File: 2017-7-23-Polyglot-1.3.0.md

package info (click to toggle)
ruby-jekyll-polyglot 1.9.0-1
  • links: PTS, VCS
  • area: main
  • in suites: forky, sid, trixie
  • size: 5,196 kB
  • sloc: xml: 1,500; ruby: 947; sh: 10; makefile: 4
file content (27 lines) | stat: -rw-r--r-- 1,574 bytes parent folder | download | duplicates (4)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
---
layout: post
title: Polyglot 1.3.0
lang: de
---

Eine neue Version von Polyglot wurde veröffentlicht! Versuche es!

{% highlight yaml %}
gem install jekyll-polyglot
{% endhighlight %}

Diese Freigabe wurde mit der Unterstützung der folgenden github Benutzer ermöglicht:
* [vlsi](https://github.com/vlsi)
* [pserwylo](https://github.com/pserwylo)

### Rekursiv verschmelzen sprachspezifisch `site.data`
Sprachspezifische Inhalte, die in Ihrem `site.data`-Verzeichnis definiert sind, werden nun rekursiv zusammengeführt, so dass `active_lang` inhalt bekommt Vorrang vor `default_lang` inhalt, bekommt Vorrang vor kein sprachinhalt. ([#59](https://github.com/untra/polyglot/pull/59))

### Baue nicht zugewiesene Dateien an `default_lang` standort root
Wenn das `default_lang` nicht in den `languages` definiert ist, stellt dies sicher, dass nicht zugewiesene Dateien (wie die von der Lokalisierung ausgeschlossenen) noch nicht auf den Standort root geschrieben werden. ([#65](https://github.com/untra/polyglot/pull/65))

### Leistungsverbesserungen und Korrekturen für `i18n_headers` tag
Die Dokumentenverarbeitung ist jetzt schneller und es wurden Korrekturen an der `i18n_headers` vorgenommen, wenn die Site.url definiert ist. ([#67](https://github.com/untra/polyglot/pull/67))

### Benutzerdefinierte tasten für `active_lang` site-nutzlast
Damit können benutzerdefinierte Schlüssel mit dem `active_lang` definiert werden, was die Interoperabilität zwischen polyglot und anderen Plugins und Themen ermöglicht. ([#68](https://github.com/untra/polyglot/pull/68))