1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79
|
# Italian translation for scilab
# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
# This file is distributed under the same license as the scilab package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: scilab\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-26 18:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-22 19:41+0000\n"
"Last-Translator: Carml <mighty.carml@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-16 07:53+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
msgid " An hypermatrix extraction must have at least 2 arguments. "
msgstr " Una estrazione di ipermatrice deve avere almeno 2 argomenti. "
msgid " An hypermatrix insertion must have at least 3 arguments "
msgstr " Un inserimento di ipermatrice deve avere almeno 3 argomenti "
msgid " Argument is not an hypermatrix "
msgstr " L'argomento non è una ipermatrice "
msgid " Argument is not an hypermatrix. "
msgstr " L'argomento non è una ipermatrice. "
msgid " Bad hypermatrix insertion. "
msgstr " L'inserimento della ipermatrice è sbagliato. "
msgid " Incompatible hypermatrix extraction. "
msgstr " L'estrazione di ipermatrice non è compatibile. "
#, c-format
msgid "%s: ''dims'' can not be used as a field name.\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: Wrong number of input argument(s) : an even number is expected.\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d expected.\n"
msgstr ""
"%s: Il numero degli argomenti in ingresso è sbagliato: ne erano attesi %d.\n"
#, c-format
msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d expected"
msgstr ""
"%s: Il numero di parametri in ingresso è sbagliato: ne erano attesi %d."
#, c-format
msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A string expected.\n"
msgstr ""
"%s: L'argomento in ingresso #%d è di tipo sbagliato: era attesa una "
"stringa.\n"
#, c-format
msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: struct array expected.\n"
msgstr ""
"%s: L'argomento in ingresso #%d è di tipo sbagliato: era atteso un array di "
"struct.\n"
#, c-format
msgid "%s: field name ''%s'' defined twice.\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Bad (%d th) index in hypermatrix extraction. "
msgstr "L'indice (%d esimo) nella estrazione dell' ipermatrice è sbagliato. "
msgid "Too many arguments in the stack, edit stack.h and enlarge intersiz.\n"
msgstr ""
"Ci sono troppi argomenti nello stack, modificare il file stack.h e allargare "
"intersiz.\n"
|