File: main.edit.po

package info (click to toggle)
ruby-gettext 3.2.2-2
  • links: PTS, VCS
  • area: main
  • in suites: stretch
  • size: 6,284 kB
  • ctags: 1,287
  • sloc: ruby: 9,178; makefile: 8
file content (75 lines) | stat: -rw-r--r-- 2,750 bytes parent folder | download | duplicates (4)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
# CGI/ERB sample for gettext.
#
# Copyright (C) 2005,2006 Masao Mutoh
#
# This file is distributed under the same license as the gettext.
#
# Slobodan Paunović <slobodan.paunovic at gmail.com>, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cgi-sample 1.1.1\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-05 23:14+0200\n"
"Last-Translator: Slobodan Paunović <slobodan.paunovic at gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4"
" && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"

#: ../cookie.cgi:46 ../index.cgi:52
msgid "Sample script for CGI/ERB and gettext"
msgstr "Пример скрипта за CGI/ERB и gettext"

#: ../cookie.cgi:52
msgid "Set [%s] as the cookie of your WWW Browser."
msgstr "Подеси [%s] као куки вашег WWW прегледачa."

#: ../cookie.cgi:56
msgid "Back"
msgstr "Назад"

#: ../index.cgi:38
msgid "an ERB/CGI sample (UTF-8)."
msgstr "један ERB/CGI пример (UTF-8)"

#: ../index.cgi:39
msgid "an ERB/CGI sample (UTF-8). This sample uses the same container as sample 1 but has a different rhtml file."
msgstr "један ERB/CGI пример (UTF-8). Овај пример користи исти контејнер као и пример 1, али има другачији rhtml фајл."

#: ../index.cgi:40
msgid "an ERB/CGI sample (Auto-Detect charset)."
msgstr "један ERB/CGI пример (Auto-Detect charset)."

#: ../index.cgi:57
msgid "Ruby-GetText CGI sample scripts"
msgstr "Ruby-GetText CGI примери скриптова"

#: ../index.cgi:59
msgid "Supported Locales:"
msgstr "Подржани језици:"

#: ../index.cgi:60
msgid "Auto-Detect a locale from the WWW browser"
msgstr "Аутоматска детекција језика из WWW прегледача"

#: ../index.cgi:68
msgid "Set locale as a \"lang\" parameter"
msgstr "Подеси језик као \"lang\" параметар"

#: ../index.cgi:84
msgid "Set \"lang\" to cookie."
msgstr "Подеси \"lang\" у куки."

#: ../index.cgi:85
msgid "Click one of the link below, and then click \"Auto-Detect a locale from the WWW browser\" samples."
msgstr "Кликните један од линкова испод, а затим кликните \"Аутоматска детекција језика из WWW прегледачa\" primere."

#: ../index.cgi:94
msgid "Source codes"
msgstr "Изворни код"

#: ../index.cgi:105
msgid "index.cgi is also a Ruby-GetText sample script using CGI(not ERB)."
msgstr "index.cgi је такође Ruby-GetText пример скрипта који користи CGI (а не ERB)."