1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-01 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: src/greeter-list.vala:303
#, c-format
msgid "Enter password for %s"
msgstr ""
#: src/greeter-list.vala:305
msgid "Enter your username"
msgstr ""
#: src/greeter-list.vala:815 src/user-list.vala:720
msgid "Password:"
msgstr ""
#: src/greeter-list.vala:817 src/user-list.vala:714
msgid "Username:"
msgstr ""
#: src/greeter-list.vala:872
msgid "Invalid password, please try again"
msgstr ""
#: src/greeter-list.vala:883
msgid "Failed to authenticate"
msgstr ""
#: src/greeter-list.vala:929
msgid "Failed to start session"
msgstr ""
#: src/greeter-list.vala:943
msgid "Logging in..."
msgstr ""
#: src/main-window.vala:52
msgid "Login Screen"
msgstr ""
#: src/main-window.vala:113
msgid "Back"
msgstr ""
#: src/menubar.vala:324
msgid "Power:"
msgstr ""
#: src/menubar.vala:374
msgid "Accessibility"
msgstr ""
#: src/menubar.vala:383
msgid "Onscreen keyboard"
msgstr ""
#: src/menubar.vala:388
msgid "High Contrast"
msgstr ""
#: src/menubar.vala:394
msgid "Screen Reader"
msgstr ""
#: src/menubar.vala:406 src/menubar.vala:453
msgid "Quit..."
msgstr ""
#: src/menubar.vala:419 src/shutdown-dialog.vala:155
msgid "Suspend"
msgstr ""
#: src/menubar.vala:437 src/shutdown-dialog.vala:172
msgid "Hibernate"
msgstr ""
#: src/menubar.vala:476 src/menubar.vala:520 src/menubar.vala:544
msgid "Keyboard layout:"
msgstr ""
#: src/menubar.vala:532
msgid "More layouts..."
msgstr ""
#: src/prompt-box.vala:215
msgid "Session Options"
msgstr ""
#: src/session-list.vala:34
msgid "Select desktop environment"
msgstr ""
#: src/shutdown-dialog.vala:101
msgid "Goodbye. Would you like to..."
msgstr ""
#: src/shutdown-dialog.vala:105 src/shutdown-dialog.vala:207
msgid "Shut Down"
msgstr ""
#: src/shutdown-dialog.vala:112
msgid "Are you sure you want to shut down the computer?"
msgstr ""
#: src/shutdown-dialog.vala:137
msgid ""
"Other users are currently logged in to this computer, shutting down now will "
"also close these other sessions."
msgstr ""
#: src/shutdown-dialog.vala:190
msgid "Restart"
msgstr ""
#: src/slick-greeter.vala:749
msgid "Show release version"
msgstr ""
#: src/slick-greeter.vala:752
msgid "Run in test mode"
msgstr ""
#: src/slick-greeter.vala:768
#, c-format
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options."
msgstr ""
#: src/toggle-box.vala:109
#, c-format
msgid "%s (Default)"
msgstr ""
#: src/user-list.vala:45
msgid "Guest Session"
msgstr ""
#: src/user-list.vala:455
msgid "Please enter a complete e-mail address"
msgstr ""
#: src/user-list.vala:535
msgid "Incorrect e-mail address or password"
msgstr ""
#: src/user-list.vala:566
msgid ""
"If you have an account on an RDP or Citrix server, Remote Login lets you run "
"applications from that server."
msgstr ""
#: src/user-list.vala:568
msgid ""
"If you have an account on an RDP server, Remote Login lets you run "
"applications from that server."
msgstr ""
#: src/user-list.vala:571
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: src/user-list.vala:572
msgid "Set Up..."
msgstr ""
#: src/user-list.vala:574
msgid ""
"You need an Ubuntu Remote Login account to use this service. Would you like "
"to set up an account now?"
msgstr ""
#: src/user-list.vala:578
msgid "OK"
msgstr ""
#: src/user-list.vala:579
msgid ""
"You need an Ubuntu Remote Login account to use this service. Visit uccs."
"canonical.com to set up an account."
msgstr ""
#: src/user-list.vala:698
msgid "Server type not supported."
msgstr ""
#: src/user-list.vala:739
msgid "Domain:"
msgstr ""
#: src/user-list.vala:800
msgid "Email address:"
msgstr ""
#: src/user-list.vala:844
msgid "Log In"
msgstr ""
#: src/user-list.vala:845
#, c-format
msgid "Login as %s"
msgstr ""
#: src/user-list.vala:849
msgid "Retry"
msgstr ""
#: src/user-list.vala:850
#, c-format
msgid "Retry as %s"
msgstr ""
#: src/user-list.vala:892
msgid "Login"
msgstr ""
|