File: be.gmo

package info (click to toggle)
recode 3.7.15-2
  • links: PTS, VCS
  • area: main
  • in suites: forky, sid
  • size: 12,400 kB
  • sloc: ansic: 73,177; sh: 8,107; python: 3,861; makefile: 198; lisp: 181; lex: 171; sed: 16
file content (90 lines) | stat: -rw-r--r-- 9,661 bytes parent folder | download | duplicates (2)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
=S89|a9(=LX-i$5'$	$?	d		&			$	

.
H<





"
&(5^x&"/0J{"B
e

&'Nc|k
p{VWj-s4Uo]uGCFJ.%LCr+#^<e.y!K!m]);-4i"X#>8Nq?79q.6^S.sAU &:!a!B<"s"6"8*#9c##%%%%:.
&6593"+7-#/ 21)8$4(*%
0=,'	!;<
If a long option shows an argument as mandatory, then it is mandatory
for the equivalent short option also.  Similarly for optional arguments.

Option -l with no FORMAT nor CHARSET list available charsets and surfaces.
FORMAT is `decimal', `octal', `hexadecimal' or `full' (or one of `dohf').

REQUEST is SUBREQUEST[,SUBREQUEST]...; SUBREQUEST is ENCODING[..ENCODING]...
ENCODING is [CHARSET][/[SURFACE]]...; REQUEST often looks like BEFORE..AFTER,
with BEFORE and AFTER being charsets.  An omitted CHARSET implies the usual
charset; an omitted [/SURFACE]... means the implied surfaces for CHARSET; a /
with an empty surface name means no surfaces at all.  See the manual.

Usage: %s [OPTION]... [ [CHARSET] | REQUEST [FILE]... ]
 done
%s to %s%sfor sequence %s.%s*Unachievable**mere copy*Ambiguous outputCannot complete table from set of known pairsCannot invert given one-to-one tableCannot list `%s', no names available for this charsetCharset %s already exists and is not %sCharset `%s' is unknown or ambiguousChild process wait status is 0x%0.2xDec  Oct Hex   UCS2  Mne  %s
Expecting `..' in requestFollowing diagnostics for `%s' to `%s'Format `%s' is ambiguousFormat `%s' is unknownIdentity recoding, not worth a tableInternal recoding bugInvalid inputLN is some language, it may be `c', `perl' or `po'; `c' is the default.
Language `%s' is ambiguousLanguage `%s' is unknownMisuse of recoding libraryNo errorNo table to printNo way to recode from `%s' to `%s'Non canonical inputRecoding %s...Recoding is too complex for a mere tableRequest `%s' is erroneousRequest: %s
Required argument is missingResurfacer set more than once for `%s'Sequence `%s' is ambiguousSequence `%s' is unknownShrunk to: %s
Sorry, no names available for `%s'Step initialisation failedStep initialisation failed (unprocessed options)Symbol `%s' is unknownSystem detected problemThis is free software; see the source for copying conditions.  There is NO
warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
Try `%s %s' for more information.
UCS2   Mne   Description

Unless DEFAULT_CHARSET is set in environment, CHARSET defaults to the locale
dependent encoding, determined by LC_ALL, LC_CTYPE, LANG.
Unrecognised surface name `%s'Unsurfacer set more than once for `%s'Untranslatable inputVirtual memory exhaustedVirtual memory exhausted!With -k, possible before charsets are listed for the given after CHARSET,
both being tabular charsets, with PAIRS of the form `BEF1:AFT1,BEF2:AFT2,...'
and BEFs and AFTs being codes are given as decimal numbers.
bytereversibleucs2variableProject-Id-Version: recode 3.6
Report-Msgid-Bugs-To: rrt@sc3d.org
PO-Revision-Date: 2003-04-06 23:16+0300
Last-Translator: Ales Nyakhaychyk <nab@mail.by>
Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>
Language: be
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.
X-Generator: KBabel 0.9.6

Калі парамэтар абавязковы для доўгае опцыі, то ён абавязковы й для
кароткае опцыі таксама. Аналягічна для неабавязковых парамэтраў.

Опцыя -l без ФАРМАТУ ні ЗНАКАЗБОРУ паказвае вядомыя табліцы знакаў і спосабы
кадаваньня.
ФАРМАТ -- `decimal', `octal', `hexadecimal' ці `full' (ці адзін з `dohf').

ЗАПЫТ: ПАДЗАПЫТ[,ПАДЗАПЫТ]...; ПАДЗАПЫТ: КАДЗІРОЎКА[..КАДЗІРОЎКА]...;
КАДЗІРОЎКА: [ЗНАКАЗБОР][/[СПОСАБ КАДАВАНЬНЯ]]...; ЗАПЫТ часта выглядае
як ПЕРАД..ПАСЬЛЯ, дзе ПЕРАД і ПАСЬЛЯ -- знаказборы. Замест прапушчанага
ЗНАКАЗБОРУ ужываецца даўняты знаказбор сыстэмы; замест прапушчанага
СПОСАБУ ўжываецца спосаб, стандартны для ЗНАКАЗБОРА; адзін / без зададзенага
СПОСАБУ азначае адсутнасьць СПОСАБАЎ увогуле. Глядзі кіраўніцтва.

Ужывай: %s [ОПЦЫІ]... [ [ЗНАКАЗБОР] | ЗАПЫТ [ФАЙЛ]... ]
 зроблена
%s у %s%sдля пасьлядоўнасьці %s.%s*Недасяжна**простая копія*Двухсэнсоўнасьць на выхадзеНе магу ўтварыць табліцу з мноства вядомых парЗваротнае пераўтварэньне па дадзенай табліцы `адзін-у-адзін'Немагчыма адлюстраваць `%s', бо няма імёнаў для гэтага знаказбораЗнаказбор %s ужо існуе і не зьяўляецца %sЗнаказбор `%s' невядомы ці двухсэнсоўныСтатус чаканьня даччынага працэсу -- 0x%0.2xДзес Вас Шасн  UCS2 Мнэма  %s
У запыце чакалася `..'Дыягностыка пераўтварэньня з `%s' у `%s'Двухсэнсоўны фармат: `%s'Невядомы фармат: `%s'Простае перакадаваньне, якому не патрэбная табліцаНутраная памылка перакадаваньняНяправільнае на ўваходзеМОВА задае мову праграмаваньня, прыкладам `c', `perl' ці `po'; даўнята `c'.
Невядомая мова: `%s'Невядомая мова: `%s'Няправільнае ўжываньне бібліятэкі перакадаваньняБез памылакНяма табліцы для друкуНемагчыма перакадаваць з `%s' у `%s'Некананічнасьць на ўваходзеПеракадаваньне %s...Перакадаваньне заскладанае для простай табліцыПамылковы запыт: `%s'Запыт: %s
Прапушчаны патрэбны парамэтарПрацэдура закадаваньня ўжываецца часьцей, як адзін раз для `%s'Двухсэнсоўная пасьлядоўнасьць: `%s'Невядомая пасьлядоўнасьць: `%s'Скарочаны да: %s
Нажаль няма імёнаў для `%s'Няўдалая ініцыялізацыя крокуНяўдалая ініцыялізацыя кроку (неапрацаваныя опцыі)Невядомы знак: `%s'Сыстэма выявіла праблемуГэта свабоднае праграмовае забесьпячэньне; глядзі ўмовы капіяваньня ў
зыходным кодзе. Няма НІЯКАЕ гарантыі, нават гарантыі КАШТОЎНАСЬЦІ ці
ПРЫДАТНАСЬЦІ ДЛЯ КАНКРЭТНАЕ МЭТЫ.
Паспрабуй `%s %s', каб атрымаць болей інфармацыі.
UCS2  Мнэма  Апісаньне

Калі не атачэньне ня мае усталёўкі DEFAULT_CHARSET, то ЗНАКАЗБОР адпавядае
кадзіроўцы лякалі, якая вызначаецца з LC_ALL, LC_CTYPE, LANG.
Невядомае імя спосабу кадаваньня `%s'Працэдура раскадаваньня ўжываецца часьцей, як адзін раз для `%s'Неперакладальнае на ўваходзеСкончылася віртуальная памяцьСкончылася віртуальная памяць!Опцыя -k адлюстроўвае магчымыя `зыходныя' знаказборы для зададзенага
`выніковага' ЗНАКАЗБОРУ, з ПАРАМІ перакадаваньня ў фармаце ДА1:ПА1,
ДА2:ПА2,..., дзе ДА і ПА зьяўляюцца кодамі, зададзенымі дзесятковымі лікамі.
І зыходныя, і выніковыя знаказборы мусяць быць таблічнымі.
байтзваротнаяucs2пераменная