1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 1637 1638 1639 1640 1641 1642 1643 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 1651 1652 1653 1654 1655 1656 1657 1658 1659 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1669 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 1682 1683
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sonata 1.5.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-22 22:01-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-12 20:16+0100\n"
"Last-Translator: Alan Pepelko <alan.pepelko@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Poedit-Language: Slovenian\n"
"X-Poedit-Country: SLOVENIA\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#. define the shortcuts and their descriptions
#. these are all gettextable
#: .././sonata/about.py:52
msgid "About Sonata"
msgstr "O Sonati"
#: .././sonata/about.py:53
#: .././sonata/preferences.py:60
msgid "Preferences"
msgstr "Nastavitve"
#: .././sonata/about.py:54
msgid "Fullscreen Artwork Mode"
msgstr "Celozaslonski način prikaza naslovnice"
#: .././sonata/about.py:55
msgid "Switch to [1st-5th] tab"
msgstr "Preklopi na [1st-5th] zavihek"
#: .././sonata/about.py:56
msgid "Connect to MPD"
msgstr "Vzpostavi povezavo z MPD-jem"
#: .././sonata/about.py:57
msgid "Disconnect from MPD"
msgstr "Prekini povezavo z MPD-jem"
#: .././sonata/about.py:58
msgid "Randomize current playlist"
msgstr "Premešaj trenutni seznam predvajanja"
#: .././sonata/about.py:59
msgid "Expand player"
msgstr "Razširi predvajalnik"
#: .././sonata/about.py:60
msgid "Switch to previous tab"
msgstr "Preklopi na prejšnji zavihek"
#: .././sonata/about.py:61
msgid "Switch to next tab"
msgstr "Preklopi na naslednji zavihek"
#: .././sonata/about.py:62
msgid "Collapse player"
msgstr "Zožaj predvajalnik"
#: .././sonata/about.py:63
#: .././sonata/library.py:86
msgid "Search library"
msgstr "Išči po zbirki"
#: .././sonata/about.py:64
msgid "Quit"
msgstr "Končaj"
#: .././sonata/about.py:65
msgid "Update entire library"
msgstr "Posodobi celotno zbirko"
#: .././sonata/about.py:66
msgid "Display popup menu"
msgstr "Prikaži popup meni"
#: .././sonata/about.py:67
msgid "Minimize to system tray (if enabled)"
msgstr "Pomanjšaj v sistemski pult (če je omogočeno)"
#: .././sonata/about.py:69
msgid "Previous track"
msgstr "Predhodna sled"
#: .././sonata/about.py:70
msgid "Next track"
msgstr "Naslednja sled"
#: .././sonata/about.py:71
msgid "Play/Pause"
msgstr "Predvajaj/Premor"
#: .././sonata/about.py:72
msgid "Stop"
msgstr "Ustavi"
#: .././sonata/about.py:73
msgid "Lower the volume"
msgstr "Tišje"
#: .././sonata/about.py:74
msgid "Raise the volume"
msgstr "Glasneje"
#: .././sonata/about.py:76
msgid "Play selected song"
msgstr "Predvajaj izbrano skladbo"
#: .././sonata/about.py:77
msgid "Remove selected song(s)"
msgstr "Odstrani izbrane skladbe"
#: .././sonata/about.py:78
msgid "Center currently playing song"
msgstr "Trenutno predvajano skladbo postavi v sredino"
#: .././sonata/about.py:79
#: .././sonata/about.py:88
msgid "Edit selected song's tags"
msgstr "Uredi oznake izbrane skladbe"
#: .././sonata/about.py:80
msgid "Save to new playlist"
msgstr "Shrani v nov seznam predvajanja"
#: .././sonata/about.py:81
msgid "Clear list"
msgstr "Počisti seznam"
#: .././sonata/about.py:82
msgid "Randomize list"
msgstr "Premešaj seznam"
#: .././sonata/about.py:84
msgid "Add selected song(s) or enter directory"
msgstr "Dodaj izbrane skladbe ali vnesi imenik"
#: .././sonata/about.py:85
msgid "Go to parent directory"
msgstr "Pojdi na starševski imenik"
#: .././sonata/about.py:86
msgid "Add selected item(s)"
msgstr "Dodaj izbrane predmete"
#: .././sonata/about.py:87
msgid "Replace with selected item(s)"
msgstr "Zamenjaj z izbranimi predmeti"
#: .././sonata/about.py:89
msgid "Add selected item(s) and play"
msgstr "Dodaj izbrane predmete in predvajaj"
#: .././sonata/about.py:90
msgid "Replace with selected item(s) and play"
msgstr "Zamenjaj z izbranimi predmeti in predvajaj"
#: .././sonata/about.py:91
msgid "Update selected item(s)/path(s)"
msgstr "Posodobi izbrane predmete/poti"
#: .././sonata/about.py:93
#: .././sonata/about.py:95
msgid "Add selected playlist(s)"
msgstr "Dodaj izbrane sezname predvajanja"
#: .././sonata/about.py:94
msgid "Remove selected playlist(s)"
msgstr "Odstrani izbrane sezname predvajanja"
#: .././sonata/about.py:96
msgid "Replace with selected playlist(s)"
msgstr "Zamenjaj z izbranimi seznami predvajanja"
#: .././sonata/about.py:97
msgid "Add selected playlist(s) and play"
msgstr "Dodaj izbrane sezname predvajanja in predvajaj"
#: .././sonata/about.py:98
msgid "Replace with selected playlist(s) and play"
msgstr "Zamenjaj z izbranimi seznami predvajanja in predvajaj"
#: .././sonata/about.py:100
#: .././sonata/about.py:102
msgid "Add selected stream(s)"
msgstr "Dodaj izbrane pretoke"
#: .././sonata/about.py:101
msgid "Remove selected stream(s)"
msgstr "Odstrani izbrane pretoke"
#: .././sonata/about.py:103
msgid "Replace with selected stream(s)"
msgstr "Zamenjaj z izbranimi pretoki"
#: .././sonata/about.py:104
msgid "Add selected stream(s) and play"
msgstr "Dodaj izbrane tokove in predvajaj"
#: .././sonata/about.py:105
msgid "Replace with selected stream(s) and play"
msgstr "Zamenjaj z izbranimi tokovi in predvajaj"
#: .././sonata/about.py:107
msgid "Edit playing song's tags"
msgstr "Uredi oznake predvajane skladbe"
#. define the main array- this adds headings to each section of
#. shortcuts that will be displayed
#: .././sonata/about.py:110
msgid "Main Shortcuts"
msgstr "Glavne bližnjice"
#: .././sonata/about.py:111
msgid "Playback Shortcuts"
msgstr "Bližnjice predvajanja"
#: .././sonata/about.py:112
msgid "Current Shortcuts"
msgstr "Trenutne bližnjice"
#: .././sonata/about.py:113
msgid "Library Shortcuts"
msgstr "Bližnjice zbirke"
#: .././sonata/about.py:114
msgid "Playlist Shortcuts"
msgstr "Bližnjice seznama predvajanja"
#: .././sonata/about.py:115
msgid "Stream Shortcuts"
msgstr "Bližnjice pretokov"
#: .././sonata/about.py:116
msgid "Info Shortcuts"
msgstr "Bližnjice informacij"
#: .././sonata/about.py:117
msgid "Shortcuts"
msgstr "Bližnjice"
#: .././sonata/about.py:153
msgid "An elegant music client for MPD."
msgstr "Elegantni glasbeni odjemalec za MPD."
#. Add button to show keybindings:
#: .././sonata/about.py:166
msgid "_Shortcuts"
msgstr "_Bližnjice"
#: .././sonata/about.py:177
#: .././sonata/main.py:3088
#: .././sonata/preferences.py:738
msgid "Unable to launch a suitable browser."
msgstr "Ne morem zagnati primernega brskalnika."
#: .././sonata/about.py:177
#: .././sonata/main.py:3088
#: .././sonata/preferences.py:738
msgid "Launch Browser"
msgstr "Zaženi brskalnik"
#: .././sonata/cli.py:81
msgid "The toggle and popup arguments require D-Bus. Aborting."
msgstr "Argumenta 'toggle' in 'popup' zahtevata D-Bus. Prekinitev."
#: .././sonata/cli.py:97
msgid "Version"
msgstr "Različica"
#: .././sonata/cli.py:98
msgid "Website"
msgstr "Spletna stran"
#: .././sonata/cli.py:103
msgid "Usage: sonata [OPTION]... [COMMAND]..."
msgstr "Uporaba: sonata [MOŽNOST] ... [UKAZ] ..."
#: .././sonata/cli.py:105
msgid "Options"
msgstr "Možnosti"
#: .././sonata/cli.py:106
msgid "Show this help and exit"
msgstr "Pokaži pomoč in končaj z delom"
#: .././sonata/cli.py:107
msgid "Popup song notification (requires D-Bus)"
msgstr "Popup obvestilo o skladbi (zahteva D-Bus)"
#: .././sonata/cli.py:108
msgid "Toggles whether the app is minimized"
msgstr ""
#: .././sonata/cli.py:109
msgid "to tray or visible (requires D-Bus)"
msgstr "v pult ali vidno (zahteva D-Bus)"
#: .././sonata/cli.py:110
msgid "Don't start app if D-Bus commands fail"
msgstr ""
#: .././sonata/cli.py:111
msgid "Show version information and exit"
msgstr "Pokaži podatke o različici in končaj z delom"
#: .././sonata/cli.py:112
msgid "Start app hidden (requires systray)"
msgstr "Zaženi aplikacijo skrito (zahteva systray)"
#: .././sonata/cli.py:113
msgid "Start app visible (requires systray)"
msgstr "Zaženi aplikacijo vidno (zahteva systray)"
#: .././sonata/cli.py:114
msgid "Start with profile [NUM]"
msgstr "Začni s profilom [NUM]"
#: .././sonata/cli.py:116
msgid "Commands"
msgstr "Ukazi"
#: .././sonata/cli.py:117
msgid "Play song in playlist"
msgstr "Predvajaj skladbo v seznamu predvajanja"
#: .././sonata/cli.py:118
msgid "Pause currently playing song"
msgstr "Premor trenutno predvajane skladbe"
#: .././sonata/cli.py:119
msgid "Stop currently playing song"
msgstr "Ustavi trenutno predvajano skladbo"
#: .././sonata/cli.py:120
msgid "Play next song in playlist"
msgstr "Predvajaj naslednjo skladbo na seznamu"
#: .././sonata/cli.py:121
msgid "Play previous song in playlist"
msgstr "Predvajaj prejšnjo skladbo na seznamu"
#: .././sonata/cli.py:122
msgid "Toggle play/pause; plays if stopped"
msgstr ""
#: .././sonata/cli.py:123
msgid "Toggle repeat mode"
msgstr "Nastavi ponavljajoče predvajanje"
#: .././sonata/cli.py:124
msgid "Toggle random mode"
msgstr "Vklopi/izklopi naključno predvajanje"
#: .././sonata/cli.py:125
msgid "Display current song info"
msgstr "Prikaži informacije o trenutni skladbi"
#: .././sonata/cli.py:126
msgid "Display MPD status"
msgstr "Prikaži stanje MPD-ja"
#: .././sonata/cli.py:134
#, python-format
msgid "Starting Sonata with profile %s..."
msgstr "Zaganjanje Sonate s profilom %s ..."
#: .././sonata/cli.py:136
#, python-format
msgid "%d is not an available profile number."
msgstr "Številka profila %d ne obstaja."
#: .././sonata/cli.py:137
#: .././sonata/cli.py:141
#, python-format
msgid "Profile numbers must be between 1 and %d."
msgstr "Številke profilov morajo biti med 1 in %d."
#: .././sonata/cli.py:140
#, python-format
msgid "Python is unable to interpret %s as a number."
msgstr "Python ne more interpretirati %s kot števila."
#: .././sonata/cli.py:154
#: .././sonata/main.py:179
msgid "Default Profile"
msgstr "Privzeti profil"
#: .././sonata/cli.py:154
#: .././sonata/main.py:179
msgid "by"
msgstr "od"
#: .././sonata/cli.py:154
#: .././sonata/main.py:179
msgid "from"
msgstr "z albuma"
#: .././sonata/cli.py:176
msgid ""
"Unable to connect to MPD.\n"
"Please check your Sonata preferences or MPD_HOST/MPD_PORT environment variables."
msgstr ""
"Ne morem se povezati z MPD-jem.\n"
"Prosim, preverite vaše nastavitve Sonate ali spremenljivke okolja MPD_HOST/MPD_PORT."
#: .././sonata/cli.py:208
#: .././sonata/info.py:91
#: .././sonata/info.py:245
#: .././sonata/library.py:49
#: .././sonata/tagedit.py:125
msgid "Title"
msgstr "Naslov"
#: .././sonata/cli.py:209
#: .././sonata/info.py:91
#: .././sonata/info.py:246
#: .././sonata/library.py:49
#: .././sonata/main.py:1184
#: .././sonata/tagedit.py:126
msgid "Artist"
msgstr "Izvajalec"
#: .././sonata/cli.py:210
#: .././sonata/info.py:91
#: .././sonata/info.py:247
#: .././sonata/library.py:49
#: .././sonata/main.py:1185
#: .././sonata/main.py:2439
#: .././sonata/tagedit.py:127
msgid "Album"
msgstr "Album"
#: .././sonata/cli.py:211
#: .././sonata/info.py:91
#: .././sonata/info.py:248
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#: .././sonata/cli.py:212
#: .././sonata/info.py:91
#: .././sonata/info.py:250
#: .././sonata/main.py:1186
#: .././sonata/tagedit.py:130
msgid "Track"
msgstr "Sled"
#: .././sonata/cli.py:213
#: .././sonata/info.py:91
#: .././sonata/info.py:249
#: .././sonata/library.py:49
#: .././sonata/main.py:1189
#: .././sonata/preferences.py:432
#: .././sonata/tagedit.py:139
msgid "Genre"
msgstr "Žanr"
#: .././sonata/cli.py:214
#: .././sonata/info.py:91
#: .././sonata/info.py:251
#: .././sonata/main.py:1191
msgid "File"
msgstr "Datoteka"
#: .././sonata/cli.py:219
#: .././sonata/cli.py:221
msgid "Time"
msgstr "Čas"
#: .././sonata/cli.py:222
#: .././sonata/info.py:91
#: .././sonata/info.py:244
msgid "Bitrate"
msgstr "Bitna hitrost"
#: .././sonata/cli.py:224
msgid "MPD stopped"
msgstr "MPD je ustavljen"
#: .././sonata/cli.py:228
#: .././sonata/cli.py:230
#: .././sonata/cli.py:232
msgid "State"
msgstr "Stanje"
#: .././sonata/cli.py:228
msgid "Playing"
msgstr "Predvajanje"
#: .././sonata/cli.py:230
msgid "Paused"
msgstr "Premor"
#: .././sonata/cli.py:232
#: .././sonata/main.py:559
#: .././sonata/main.py:564
#: .././sonata/main.py:1836
#: .././sonata/main.py:1847
msgid "Stopped"
msgstr "Zaustavljen"
#: .././sonata/cli.py:234
#: .././sonata/cli.py:236
msgid "Repeat"
msgstr "Ponovi"
#: .././sonata/cli.py:234
#: .././sonata/cli.py:238
msgid "Off"
msgstr "Izključeno"
#: .././sonata/cli.py:236
#: .././sonata/cli.py:240
msgid "On"
msgstr "Vključeno"
#: .././sonata/cli.py:238
#: .././sonata/cli.py:240
msgid "Random"
msgstr "Naključno"
#: .././sonata/cli.py:241
msgid "Volume"
msgstr "Glasnost"
#: .././sonata/cli.py:242
msgid "Crossfade"
msgstr "Prelivanje"
#: .././sonata/cli.py:242
#: .././sonata/preferences.py:192
msgid "second"
msgid_plural "seconds"
msgstr[0] "sekunda"
msgstr[1] "sekundi"
msgstr[2] "sekunde"
msgstr[3] "sekund"
#: .././sonata/current.py:64
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
#: .././sonata/dbus_plugin.py:83
msgid "Sonata failed to connect to the D-BUS session bus: Unable to determine the address of the message bus (try 'man dbus-launch' and 'man dbus-daemon' for help)"
msgstr "Sonata ni mogla vzpostaviti povezave z D-BUS bus sejo: nemogoče je določiti naslov bus sporočil (za pomoč poskusite 'man dbus-launch' in 'man dbus-daemon')"
#: .././sonata/dbus_plugin.py:96
msgid "Failed to execute remote commands."
msgstr "Oddaljenih ukazov ni bilo mogoče zagnati."
#: .././sonata/dbus_plugin.py:98
msgid "Starting Sonata instead..."
msgstr ""
#: .././sonata/dbus_plugin.py:100
msgid "Maybe Sonata is not running?"
msgstr "Morda Sonata ni zagnana?"
#: .././sonata/dbus_plugin.py:114
msgid "An instance of Sonata is already running. Showing it..."
msgstr "Sonata je že zagnana. Prikaz ..."
#: .././sonata/dbus_plugin.py:120
msgid "Failed to execute remote command."
msgstr "Oddaljenega ukaza ni bilo mogoče zagnati."
#. Song info
#: .././sonata/info.py:78
msgid "Song Info"
msgstr "Podatki o skladbi"
#: .././sonata/info.py:93
msgid "Launch artist in Wikipedia"
msgstr "Odpri izvajalca v Wikipediji"
#: .././sonata/info.py:93
msgid "Launch album in Wikipedia"
msgstr "Odpri album v Wikipediji"
#: .././sonata/info.py:127
msgid "Toggle extra tags"
msgstr "Vključi dodatne oznake"
#: .././sonata/info.py:130
msgid "Edit song tags"
msgstr "Uredi oznake skladbe"
#. Lyrics
#: .././sonata/info.py:140
msgid "Lyrics"
msgstr "Besedilo skladbe"
#: .././sonata/info.py:152
msgid "Search Lyricwiki.org for lyrics"
msgstr "Preišči Lyricwiki.org za besedilo skladbe"
#: .././sonata/info.py:153
msgid "Edit lyrics at Lyricwiki.org"
msgstr "Uredi besedilo skladbe na Lyricwiki.org"
#. Album info
#: .././sonata/info.py:161
msgid "Album Info"
msgstr "Informacije o albumu"
#: .././sonata/info.py:213
#: .././sonata/info.py:218
msgid "more"
msgstr "več"
#: .././sonata/info.py:215
msgid "hide"
msgstr "skrij"
#: .././sonata/info.py:281
msgid "edit tags"
msgstr "uredi oznake"
#: .././sonata/info.py:308
msgid "Album info not found."
msgstr "Informacije o albumu niso bile najdene."
#: .././sonata/info.py:311
msgid "Album name not set."
msgstr "Naslov albuma ni določen."
#: .././sonata/info.py:324
msgid "ZSI not found, fetching lyrics support disabled."
msgstr "ZSI ni bil najden. Podpora za pridobivanje besedil skladb izključena."
#: .././sonata/info.py:329
msgid "Artist or song title not set."
msgstr "Izvajalec ali naslov skladbe ni določen."
#: .././sonata/info.py:371
msgid "search"
msgstr "išči"
#: .././sonata/info.py:372
msgid "edit"
msgstr "uredi"
#: .././sonata/info.py:381
#: .././sonata/info.py:436
msgid "Lyrics not found"
msgstr "Besedila skladbe ni mogoče najti"
#. Fetch lyrics from lyricwiki.org
#: .././sonata/info.py:401
msgid "Fetching lyrics..."
msgstr "Prenašanje besedila skladbe ..."
#: .././sonata/info.py:411
msgid "Couldn't connect to LyricWiki"
msgstr "Povezava z LyricWiki ni uspela"
#: .././sonata/info.py:439
msgid "Fetching lyrics failed"
msgstr "Prejemanje besedila skladbe je spodletelo"
#: .././sonata/library.py:47
msgid "Untagged"
msgstr "Neoznačen"
#: .././sonata/library.py:48
msgid "Various Artists"
msgstr "Različni izvajalci"
#: .././sonata/library.py:49
msgid "Filename"
msgstr "Ime datoteke"
#: .././sonata/library.py:49
msgid "Everything"
msgstr "Vse"
#: .././sonata/library.py:52
msgid "Filesystem"
msgstr "Datotečni sistem"
#: .././sonata/library.py:53
msgid "Artists"
msgstr "Izvajalci"
#: .././sonata/library.py:54
msgid "Albums"
msgstr "Albumi"
#: .././sonata/library.py:55
msgid "Genres"
msgstr "Žanri"
#: .././sonata/library.py:84
msgid "Search terms"
msgstr "Iskalni nizi"
#: .././sonata/library.py:90
msgid "End Search"
msgstr "Konec iskanja"
#: .././sonata/library.py:92
msgid "Library browsing view"
msgstr "Pogled brskanja po zbirki"
#: .././sonata/library.py:96
msgid "Search"
msgstr "Iskanje"
#. Show text:
#: .././sonata/library.py:761
#: .././sonata/main.py:1763
#: .././sonata/main.py:3331
msgid "song"
msgid_plural "songs"
msgstr[0] "skladba"
msgstr[1] "skladbi"
msgstr[2] "skladbe"
msgstr[3] "skladb"
#: .././sonata/library.py:761
#: .././sonata/main.py:1757
msgid "minute"
msgid_plural "minutes"
msgstr[0] "minuta"
msgstr[1] "minuti"
msgstr[2] "minute"
msgstr[3] "minut"
#: .././sonata/library.py:849
msgid "Song"
msgstr "Skladba"
#: .././sonata/library.py:849
#: .././sonata/main.py:1190
msgid "Path"
msgstr "Pot"
#. Constants
#: .././sonata/main.py:102
msgid "Current"
msgstr "Trenutno"
#: .././sonata/main.py:103
msgid "Library"
msgstr "Zbirka"
#: .././sonata/main.py:104
msgid "Playlists"
msgstr "Seznami predvajanja"
#: .././sonata/main.py:105
msgid "Streams"
msgstr "Pretoki"
#: .././sonata/main.py:106
msgid "Info"
msgstr "Podrobnosti"
#: .././sonata/main.py:137
#: .././sonata/preferences.py:193
#: .././sonata/preferences.py:194
msgid "Entire song"
msgstr "Celotna skladba"
#: .././sonata/main.py:234
msgid "_Sort List"
msgstr "_Sortiraj seznam"
#: .././sonata/main.py:235
msgid "Sa_ve List to"
msgstr "S_hrani listo v"
#: .././sonata/main.py:236
msgid "_Connection"
msgstr "_Povezava"
#: .././sonata/main.py:237
msgid "P_lay after"
msgstr "P_redvajaj po"
#: .././sonata/main.py:238
#: .././sonata/main.py:2454
msgid "_Update"
msgstr "_Posodobi"
#: .././sonata/main.py:239
msgid "Use _Remote Image..."
msgstr "Uporabi _oddaljeno sliko ..."
#: .././sonata/main.py:240
msgid "Use _Local Image..."
msgstr "Uporabi _lokalno sliko ..."
#: .././sonata/main.py:241
msgid "_Fullscreen Mode"
msgstr "_Celozaslonski način"
#: .././sonata/main.py:242
msgid "Reset Image"
msgstr "Ponastavi sliko"
#: .././sonata/main.py:243
msgid "_Play"
msgstr "_Predvajaj"
#: .././sonata/main.py:244
msgid "Pa_use"
msgstr "_Premor"
#: .././sonata/main.py:245
msgid "_Stop"
msgstr "_Ustavi"
#: .././sonata/main.py:246
msgid "Pre_vious"
msgstr "_Prejšnja"
#: .././sonata/main.py:247
msgid "_Next"
msgstr "_Naslednja"
#: .././sonata/main.py:248
msgid "_Quit"
msgstr "_Izhod"
#: .././sonata/main.py:249
msgid "_Remove"
msgstr "Odst_rani"
#: .././sonata/main.py:250
msgid "_Clear"
msgstr "_Počisti"
#: .././sonata/main.py:251
msgid "_Entire Library"
msgstr "c_elotno zbirko"
#: .././sonata/main.py:252
msgid "_Selected Items"
msgstr "i_zbrane predmete"
#: .././sonata/main.py:253
msgid "_Preferences..."
msgstr "_Nastavitve ..."
#: .././sonata/main.py:254
msgid "_About..."
msgstr "_O programu ..."
#: .././sonata/main.py:255
msgid "_Edit Tags..."
msgstr "_Uredi oznake ..."
#: .././sonata/main.py:256
msgid "_Add"
msgstr "_Dodaj"
#: .././sonata/main.py:257
msgid "_Replace"
msgstr "_Zamenjaj"
#: .././sonata/main.py:258
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
#: .././sonata/main.py:259
msgid "Replace"
msgstr "Zamenjaj"
#: .././sonata/main.py:260
msgid "_Delete..."
msgstr "_Izbriši ..."
#: .././sonata/main.py:261
msgid "Shuffle"
msgstr "Premešaj"
#: .././sonata/main.py:286
msgid "S_how Sonata"
msgstr "_Pokaži Sonato"
#: .././sonata/main.py:287
msgid "_Repeat"
msgstr "_Ponovi"
#: .././sonata/main.py:288
msgid "Rando_m"
msgstr "Naključ_no"
#: .././sonata/main.py:428
msgid "By Artist"
msgstr "po izvajalcu"
#: .././sonata/main.py:429
msgid "By Album"
msgstr "po albumu"
#: .././sonata/main.py:430
msgid "By Song Title"
msgstr "po naslovu skladbe"
#: .././sonata/main.py:431
msgid "By File Name"
msgstr "po imenu datoteke"
#: .././sonata/main.py:432
msgid "By Dir & File Name"
msgstr "po imeniku in imenu datoteke"
#: .././sonata/main.py:433
msgid "Reverse List"
msgstr "Obrni seznam predvajanja"
#: .././sonata/main.py:456
#: .././sonata/main.py:467
msgid "_New..."
msgstr "_Nova ..."
#: .././sonata/main.py:457
msgid "_Edit..."
msgstr "_Uredi ..."
#: .././sonata/main.py:468
msgid "_Rename..."
msgstr "P_reimenuj ..."
#: .././sonata/main.py:530
#: .././sonata/main.py:597
#: .././sonata/main.py:598
msgid "Playlist"
msgstr "Seznam predvajanja"
#: .././sonata/main.py:560
#: .././sonata/main.py:1840
#: .././sonata/main.py:2049
msgid "Click to expand"
msgstr "Kliknite, da razširite"
#: .././sonata/main.py:565
#: .././sonata/main.py:1838
#: .././sonata/main.py:2047
msgid "Click to collapse"
msgstr "Kliknite, da zožate"
#: .././sonata/main.py:570
#: .././sonata/main.py:1732
#: .././sonata/main.py:1843
msgid "Not Connected"
msgstr "Ni povezave"
#: .././sonata/main.py:572
#: .././sonata/main.py:1730
#: .././sonata/main.py:1845
msgid "No Read Permission"
msgstr "Ni dovoljenja za branje"
#: .././sonata/main.py:645
msgid "Cover Art"
msgstr "Naslovnica"
#: .././sonata/main.py:850
#: .././sonata/main.py:863
#: .././sonata/main.py:884
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
#: .././sonata/main.py:863
#: .././sonata/main.py:864
#: .././sonata/main.py:884
msgid "MPD_HOST/PORT"
msgstr "MPD_GOSTITELJ/VRATA"
#: .././sonata/main.py:865
#: .././sonata/main.py:871
msgid "Disconnect"
msgstr "Prekinitev povezave"
#: .././sonata/main.py:1187
#: .././sonata/main.py:1194
msgid "#"
msgstr "#"
#: .././sonata/main.py:1188
#: .././sonata/preferences.py:431
#: .././sonata/tagedit.py:128
msgid "Year"
msgstr "Leto"
#: .././sonata/main.py:1192
msgid "Stream"
msgstr "Pretok"
#: .././sonata/main.py:1193
msgid "Len"
msgstr "Len"
#: .././sonata/main.py:1214
#: .././sonata/main.py:1221
#: .././sonata/main.py:1262
#: .././sonata/main.py:1269
msgid "Unknown"
msgstr "Neznan"
#: .././sonata/main.py:1753
msgid "day"
msgid_plural "days"
msgstr[0] "dan"
msgstr[1] "dneva"
msgstr[2] "dnevi"
msgstr[3] "dni"
#: .././sonata/main.py:1761
msgid "hour"
msgid_plural "hours"
msgstr[0] "ura"
msgstr[1] "uri"
msgstr[2] "ure"
msgstr[3] "ur"
#: .././sonata/main.py:1766
#: .././sonata/main.py:1768
msgid "and"
msgstr "in"
#: .././sonata/main.py:1776
msgid "(updating mpd)"
msgstr "(posodabljam mpd)"
#: .././sonata/main.py:2116
msgid "Lyrics Search"
msgstr "Išči besedilo pesmi"
#: .././sonata/main.py:2117
msgid "_Search"
msgstr "_Iskanje"
#: .././sonata/main.py:2120
msgid "Artist Name"
msgstr "Izvajalec"
#: .././sonata/main.py:2125
msgid "Song Title"
msgstr "Skladba"
#: .././sonata/main.py:2377
msgid "Open Image"
msgstr "Odpri sliko"
#: .././sonata/main.py:2379
msgid "Images"
msgstr "Slike"
#: .././sonata/main.py:2383
msgid "All files"
msgstr "Vse datoteke"
#: .././sonata/main.py:2425
msgid "Choose Cover Art"
msgstr "Izberite naslovnico"
#: .././sonata/main.py:2426
msgid "C_hoose"
msgstr "_Izberi"
#: .././sonata/main.py:2459
msgid "Edit search terms"
msgstr "Uredi iskalni niz"
#: .././sonata/main.py:2516
msgid "No artist or album name found."
msgstr "Izvajalec ali naslov albuma nista bila najdena."
#: .././sonata/main.py:2519
msgid "No cover art found."
msgstr "Nobena naslovnica ni bila najdena"
#: .././sonata/main.py:2843
msgid "Delete the selected playlist?"
msgid_plural "Delete the selected playlists?"
msgstr[0] "Izbrišem izbrani seznam predvajanja?"
msgstr[1] "Izbrišem izbrana seznama predvajanja?"
msgstr[2] "Izbrišem izbrane sezname predvajanja?"
msgstr[3] "Izbrišem izbrane sezname predvajanja?"
#: .././sonata/main.py:2843
msgid "Delete Playlist"
msgid_plural "Delete Playlists"
msgstr[0] "Izbriši seznam predvajanja"
msgstr[1] "Izbriši seznama predvajanja"
msgstr[2] "Izbriši sezname predvajanja"
msgstr[3] "Izbriši sezname predvajanja"
#: .././sonata/main.py:2851
msgid "Delete the selected stream?"
msgid_plural "Delete the selected streams?"
msgstr[0] "Izbrišem izbrani pretok?"
msgstr[1] "Izbrišem izbrana pretoka?"
msgstr[2] "Izbrišem izbrane pretoke?"
msgstr[3] "Izbrišem izbrane pretoke?"
#: .././sonata/main.py:2851
msgid "Delete Stream"
msgid_plural "Delete Streams"
msgstr[0] "Izbriši pretok"
msgstr[1] "Izbriši pretoka"
msgstr[2] "Izbriši pretoke"
msgstr[3] "Izbriši pretoke"
#: .././sonata/main.py:2909
msgid "To save lyrics to the music file's directory, you must specify a valid music directory."
msgstr "Določiti morate veljaven glasbeni imenik, da bi lahko shranili besedilo skladbe v imenik glasbene datoteke. "
#: .././sonata/main.py:2909
#: .././sonata/main.py:2916
msgid "Music Dir Verification"
msgstr "Preverjanje verodostojnosti glasbenega imenika"
#: .././sonata/main.py:2916
msgid "To save artwork to the music file's directory, you must specify a valid music directory."
msgstr "Določiti morate veljaven glasbeni imenik, da bi lahko shranili naslovnico v imenik glasbene datoteke."
#: .././sonata/main.py:3332
msgid "album"
msgid_plural "albums"
msgstr[0] "album"
msgstr[1] "albuma"
msgstr[2] "albumi"
msgstr[3] "albumov"
#: .././sonata/main.py:3333
msgid "artist"
msgid_plural "artists"
msgstr[0] "izvajalec"
msgstr[1] "izvajalca"
msgstr[2] "izvajalci"
msgstr[3] "izvajalcev"
#: .././sonata/main.py:3340
msgid "day of bliss"
msgid_plural "days of bliss"
msgstr[0] "dan blaženosti"
msgstr[1] "dneva blaženosti"
msgstr[2] "dnevi blaženosti"
msgstr[3] "dni blaženosti"
#: .././sonata/main.py:3342
msgid "hour of bliss"
msgid_plural "hours of bliss"
msgstr[0] "ura blaženosti"
msgstr[1] "uri blaženosti"
msgstr[2] "ure blaženosti"
msgstr[3] "ur blaženosti"
#: .././sonata/playlists.py:103
#: .././sonata/playlists.py:105
msgid "Save Playlist"
msgstr "Shrani seznam predvajanja"
#: .././sonata/playlists.py:120
msgid "Would you like to replace the existing playlist or append these songs?"
msgstr "Želite zamenjati obstoječi seznam predvajanja ali dodati skladbe?"
#: .././sonata/playlists.py:120
msgid "Existing Playlist"
msgstr "Obstoječ seznam predvajanja"
#: .././sonata/playlists.py:120
msgid "Replace playlist"
msgstr "Zamenjaj seznam predvajanja"
#: .././sonata/playlists.py:120
msgid "Append songs"
msgstr "Dodaj skladbe"
#: .././sonata/playlists.py:141
msgid "A playlist with this name already exists. Would you like to replace it?"
msgstr "Seznam predvajanja s tem imenom že obstaja. Bi ga želeli zamenjati?"
#: .././sonata/playlists.py:153
msgid "Playlist name"
msgstr "Ime seznama predvajanja"
#: .././sonata/playlists.py:182
#: .././sonata/playlists.py:186
msgid "Rename Playlist"
msgstr "Preimenuj seznam predvajanja"
#. Constants:
#: .././sonata/preferences.py:35
msgid "System tray"
msgstr "sistemski pult"
#: .././sonata/preferences.py:35
msgid "Top Left"
msgstr "zgoraj levo"
#: .././sonata/preferences.py:35
msgid "Top Right"
msgstr "zgoraj desno"
#: .././sonata/preferences.py:35
msgid "Bottom Left"
msgstr "spodaj levo"
#: .././sonata/preferences.py:35
msgid "Bottom Right"
msgstr "spodaj desno"
#: .././sonata/preferences.py:35
msgid "Screen Center"
msgstr "sredina zaslona"
#. MPD tab
#: .././sonata/preferences.py:64
msgid "MPD Connection"
msgstr "MPD povezava"
#: .././sonata/preferences.py:76
msgid "_Name"
msgstr "I_me"
#: .././sonata/preferences.py:79
msgid "_Host"
msgstr "G_ostitelj"
#: .././sonata/preferences.py:82
msgid "_Port"
msgstr "V_rata"
#: .././sonata/preferences.py:86
msgid "_Music dir"
msgstr "_Glasbeni imenik"
#: .././sonata/preferences.py:87
msgid "Select a Music Directory"
msgstr "Izberite glasbeni imenik"
#: .././sonata/preferences.py:91
msgid "Pa_ssword"
msgstr "Ge_slo"
#: .././sonata/preferences.py:94
msgid "Leave blank if no password is required."
msgstr "Pustite prazno, če ni zahtevano geslo."
#: .././sonata/preferences.py:95
msgid "_Autoconnect on start"
msgstr "S_amodejno poveži ob zagonu"
#: .././sonata/preferences.py:113
msgid "Using MPD_HOST/PORT"
msgstr "Uporabljam MPD_HOST/PORT"
#: .././sonata/preferences.py:163
#: .././sonata/preferences.py:536
msgid "Extras"
msgstr "Dodatno"
#: .././sonata/preferences.py:168
msgid "_Audioscrobbling (Last.fm)"
msgstr "Pošiljanje skladb na Last.fm"
#: .././sonata/preferences.py:170
msgid "_Username:"
msgstr "_Uporabniško ime:"
#: .././sonata/preferences.py:171
msgid "_Password:"
msgstr "_Geslo:"
#: .././sonata/preferences.py:188
msgid "Popup _notification on song changes"
msgstr "Popup o_bvestilo ob spremembi skladbe"
#: .././sonata/preferences.py:210
msgid "Fade length"
msgstr "Trajanje pojemanja"
#: .././sonata/preferences.py:211
msgid "_Fade length"
msgstr "_Trajanje pojemanja"
#: .././sonata/preferences.py:213
msgid "sec"
msgstr "sek."
#: .././sonata/preferences.py:218
msgid "C_rossfade"
msgstr "P_relivanje"
#. Display tab
#: .././sonata/preferences.py:246
#: .././sonata/preferences.py:533
msgid "Display"
msgstr "Prikaži"
#: .././sonata/preferences.py:251
msgid "_Album art"
msgstr "N_aslovnica"
#: .././sonata/preferences.py:253
msgid "Standard"
msgstr "Standardno"
#: .././sonata/preferences.py:253
msgid "Stylized"
msgstr "Stilizirano"
#: .././sonata/preferences.py:256
msgid "Artwork style:"
msgstr "Slog naslovnice:"
#: .././sonata/preferences.py:258
msgid "Local only"
msgstr "samo krajevno"
#: .././sonata/preferences.py:258
msgid "Local and remote"
msgstr "Lokalno, nato oddaljeno"
#: .././sonata/preferences.py:260
msgid "Search locations:"
msgstr "Išči lokacije:"
#: .././sonata/preferences.py:267
#: .././sonata/preferences.py:289
msgid "SONG_DIR"
msgstr ""
#: .././sonata/preferences.py:269
msgid "custom"
msgstr "po meri"
#: .././sonata/preferences.py:274
msgid "Save art to:"
msgstr "Shrani naslovnico v:"
#: .././sonata/preferences.py:277
msgid "_Playback/volume buttons"
msgstr "Gumb _predvajanja/glasnosti"
#: .././sonata/preferences.py:280
msgid "Pr_ogressbar"
msgstr "Vrsti_ca napredka"
#: .././sonata/preferences.py:283
msgid "_Statusbar"
msgstr "Vrstica stanja"
#: .././sonata/preferences.py:286
msgid "Song Ly_rics"
msgstr "Besedilo skladbe"
#: .././sonata/preferences.py:288
msgid "Save lyrics to:"
msgstr "Shrani besedilo skladbe v:"
#: .././sonata/preferences.py:297
msgid "System _tray icon"
msgstr "Ikona sistemskega pulta"
#. Behavior tab
#: .././sonata/preferences.py:319
msgid "Window Behavior"
msgstr "Obnašanje oken"
#: .././sonata/preferences.py:323
msgid "_Show window on all workspaces"
msgstr "Prikaži okno na v_seh delovnih površinah"
#: .././sonata/preferences.py:326
msgid "_Keep window above other windows"
msgstr "Obdrži o_kno nad drugimi okni"
#: .././sonata/preferences.py:329
msgid "_Hide window titlebar"
msgstr "Skrij _nazivno vrstico okna"
#: .././sonata/preferences.py:334
msgid "_Minimize to system tray on close/escape"
msgstr "Po_manjšaj v sistemski pult ob zaprtju/izhodu"
#: .././sonata/preferences.py:336
msgid "If enabled, closing Sonata will minimize it to the system tray. Note that it's currently impossible to detect if there actually is a system tray, so only check this if you have one."
msgstr "Če je omogočeno, se bo Sonata ob izhodu pomanjšala v sistemski pult. Podite pozorni na to, da je trenutno nemogoče zaznati, ali je sistemski pult dejansko omogočen, zato označite to možnost, če res deluje."
#: .././sonata/preferences.py:350
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Razno"
#: .././sonata/preferences.py:354
msgid "_Update MPD library on start"
msgstr "Ob zagon_u posodobi MPD zbirko"
#: .././sonata/preferences.py:356
msgid "If enabled, Sonata will automatically update your MPD library when it starts up."
msgstr "Če je omogočeno, bo Sonata ob zagonu samodejno posodobila MPD zbirko."
#: .././sonata/preferences.py:358
msgid "S_top playback on exit"
msgstr "Ob izhodu us_tavi predvajanje"
#: .././sonata/preferences.py:360
msgid "MPD allows playback even when the client is not open. If enabled, Sonata will behave like a more conventional music player and, instead, stop playback upon exit."
msgstr "MPD omogoča predvajanje tudi, ko je odjemalec ustavljen. Če je omogočeno, bo Sonata delovala kot običajni predvajalnik glasbe in ustavila predvajanje ob izhodu iz programa."
#: .././sonata/preferences.py:362
msgid "_Write status file:"
msgstr "Zapiši _datoteko stanja:"
#: .././sonata/preferences.py:364
#: .././sonata/preferences.py:366
msgid "If enabled, Sonata will create a xmms-infopipe like file containing information about the current song. Many applications support the xmms-info file (Instant Messengers, IRC Clients...)"
msgstr "Če je omogočeno, bo Sonata ustvarila datoteko podobno xmms-infopipe, ki vsebuje informacije o trenutni skladbi. Veliko aplikacij podpira datoteko xmms-info (takojšnji sporočilniki, IRC odjemalci ...)"
#. Format tab
#: .././sonata/preferences.py:392
msgid "Song Formatting"
msgstr "Način prikaza skladb"
#: .././sonata/preferences.py:397
msgid "C_urrent playlist:"
msgstr "Tren_utni seznam predvajanja:"
#: .././sonata/preferences.py:398
msgid "_Library:"
msgstr "_Zbirka:"
#: .././sonata/preferences.py:399
msgid "_Window title:"
msgstr "Nazi_v okna:"
#: .././sonata/preferences.py:400
msgid "Current _song line 1:"
msgstr "1. vr_stica trenutne skladbe:"
#: .././sonata/preferences.py:402
msgid "Current s_ong line 2:"
msgstr "2. vr_stica trenutne skladbe:"
#: .././sonata/preferences.py:422
msgid "Available options"
msgstr "Razpoložljive možnosti"
#. XXX get these directly from the formatting function:
#: .././sonata/preferences.py:426
msgid "Artist name"
msgstr "Ime izvajalca"
#: .././sonata/preferences.py:427
msgid "Album name"
msgstr "Naslov albuma"
#: .././sonata/preferences.py:428
msgid "Track name"
msgstr "Naslov skladbe"
#: .././sonata/preferences.py:429
msgid "Track number"
msgstr "Številka sledi"
#: .././sonata/preferences.py:430
msgid "Disc number"
msgstr "Številka diska"
#: .././sonata/preferences.py:433
msgid "File path"
msgstr "Pot do datoteke"
#: .././sonata/preferences.py:434
msgid "File name"
msgstr "Ime datoteke"
#: .././sonata/preferences.py:435
#: .././sonata/streams.py:109
msgid "Stream name"
msgstr "Ime pretoka"
#: .././sonata/preferences.py:436
msgid "Song length"
msgstr "Trajanje skladbe"
#: .././sonata/preferences.py:437
msgid "Elapsed time (title only)"
msgstr "Ocenjen čas (samo naslov)"
#: .././sonata/preferences.py:448
msgid "Info displayed only if all enclosed tags are defined"
msgstr "Informacije so prikazane le, če so vse vključene oznake definirane"
#: .././sonata/preferences.py:448
msgid "Creates columns in the current playlist"
msgstr "Ustvari stolpce v trenutnem seznamu predvajanja"
#: .././sonata/preferences.py:473
msgid "_About"
msgstr "_O programu"
#: .././sonata/preferences.py:474
msgid "_Configure..."
msgstr "_Prikroji ..."
#: .././sonata/preferences.py:513
msgid "Loaded"
msgstr "Naloženo"
#: .././sonata/preferences.py:521
msgid "Description"
msgstr "Opis"
#. Set up table
#: .././sonata/preferences.py:532
msgid "MPD"
msgstr "MPD"
#: .././sonata/preferences.py:534
msgid "Behavior"
msgstr "Obnašanje"
#: .././sonata/preferences.py:535
msgid "Format"
msgstr "Oblika"
#: .././sonata/preferences.py:605
msgid "New Profile"
msgstr "Nov profil"
#. Prompt user for playlist name:
#: .././sonata/preferences.py:659
msgid "Custom Artwork"
msgstr "Poljubna naslovnica"
#: .././sonata/preferences.py:661
msgid "Artwork filename"
msgstr "Ime datoteke naslovnice"
#: .././sonata/streams.py:105
msgid "Edit Stream"
msgstr "Uredi pretok"
#: .././sonata/streams.py:107
#: .././sonata/streams.py:138
msgid "New Stream"
msgstr "Nov pretok"
#: .././sonata/streams.py:116
msgid "Stream URL"
msgstr "URL pretoka"
#: .././sonata/streams.py:138
msgid "A stream with this name already exists. Would you like to replace it?"
msgstr "Pretok s tem imenom že obstaja. Bi ga želeli zamenjati?"
#: .././sonata/tagedit.py:61
msgid "Taglib and/or tagpy not found, tag editing support disabled."
msgstr "Taglib in/ali tagpy nista bila najdena. Podpora za urejanje oznak izključena."
#: .././sonata/tagedit.py:61
#: .././sonata/tagedit.py:70
#: .././sonata/tagedit.py:75
#: .././sonata/tagedit.py:99
#: .././sonata/tagedit.py:103
#: .././sonata/tagedit.py:260
#: .././sonata/tagedit.py:299
msgid "Edit Tags"
msgstr "Uredi oznake"
#: .././sonata/tagedit.py:70
msgid "Tagpy version < 0.91. Please upgrade to a newer version, tag editing support disabled."
msgstr "Različica tagpy-ja je manjša od 0.91. Prosimo, nadgradite jo na novejšo različico. Podpora za urejanje oznak izključena."
#: .././sonata/tagedit.py:75
msgid "The path"
msgstr "Pot"
#: .././sonata/tagedit.py:75
msgid "does not exist. Please specify a valid music directory in preferences."
msgstr "ne obstaja. Prosim, v nastavitvah določite veljaven glasbeni imenik."
#: .././sonata/tagedit.py:99
msgid "File "
msgstr "Datoteka"
#: .././sonata/tagedit.py:99
msgid " not found. Please specify a valid music directory in preferences."
msgstr " ni najden. Prosim, v nastavitvah določite veljaven glasbeni imenik."
#: .././sonata/tagedit.py:103
msgid "No music files with editable tags found."
msgstr "Najdena ni bila nobena glasbena datoteka z možnostjo urejanja oznak."
#: .././sonata/tagedit.py:150
msgid "Comment"
msgstr "Komentar"
#. Only show save all button if more than one song being edited.
#: .././sonata/tagedit.py:161
msgid "Save _All"
msgstr "Shrani _vse"
#: .././sonata/tagedit.py:207
msgid "Increment each selected music file, starting at track 1 for this file."
msgstr ""
#: .././sonata/tagedit.py:209
msgid "Apply to all selected music files."
msgstr "Uveljavi vsem izbranim glasbenim datotekam."
#: .././sonata/tagedit.py:260
msgid "of"
msgstr "od"
#. FIXME: was (save_success and self.conn and self.status):
#: .././sonata/tagedit.py:299
msgid "Unable to save tag to music file."
msgstr "Nisem mogel shraniti oznak v glasbeno datoteko."
#: .././sonata/tagedit.py:366
msgid "Hide file path"
msgstr "Skrij pot do datoteke"
#: .././sonata/tagedit.py:369
msgid "Show file path"
msgstr "Pokaži pot do datoteke"
#~ msgid "_Update Path"
#~ msgstr "_Posodobi pot"
#~ msgid "Enable Audioscrobbler"
#~ msgstr "Omogoči Audioscrobbler"
#~ msgid "Enable Crossfade"
#~ msgstr "Omogoči prelivanje"
#~ msgid "Enable album art"
#~ msgstr "Omogoči naslovnico"
#~ msgid "Enable lyrics"
#~ msgstr "Omogoči besedilo skladbe"
#~ msgid "Enable system tray icon"
#~ msgstr "Omogoči ikono v sistemski vrstici"
#~ msgid "_Display"
#~ msgstr "_Prikaz"
#~ msgid "_Extras"
#~ msgstr "_Dodatno"
#, fuzzy
#~ msgid "The popup argument requires D-Bus. Aborting."
#~ msgstr "Argument popup zahteva D-Bus. Prekinjam."
#~ msgid ""
#~ "PyGTK+ 2.10 or gnome-python-extras not found, system tray support "
#~ "disabled."
#~ msgstr ""
#~ "PyGTK+ 2.10 ali gnome-python-extras nista bila najdena. Podpora za "
#~ "sistemski pult izključena."
#~ msgid "Reset to Default"
#~ msgstr "Vrni na privzeto"
#~ msgid "_New Playlist..."
#~ msgstr "_Nov seznam predvajanja ..."
#~ msgid "_Shuffle"
#~ msgstr "_Premešaj"
#~ msgid "Website: http://www.nongnu.org/sonata/"
#~ msgstr "Spletna stran: http://www.nongnu.org/sonata/"
#~ msgid "Toggle shuffle mode"
#~ msgstr "Nastavi premešano predvajanje"
#~ msgid "Notification"
#~ msgstr "Obvestilo"
#~ msgid ""
#~ "Python 2.5 or python-elementtree not found, audioscrobbler support "
#~ "disabled."
#~ msgstr ""
#~ "Python 2.5 ali python-elementtree nista bila najdena. Podpora za "
#~ "audioscrobbler izključena."
#~ msgid "Audioscrobbler Verification"
#~ msgstr "Preverjanje verodostojnosti audioscrobblerja"
#~ msgid "Update library for selected item(s)"
#~ msgstr "Posodobi zbirko za izbrane predmete"
|