1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Yuri Myasoedov <omerta13@yandex.ru>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Smuxi - IRC client\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.smuxi.org/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-01 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-07 14:55+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Myasoedov <omerta13@yandex.ru>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.net/projects/p/smuxi/team/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#: ../src/Engine/FrontendManager.cs:233
msgid "No network connections"
msgstr "Нет сетевых соединений"
#: ../src/Engine/MessageBuffers/Db4oMessageBuffer.cs:295
#, csharp-format
msgid "Optimizing: {0}..."
msgstr "Оптимизация: {0}…"
#: ../src/Engine/MessageBuffers/Db4oMessageBuffer.cs:313
#, csharp-format
msgid "Failed to optimize: {0}. Reason: {1}"
msgstr "Сбой оптимизации: {0}. Причина: {1}"
#: ../src/Engine/MessageBuffers/Db4oMessageBuffer.cs:347
msgid ""
"Your chat history is no longer available because of an error but will be "
"preserved from now on."
msgstr ""
"Ваша история сообщений больше недоступна из-за ошибки, но будет сохраняться "
"с этого момента."
#: ../src/Engine/Protocols/ProtocolManagerBase.cs:170
msgid "Not connected to server"
msgstr "Нет подключения к серверу"
#: ../src/Engine/Protocols/ProtocolManagerBase.cs:178
#: ../src/Engine/Session.cs:778
#, csharp-format
msgid "Not enough parameters for {0} command"
msgstr "Недостаточно параметров для команды {0}"
#: ../src/Engine/Protocols/ProtocolManagerBase.cs:189
#, csharp-format
msgid "Connected to {0}"
msgstr "Подключён к {0}"
#: ../src/Engine/Protocols/ProtocolManagerBase.cs:207
#, csharp-format
msgid "Disconnected from {0}"
msgstr "Отключён от {0}"
#: ../src/Engine/Session.cs:218
#, csharp-format
msgid "Automatic connect to {0} failed!"
msgstr "Не удалось автоматически подключиться к {0}!"
#. TRANSLATOR: this line is used as a label / category for a
#. list of commands below
#: ../src/Engine/Session.cs:416
msgid "Engine Commands"
msgstr "Команды ядра"
#: ../src/Engine/Session.cs:527
msgid "Connect failed!"
msgstr "Сбой при подключении!"
#: ../src/Engine/Session.cs:550
#, csharp-format
msgid "Disconnect failed - could not find server: {0}"
msgstr "Сбой при разрыве подключения. Не удалось найти сервер: {0}"
#: ../src/Engine/Session.cs:589
msgid "Reconnect failed!"
msgstr "Сбой при повторном подключении!"
#: ../src/Engine/Session.cs:608
msgid "Configuration reloaded"
msgstr "Настройки перезагружены"
#: ../src/Engine/Session.cs:613
msgid "Configuration saved"
msgstr "Настройки сохранены"
#: ../src/Engine/Session.cs:617
msgid "Invalid parameter for config; use load or save"
msgstr "Недопустимый параметр для настроек; используйте load или save"
#: ../src/Engine/Session.cs:676
msgid "Invalid parameter for network; use list, switch, or close"
msgstr "Недопустимый параметр для сети; используйте list, switch или close"
#: ../src/Engine/Session.cs:687
msgid "Networks"
msgstr "Сети"
#: ../src/Engine/Session.cs:691
msgid "Protocol"
msgstr "Протокол"
#: ../src/Engine/Session.cs:692
msgid "Network"
msgstr "Сеть"
#: ../src/Engine/Session.cs:693
msgid "Host"
msgstr "Сервер"
#: ../src/Engine/Session.cs:694
msgid "Port"
msgstr "Порт"
#: ../src/Engine/Session.cs:709
#, csharp-format
msgid "Network close failed - could not find network: {0}"
msgstr "Сбой при закрытии. Не удалось найти сеть: {0}"
#: ../src/Engine/Session.cs:748
#, csharp-format
msgid "Network switch failed - could not find network: {0}"
msgstr "Сбой при переключении. Не удалось найти сеть: {0}"
#: ../src/Engine/Session.cs:767
msgid "Not connected to any network"
msgstr "Нет подключения к сетям"
#: ../src/Engine/Session.cs:1013
#, csharp-format
msgid ""
"Failed to write to chat history. Your chat history will not be preserved. "
"Reason: {0}"
msgstr ""
"Сбой при выполнении записи истории сообщений. Ваша история сообщений не "
"будет сохранена. Причина: {0}"
#. just in case the ProtocolManager is not setting the
#. protocol chat
#: ../src/Engine/Session.cs:1185
msgid "Connect failed."
msgstr "Сбой соединения."
#: ../src/Engine/Session.cs:1216
#, csharp-format
msgid "No protocol manager found for the protocol: {0}"
msgstr "Не найден обработчик протокола: {0}"
#: ../src/Engine/Session.cs:1448
msgid "Welcome to Smuxi"
msgstr "Добро пожаловать в Smuxi"
#: ../src/Engine/Session.cs:1455
msgid "Type /help to get a list of available commands."
msgstr "Для получения списка команд введите /help"
#: ../src/Engine/Session.cs:1461
msgid ""
"After you have made a connection the list of available commands changes. Go "
"to the newly opened connection tab and use the /help command again to see "
"the extended command list."
msgstr ""
"Как только будет создано подключение, список доступных команд изменится. "
"Перейдите на новую открытую вкладку и снова используйте команду /help, чтобы"
" просмотреть расширенный список команд. "
#: ../src/Engine/Config/UserListController.cs:117
msgid "Username must not be empty."
msgstr "Требуется указать имя пользователя."
#: ../src/Engine/Config/UserListController.cs:127
msgid "Password must not be empty."
msgstr "Требуется указать пароль."
#: ../src/Engine/Config/UserListController.cs:136
#, csharp-format
msgid "User \"{0}\" doesn't exist."
msgstr "Пользователя \"{0}\" не существует."
#: ../src/Engine/Config/UserListController.cs:145
#, csharp-format
msgid "User \"{0}\" already exists."
msgstr "Пользователь \"{0}\" уже существует."
#: ../src/Engine/Config/ServerListController.cs:131
msgid "Server hostname must not be empty."
msgstr "Требуется указать имя сервера."
#: ../src/Engine/Config/ServerListController.cs:134
msgid "Server hostname contains invalid characters (newline)."
msgstr "Имя сервера содержит недопустимые символы или перенос строки."
#: ../src/Engine/Config/ServerListController.cs:140
#, csharp-format
msgid "Server '{0}' already exists."
msgstr "Сервер '{0}' уже существует."
#: ../src/Engine/Chats/ChatModel.cs:105
#, csharp-format
msgid ""
"Failed to load chat history. Your chat history will not be preserved. "
"Reason: {0}"
msgstr ""
"Сбой при выполнении загрузки истории сообщений. Ваша история сообщений не "
"будет сохранена. Причина: {0}"
#: ../src/Engine/Chats/ChatModel.cs:290
#, csharp-format
msgid ""
"Failed to open chat history for writing. Your chat history will not be "
"preserved. Reason: {0}"
msgstr ""
"Сбой при выполнении открытия для записи истории сообщений. Ваша история "
"сообщений не будет сохранена. Причина: {0}"
|