File: es.po

package info (click to toggle)
solfege 2.0.4-4
  • links: PTS
  • area: main
  • in suites: sarge
  • size: 3,200 kB
  • ctags: 1,844
  • sloc: python: 12,160; xml: 5,458; ansic: 1,486; makefile: 562; sh: 233
file content (1674 lines) | stat: -rw-r--r-- 37,306 bytes parent folder | download
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
# Spanish translations for GNU Solfege.
# Copyright (C) 2001, 2002  Free Software Foundation, Inc.
# Diego Duchowney <die@die.com.fr>, 2002.
# Daniel Tonda Castillo <danton67@mailandnews.com>, 2002
# 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU Solfege 1.9.4\n"
"POT-Creation-Date: Sat Oct 11 21:56:10 2003\n"
"PO-Revision-Date: 2002-12-13 20:28-0600\n"
"Last-Translator: Diego Duchowney <die@die.com.fr>\n"
"Language-Team: Spanish/Spain <es@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: lesson-files/altered-1:8
msgid "Altered chords"
msgstr "Acordes alterados"

#: lesson-files/altered-2:8
msgid "Altered chords & inversions"
msgstr "Acordes alterados e inversiones"

#: lesson-files/barnesanger:8
msgid "Norwegian children songs"
msgstr "Canciones infantiles noruegas"

#: lesson-files/besifring:10
msgid "simple tonal chords"
msgstr "Acordes tonales simples"

#: lesson-files/chord-dim-aug:7
msgid "diminished"
msgstr "disminuido"

#: lesson-files/chord-dim-aug:8
msgid "augmented"
msgstr "aumentado"

#: lesson-files/chord-min-major:7 lesson-files/chord-min-major-7:12
#: lesson-files/chord-min-major-7:13 lesson-files/chord-min-major-7:14
#: lesson-files/chord-min-major-close-open:45
#: lesson-files/chord-min-major-close-open:51
#: lesson-files/chord-min-major-close-open:57
#: lesson-files/chord-min-major-close-open:63
#: lesson-files/chord-min-major-close-open:69
#: lesson-files/chord-min-major-inv:11 lesson-files/chord-min-major-inv:12
#: lesson-files/chord-min-major-inv:13 lesson-files/chord-min-major-inv-not:10
#: lesson-files/chord-min-major-inv-not:11
#: lesson-files/chord-min-major-inv-not:12 lesson-files/durmoll:23
#: lesson-files/durmoll:33
msgid "major"
msgstr "mayor"

#: lesson-files/chord-min-major:8 lesson-files/chord-min-major-7:15
#: lesson-files/chord-min-major-7:16 lesson-files/chord-min-major-7:17
#: lesson-files/chord-min-major-close-open:12
#: lesson-files/chord-min-major-close-open:18
#: lesson-files/chord-min-major-close-open:24
#: lesson-files/chord-min-major-close-open:30
#: lesson-files/chord-min-major-close-open:36
#: lesson-files/chord-min-major-inv:14 lesson-files/chord-min-major-inv:15
#: lesson-files/chord-min-major-inv:16 lesson-files/chord-min-major-inv-not:13
#: lesson-files/chord-min-major-inv-not:14
#: lesson-files/chord-min-major-inv-not:15 lesson-files/durmoll:18
#: lesson-files/durmoll:28
msgid "minor"
msgstr "menor"

#: lesson-files/chord-min-major-7:9
#, fuzzy
msgid "Major, minor, dominant seventh with inversions"
msgstr "Mayor, menor, mayor siete con inversiones"

#: lesson-files/chord-min-major-close-open:9
msgid "minor/major in close and open position"
msgstr "menor/mayor en posici�n abierta y cerrada"

#: lesson-files/diatonic-1:8
msgid "Diatonic chords"
msgstr "Acordes diat�nicos"

#: lesson-files/diatonic-2:8
msgid "Diatonic chords & inversions"
msgstr "Acordes diat�nicos e inversiones"

#: lesson-files/durmoll:7
msgid "Is the song played major or minor"
msgstr "La canci�n que se toc� es mayor o menor"

#: lesson-files/harmonic-intervals:7
msgid "Practise harmonic intervals from second to decim"
msgstr "Practicar los intervalos arm�nicos desde segunda hasta d�cima"

#: lesson-files/harmonic-intervals:20 src/const.py:90
msgid "minor second"
msgstr "2�m"

#: lesson-files/harmonic-intervals:23 src/const.py:90
msgid "major second"
msgstr "2� mayor"

#: lesson-files/harmonic-intervals:26 src/const.py:91
msgid "minor third"
msgstr "3� menor"

#: lesson-files/harmonic-intervals:29 src/const.py:91
msgid "major third"
msgstr "3� mayor"

#: lesson-files/harmonic-intervals:32 src/const.py:91
msgid "fourth"
msgstr "4�"

#: lesson-files/harmonic-intervals:35
msgid "augmented fourth"
msgstr "4� aumentada (tr�tono)"

#: lesson-files/harmonic-intervals:38 src/const.py:92
msgid "perfect fifth"
msgstr "5� justa"

#: lesson-files/harmonic-intervals:41 src/const.py:93
msgid "minor sixth"
msgstr "6� menor"

#: lesson-files/harmonic-intervals:44 src/const.py:93
msgid "major sixth"
msgstr "6� mayor"

#: lesson-files/harmonic-intervals:47 src/const.py:94
msgid "minor seventh"
msgstr "7� menor"

#: lesson-files/harmonic-intervals:50 src/const.py:94
msgid "major seventh"
msgstr "7� mayor"

#: lesson-files/harmonic-intervals:53 src/const.py:95
msgid "perfect octave"
msgstr "8�"

#: lesson-files/harmonic-intervals:56 src/const.py:96
msgid "minor ninth"
msgstr "9� menor"

#: lesson-files/harmonic-intervals:59 src/const.py:96
msgid "major ninth"
msgstr "9� mayor"

#: lesson-files/harmonic-intervals:62 src/const.py:97
msgid "minor decim"
msgstr "10� menor"

#: lesson-files/harmonic-intervals:65 src/const.py:97
msgid "major decim"
msgstr "10� mayor"

#: lesson-files/scales:19 src/identifyscale.py:27
msgid "Ionian"
msgstr "J�nico"

#: lesson-files/scales:23 src/identifyscale.py:29
msgid "Dorian"
msgstr "D�rico"

#: lesson-files/scales:27 src/identifyscale.py:31
msgid "Phrygian"
msgstr "Frigio"

#: lesson-files/scales:31 src/identifyscale.py:33
msgid "Lydian"
msgstr "Lidio"

#: lesson-files/scales:35 src/identifyscale.py:35
msgid "Mixolydian"
msgstr "Mixolidio"

#: lesson-files/scales:39 src/identifyscale.py:37
msgid "Aeolian"
msgstr "E�lico"

#: lesson-files/scales:43 src/identifyscale.py:39
msgid "Locrian"
msgstr "Locrio"

#: lesson-files/scales:47 src/identifyscale.py:41
msgid "Harmonic minor"
msgstr "Menor arm�nica"

#: lesson-files/scales:51 src/identifyscale.py:43
msgid "Melodic minor"
msgstr "Menor mel�dica"

#: mpd/musicalpitch.py:91
msgid "notename|c"
msgstr ""

#: mpd/musicalpitch.py:92
msgid "notename|cb"
msgstr ""

#: mpd/musicalpitch.py:93
msgid "notename|cbb"
msgstr ""

#: mpd/musicalpitch.py:94
msgid "notename|c#"
msgstr ""

#: mpd/musicalpitch.py:95
msgid "notename|cx"
msgstr ""

#: mpd/musicalpitch.py:96
msgid "notename|d"
msgstr ""

#: mpd/musicalpitch.py:97
msgid "notename|db"
msgstr ""

#: mpd/musicalpitch.py:98
msgid "notename|dbb"
msgstr ""

#: mpd/musicalpitch.py:99
msgid "notename|d#"
msgstr ""

#: mpd/musicalpitch.py:100
msgid "notename|dx"
msgstr ""

#: mpd/musicalpitch.py:101
msgid "notename|e"
msgstr ""

#: mpd/musicalpitch.py:102
msgid "notename|eb"
msgstr ""

#: mpd/musicalpitch.py:103
msgid "notename|ebb"
msgstr ""

#: mpd/musicalpitch.py:104
msgid "notename|e#"
msgstr ""

#: mpd/musicalpitch.py:105
msgid "notename|ex"
msgstr ""

#: mpd/musicalpitch.py:106
msgid "notename|f"
msgstr ""

#: mpd/musicalpitch.py:107
msgid "notename|fb"
msgstr ""

#: mpd/musicalpitch.py:108
msgid "notename|fbb"
msgstr ""

#: mpd/musicalpitch.py:109
msgid "notename|f#"
msgstr ""

#: mpd/musicalpitch.py:110
msgid "notename|fx"
msgstr ""

#: mpd/musicalpitch.py:111
msgid "notename|g"
msgstr ""

#: mpd/musicalpitch.py:112
msgid "notename|gb"
msgstr ""

#: mpd/musicalpitch.py:113
msgid "notename|gbb"
msgstr ""

#: mpd/musicalpitch.py:114
msgid "notename|g#"
msgstr ""

#: mpd/musicalpitch.py:115
msgid "notename|gx"
msgstr ""

#: mpd/musicalpitch.py:116
msgid "notename|a"
msgstr ""

#: mpd/musicalpitch.py:117
msgid "notename|ab"
msgstr ""

#: mpd/musicalpitch.py:118
msgid "notename|abb"
msgstr ""

#: mpd/musicalpitch.py:119
msgid "notename|a#"
msgstr ""

#: mpd/musicalpitch.py:120
msgid "notename|ax"
msgstr ""

#: mpd/musicalpitch.py:121
msgid "notename|b"
msgstr ""

#: mpd/musicalpitch.py:122
msgid "notename|bb"
msgstr ""

#: mpd/musicalpitch.py:123
msgid "notename|bbb"
msgstr ""

#: mpd/musicalpitch.py:124
msgid "notename|b#"
msgstr ""

#: mpd/musicalpitch.py:125
msgid "notename|bx"
msgstr ""

#: mpd/musicalpitch.py:284
msgid "notenameformat|%(notename)s"
msgstr ""

#: mpd/musicalpitch.py:286
msgid "notenameformat|%(notename)s%(oct)s"
msgstr ""

#: online-docs/create_toc.py:55
#, fuzzy
msgid ""
"Because not all documents has been\n"
"<a href=\"translating-solfege.html\">translated</a>\n"
"to LANGUAGE yet, the links goes to the english version for those\n"
"untranslated sections."
msgstr ""
"Ya que no todos los documentos se han\n"
"traducido <a href=\"translating-solfege.html\">translated</a> a\n"
"LANGUAGE, los enlaces van a la documentaci�n en ingl�s para esta secci�n."

#: online-docs/create_toc.py:124
msgid "GNU Solfege"
msgstr "Iniciando GNU Solfege %s"

#: online-docs/create_toc.py:125
msgid "Table of contents"
msgstr "Indice"

#: online-docs/create_toc.py:137
msgid "Exercises"
msgstr "Ejercicios"

#: online-docs/create_toc.py:145
msgid "Extending and translating Solfege"
msgstr "Extendiendo y traduciendo Solfege"

#: src/abstract.py:260 src/configwindow.py:200
msgid "Practise"
msgstr "Ejercicios"

#: src/abstract.py:261
msgid "Config"
msgstr "Configuraci�n"

#: src/abstract.py:283 src/identifybpm.py:137
msgid "Statistics"
msgstr "Estad�sticas"

#: src/abstract.py:303
msgid "Delay (seconds):"
msgstr "Retardo (segundos):"

#: src/abstract.py:309
msgid "_New question automatically."
msgstr "Nueva pregunta autom�ticamente."

#: src/abstract.py:330 src/singinterval.py:83
#, fuzzy
msgid "_New interval"
msgstr "Nuevo intervalo"

#: src/abstract.py:332 src/chord.py:222 src/chordvoicing.py:162
#: src/compareintervals.py:144 src/harmonicprogressiondictation.py:62
#: src/idbyname.py:91 src/identifyscale.py:154 src/idtone.py:127
#: src/rhythm.py:262
#, fuzzy
msgid "_Repeat"
msgstr "Repetir"

#: src/chord.py:192
msgid "Chord type"
msgstr "Tipo de acorde"

#: src/chord.py:200
msgid "Inversion"
msgstr "Inversi�n"

#: src/chord.py:208
msgid "Toptone"
msgstr "Nota superior"

#: src/chord.py:220 src/chordvoicing.py:160
#, fuzzy
msgid "_New chord"
msgstr "Nuevo acorde"

#: src/chord.py:225 src/chordvoicing.py:164
#, fuzzy
msgid "Repeat _arpeggio"
msgstr "Repetir el arpegio"

#: src/chord.py:227 src/chordvoicing.py:165 src/compareintervals.py:147
#: src/harmonicinterval.py:144 src/harmonicprogressiondictation.py:71
#: src/idbyname.py:93 src/identifybpm.py:128 src/identifyscale.py:160
#: src/idtone.py:130 src/melodicinterval.py:60 src/rhythm.py:264
#, fuzzy
msgid "_Give up"
msgstr "Abandonar"

#: src/chord.py:258 src/chord.py:393
msgid "root position"
msgstr "Posici�n fundamental"

#: src/chord.py:260 src/chord.py:395
msgid "%i. inversion"
msgstr "%i. inversi�n"

#: src/chord.py:289 src/chord.py:307 src/chord.py:323 src/chordvoicing.py:268
#: src/compareintervals.py:251 src/harmonicinterval.py:237
#: src/harmonicprogressiondictation.py:106 src/idbyname.py:158
#: src/identifyscale.py:276 src/idtone.py:213 src/melodicinterval.py:161
msgid "Correct"
msgstr "Correcto"

#: src/chord.py:296 src/chord.py:312 src/chord.py:328 src/chordvoicing.py:256
#: src/chordvoicing.py:275 src/compareintervals.py:257
#: src/harmonicinterval.py:242 src/harmonicprogressiondictation.py:111
#: src/idbyname.py:164 src/identifybpm.py:184 src/identifyscale.py:283
#: src/idtone.py:217 src/melodicinterval.py:166
msgid "Wrong"
msgstr "Incorrecto"

#: src/chordvoicing.py:132 src/chordvoicing.py:202
msgid "Identify chord type"
msgstr "Identificar el tipo de acorde"

#: src/chordvoicing.py:141
msgid "Click to stack in the correct order"
msgstr "Haga clic para ordenar las notas correctamente"

#: src/chordvoicing.py:205 src/compareintervals.py:310
#: src/harmonicinterval.py:283 src/identifyscale.py:243
#: src/melodicinterval.py:196 src/rhythm.py:386
msgid "You have to solve this question first."
msgstr "Primero debe responder esta pregunta correctamente."

#: src/chordvoicing.py:248 src/chordvoicing.py:309
msgid "Click 'New chord' to begin."
msgstr "Haga clic en 'Nuevo' para iniciar"

#: src/chordvoicing.py:252
msgid "Correct, now stack the tones"
msgstr "Bien, ahora ordena las notas correctamente"

#: src/chordvoicing.py:258
msgid "Type is already solved, now specify voicing"
msgstr "Ya resolvi� este. Ahora especifique las voces"

#: src/compareintervals.py:134
#, fuzzy
msgid ""
"F_irst interval\n"
"is largest"
msgstr ""
"El primer intervalo\n"
"es el m�s grande"

#: src/compareintervals.py:137
#, fuzzy
msgid ""
"The intervals\n"
"are _equal"
msgstr ""
"Los intervalos\n"
"son iguales"

#: src/compareintervals.py:140
#, fuzzy
msgid ""
"_Last interval\n"
"is largest"
msgstr ""
"El segundo intervalo\n"
"es el m�s grande"

#: src/compareintervals.py:143 src/harmonicprogressiondictation.py:61
#: src/idbyname.py:90 src/rhythm.py:261 src/singchord.py:78
#: src/twelvetone.py:68
#, fuzzy
msgid "_New"
msgstr "Nuevo"

#: src/compareintervals.py:164
msgid "Harmonic"
msgstr "Arm�nico"

#: src/compareintervals.py:167
msgid "Melodic up"
msgstr "Mel�dico ascendente."

#: src/compareintervals.py:170
msgid "Melodic down"
msgstr "Mel�dico descendente"

#: src/compareintervals.py:173
msgid "Melodic up/down"
msgstr "Mel�dico asc./desc."

#: src/compareintervals.py:179
msgid "First interval:"
msgstr "Primer intervalo:"

#: src/compareintervals.py:190
msgid "Last interval:"
msgstr "Ultimo intervalo:"

#: src/compareintervals.py:242 src/harmonicinterval.py:232
#: src/harmonicprogressiondictation.py:101 src/idbyname.py:153
#: src/identifyscale.py:271 src/idtone.py:208
msgid "Correct, but you have already solved this question"
msgstr "Correcto, pero ya hab�as respondido correctamente"

#: src/compareintervals.py:244 src/harmonicinterval.py:234
#: src/harmonicprogressiondictation.py:103 src/idbyname.py:155
#: src/identifyscale.py:273 src/idtone.py:210
msgid "Wrong, but you have already solved this question"
msgstr "Incorrecto, pero ya hab�as respondido correctamente antes"

#: src/compareintervals.py:269
msgid "Last interval is largest"
msgstr ""
"El 2do. intervalo\n"
"es mayor"

#: src/compareintervals.py:271
msgid "The intervals are equal"
msgstr ""
"Los intervalos\n"
"son iguales"

#: src/compareintervals.py:273
msgid "First interval is largest"
msgstr ""
"El 1er. intervalo\n"
"es m�s grande"

#: src/compareintervals.py:274 src/harmonicinterval.py:209 src/idbyname.py:141
#: src/identifyscale.py:222 src/idtone.py:237 src/melodicinterval.py:116
msgid "The answer is: %s"
msgstr "La respuesta es: %s"

#: src/compareintervals.py:313
msgid "You have to configure the exercise properly"
msgstr "Debe configurar correctamente este ejercicio"

#: src/compareintervals.py:316 src/idbyname.py:149 src/idbyname.py:200
#: src/rhythm.py:350 src/rhythm.py:395
msgid "Click 'New' to begin."
msgstr "Haga clic en 'Nuevo' para iniciar"

#: src/configwindow.py:43
msgid "Midi stuff"
msgstr "Par�metros Midi"

#: src/configwindow.py:50 src/identifyscale.py:188
msgid "Slow bpm:"
msgstr "Tempo lento (bpm):"

#: src/configwindow.py:52 src/identifyscale.py:190
msgid "Default bpm:"
msgstr "Tempo por defecto (bpm):"

#: src/configwindow.py:54
msgid "Arpeggio bpm:"
msgstr "Tempo para los arpegios (bpm):"

#: src/configwindow.py:67
msgid "Preferred instrument"
msgstr "Instrumento preferido"

#: src/configwindow.py:76
msgid "User"
msgstr "Usuario"

#: src/configwindow.py:81
msgid "Highest note user can sing:"
msgstr "La nota m�s aguda que pueda cantar el usuario:"

#: src/configwindow.py:83
msgid "Lowest note user can sing:"
msgstr "La nota m�s grave que pueda cantar el usuario:"

#: src/configwindow.py:99
msgid "Male"
msgstr "Voz masculina"

#: src/configwindow.py:102
msgid "Female"
msgstr "Voz femenina"

#: src/configwindow.py:112
msgid "Gui"
msgstr "Interfaz gr�fica"

#: src/configwindow.py:117
msgid "Main toolbar"
msgstr "Barra de men� principal"

#: src/configwindow.py:123 src/configwindow.py:148
msgid "Icons"
msgstr "Iconos"

#: src/configwindow.py:125 src/configwindow.py:150
msgid "Text"
msgstr "Texto"

#: src/configwindow.py:127 src/configwindow.py:152
msgid "Both"
msgstr "Texto y �conos"

#: src/configwindow.py:132 src/configwindow.py:157
msgid "Show"
msgstr "Mostrar"

#: src/configwindow.py:134 src/configwindow.py:159
msgid "Hide"
msgstr "Esconder"

#: src/configwindow.py:142
msgid "Navigation toolbar"
msgstr "Barra de navegaci�n"

#: src/configwindow.py:168
msgid "User resizeable main window"
msgstr "Ventana principal de tama�o variable"

#: src/configwindow.py:181
msgid "Web browser:"
msgstr "Navegador:"

#: src/configwindow.py:189
msgid "Mail program:"
msgstr "Programa de correo electr�nico"

#: src/configwindow.py:202
msgid "Not allow new question before the old is solved"
msgstr "No autorizar una nueva pregunta hasta que la anterior est� resuelta"

#: src/configwindow.py:206
msgid "Repeat question if the answer was wrong"
msgstr "Repetir la pregunta si la respuesta es incorrecta"

#: src/configwindow.py:234 src/configwindow.py:294
msgid "Sound setup"
msgstr "Configuraci�n del sonido"

#: src/configwindow.py:235
msgid ""
"Solfege has two ways to play music. It can use /dev/music or an external "
"midi player program. The preferred way is to use /dev/music since this "
"offers features that will be utilized more in later versions of this program."
msgstr ""
"\"Solfege\" tiene dos maneras de hacer m�sica. Puede utilizar /dev/music o "
"un programa externo que ejecute ficheros midi. Es preferible utilizar /dev/"
"music ya que este dispositivo ofrece posibilidades que ser�n utilizadas en "
"futuras versiones de este programa."

#: src/configwindow.py:240 src/configwindow.py:300
msgid "No sound"
msgstr "No hay sonido"

#: src/configwindow.py:244
msgid "Use device"
msgstr "Utilizar el perif�rico"

#: src/configwindow.py:259 src/configwindow.py:313
msgid "Use external midiplayer"
msgstr "Utilizar el programa midi"

#: src/configwindow.py:276
msgid "My sound card is Sound Blaster AWE32, AWE64 or pnp32"
msgstr "Mi tarjeta de sonido es una Sound Blaster AWE32, AWE64 or pnp32"

#: src/configwindow.py:282 src/configwindow.py:329
msgid "Sound test. Hit 'Apply' before testing."
msgstr "Test de sonido. Haga clic en 'Aplicar' antes de probar"

#: src/configwindow.py:295
msgid ""
"Solfege has two ways to play music. It is recommended to use Windows "
"multimedia output. An external midiplayer is only useful if your soundcard "
"lack a hardware synth, and you have to use a program like timidity to play "
"the music."
msgstr ""
"\"Solfege\" puede producir sonido de dos maneras diferentes. Se recomienda "
"utilizar la salida multimedia de Windows. El soporte para un midiplayer "
"externo s�lo es �til cuando su tarjeta de sonido no sea capaz de generar "
"sonidos sintetizados, y requiera de un programa de s�ntesis externo como "
"timidity para generar sonidos."

#: src/configwindow.py:304
msgid "Windows multimedia output, synth number:"
msgstr "Salida de Windows multimedia, sintetizador n�mero:"

#: src/const.py:54
msgid "_Chords"
msgstr "_Acordes"

#: src/const.py:55
msgid "Chord voicing"
msgstr "Inversiones de acordes"

#: src/const.py:56
msgid "_Harmonic intervals"
msgstr "Intervalos arm�nicos"

#: src/const.py:58
msgid "_Melodic intervals"
msgstr "Intervalos mel�dicos"

#: src/const.py:60
msgid "_Sing interval"
msgstr "_Cantar el intervalo"

#: src/const.py:61
msgid "_Identify scale"
msgstr "_Identificar la escala"

#: src/const.py:62
msgid "Identify by _name"
msgstr "Identificar el _nombre"

#: src/const.py:63
msgid "_Dictation"
msgstr "_Dictado"

#: src/const.py:64
msgid "Harmonic _progression dictation"
msgstr "Dictado de _progresi�n arm�nica"

#: src/const.py:66
msgid "Sing _twelvetone"
msgstr "Cantar _doce notas"

#: src/const.py:67
msgid "Id_entify tone"
msgstr "Id_entificar la nota"

#: src/const.py:68
msgid "C_ompare intervals"
msgstr "C_omparar intervalos"

#: src/const.py:70
msgid "Sin_g chord"
msgstr "C_antar un acorde"

#: src/const.py:72
msgid "Rh_ythm"
msgstr "Ri_tmo"

#: src/const.py:90
msgid "unison"
msgstr "un�sono"

#: src/const.py:92
msgid "diminished fifth"
msgstr "5� disminu�da"

#: src/const.py:99
msgid "interval|u"
msgstr "u"

#: src/const.py:100
msgid "interval|M2"
msgstr "2�M"

#: src/const.py:100
msgid "interval|m2"
msgstr "2�m"

#: src/const.py:101
msgid "interval|M3"
msgstr "3�M"

#: src/const.py:101
msgid "interval|m3"
msgstr "3�m"

#: src/const.py:102
msgid "interval|4"
msgstr "4�"

#: src/const.py:102
msgid "interval|d5"
msgstr "5�d"

#: src/const.py:103
msgid "interval|5"
msgstr "5�"

#: src/const.py:104
msgid "interval|M6"
msgstr "6�M"

#: src/const.py:104
msgid "interval|m6"
msgstr "6�m"

#: src/const.py:105
msgid "interval|M7"
msgstr "7�M"

#: src/const.py:105
msgid "interval|m7"
msgstr "7�m"

#: src/const.py:106
msgid "interval|8"
msgstr "8�"

#: src/const.py:107
msgid "interval|M9"
msgstr "9�M"

#: src/const.py:107
msgid "interval|m9"
msgstr "9�m"

#: src/const.py:108
msgid "interval|M10"
msgstr "10�M"

#: src/const.py:108
msgid "interval|m10"
msgstr "10�m"

#: src/dictation.py:75
#, fuzzy
msgid "_Play the whole music"
msgstr "Tocar todo"

#: src/dictation.py:77 src/harmonicprogressiondictation.py:69
#: src/idbyname.py:96
#, fuzzy
msgid "_Show"
msgstr "Mostrar"

#: src/harmonicinterval.py:140
#, fuzzy
msgid "Repeat _melodic"
msgstr "Repetir melod�a"

#: src/harmonicinterval.py:149
msgid "Ask for these intervals"
msgstr "Preguntar por estos intervalos"

#: src/harmonicinterval.py:163 src/melodicinterval.py:71
msgid "Try to keep question with range from"
msgstr "Intentar mantener la pregunta en un rango de"

#: src/harmonicinterval.py:167 src/melodicinterval.py:75
msgid "to"
msgstr "a"

#: src/harmonicinterval.py:179 src/melodicinterval.py:86
msgid "Input interface:"
msgstr "Interfaz de entrada"

#: src/harmonicinterval.py:193 src/melodicinterval.py:100
msgid "_Disable unused buttons"
msgstr "_Deshabilitar botones no usados"

#: src/harmonicinterval.py:205
msgid "Harmonic interval"
msgstr "Intervalo arm�nico"

#: src/harmonicinterval.py:224 src/melodicinterval.py:149
msgid "Ignoring intervals greater than decim."
msgstr "Ignorar los intervalos superiores a una d�cima"

#: src/harmonicinterval.py:228 src/harmonicinterval.py:297
#: src/melodicinterval.py:135 src/melodicinterval.py:201
msgid "Click 'New interval' to begin."
msgstr "Haga clic en 'Nuevo intervalo' para iniciar"

#: src/harmonicinterval.py:289
msgid "You have to select some intervals to practise."
msgstr "Debe elegir algunos intervalos para la pr�ctica."

#: src/harmonicprogressiondictation.py:65
#, fuzzy
msgid "Guess _answer"
msgstr "Adivinar la respuesta"

#: src/harmonicprogressiondictation.py:93
msgid "Harmonic progression dictation"
msgstr "Dictado de progr�si�n arm�nica"

#: src/harmonicprogressiondictation.py:175
msgid "Statistics for the lesson file '%s'"
msgstr "Estad�sticas para la lecci�n '%s'"

#: src/idbyname.py:114
msgid "Identify by name"
msgstr "Identificar por el nombre"

#: src/identifybpm.py:127
#, fuzzy
msgid "_New tempo"
msgstr "Nuevo tempo"

#: src/identifybpm.py:176
msgid "Click 'New tempo' to begin."
msgstr "Haga clic en 'Nuevo tempo' para iniciar"

#: src/identifybpm.py:179
msgid "Correct, it is %i"
msgstr "correcto, es %i"

#: src/identifyscale.py:152
#, fuzzy
msgid "_New scale"
msgstr "Nueva escala"

#: src/identifyscale.py:157
#, fuzzy
msgid "Repeat s_lowly"
msgstr "Repetir lentamente"

#: src/identifyscale.py:168
msgid "Ask for these scales"
msgstr "Preguntar por estos intervalos"

#: src/identifyscale.py:184
msgid "Override global settings"
msgstr "Anular los par�metros globales"

#: src/identifyscale.py:208
msgid "Identify scale"
msgstr "Identificar la escala"

#: src/identifyscale.py:236
msgid "You have to select some scales to practise."
msgstr "Debe seleccionar algunas escalas para la pr�ctica."

#: src/identifyscale.py:255 src/identifyscale.py:267
msgid "Click 'New scale' to begin."
msgstr "Haga clic en 'Nueva escala' para iniciar"

#: src/idtone.py:100
msgid ""
"This exercise don't work without GNOME.\n"
"It can pretty easy be converted to use Pixmap instead\n"
"of GnomeCanvas, but I (tca) don't have time to do this\n"
"right now. But I can answer questions if needed."
msgstr ""
"Este ejercicio no funciona sin GNOME.\n"
"Se puede convertir f�cilmente para usar Pixmap en vez de\n"
"GnomeCanvas, pero yo (tca) no tengo tiempo para hacer esto\n"
"ahora mismo. Puedo responder dudas si se requiere."

#: src/idtone.py:125
#, fuzzy
msgid "_New tone"
msgstr "Nota nueva"

#: src/idtone.py:139
msgid "Weight"
msgstr "Peso"

#: src/idtone.py:162
msgid "Octave:"
msgstr "Octava:"

#: src/idtone.py:170
msgid "When you guess wrong"
msgstr "Cuando adivina incorrectamente"

#: src/idtone.py:175
msgid "Play warning sound"
msgstr "Tocar sonido de advertencia"

#: src/idtone.py:177
msgid "Only one chance to get the answer right"
msgstr "S�lo una oportunidad para encontrar la respuesta correcta"

#: src/idtone.py:184
msgid "idtone"
msgstr "idnota"

#: src/idtone.py:190
msgid ""
"You have to select some tones practise. Do this on the config page by "
"setting the weight of tones to a value greater than zero."
msgstr ""

#: src/idtone.py:197
msgid "First tone is %s"
msgstr "La 1era nota es %s"

#: src/idtone.py:204 src/idtone.py:251
msgid "Click 'New tone' to begin."
msgstr "Haga clic en 'Nueva nota' para iniciar"

#: src/inputwidgets.py:183
msgid ""
"Minor\n"
"second"
msgstr ""
"2�\n"
"menor"

#: src/inputwidgets.py:184
msgid ""
"Major\n"
"second"
msgstr ""
"2�\n"
"mayor"

#: src/inputwidgets.py:185
msgid ""
"Minor\n"
"third"
msgstr ""
"3�\n"
"menor"

#: src/inputwidgets.py:186
msgid ""
"Major\n"
"third"
msgstr ""
"3�\n"
"mayor"

#: src/inputwidgets.py:187
msgid ""
"Perfect\n"
"fourth"
msgstr ""
"4�\n"
"justa"

#: src/inputwidgets.py:188
msgid ""
"Diminished\n"
"fifth"
msgstr ""
"5�\n"
"disminu�da"

#: src/inputwidgets.py:189
msgid ""
"Perfect\n"
"fifth"
msgstr ""
"5�\n"
"justa"

#: src/inputwidgets.py:190
msgid ""
"Minor\n"
"sixth"
msgstr ""
"6�\n"
"menor"

#: src/inputwidgets.py:191
msgid ""
"Major\n"
"sixth"
msgstr ""
"6�\n"
"mayor"

#: src/inputwidgets.py:192
msgid ""
"Minor\n"
"seventh"
msgstr ""
"7�\n"
"menor"

#: src/inputwidgets.py:193
msgid ""
"Major\n"
"seventh"
msgstr ""
"7�\n"
"mayor"

#: src/inputwidgets.py:194
msgid ""
"Perfect\n"
"octave"
msgstr ""
"8�\n"
"justa"

#: src/inputwidgets.py:195
msgid ""
"Minor\n"
"ninth"
msgstr ""
"9�\n"
"menor"

#: src/inputwidgets.py:196
msgid ""
"Major\n"
"ninth"
msgstr ""
"9�\n"
"mayor"

#: src/inputwidgets.py:197
msgid ""
"Minor\n"
"decim"
msgstr ""
"10�\n"
"menor"

#: src/inputwidgets.py:198
msgid ""
"Major\n"
"decim"
msgstr ""
"10�\n"
"mayor"

#: src/inputwidgets.py:561 src/inputwidgets.py:566
msgid "Buttons"
msgstr "Botones"

#: src/inputwidgets.py:561 src/inputwidgets.py:569
msgid "Piano"
msgstr "Piano"

#: src/inputwidgets.py:561 src/inputwidgets.py:577
msgid "Guitar"
msgstr "Guitarra"

#: src/inputwidgets.py:561 src/inputwidgets.py:580
msgid "Bass"
msgstr "Bajo"

#: src/inputwidgets.py:562 src/inputwidgets.py:583
msgid "5 string bass"
msgstr "Bajo de 5 cuerdas"

#: src/inputwidgets.py:562 src/inputwidgets.py:586
msgid "6 string bass"
msgstr "Bajo de 6 cuerdas"

#: src/inputwidgets.py:563 src/inputwidgets.py:571
msgid "Accordion B griff"
msgstr "Acorde�n en Si"

#: src/inputwidgets.py:563 src/inputwidgets.py:573
msgid "Accordion C griff"
msgstr "Acorde�n en Do"

#: src/inputwidgets.py:564 src/inputwidgets.py:575
msgid "Accordion (system used in Finland)"
msgstr "Acorde�n finland�s"

#: src/instrumentselector.py:73
msgid "Velocity:"
msgstr "Volumen:"

#: src/instrumentselector.py:126
msgid "_Change midi instrument for this exercise"
msgstr "Cambiar el instrument midi para este ejercicio"

#: src/instrumentselector.py:133
msgid "Highest instrument"
msgstr "Instrumento m�s agudo"

#: src/instrumentselector.py:137
msgid "Middle instrument"
msgstr "Instrumento medio"

#: src/instrumentselector.py:142
msgid "Lowest instrument"
msgstr "Instrumento m�s bajo"

#: src/intervals.py:102
msgid "tonika"
msgstr "t�nica"

#: src/mainwin.py:115
msgid "Starting GNU Solfege %s"
msgstr "Iniciando GNU Solfege %s"

#: src/mainwin.py:223
msgid "Close"
msgstr "Cerrar "

#: src/mainwin.py:265
msgid ""
"Failed to parse the music for question number %(idx)i in '%(lf)s':\n"
"%(ex)s"
msgstr ""

#: src/mainwin.py:272
msgid "SOLFEGETRANSLATORS"
msgstr ""
"Daniel Tonda Castillo\n"
"Diego Duchowney"

#: src/mainwin.py:278
msgid "GPL'ed eartraining."
msgstr "audioperceptiva en GPL"

#: src/mainwin.py:280
msgid "(toolbar icons)"
msgstr "(�conos de la barra de herramientas)"

#: src/mainwin.py:281
msgid "(some lessonfiles)"
msgstr "(algunas lecciones)"

#: src/mainwin.py:282
msgid "(sound code for the MS Windows port)"
msgstr "(c�digo de sonido para el port MS Windows)"

#: src/mainwin.py:383
msgid "_File"
msgstr "_Archivo"

#: src/mainwin.py:384
msgid "_View"
msgstr "_Ver"

#: src/mainwin.py:385
msgid "_Help"
msgstr "_Ayuda"

#: src/mainwin.py:415
msgid "Preferences window"
msgstr "Preferencias"

#: src/mainwin.py:418
msgid "_Exit"
msgstr "Salir"

#: src/mainwin.py:426
msgid "_Toolbar"
msgstr "_Herramientas"

#: src/mainwin.py:434
msgid "_Navigation buttons"
msgstr "Barra de navegaci�n"

#: src/mainwin.py:443
msgid "_User resizeable main window"
msgstr "Se puede cambiar el tama�o de la ventana principal"

#: src/mainwin.py:452
msgid "Help viewer zoom in"
msgstr "Visor de ayuda zoom adentro"

#: src/mainwin.py:455
msgid "Help viewer zoom out"
msgstr "Visor de ayuda zoom afuera"

#: src/mainwin.py:458
msgid "Help viewer zoom reset"
msgstr "Visor de ayuda zoom restaurar"

#: src/mainwin.py:492
msgid "_Help on current exercise"
msgstr "_Ayuda sobre el ejercicio en curso"

#: src/mainwin.py:497
msgid "_Welcome"
msgstr "Bienvenido"

#: src/mainwin.py:498
msgid "_All help files"
msgstr "Todos los archivos de ayuda"

#: src/mainwin.py:499
msgid "All installed _lesson files"
msgstr "Todos los archivos de lecciones"

#: src/mainwin.py:501
msgid "_Copyright notice"
msgstr "nota de Copyright"

#: src/mainwin.py:502
msgid "C_redits"
msgstr "Cr�ditos "

#: src/mainwin.py:503
msgid "_Mailinglists, web page etc."
msgstr "Listas de correo, p�gina web, etc"

#: src/mainwin.py:504
msgid "Reporting _bugs"
msgstr "Reporte de bugs"

#: src/mainwin.py:513
msgid "_About"
msgstr "_Acerca de..."

#: src/melodicinterval.py:107
msgid "Melodic interval"
msgstr "Intervalo mel�dico"

#: src/melodicinterval.py:146
msgid "You have already identified this interval"
msgstr "Ya ha identificado �ste intervalo"

#: src/melodicinterval.py:182
msgid "The exercise has to be better configured."
msgstr "Deber�a configurar mejor el ejercicio"

#: src/multipleintervalconfigwidget.py:71
msgid "Number of intervals:"
msgstr "Cantidad de intervalos:"

#: src/multipleintervalconfigwidget.py:78
msgid "Configure all intervals in this exercise like this"
msgstr "Configurar todos los intervalos de este ejercicio as�"

#: src/multipleintervalconfigwidget.py:86
msgid "Togglebuttons is for interval number:"
msgstr "Cambiar botones es para el intervalo n�mero"

#: src/multipleintervalconfigwidget.py:96
msgid "Up:"
msgstr "Alto"

#: src/multipleintervalconfigwidget.py:112
msgid "Down:"
msgstr "Bajo"

#: src/multipleintervalconfigwidget.py:128
msgid "Reset to default values"
msgstr "Reinicializar a los valores por defecto"

#: src/polyrhythm.py:79
msgid "Go"
msgstr "Adelante"

#: src/polyrhythm.py:80
msgid "Stop"
msgstr "Parar"

#: src/rhythm.py:267
#, fuzzy
msgid "_Backspace"
msgstr "Borrar"

#: src/rhythm.py:274
msgid "Rhythms to use in question"
msgstr "Ritmos a utilizar en las preguntas"

#: src/rhythm.py:295
msgid "Number of beats in question:"
msgstr "Cantidad de compases en la pregunta:"

#: src/rhythm.py:304
msgid "Count in before question:"
msgstr "Compter avant la question:"

#: src/rhythm.py:321
msgid "Don't start the question with a rest"
msgstr "Ne pas commencer la question par un silence"

#: src/rhythm.py:324
msgid "Beats per minute:"
msgstr "Battements par minute (bpm):"

#: src/rhythm.py:390
msgid "You have to configure this exercise properly"
msgstr "Debe configurar este ejercicio correctamente"

#: src/selectlessonfilewidget.py:29
msgid "Lesson file"
msgstr "Archivo de lecci�n"

#: src/selectlessonfilewidget.py:49
msgid "Title"
msgstr "T�tulo"

#: src/selectlessonfilewidget.py:52
msgid "Details"
msgstr "Detalles"

#: src/singchord.py:79
#, fuzzy
msgid "440h_z"
msgstr "440hz"

#: src/singchord.py:80 src/singinterval.py:90
#, fuzzy
msgid "_Play answer"
msgstr "Tocar la respuesta"

#: src/singinterval.py:79
#, fuzzy
msgid ""
"_New interval,\n"
"last was correct"
msgstr ""
"Intervalo nuevo,\n"
"el anterior fue correcto"

#: src/singinterval.py:81
#, fuzzy
msgid ""
"New interval,\n"
"last was _wrong"
msgstr ""
"Intervalo nuevo\n"
"el anterior fue incorrecto"

#: src/singinterval.py:86
#, fuzzy
msgid "_Repeat first tone"
msgstr "Repetir la primera nota"

#: src/singinterval.py:94
#, fuzzy
msgid "Play _last tone"
msgstr "Tocar la �ltima nota"

#: src/singinterval.py:109
msgid "Sing interval"
msgstr "Cantar el intervalo"

#: src/singinterval.py:127
msgid ""
"The exercise has to be better configured.\n"
"Click 'Reset to default values' on the config\n"
"page if you don't know how to do this."
msgstr ""
"Este ejercicio se debe configurar mejor.\n"
"Clic en 'Restablecer a valores por defecto' en la\n"
"ventana de configuraci�n si no sabe como hacer esto."

#: src/statisticsviewer.py:66 src/statisticsviewer.py:175
msgid "Session"
msgstr "Sesi�n"

#: src/statisticsviewer.py:66 src/statisticsviewer.py:181
msgid "Today"
msgstr "Hoy"

#: src/statisticsviewer.py:67 src/statisticsviewer.py:187
msgid "Last 7 days"
msgstr "Ultima semana"

#: src/statisticsviewer.py:67 src/statisticsviewer.py:193
msgid "Total"
msgstr "Total"

#: src/statisticsviewer.py:76
msgid "Percent"
msgstr "Porcentaje"

#: src/statisticsviewer.py:77
msgid "Count"
msgstr "Cuenta"

#: src/tracebackwindow.py:26
msgid "GNU Solfege message window"
msgstr ""

#: src/tracebackwindow.py:29
msgid ""
"Please report to bug-solfege@gnu.org if the content of the message make you "
"believe you have found a bug."
msgstr ""

#: src/twelvetone.py:69
#, fuzzy
msgid "_Play first note"
msgstr "Jouer la premi�re note"

#: src/twelvetone.py:71
#, fuzzy
msgid "Play _last note"
msgstr "Jouer la derni�re note"

#: src/twelvetone.py:73
#, fuzzy
msgid "Play _all"
msgstr "Jouer tout"

#: src/utils.py:44
msgid "up"
msgstr "haut"

#: src/utils.py:46
msgid "down"
msgstr "bas"

#, fuzzy
#~ msgid "dominant seventh"
#~ msgstr "7� menor"

#~ msgid "m7 and M7 in inversions"
#~ msgstr "m7 y M7 con inversiones"

#~ msgid "Major, minor, dim and aug in root position"
#~ msgstr "Mayor, menor, disminuido y aumentado en posici�n fundamental"

#~ msgid "Major and minor with inversions"
#~ msgstr "Mayor y menor con inversiones"

#~ msgid "Program error"
#~ msgstr "Error del programa"

#~ msgid ""
#~ "Hm... *something* is wrong. You should report this to bug-solfege@gnu.org "
#~ "or solfege-devel@lists.sourceforge.net if you think this is a bug in "
#~ "Solfege."
#~ msgstr ""
#~ "Hmm... *algo* sali� mal. Por favor reporte esto a bug-solfege@gnu.org o\n"
#~ "solfege-devel@lists.sourceforge.net si piensa que hay un error en Solfege."

#~ msgid "Authors:"
#~ msgstr "Autores:"

#~ msgid "Repeat chord"
#~ msgstr "Repetir el acorde"

#~ msgid "Show development menu"
#~ msgstr "Mostrar el men� de \"Desarrollo\""

#~ msgid "Show answer"
#~ msgstr "Mostrar la respuesta"

#~ msgid "Repeat scale"
#~ msgstr "Repetir escala"

#, fuzzy
#~ msgid "Developer docs"
#~ msgstr "_Desarrollo"

#~ msgid "Enable"
#~ msgstr "Activar"

#~ msgid "This exercise don't work without GNOME."
#~ msgstr "Este ejercicio no se puede hacer sin GNOME."

#, fuzzy
#~ msgid "New version available at http://www.solfege.org"
#~ msgstr "Nueva versi�n disponible en http://www.solfege.org"

#~ msgid ""
#~ "This menu contains\n"
#~ "mostly useless stuff"
#~ msgstr ""
#~ "Este men� contiene en su\n"
#~ "mayor�a cosas inutilizables"

#~ msgid "_Tempo"
#~ msgstr "_Tempo"

#~ msgid "Rhythm"
#~ msgstr "Ritmo"

#~ msgid "Tuner"
#~ msgstr "Afinador"

#~ msgid "Back"
#~ msgstr "Atr�s"

#~ msgid "Forward"
#~ msgstr "Continuar"

#~ msgid "septim"
#~ msgstr "septi�me"

#~ msgid "Quit"
#~ msgstr "Quitter"

#~ msgid "Apply"
#~ msgstr "Appliquer"

#~ msgid "Help"
#~ msgstr "Aide"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "FIXME for windows. Solfege has two ways to play music. It can use /dev/"
#~ "music or an external midi player program. The preferred way is to use /"
#~ "dev/music since this offers features that will be utilized more in later "
#~ "versions of this program."
#~ msgstr ""
#~ "\"Solfege\" peut produire des sons de deux fa�ons diff�rentes. Il peut "
#~ "soit utiliser directement /dev/music, soit passer par un programme midi "
#~ "ext�rieur. La deuxi�me m�thode est pr�f�rable car elle permet des "
#~ "possibilit�s qui seront utilis�es dans des versions ult�rieures du "
#~ "programme."

#~ msgid "Wrong, but hou have already solved this question"
#~ msgstr "Faux, mais tu avais d�j� bien r�pondu"

#~ msgid "Start"
#~ msgstr "Commencer"

#~ msgid "Repeat question"
#~ msgstr "R�p�ter la question"

#~ msgid "Chords"
#~ msgstr "Accords"

#~ msgid "Harmonic intervalls"
#~ msgstr "Intervalles harmoniques"

#~ msgid "Melodic intervalls"
#~ msgstr "Intervalles m�lodiques"

#~ msgid "Dictation"
#~ msgstr "Dict�e"

#~ msgid "Harmonic progression"
#~ msgstr "Progression harmonique"

#~ msgid "Sing twelvetone"
#~ msgstr "Chanter douze notes"

#~ msgid "Compare intervalls"
#~ msgstr "Comparer des intervalles"

#~ msgid "Sing chord"
#~ msgstr "Chanter un accord"

#~ msgid "Use antialiased canvas when possible"
#~ msgstr "Utiliser l'anti-aliasing si possible"

#~ msgid "Please configure with a wider range of notes"
#~ msgstr "Prendre une plage de notes plus �tendue, STP"

#~ msgid "Lokrisk"
#~ msgstr "Locrien"

#~ msgid "Play"
#~ msgstr "Jouer"

#~ msgid "Unknown author"
#~ msgstr "Auteur inconnu"