A</source>
<translation>Ctrl+A</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="277"/>
<source><html><head/><body><p>Save &amp; Close Session</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Sauvegarder &amp; et fermer la session</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/proxy_gui.ui" line="14"/>
<source>Ray Proxy</source>
<translation>Ray Proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/proxy_gui.ui" line="70"/>
<source><html><head/><body><p>The program will be started with its current directory being a uniquely named directory under the current session directory. </p><p>It is recommended that you only refer to files in the current directory.</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Le programme sera démarré avec comme dossier courant un sous-dossier de la session.</p><p>Il est recommandé de faire référence uniquement à des fichiers contenus dans ce dossier.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/proxy_gui.ui" line="40"/>
<source>Config File :</source>
<translation>Fichier de configuration :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/proxy_gui.ui" line="63"/>
<source><html><head/><body><p>Command-line options are incompatible with robust session management for a variety of reasons, so the NSM server does not support them directly.</p><p>Some audio programs doesn't have NSM implementation yet, but they can have a LASH/LADISH implementation, and we can use it for the save signal.</p><p>Be warned that referring to files outside of the session directory will impair your ability to reliably archive and transport sessions. <br/><br/>Patching the program to use NSM natively will result in a better experience. </p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Pour plusieurs raisons, les arguments de ligne de commande sont incompatibles avec une gestion de session robuste, Ray Session ne les supporte donc pas directement.</p><p>Quelques programmes audios n'ont pas (encore) d'implémentation NSM mais peuvent avoir l'implémentation LASH/LADISH que nous pouvons utiliser pour le signal de sauvegarde.</p><p>Si vous faites référence à des fichiers qui ne sont pas placés dans le repertoire de la session, vous aurez des soucis si vous copiez/deplacez la session, vous êtes prévenus ! <br/><br/>L'implémentation du protocole NSM dans le programme reste le fonctionnement idéal.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/proxy_gui.ui" line="53"/>
<source>Executable :</source>
<translation>Exécutable :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/proxy_gui.ui" line="73"/>
<source>Browse</source>
<translation>Naviguer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/proxy_gui.ui" line="90"/>
<source>Arguments :</source>
<translation>Arguments :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/proxy_gui.ui" line="176"/>
<source><html><head/><body><p>Most programs will shutdown gracefully when sent a SIGTERM or SIGINT signal.<br/>It's impossible to know which signal a specific program will respond to.<br/>A unhandled signal will simply kill the process, and may cause problems with the audio subsystem (e.g. JACK).<br/>Check the program's documentation or source code to determine which signal to use to stop it gracefully.</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>La plupart des programmes vont s'éteindre tranquillement avec l'envoi d'un signal SIGTERM ou SIGINT. <br/>Il est impossible de savoir à quel signal un programme spécifique va répondre.<br/>Un signal non géré peut simplement tuer le processus et causer des problèmes avec le pilote audio (JACK par exemple).<br/>Consultez la documentation ou le code source du programme pour déterminer quel signal utiliser pour une extinction sereine.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/proxy_gui.ui" line="192"/>
<source>Save Signal :</source>
<translation>Signal de sauvegarde :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/proxy_gui.ui" line="152"/>
<source>Stop Signal :</source>
<translation>Signal d'extinction :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/proxy_gui.ui" line="162"/>
<source>Test</source>
<translation>Tester</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/proxy_gui.ui" line="237"/>
<source>executable failed to launch !</source>
<translation>L'exécutable n'a pas réussi à se lancer !</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/proxy_gui.ui" line="262"/>
<source>Launch</source>
<translation>Lancer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/proxy_gui.ui" line="273"/>
<source>Stop</source>
<translation>Arrêter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/proxy_gui.ui" line="189"/>
<source><html><head/><body><p>Some (very few) programs may respond to a specific Unix signal by somehow saving their state.</p><p>If 'Save Signal' is set to something other than 'None', then Ray Proxy will deliver the specified signal to the proxied process upon an NSM 'Save' event.</p><p>If program is compatible with LASH/LADISH, save signal is SIGUSR1.</p><p>Most programs will treat these signals just like SIGTERM and die.</p><p>You have been warned.</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Quelques programmes (vraiment très peu) peuvent répondre à un signal spécifiquement Unix pour sauvegarder leur état.</p><p>Si le signal de sauvegarde est réglé sur autre chose que 'Aucun', alors Ray-Proxy délivrera le signal choisi au processus lors de la sauvegarde du proxy.</p><p>Si le programme est compatible LASH/LADISH, le signal de sauvegarde est SIGUSR1</p><p>La plupart des programmes vont traiter ce signal comme un SIGTERM et s'éteindre.</p><p>Vous êtes prévenus !</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ui_raysession.py" line="450"/>
<source><html><head/><body><p>Save Session as Template</p></body></html></source>
<translation type="obsolete"><html><head/><body><p>Sauvegarder la session comme modèle</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="471"/>
<source>Application</source>
<translation>Application</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="525"/>
<source>Executable</source>
<translation>Exécutable</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="1279"/>
<source>Sa&ve As Template</source>
<translation>Sau&vegarder comme modèle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="1436"/>
<source>Save current session as template</source>
<translation>Sauvegarde la session en cours comme modèle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="938"/>
<source>Add</source>
<translation>Ajouter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="1261"/>
<source>&Executable</source>
<translation>&Exécutable</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="1291"/>
<source>&Application</source>
<translation>&Application</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="621"/>
<source>Server Status</source>
<translation>État du serveur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="1166"/>
<source>Save and Close Session</source>
<translation>Sauvegarder et fermer la session</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="1264"/>
<source>Add executable to current session</source>
<translation>Ajouter un exécutable à la session en cours</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="1267"/>
<source>Ctrl+E</source>
<translation>Ctrl+E</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="1294"/>
<source>Add application to current session</source>
<translation>Ajouter une application à la session en cours</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/proxy_gui.ui" line="100"/>
<source><html><head/><body><p>The environment variables $NSM_CLIENT_ID and $RAY_SESSION_NAME will contain the unique client ID (suitable for use as e.g. a JACK client name) and the display name for the session, respectively.<br/>The variable $CONFIG_FILE will contain the name of the config file selected above.</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Les variables d'environnement $NSM_CLIENT_ID et $RAY_SESSION_NAME contiennent respectivement l'identifiant du client et le nom de la session.<br/>La variable $CONFIG_FILE contient le nom du fichier sélectionné ci-dessus.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="685"/>
<source><html><head/><body><p>Trash</p><p>You will find here removed clients.</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Corbeille</p><p>Vous trouverez ici les clients supprimés.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="914"/>
<source>&View</source>
<translation>&Affichage</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="1309"/>
<source>&Rename</source>
<translation>&Renommer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ui_raysession.py" line="500"/>
<source>&Save All From Saved Client</source>
<translation type="obsolete">Tout &sauvegarder depuis un client sauvegardé</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ui_raysession.py" line="501"/>
<source><html><head/><body><p>Some clients (Ardour, Qtractor...) sends their saved state to RaySession.</p><p>When this option is checked, the session is saved when a client sends that it has been saved.</p><p>For example, a Ctrl-S in Ardour will also save all the current Ray Session.</p></body></html></source>
<translation type="obsolete"><html><head/><body><p>Certains clients (Ardour, Qtractor...) envoient leur statut de sauvegarde à RaySession.</p><p>Quand cette option est cochée, la session est sauvegardée quand un client envoie l'information comme quoi il a été sauvegardé.</p><p>Par exemple, un Ctrl-S dans Ardour sauvegardera aussi la session en cours dans Ray Session.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/proxy_gui.ui" line="129"/>
<source>Wait window before reply (needs wmctrl)</source>
<translation>Attendre une fenêtre avant de répondre au serveur (requiert wmctrl)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="945"/>
<source>Options</source>
<translation>Options</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="1324"/>
<source>&Provide bookmarks for session folder</source>
<translation>Fournir des &raccourcis du dossier de la session</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="1025"/>
<source>Desktops Memory (requires wmctrl)</source>
<translation type="obsolete">Mémoire des bureaux (requiert wmctrl)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="583"/>
<source><html><head/><body><p>Go back to a previous state of the session.</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Retourner à un état précédent de la session.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="589"/>
<source>Snapshots</source>
<translation>Clichés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="1343"/>
<source>&Desktops Memory (requires wmctrl)</source>
<translation>Mémoire des &bureaux (nécessite wmctrl)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="1358"/>
<source>Return To A &Previous State (requires git)</source>
<translation>Retourner à un état &précédent (nécessite git)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ui_raysession.py" line="521"/>
<source>Auto Snapshot At Save (requires git)</source>
<translation type="obsolete">Cliché automatique à la sauvegarde (nécessite git)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="1312"/>
<source>Auto Snapshot at Save (requires git)</source>
<translation type="obsolete">Cliché automatique à la sauvegarde (nécessite git)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/proxy_gui.ui" line="208"/>
<source>No Save Level :</source>
<translation>Niveau de non-sauvegarde :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/proxy_gui.ui" line="224"/>
<source><html><head/><body><p>If this proxy has no save signal,<br/>it can sends to session manager this information.</p><p><ul><li>0 - this information is not sent.</li><li>1 - this information is sent, session manager will ask user to close programs himself at session unload.</li><li>2 - this information is sent, session manager can try to close window gracefully before to ask user to close programs himself at session unload. Good choice if the program displays a dialog if changes are not saved.</li></ul></p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Si ce proxy n'a pas de signal de sauvegarde,<br/>il peut transmettre au gestionnaire de session cette information.</p><p><ul><li>0 - cette information n'est pas transmise.</li><li>1 - cette information est transmise, le gestionnaire de session demandera à l'utilisateur de fermer le programme lui-même au déchargement de la session.</li><li>2 - cette information est transmise, le gestionnaire de session peut essayer de fermer gracieusement les fenêtres du programme au déchargement de la session. Bon choix si le programme affiche une fenêtre de dialogue si des changements n'ont pas été sauvegardés.</li></ul></p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="435"/>
<source>Favorite Applications</source>
<translation>Applications favorites</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ui_raysession.py" line="523"/>
<source>Donate</source>
<translation type="obsolete">Donner</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ui_raysession.py" line="524"/>
<source>Session Scripts</source>
<translation type="obsolete">Scripts de session</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="1336"/>
<source>Run the session scripts inside the directory ray-scripts</source>
<translation type="obsolete">Exécutez les scripts de session dans le répertoire ray-scripts</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="23"/>
<source>RaySession</source>
<translation>RaySession</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="1373"/>
<source>&Auto Snapshot At Save (requires git)</source>
<translation>Cliché &automatique à la sauvegarde (nécessite git)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="1385"/>
<source>&Donate</source>
<translation>&Dons</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="1397"/>
<source>&Session Scripts</source>
<translation>&Scripts de session</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="1412"/>
<source>&Remember optional GUI states</source>
<translation>Se souvenir de l'état des &IGUs</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="1351"/>
<source>Remember if optional GUIs were shown</source>
<translation type="obsolete">Se souvenir de l'état de visibilité des IGUs optionelles</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="1424"/>
<source>&Edit Session Notes</source>
<translation>&Éditer les notes de session</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="1367"/>
<source>Make &reappear all dialog windows</source>
<translation type="obsolete">Faire &ré-apparaître toutes les fenêtres de dialogue</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="1433"/>
<source>Save as Template the current session</source>
<translation>Sauvegarder la session en cours comme modèle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="1448"/>
<source>Duplicate the current session</source>
<translation>Dupliquer la session en cours</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="1466"/>
<source>Rename the current session</source>
<translation>Renommer la session en cours</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="1226"/>
<source>Online Manual</source>
<translation type="obsolete">Manuel en ligne</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="1478"/>
<source>Open the online manual in the web browser</source>
<translation>Ouvrir le manuel en ligne dans le navigateur web</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="1237"/>
<source>Internal Manual</source>
<translation type="obsolete">Manuel embarqué</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="1490"/>
<source>Displays internal manual in a web browser</source>
<translation>Ouvrir le manuel embarqué dans le navigateur web</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="1475"/>
<source>&Online Manual</source>
<translation>&Manuel en ligne</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="1487"/>
<source>&Internal Manual</source>
<translation>Manuel &interne</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="1502"/>
<source>Show &JACK patchbay</source>
<translation>Afficher la baie de brassage de &JACK</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="1505"/>
<source>Ctrl+J</source>
<translation>Ctrl+J</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="869"/>
<source>&Recent sessions</source>
<translation>Sessions &récentes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="878"/>
<source>&Utilities</source>
<translation>&Utilitaires</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="1514"/>
<source>System tray &icon options</source>
<translation>Options de la &boîte à miniatures</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="1462"/>
<source>ezf</source>
<translation type="obsolete">ezf</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="1454"/>
<source>&Convert an Ardour session to a Ray session</source>
<translation type="obsolete">Convertir une session &Ardour en session RaySession</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="1532"/>
<source>Convert all &Hydrogen Ray-Hack clients to NSM</source>
<translation>Convertir tous les clients &Hydrogen Ray-Hack en NSM</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="1541"/>
<source>Convert all &Jack Mixer Ray-Hack clients to NSM</source>
<translation>Convertir tous les clients &Jack Mixer Ray-Hack en NSM</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="1550"/>
<source>Convert &session to NSM file format</source>
<translation>Convertir la session au format de fichier &NSM</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="1225"/>
<source>Ctrl+H</source>
<translation>Ctrl+H</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="1523"/>
<source>Convert an &Ardour session to a Ray session</source>
<translation>Convertir une session &Ardour en session Ray</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="1559"/>
<source>Preferences</source>
<translation>Préférences</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="1562"/>
<source>Ctrl+P</source>
<translation>Ctrl+P</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="1222"/>
<source><html><head/><body><p>Keep focus for the RaySession window while opening clients.</p><p>This option does not works with Wayland (window protocol used by Gnome). It makes more sense to use it if RaySession window is little, without the patchbay.</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Garder le focus pour la fenêtre de RaySession lors de l'ouverture des clients.</p><p>Cette option ne fonctionne pas avec Wayland (le protocole de gestion de fenêtres utilisé par Gnome). Elle prend d'avantage de sens si la fenêtre de RaySession est petite, sans la baie de brassage.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="1327"/>
<source>Provide bookmarks for session folder in your file manager.
In audio production, creating audio or midi file with one program and load it into another is an usual case. This option offers something purely practical: a shortcut to the current session folder in your file manager and in the dialog boxes provided for fetching or saving files. It simply avoids wasting time browsing through your personal folder tree to find a file that you have put in your session folder, since that is where it belongs. Of course, this shortcut is deleted when the session is unloaded.
Technically, shortcuts are created for GTK2, GTK3, QT4, QT5, KDE and FLTK.</source>
<translation>Fournit des raccourcis pour le dossier de la session dans votre gestionnaire de fichiers.
En production audio, on a souvent recours au fait de créer un fichier audio ou midi avec un programme pour finalement le charger dans un autre. Cette option offre quelque chose de purement pratique: un raccourci vers le dossier de la session en cours dans votre gestionnaire de fichiers et dans les boîtes de dialogue prévues pour aller chercher ou sauvegarder les fichiers. Ça permet tout simplement d'éviter de perdre du temps à parcourir l'arborescence de son dossier personnel pour chercher un fichier que vous avez mis dans le dossier de votre session puisque c'est bien sa place. Bien entendu, ce raccourci est supprimé lorsque la session est déchargée.
Techniquement, les raccourcis sont créés pour GTK2, GTK3, QT4, QT5, KDE et FLTK.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="1346"/>
<source><html><head/><body><p>If this option is activated, RaySession will save (or attempt to save) the number of the virtual desktop on which the client windows were located when the session was saved. So when you restart the session or the clients, the windows will be redispatched to the desktops on which they appeared.</p><p>This option requires you to have the program `wmctrl` installed to work, and probably will not work with Wayland.</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Si cette option est enclenchée, RaySession sauvegardera (ou tentera de sauvegarder) le numéro du bureau virtuel sur lequel se trouvaient les fenêtres des clients à la sauvegarde de la session. Ainsi lorsque vous relancerez la session ou les clients, les fenêtres seront redispatchées sur les bureaux sur lequels elles figuraient.</p><p>Cette option nécessite d'avoir le programme `wmctrl` installé pour fonctionner, et ne fonctionnera probablement pas avec Wayland.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="1376"/>
<source><html><head/><body><p>This option is far from being trivial, it allows you to take a snapshot of the session after each session save. This means that in case of a technical or artistic error you will be able to find the session in the state it was in at the moment of the snapshot.</p><p>This option requires that you have the `git` program installed.</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Cette option est très loin d'être triviale, elle permet de prendre un cliché de la session après chaque sauvegarde. Celà signifie qu'en cas d'erreur technique ou artistique vous aurez la possibilité de retrouver la session dans l'état où elle se trouvait au moment du cliché.</p><p>Cette option nécessite d'avoir le programme `git` installé.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="1400"/>
<source><html><head/><body><p>Disable this option to not activate any session script, and thus open, save or close a session completely ignoring the scripts associated with these actions. </p><p>These scripts are used by sessions with jack configuration memory.</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Désactiver cette option pour n'actionner aucun script de session, et ainsi ouvrir, sauvegarder ou fermer une session en ignorant totalement les scripts associés à ces actions. </p><p>Ces scripts sont utilisés par les sessions avec memoire_de_la_configuration_de_jack.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="1415"/>
<source><html><head/><body><p>This option only concerns NSM clients capable of showing/hiding their graphical interface.</p><p>Without this option, some of them will always start hidden, others will remember if they were visible when they were last saved. With this option enabled, the graphical interfaces will be displayed when the session is ready if they were visible during the last save or if the client has never been launched.</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Cette option ne concerne que les client NSM capables d'afficher/cacher leur interface graphique.</p><p>Sans cette option, certains d'entre eux vont toujours démarrer cachés, d'autres vont se souvenir s'ils étaient visibles à leur dernière sauvegarde. Avec cette option enclenchée, les interfaces graphiques seront affichées au moment où la session est prête si elles étaient visibles lors de la dernière sauvegarde ou si le client n'a jamais été lancé.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="996"/>
<source>toolBar_2</source>
<translation>toolBar_2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="1013"/>
<source>toolBar_3</source>
<translation>toolBar_3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/raysession.ui" line="1030"/>
<source>toolBar_4</source>
<translation>toolBar_4</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Snapshot</name>
<message>
<location filename="../src/daemon/session.py" line="770"/>
<source>Snapshot aborted</source>
<translation type="obsolete">Cliché abandonné</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Snapshot Error</name>
<message>
<location filename="../src/daemon/session_operating.py" line="609"/>
<source>Unknown error</source>
<translation>Erreur inconnue</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/session_operating.py" line="611"/>
<source>git didn't stop normally.
%s</source>
<translation>git ne s'est pas arrêté normalement.
%s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/session_operating.py" line="614"/>
<source>git crashes.
%s</source>
<translation>git a planté.
%s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/session.py" line="1114"/>
<source>git exit with an error code.
%s</source>
<translation type="obsolete">git s'est terminé avec un code d'erreur.
%s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/session_operating.py" line="1882"/>
<source>Snapshot error</source>
<translation>Erreur de cliché</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/session_operating.py" line="1885"/>
<source>command didn't stop normally:
%s</source>
<translation>la commande ne s'est pas arrêtée normalement:
%s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/session_operating.py" line="1889"/>
<source>command crashes:
%s</source>
<translation>la commande a planté :
%s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/session.py" line="2361"/>
<source>command exit with an error code:
%s</source>
<translation type="obsolete">la commande s'est terminée avec un code d'erreur :
%s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/session_operating.py" line="1897"/>
<source>error reading file:
%s</source>
<translation>erreur de lecture du fichier :
%s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/session_operating.py" line="619"/>
<source>git exit with the error code %i.
%s</source>
<translation>git a terminé avec le code d'erreur %i.
%s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/session_operating.py" line="1895"/>
<source>command exit with the error code %i:
%s</source>
<translation>la commande s'est arrêtée avec le code d'erreur: %i:
%s</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>actions</name>
<message>
<location filename="../src/gui/main_window.py" line="1351"/>
<source>Desktops Memory</source>
<translation>Mémoire des bureaux</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/main_window.py" line="1359"/>
<source>Auto Snapshot at Save</source>
<translation>Cliché automatique à la sauvegarde</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>add_app_dialog</name>
<message>
<location filename="../src/gui/add_application_dialog.py" line="172"/>
<source><p>Are you sure to want to remove<br>the template "%s" and all its files ?</p></source>
<translation><p>Êtes-vous sûr de vouloir supprimer<br>le modèle "%s" et tous ses fichiers ?</p></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ardour_tp</name>
<message>
<location filename="../src/daemon/templates_database.py" line="412"/>
<source>Session template "%s"</source>
<translation>Modèle de session "%s"</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>capabilities</name>
<message>
<location filename="../src/gui/client_properties_dialog.py" line="85"/>
<source>switch</source>
<translation>bascule</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/client_properties_dialog.py" line="87"/>
<source>dirty</source>
<translation>état de sauvegarde</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/client_properties_dialog.py" line="89"/>
<source>optional-gui</source>
<translation>Interface graphique cachable</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>child_session</name>
<message>
<location filename="../src/gui/nsm_child.py" line="44"/>
<source>Child Session</source>
<translation>Session enfant</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>client</name>
<message>
<location filename="../src/daemon/client.py" line="220"/>
<source>Failed to launch process !</source>
<translation type="obsolete">Échec de lancement du processus !</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/client.py" line="2164"/>
<source>failed to move %s/%s to %s/%s, sorry.</source>
<translation>Échec du déplacement de %s/%s vers %s/%s, désolé.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>client status</name>
<message>
<location filename="../src/gui/gui_tools.py" line="337"/>
<source>stopped</source>
<translation>arrêté</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/gui_tools.py" line="338"/>
<source>launch</source>
<translation>lancé</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/gui_tools.py" line="339"/>
<source>open</source>
<translation>ouverture</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/gui_tools.py" line="340"/>
<source>ready</source>
<translation>prêt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/gui_tools.py" line="343"/>
<source>save</source>
<translation>sauvegarde</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/gui_tools.py" line="344"/>
<source>switch</source>
<translation>bascule</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/gui_tools.py" line="345"/>
<source>quit</source>
<translation>arrêt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/gui_tools.py" line="347"/>
<source>error</source>
<translation>erreur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/shared/shared.py" line="407"/>
<source>invalid</source>
<translation type="obsolete">invalide</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/gui_tools.py" line="346"/>
<source>noop</source>
<translation>pas-op</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/gui_tools.py" line="348"/>
<source>removed</source>
<translation>supprimé</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/gui_tools.py" line="342"/>
<source>copy</source>
<translation>copie</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>client_properties</name>
<message>
<location filename="../src/gui/client_properties_dialog.py" line="60"/>
<source>Properties of client %s</source>
<translation>Propriétés du client %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/client_properties_dialog.py" line="138"/>
<source>Properties of template %s</source>
<translation>Propriétés du modèle %s</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>client_slot</name>
<message>
<location filename="../src/gui/list_widget_clients.py" line="357"/>
<source>proxy</source>
<translation type="obsolete">proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/list_widget_clients.py" line="358"/>
<source>Display proxy window</source>
<translation type="obsolete">Afficher la fenêtre de proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/list_widget_preview_clients.py" line="130"/>
<source>Protocol</source>
<translation>Protocole</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/list_widget_preview_clients.py" line="133"/>
<source>Executable</source>
<translation>Exécutable</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/list_widget_preview_clients.py" line="136"/>
<source>client id</source>
<translation>Identifiant</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/list_widget_clients.py" line="350"/>
<source>Hack</source>
<translation type="obsolete">Hack</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/list_widget_clients.py" line="352"/>
<source>Display client Ray-Hack properties</source>
<translation type="obsolete">Affichier les propriétés Ray-Hack du client</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>client_status</name>
<message>
<location filename="../src/gui/gui_tools.py" line="336"/>
<source>invalid</source>
<translation>invalide</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/gui_tools.py" line="350"/>
<source>script</source>
<translation>script</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/gui_tools.py" line="351"/>
<source>lose</source>
<translation>perdu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>client_stop</name>
<message>
<location filename="../src/gui/child_dialogs.py" line="908"/>
<source><strong>%s</strong> seems to has not been saved for %i minute(s).<br />Do you really want to stop it ?</source>
<translation><strong>%s</strong> semble ne pas avoir été sauvegardé depuis %i minute(s).<br />Voulez-vous vraiment l'arrêter ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/child_dialogs.py" line="891"/>
<source><strong>{client_pretty_name}</strong> seems to has not been saved for {minutes} minute(s).<br />Do you really want to stop it ?</source>
<translation type="obsolete"><strong>{client_pretty_name}</strong> n'a pas été sauvé depuis {minutes} minute(s).<br />Do you really want to stop it ?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>daemon</name>
<message>
<location filename="../src/daemon/daemon_tools.py" line="321"/>
<source>Ray Network Sessions</source>
<translation>Ray Sessions reseau</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/ray_daemon.py" line="129"/>
<source>port %i is not free, try another one
</source>
<translation>le port %i n'est pas libre, essayez-en un autre
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/osc_server_thread.py" line="1353"/>
<source>daemon runs at %s</source>
<translation>le démon tourne sur %s</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>dialogPreferences</name>
<message>
<location filename="../resources/ui/settings.ui" line="14"/>
<source>Preferences</source>
<translation>Préférences</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/settings.ui" line="40"/>
<source>Daemon</source>
<translation>Démon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/settings.ui" line="174"/>
<source>Display</source>
<translation>Affichage</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/settings.ui" line="219"/>
<source>Show patchbay preferences</source>
<translation>Afficher les préférences de la baie de brassage</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/settings.ui" line="335"/>
<source>Tray Icon</source>
<translation>Miniature</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/settings.ui" line="341"/>
<source>Pro&vide system tray icon</source>
<translation>Fournir une &icône dans la boîte à miniatures</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/settings.ui" line="350"/>
<source>Only when session is running</source>
<translation>Seulement quand une session tourne</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/settings.ui" line="360"/>
<source>Enable it if your systray is at bottom of the screen.</source>
<translation>Activez cette option si votre boîte à miniatures est en bas de l'écran.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/settings.ui" line="363"/>
<source>Reversed menu order</source>
<translation>Ordre de menu inversé</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/settings.ui" line="373"/>
<source><html><head/><body><p>Never ask what to do and close GUI process<br/>if you close RaySession while a session is running. </p><p>The session will still running and you just have<br/>to restart RaySession to manage it.</p><p>This method uses less RAM than<br/>keeping window in system tray.</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Ne jamais demander quoi faire et arrêter le processus de l'IGU<br/>si vous fermez RaySession quand une session est en cours. </p><p>La session sera toujours en cours et vous n'aurez<br/>qu'à redémarrer RaySession pour la gérer.</p><p>Cette méthode utilise moins de mémoire vive que si vous capturez la fenêtre dans la boîte à miniatures.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/settings.ui" line="376"/>
<source>Quit shutdowns the GUI</source>
<translation>Quitter éteint l'interface graphique</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/settings.ui" line="268"/>
<source>Dialogs</source>
<translation type="obsolete">Fenêtres</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/settings.ui" line="266"/>
<source>Show startup dialog</source>
<translation>Afficher la fenêtre de démarrage</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/settings.ui" line="291"/>
<source>Make reappear all dialog windows</source>
<translation>Faire ré-apparaître toutes les fenêtres de dialogue</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/settings.ui" line="46"/>
<source>Sessions</source>
<translation>Sessions</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/settings.ui" line="76"/>
<source>Clients</source>
<translation>Clients</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/settings.ui" line="98"/>
<source><html><head/><body><p>Edit here the command used to run the program in a terminal.</p><p>NSM programs can be launched in a terminal modifying the NSM tab of their properties dialog.</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Editez ici la commande utilisée pour lancer les clients dans un terminal.</p><p>Les clients NSM peuvent être lancés dans un terminal en modifiant l'onglet NSM de leur fenêtre de propriétés.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/settings.ui" line="101"/>
<source>Terminal command :</source>
<translation>Commande du terminal :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/settings.ui" line="111"/>
<source><html><head/><body><p>Reset the terminal command to the default value.</p><p>The default terminal command depends on your desktop environment and on your installed terminals.</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Réinitialiser la commande de terminal à sa valeur par défaut.</p><p>La commande de terminal par défaut dépend de votre environnement de bureau et des programmes de terminal installés.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/settings.ui" line="114"/>
<source>Reset</source>
<translation>Réinitialiser</translation>
</message>
<message>
<location filename="../resources/ui/settings.ui" line="128"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>error</name>
<message>
<location filename="../src/daemon/session_operating.py" line="859"/>
<source>Some clients could not save</source>
<translation>Certains clients ne peuvent pas être sauvegardés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/session_operating.py" line="968"/>
<source>Impossible to save template, unwriteable file !</source>
<translation>Impossible de sauvegarder le modèle, fichier non inscriptible !</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/session_operating.py" line="1047"/>
<source>No template named %s</source>
<translation>Pas de modèle nommé %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/session.py" line="1090"/>
<source>Folder
%s
already exists</source>
<translation type="obsolete">Le dossier
%s
existe déjà</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/session.py" line="1358"/>
<source>impossible to read %s</source>
<translation type="obsolete">impossible de lire %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/daemon_manager.py" line="93"/>
<source>No announce from ray-daemon. RaySession can't works. Sorry.
</source>
<translation type="obsolete">Pas d'annonce de ray-daemon. RaySession ne peut pas fonctionner. Désolé.
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/session_operating.py" line="1056"/>
<source>Folder
%s
already exists</source>
<translation>Le dossier
%s
existe déjà</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/session_operating.py" line="1063"/>
<source>Can't create session in a dir containing a session
for better organization.</source>
<translation>Impossible de créer une session dans un répertoire contenant une session
pour une meilleure organisation.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/session_signaled.py" line="1243"/>
<source>client_id %s is not alphanumeric</source>
<translation>l'identifiant de client %s n'est pas alphanumérique</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/session_signaled.py" line="1251"/>
<source>client_id %s is already used</source>
<translation>l'identifiant de client %s est déjà utilisé</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/session_signaled.py" line="1070"/>
<source>client_id {client_id} is not alphanumeric</source>
<translation type="obsolete">l'identifiant {clientçid} n'est pas alphanumérique</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/session_operating.py" line="431"/>
<source>impossible to read %s as a XML file</source>
<translation>impossible de lire %s en tant que fichier XML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/session_operating.py" line="466"/>
<source>impossible to write XML file %s</source>
<translation>impossible d'écrire le fichier XML %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/daemon_manager.py" line="149"/>
<source>No announce from ray-daemon.RaySession can't works. Sorry.
</source>
<translation>Pas d'annonce du ray-daemon. RaySession ne peut pas fonctionner. Sincères désolations.
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>error_message</name>
<message>
<location filename="../src/daemon/session.py" line="2311"/>
<source>Impossible, copy running</source>
<translation type="obsolete">Impossible, une copie est en cours</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>errors</name>
<message>
<location filename="../src/gui/main_window.py" line="1667"/>
<source>daemon crash!</source>
<translation>Plantage du démon !</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/main_window.py" line="1667"/>
<source>ray-daemon crashed, sorry !</source>
<translation>ray-daemon a planté, désolé !</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>gui_tool_bar</name>
<message>
<location filename="../src/gui/gui_tool_bar.py" line="44"/>
<source>Text with session actions</source>
<translation type="obsolete">Texte avec les actions de session</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>guimsg</name>
<message>
<location filename="../src/gui/gui_tools.py" line="310"/>
<source>Can't create session in a dir containing a session"
for better organization.</source>
<translation type="obsolete">Il n'est pas possible de créer une session dans un dossier contenant une session
dans un souci d'organisation.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/gui_tools.py" line="333"/>
<source>Can't create session in a dir containing a session
for better organization.</source>
<translation type="obsolete">Impossible de créer une session dans un répertoire contenant une session
pour une meilleure organisation.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/gui_tools.py" line="359"/>
<source>Can't create session in a dir containing a session for better organization.</source>
<translation>Il n'est pas possible de créer une session dans un dossier contenant une session dans un souci d'organisation.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>help</name>
<message>
<location filename="../src/gui/gui_tools.py" line="191"/>
<source>A session manager based on the Non-Session-Manager API for sound applications.</source>
<translation>Un gestionnaire de sessions basé sur l' API de Non-Session-Manager pour piloter les applications audio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/gui_tools.py" line="197"/>
<source>connect to this daemon url</source>
<translation>connecter à cet url de démon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/gui_tools.py" line="206"/>
<source>Use this folder as root for sessions</source>
<translation>Utiliser ce dossier comme racine pour les sessions</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/gui_tools.py" line="209"/>
<source>Open this session at startup</source>
<translation>Ouvrir cette session au démarrage</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/gui_tools.py" line="212"/>
<source>use a custom config dir</source>
<translation>Utiliser un dossier de configuration personnalisé</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/gui_tools.py" line="215"/>
<source>display OSC messages</source>
<translation type="obsolete">afficher les messages OSC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/gui_tools.py" line="218"/>
<source>debug without client messages</source>
<translation type="obsolete">débugger sans les messages des clients</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/gui_tools.py" line="200"/>
<source>connect to this daemon port</source>
<translation>se connecter au démon à ce port</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/gui_tools.py" line="222"/>
<source>do not print client messages</source>
<translation>ne pas affcher les messages des clients</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/gui_tools.py" line="231"/>
<source>prevent to attach to an already running daemon</source>
<translation>empêcher l'attachement à un démon existant</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>hidden_dialogs</name>
<message>
<location filename="../src/gui/preferences_dialog.py" line="141"/>
<source>Make reappear dialog windows</source>
<translation>Faire ré-apparaître les boites de dialogue</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/preferences_dialog.py" line="141"/>
<source>Do you want to make reappear all dialogs you wanted to hide ?</source>
<translation>Êtes-vous sûr de vouloir faire ré-apparaître toutes les boîtes de dialogue que vous avez voulu cacher ?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>id_renaming</name>
<message>
<location filename="../src/gui/child_dialogs.py" line="996"/>
<source>The client project will be reload</source>
<translation>Le projet du client sera rechargé</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/child_dialogs.py" line="999"/>
<source>The client will be restarted</source>
<translation>Le client sera redémarré</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/child_dialogs.py" line="1002"/>
<source>Rename Identifier</source>
<translation>Renommer l'identifiant</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>main view</name>
<message>
<location filename="../src/gui/main_window.py" line="1475"/>
<source>No Session Loaded</source>
<translation>Pas de session chargée</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>main_win</name>
<message>
<location filename="../src/gui/main_window.py" line="78"/>
<source>App</source>
<translation type="obsolete">Appli</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/main_window.py" line="79"/>
<source>exec</source>
<translation type="obsolete">Exéc</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>menu</name>
<message>
<location filename="../src/gui/add_application_dialog.py" line="220"/>
<source>remove</source>
<translation>supprimer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/main_window.py" line="296"/>
<source>Favorites</source>
<translation>Favoris</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/main_window.py" line="1123"/>
<source>Add</source>
<translation>Ajouter</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>message</name>
<message>
<location filename="../src/daemon/client.py" line="764"/>
<source>Client template %s created</source>
<translation>Modèle d'application %s créé</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>network_session</name>
<message>
<location filename="../src/gui/nsm_child.py" line="105"/>
<source>Network Session</source>
<translation>Session réseau</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>new client template</name>
<message>
<location filename="../src/gui/child_dialogs.py" line="475"/>
<source>New application template name :</source>
<translation>Nom du nouveau modèle d'application :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>new_executable</name>
<message>
<location filename="../src/gui/client_prop_adv_dialog.py" line="38"/>
<source>Custom</source>
<translation>Personnalisé</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/client_prop_adv_dialog.py" line="40"/>
<source>Client Name</source>
<translation>Nom du client</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/client_prop_adv_dialog.py" line="42"/>
<source>Session Name</source>
<translation>Nom de la session</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>new_session</name>
<message>
<location filename="../src/gui/child_dialogs.py" line="441"/>
<source>none</source>
<translation type="obsolete">Aucun</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>notes_dialog</name>
<message>
<location filename="../src/gui/child_dialogs.py" line="685"/>
<source>%s Notes - %s</source>
<translation>Notes %s - %s</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>open_session</name>
<message>
<location filename="../src/gui/open_session_dialog.py" line="646"/>
<source>This session is scripted</source>
<translation>Cette session est scriptée</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/open_session_dialog.py" line="695"/>
<source>Listing sessions</source>
<translation>Recherche de sessions</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/open_session_dialog.py" line="698"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Annuler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/open_session_dialog.py" line="700"/>
<source>Session copy</source>
<translation>Copie de session</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/open_session_dialog.py" line="704"/>
<source>Ok</source>
<translation>Ok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/open_session_dialog.py" line="706"/>
<source>Session saved as template</source>
<translation>Session sauvegardée comme modèle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/open_session_dialog.py" line="784"/>
<source>Remove session</source>
<translation>Supprimer la session</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/open_session_dialog.py" line="746"/>
<source><p>Are you really sure to want to remove the following session:</p><p><strong>%s</strong></p><p>This action is irreversible.</source>
<translation type="obsolete"><p>Êtes vous absolument certain de vouloir supprimer la session suivante:</p><p><strong>%s</strong></p><p>Cette action est irréversible.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/open_session_dialog.py" line="784"/>
<source><p>Are you really sure to want to remove the following session:</p><p><strong>%s</strong></p><p>This action is irreversible.</source>
<translation><p>Êtes-vous certain de vouloir supprimer la session suivante:</p><p><strong>%s</strong></p><p>Cette action est irreversible.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>proxy</name>
<message>
<location filename="../src/clients/proxy/ray-proxy.py" line="82"/>
<source>None</source>
<translation type="obsolete">Aucun</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ray_hack</name>
<message>
<location filename="../src/gui/client_properties_dialog.py" line="244"/>
<source>None</source>
<translation>Aucun</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>rename</name>
<message>
<location filename="../src/daemon/session.py" line="1696"/>
<source>Folder %s already exists,
</source>
<translation type="obsolete">Folder %s already exists,</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/session_operating.py" line="1107"/>
<source>Impossible to rename session.</source>
<translation>Impossible de renommer la session.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/session_operating.py" line="1107"/>
<source>Folder %s already exists,</source>
<translation>Le dossier %s existe déjà,</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>rename_session</name>
<message>
<location filename="../src/gui/main_window.py" line="736"/>
<source>Rename Session</source>
<translation>Renommer la session</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/main_window.py" line="736"/>
<source><p>In order to rename current session,<br>please first stop all clients.<br>then, double click on session name.</p></source>
<translation><p>Pour renommer la session en cours,<br>Arrêtez d'abord tous les clients.<br>Ensuite, double-cliquez sur le nom de la session.</p></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>root_folder_dialogs</name>
<message>
<location filename="../src/gui/child_dialogs.py" line="99"/>
<source>Choose root folder for sessions</source>
<translation>Sélectionnez le dossier de racine pour les sessions</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/child_dialogs.py" line="74"/>
<source>unwritable dir</source>
<translation>Dossier non-inscriptible</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/child_dialogs.py" line="124"/>
<source><p>You have no permissions for %s,<br>choose another directory !</p></source>
<translation><p>Vous n'avez pas les permissions pour %s,<br>Sélectionnez un autre répertoire !</p></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>server status</name>
<message>
<location filename="../src/gui/gui_tools.py" line="313"/>
<source>invalid</source>
<translation>invalide</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/gui_tools.py" line="314"/>
<source>off</source>
<translation>éteint</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/gui_tools.py" line="315"/>
<source>new</source>
<translation>création</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/gui_tools.py" line="316"/>
<source>open</source>
<translation>ouverture</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/gui_tools.py" line="317"/>
<source>clear</source>
<translation>nettoyage</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/gui_tools.py" line="318"/>
<source>switch</source>
<translation>bascule</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/gui_tools.py" line="319"/>
<source>launch</source>
<translation>lancement</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/gui_tools.py" line="322"/>
<source>ready</source>
<translation>prêt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/gui_tools.py" line="323"/>
<source>save</source>
<translation>sauvegarde</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/gui_tools.py" line="324"/>
<source>close</source>
<translation>fermeture</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/gui_tools.py" line="321"/>
<source>copy</source>
<translation>copie</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>server_status</name>
<message>
<location filename="../src/gui/gui_tools.py" line="329"/>
<source>snapshot</source>
<translation>cliché</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/gui_tools.py" line="326"/>
<source>rewind</source>
<translation>rappel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/gui_tools.py" line="327"/>
<source>waiting</source>
<translation>attente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/gui_tools.py" line="328"/>
<source>save</source>
<translation>sauvegarde</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/gui_tools.py" line="330"/>
<source>script</source>
<translation>script</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>session template</name>
<message>
<location filename="../src/gui/child_dialogs.py" line="388"/>
<source>Overwrite Template ?</source>
<translation>Écraser le modèle ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/child_dialogs.py" line="385"/>
<source>Update the template</source>
<translation>Mettre à jour le modèle</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>session_menu</name>
<message>
<location filename="../src/gui/open_session_dialog.py" line="281"/>
<source>Duplicate session</source>
<translation>Dupliquer la session</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/open_session_dialog.py" line="284"/>
<source>Save session as template</source>
<translation>Sauvegarder la session comme modèle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/open_session_dialog.py" line="287"/>
<source>Rename session</source>
<translation>Renommer la session</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/open_session_dialog.py" line="999"/>
<source>Remove session</source>
<translation>Supprimer la session</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/open_session_dialog.py" line="1003"/>
<source>Remove session (too big)</source>
<translation>Supprimer la session (trop lourde)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>session_notes</name>
<message>
<location filename="../src/gui/child_dialogs.py" line="669"/>
<source>Too long notes</source>
<translation>Notes trop longues</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/child_dialogs.py" line="669"/>
<source><p>Because notes are spread to the OSC server,<br>they can't be longer than 65000 characters.<br>Sorry !</p></source>
<translation><p>Du fait que les notes sont diffusées par le serveur OSC,<br>elles ne peuvent pas excéder 65000 caractères.<br>Désolé !</p></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>session_template</name>
<message>
<location filename="../src/gui/child_dialogs.py" line="419"/>
<source>Template <strong>%s</strong> already exists.
Overwrite it ?</source>
<translation>Le modèle <strong>%s</strong> existe déjà.
Voulez-vous l'écraser ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/child_dialogs.py" line="241"/>
<source>empty</source>
<translation>vide</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/child_dialogs.py" line="243"/>
<source>with JACK patch memory</source>
<translation>avec mémoire du patch de JACK</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/child_dialogs.py" line="245"/>
<source>with JACK config memory</source>
<translation>avec mémoire de la configuration de JACK</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/child_dialogs.py" line="247"/>
<source>with basic scripts</source>
<translation>avec les scripts de base</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>snapshots</name>
<message>
<location filename="../src/gui/snapshots_dialog.py" line="355"/>
<source>Today</source>
<translation>Aujourd'hui</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/snapshots_dialog.py" line="357"/>
<source>Yesterday</source>
<translation>Hier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/snapshots_dialog.py" line="174"/>
<source>%s at %s</source>
<translation>%s à %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/snapshots_dialog.py" line="179"/>
<source>at %s</source>
<translation>à %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/snapshots_dialog.py" line="184"/>
<source>before rewind to </source>
<translation>Avant de revenir à </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/snapshots_dialog.py" line="511"/>
<source>This session does not contains any snapshot.</source>
<translation>Cette session ne contient aucun cliché.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/snapshots_dialog.py" line="529"/>
<source>There is no existing snapshot for this client.</source>
<translation>Il n'existe pas de cliché pour ce client.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>trashed_client</name>
<message>
<location filename="../src/gui/child_dialogs.py" line="520"/>
<source>Remove definitely</source>
<translation>Supprimer définitivement</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/child_dialogs.py" line="520"/>
<source>Are you sure to want to remove definitely this client and all its files ?</source>
<translation>Êtes-vous sûr(e) de vouloir supprimer définitivement ce client et tous ses fichiers ?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>url window</name>
<message>
<location filename="../src/gui/child_dialogs.py" line="1190"/>
<source><p align="left">To run a network session,<br>open a terminal on another computer of this network.<br>Launch ray-daemon on port 1234 (for example)<br>by typing the command :</p><p align="left"><code>ray-daemon -p 1234</code></p><p align="left">Then paste below the first url<br>that ray-daemon gives you at startup.</p><p></p></source>
<translation><p align="left">Pour lancer une session réseau,<br>ouvrez un terminal sur un autre ordinateur de ce réseau.<br>Lancez ray-daemon sur le port 1234 (par exemple)<br>en tapant la commande suivante :</p><p align="left"><code>ray-daemon -p 1234</code></p><p align="left">Ensuite collez ci-dessous la première url<br>que ray-daemon affiche au démarrage.</p><p></p></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>url_window</name>
<message>
<location filename="../src/gui/child_dialogs.py" line="1170"/>
<source><p>daemon at<br><strong>%s</strong><br>didn't announce !<br></p></source>
<translation><p>Le démon à l'adresse<br><strong>%s</strong><br>ne s'est pas annoncé !<br></p></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/child_dialogs.py" line="1174"/>
<source><p>daemon at<br><strong>%s</strong><br>has a loaded session.<br>It can't be used for slave session</p></source>
<translation><p>Le démon à<br><strong>%s</strong><br>à déjà une session chargée.<br>Il ne peut pas être utilisé pour une session esclave</p></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/child_dialogs.py" line="1178"/>
<source><p>daemon at<br><strong>%s</strong><br>uses an other session root folder !<.p></source>
<translation><p>Le démon à l'adresse<br><strong>%s</strong><br>n'utilise pas le bon dossier de sessions racine !<.p></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/child_dialogs.py" line="1182"/>
<source><p>daemon at<br><strong>%s</strong><br>uses a forbidden session root folder !<.p></source>
<translation><p>Le démon à l'adresse<br><strong>%s</strong><br>utilise un dossier de sessions racine interdit !<.p></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/child_dialogs.py" line="1067"/>
<source><p>daemon at<br><strong>%s</strong><br>uses an other Ray Session version.<.p></source>
<translation type="obsolete"><p>Le démon à 'adresse<br><strong>%s</strong><br>utilise une autre version de RaySession.<.p></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/child_dialogs.py" line="1285"/>
<source><p>daemon at<br><strong>%s</strong><br>has a loaded self._session.<br>It can't be used for slave session</p></source>
<translation type="obsolete"><p>le démon à<br><strong>%s</strong><br>a une session chargée.<br>Il ne peut pas être utilisé pour une session exclave</p></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/child_dialogs.py" line="1188"/>
<source><p>daemon at<br><strong>%s</strong><br>uses another %s version.<.p></source>
<translation><p>le démon à <br> <strong>%s </strong> <br> utilise une autre version de %s. <. p></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>utilities</name>
<message>
<location filename="../src/gui/utility_scripts.py" line="97"/>
<source>Choose a session</source>
<translation>Choisissez une session</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/utility_scripts.py" line="102"/>
<source>Convert the current session</source>
<translation>Convertir la session en cours</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/utility_scripts.py" line="202"/>
<source>Other script running</source>
<translation>Un autre script tourne</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/utility_scripts.py" line="202"/>
<source>An utility script is already running,
please close its terminal and start again !</source>
<translation>Un autre script utilitaire est en train de tourner,
fermez son terminal et recommencez !</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/utility_scripts.py" line="231"/>
<source>Convert Ardour session to Ray</source>
<translation>Convertir une session Ardour en session RaySession</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/utility_scripts.py" line="242"/>
<source>Choose an Ardour session to convert...</source>
<translation>Choisissez une session Ardour à convertir...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/utility_scripts.py" line="242"/>
<source>Ardour sessions (*.ardour)</source>
<translation>Sessions Ardour (*.ardour)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/utility_scripts.py" line="267"/>
<source>Hydrogen Ray-Hack->NSM</source>
<translation>Hydrogen Ray-Hack->NSM</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/utility_scripts.py" line="279"/>
<source>Jack Mixer Ray-Hack->NSM</source>
<translation>Jack Mixer Ray-Hack->NSM</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/utility_scripts.py" line="292"/>
<source>Session to NSM file format</source>
<translation>Session au format de fichier NSM</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/utility_scripts.py" line="304"/>
<source>Choose a session to convert to NSM</source>
<translation>Choisissez une session à convertir au format NSM</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>wrong_version</name>
<message>
<location filename="../src/gui/child_dialogs.py" line="766"/>
<source>The running daemon has not the same version than the interface
RaySession will quit now.
What do you want to do with the current session ?</source>
<translation>Le démon qui tourne n'a pas la même version que l'interface
RaySession va s'arrêter maintenant.
Que voulez-vous faire de la session en cours ?</translation>
</message>
</context>
</TS>
|