File: README

package info (click to toggle)
rsynth 2.0-6
  • links: PTS
  • area: non-free
  • in suites: woody
  • size: 720 kB
  • ctags: 544
  • sloc: ansic: 5,535; sh: 1,249; makefile: 117
file content (262 lines) | stat: -rw-r--r-- 9,052 bytes parent folder | download | duplicates (3)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262

This is a text to speech system produced by integrating various pieces
of code and tables of data, which are all (I believe) in the public domain.

The bulk of the intergration was done by myself, that is Nick Ing-Simmons.
I can be reached via my employer at nik@tiuk.ti.com.

THIS PACKAGE HAS NO CONNECTION WITH TEXAS INSTRUMENTS; IT IS A PRIVATE
PROJECT OF MY OWN.

Despite the E-mail address (which is via TI's US operation) I actually
work in the UK.

Ideally you should have obtained and installed GNU gdbm (I use version 1.7.3).
If you have it but cannot install it see below.

For best quality it is highly desirable to use one of the dictionaries
suggested below.

The package now uses GNU autoconf-2.0 to build a configure script.
The generic install instructions are in INSTALL, but basically 
it works like this :

configure 
make 
make check 
say --help
say Something of your choice 
make -n install  # see what it is going to do 
make install     # copy program(s) to /usr/local/bin 

configure --help and INSTALL file explain configure options
which may help.

To allow the package to be built when installer cannot install the 
GNU gdbm package in the "normal" place you can specify a pathname 
to the gdbm source directory as follows :

configure --with-gdbm=<path-to-gdbm>

e.g.

configure --with-gdbm=$HOME/gdbm

Currently there are the following drivers:

1. Sun SPARCStations - written & tested by me (nik@tiuk.ti.com)
   on SunOS4.1.3 and Solaris2.3
2. Linux - see README.linux
3. NeXT 
4. SGI - this builds on "mips-sgi-irix4.0.5H"
   see README.sgi for (a bit) more detail.

5. HPUX

6. Any machine for which a nas/netaudio port exists.
   And for which configure can find the include files and libraries.

   (Nas "net audio server" does for audio what X11 does for graphics
    it is available from ftp.x.org:/contrib/audio/nas .)

Dictionaries:
   THIS VERSION WILL NOT USE THE SAME DICTIONARY AS PREVIOUS VERSIONS.
   The change was to allow at least one dictionary with a non-restrictive
   copyright to be used. 

      Dictionaries convert words in "text" to phonemes in "arpabet"
      symbols. The arpabet symbols are then "expanded" into an ASCII
      representation of the IPA. The IPA representation is inherited
      from the "Computer Usable Version of Oxford Advanced Learners 
      Dictionary" (CUVOLAD). The CUVOLAD was used directly by previous 
      releases of rsynth. CUVOLAD is available from Oxford Text Archive.

      Dictionary databases can be built from either of two ftp'able 
      sources:
   
      1. The Carnegie Mellon Pronouncing Dictionary [cmudict.0.1] is Copyright
         1993 by Carnegie Mellon University. Use of this dictionary, for any
         research or commercial purpose, is completely unrestricted.  If you
         make use of or redistribute this material, we would appreciate
         acknowlegement of its origin.

         ftp://ftp.cs.cmu.edu:project/fgdata/dict
              Latest seems to be cmudict.0.3.Z

      2. "beep" from 
         ftp://svr-ftp.eng.cam.ac.uk/comp.speech/data
              Latest seems to be beep-0.4.tar.gz

         This is a direct desendant of CUVOLAD (british pronounciation)  
         (as used by previous releases of rsynth), and so 
         has a more restrictive copyright than CMU dictionary. 

      dict.c looks for bDict.db by default. b is for british e.g. beep
      I use aDict.db for CMU (american) dictionary.
      You can then :

      say -d a schedule  # sked...
      say -d b schedule  # shed...

      It is simplest to obtain dictionaries prior to configuring the 
      package and tell it where the source are at configure time:


      configure --with-aDict=../dict/cmudict.0.3 --with-bDict=../dict/beep-0.4

      If you have already built/installed the package you can 
      gdbm from it as follows:

      mkdictdb main-dictionary-file bDict.db 
      mv bDict.db /usr/local/lib 

      Expect a few messages from mkdictdb about words it does not like
      in either dictionary.


It should not be too hard to port it to other hardware.  For a discussion of
these issues see PORTING.

Use say --help to get a list of command line options.

SPARCStation-10 can play audio at rates other than 8000Hz, so if -r is
used with an acceptable rate it still plays.
If you have '10 then "man 4 dbri" explains legal rates.


The components (top down ) :

   say.c / say.h

      C main() function.
      Initializes lower layers and then converts words from
      command line or "stdin" to phonemes.
      Some "normalization" of the text is performed, in particular
      numbers can be represented as sequences of digits.


   dict.c / dict.h

      As of this release uses a GNU "gdbm" database which has been 
      pre-loaded with a pronounciation dictionary.

      
   text.c / english.c / text.h

      An implementation of US Naval Research Laboratory rules
      for converting english (american?) text to phonemes.

      Based on the version on the comp.speech archives, main changes
      were in the encoding of the phonemes from the so called "arpabet"
      to a more concise form used in the above dictionary.
      This form (which is nmemonic if  you know the International Phonetic
      Alphabet), is described in the dictionary documentation. It is
      also very close to that described in the postings by Evan Kirshenbaum
      (evan@hplerk.hpl.hp.com)  to sci.lang and alt.usage.english. (The
      differences are in the vowels and are probably due to the differences
      between Britsh and American english).


   saynum.c

      Code for "saying" numbers derived from same source as above.
      It has been modified to call the higher level routines recursively
      rather producing phonemes directly. This will allow any systematic
      changes (e.g. British vs American switch) to affect numbers without
      having to change this module.


   holmes.c / holmes.h / elements.c / elements.def

      My implementation of a phoneme to "vocal tract parameters" system
      described by Holmes et. al. [1]

      The original used an Analogue Hardware synthesizer.

   nsynth.c / nsynth.h / def_pars.c

      My recoding of the version of the "Klatt" synthesizer, described
      in Klatt [2]. I obtained C source code from Jon Iles who had
      modified the version originally posted to  "comp.speech".
      I have extensively re-coded it in my C style as opposed to Klatt's
      "original" which showed its FORTRAN ancestry.

      In my (non-expert) opinion, the changes are extensive enough
      to avoid any copyright on the original.

      Only as small subset of the functionality of the synthesizer is
      used by the "holmes.c" driver.

    
    hplay.c / hplay.h

      hplay.h describes a common interface.
      hplay.c is a link to play/xxxplay.c


Acknowledgements :

Particular thanks to  
     Tony Robinson     ajr@eng.cam.ac.uk

     for providing FTP site for alpha testing, and telnet access to a
     variety of machines.

   Many thanks to

     Axel Belinfante   Axel.Belinfante@cs.utwente.nl  (World Wide Web)

     Jon Iles          J.P.Iles@cs.bham.ac.uk

     Rob Hooft         hooft@EMBL-Heidelberg.de       (linux stuff)

     Thierry Excoffier exco@ligiahp3.univ-lyon1.fr    (playpipe for hpux)
     Markus Gyger      mgyger@itr.ch                  (HPUX port)

     Ben Stuyts        ben@stuyts.nl                  (NeXT port)

     Stephen Hocking <sysseh@devetir.qld.gov.au>      (Preliminary Netaudio port)
     Greg Renda      <greg@ncd.com>                   (Netaudio cleanup)
     Tracey Bernath  <bernath@bnr.ca>                 (Netaudio testing)

     "Tom Benoist"   <ben@ifx.com>                    (SGI Port)
     Andrew Anselmo  <anselmo@ERXSG.rl.plh.af.mil>    (SGI testing)
     Mark Hanning-Lee <markhl@iris-355.jpl.nasa.gov>  (SGI testing)

   for assisting me in puting this package together.


References :

   [1] Holmes J. N., Mattingly I, and Shearme J. (1964)
       "Speech Synthesis by Rule" , Language Speech 7, 127-143

   [2] Dennis H. Klatt  (1980)
       "Software for a Cascade/Parallel Formant Synthesizer",
       J. Acoust. Soc. Am. 67(3), March 1980.


Sources :

OXFORD TEXT ARCHIVE

The Oxford Text Archive has for several years maintained copies of several
machine-readable dictionaries along with its extensive (if
unsystematic) collections of other machine-readable texts. This document
gives some further details of the various dictionaries available, and
summarises the conditions under which copies of them are currently
distributed.

The Oxford Text Archive Shortlist  (available on request via electronic
mail and by FTP) gives up to date brief details of all texts held in
the Archive. Send electronic mail to ARCHIVE@VAX.OXFORD.AC.UK. For
anonymous FTP, look in the directory ota on ota.ox.ac.uk (129.67.1.165)


Internet newsgroups :

comp.speech and its archive on svr-ftp.eng.cam.ac.uk
  (Many of starting point sources).
                                      
sci.lang
  (For ASCII IPA)