File: 30_text_de.cf

package info (click to toggle)
spamassassin 3.1.7-2etch1
  • links: PTS
  • area: main
  • in suites: etch
  • size: 5,404 kB
  • ctags: 2,123
  • sloc: perl: 39,706; ansic: 3,133; sh: 2,009; sql: 170; makefile: 168
file content (647 lines) | stat: -rw-r--r-- 47,504 bytes parent folder | download | duplicates (2)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
#
# Please don't modify this file as your changes will be overwritten with
# the next update. Use @@LOCAL_RULES_DIR@@/local.cf instead.
# See 'perldoc Mail::SpamAssassin::Conf' for details.
#
# <@LICENSE>
# Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one or more
# contributor license agreements.  See the NOTICE file distributed with
# this work for additional information regarding copyright ownership.
# The ASF licenses this file to you under the Apache License, Version 2.0
# (the "License"); you may not use this file except in compliance with
# the License.  You may obtain a copy of the License at:
# 
#     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
# 
# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
# See the License for the specific language governing permissions and
# limitations under the License.
# </@LICENSE>
#
###########################################################################

# character set used in the following texts (no need for iso-8859-15)
lang de report_charset iso-8859-1

#              ........................................................................
lang de clear_report_template
lang de report Software zur Erkennung von "Spam" auf dem Rechner
lang de report 
lang de report "    _HOSTNAME_"
lang de report 
lang de report hat die eingegangene E-mail als mgliche "Spam"-Nachricht identifiziert.
lang de report Die ursprngliche Nachricht wurde an diesen Bericht angehngt, so dass
lang de report Sie sie anschauen knnen (falls es doch eine legitime E-Mail ist) oder
lang de report hnliche unerwnschte Nachrichten in Zukunft markieren knnen.
lang de report Bei Fragen zu diesem Vorgang wenden Sie sich bitte an
lang de report 
lang de report "    _CONTACTADDRESS_"
lang de report
lang de report Vorschau: _PREVIEW_
lang de report
lang de report Inhaltsanalyse im Detail:   (_SCORE_ Punkte, _REQD_ bentigt)
lang de report
lang de report "Pkte Regelname              Beschreibung"
lang de report  ---- ---------------------- --------------------------------------------------
lang de report _SUMMARY_
#              ........................................................................

#                     ........................................................................
lang de clear_unsafe_report_template
lang de unsafe_report Die ursprngliche Nachricht enthielt nicht ausschlielich Klartext
lang de unsafe_report (plain text) und kann eventuell eine Gefahr fr einige E-Mail-Programme
lang de unsafe_report darstellen (falls sie z.B. einen Computervirus enthlt).
lang de unsafe_report Mchten Sie die Nachricht dennoch ansehen, ist es wahrscheinlich
lang de unsafe_report sicherer, sie zuerst in einer Datei zu speichern und diese Datei danach
lang de unsafe_report mit einem Texteditor zu ffnen.
#                     ........................................................................

lang de describe GTUBE Test zur Prfung von Anti-Spam-Software
lang de describe DIGEST_MULTIPLE Mehrere Internettests (Razor, DCC, Pyzor, etc.) treffen zu
lang de describe TRACKER_ID Beinhaltet eine Identittsnummer zur Nutzerbeobachtung
lang de describe WEIRD_QUOTING Seltsame Hufung von Anfhrungszeichen im Nachrichtentext
lang de describe __MIME_BASE64 Enthlt Anhang in base64-Kodierung
lang de describe __MIME_QP Enthlt Anhang in "quoted-printable"-Kodierung
lang de describe MIME_BASE64_BLANKS berflssige Leerzeilen bei der base64-Kodierung
lang de describe MIME_BASE64_NO_NAME base64-Anhang hat keinen Dateinamen
lang de describe MIME_BASE64_TEXT Text getarnt durch base64-Kodierung
lang de describe MIME_MISSING_BOUNDARY Fehlende Begrenzung eines MIME-Abschnitts
lang de describe MIME_HTML_MOSTLY Mehrteilige MIME-Nachricht berwiegend in HTML
lang de describe MIME_HTML_ONLY MIME-Nachricht besteht nur aus HTML
lang de describe MIME_HTML_ONLY_MULTI Mehrteilige MIME-Nachricht besteht nur aus HTML
lang de describe MIME_QP_LONG_LINE "quoted-printable"-kodierte Zeile lnger als 76 Zeichen
lang de describe MIME_CHARSET_FARAWAY MIME-Zeichensatz deutet auf fremde Sprache hin
lang de describe MPART_ALT_DIFF Nachrichtentext im Text- und HTML-Format unterscheiden sich
lang de describe CHARSET_FARAWAY Zeichensatz deutet auf fremde Sprache hin
lang de describe EMAIL_ROT13 Eventuell ROT13-kodierte E-Mail-Adresse im Text
lang de describe BLANK_LINES_70_80 Nachrichtentext besteht zu 70-80% aus Leerzeilen
lang de describe BLANK_LINES_80_90 Nachrichtentext besteht zu 80-90% aus Leerzeilen
lang de describe BLANK_LINES_90_100 Nachrichtentext besteht zu 90-100% aus Leerzeilen
lang de describe UNIQUE_WORDS Nachrichtentext enthlt viele Wrter nur einmal
lang de describe DOMAIN_RATIO Nachrichtentext erwhnt viele Internet-Domnen
lang de describe LONGWORDS Eine Reihe von langen Wrtern hintereinander
lang de describe ALL_TRUSTED Nachricht wurde nur ber vertrauenswrdige Rechner weitergeleitet
lang de describe __RCVD_IN_NJABL Transportiert via Rechner in Liste von combined.njabl.org
lang de describe RCVD_IN_NJABL_RELAY NJABL: Senderechner als "Open Relay" besttigt
lang de describe RCVD_IN_NJABL_DUL NJABL: Senderechner nur temporr mit Internet verbunden
lang de describe RCVD_IN_NJABL_SPAM NJABL: Senderechner ist besttigter Spam-Versender
lang de describe RCVD_IN_NJABL_MULTI NJABL: Mehrfach ber "open relay"-Rechner weitergeleitet
lang de describe RCVD_IN_NJABL_CGI NJABL: Gesendet ber ein veraltetes und ungesichertes Webformular
lang de describe RCVD_IN_NJABL_PROXY NJABL: Senderechner als "open proxy" gemeldet
lang de describe __RCVD_IN_SORBS SORBS: Senderechner in Liste von dnsbl.sorbs.net
lang de describe RCVD_IN_SORBS_HTTP SORBS: Senderechner als "open HTTP proxy" gemeldet
lang de describe RCVD_IN_SORBS_MISC SORBS: Senderechner als "open proxy" gemeldet
lang de describe RCVD_IN_SORBS_SMTP SORBS: Senderechner ist ein ungesicherter Mail-Server
lang de describe RCVD_IN_SORBS_SOCKS SORBS: Senderechner als "open SOCKS proxy" gemeldet
lang de describe RCVD_IN_SORBS_WEB SORBS: Senderechner ist ein ungesicherter WWW-Server
lang de describe RCVD_IN_SORBS_BLOCK SORBS: Senderechner verweigert Tests
lang de describe RCVD_IN_SORBS_ZOMBIE SORBS: Senderechner in Liste "entfhrter" Adressblcke
lang de describe RCVD_IN_SORBS_DUL SORBS: Senderechner nur temporr mit Internet verbunden
lang de describe __RCVD_IN_SBL_XBL Transportiert via Rechner in SBL+XBL-Liste (http://www.spamhaus.org/)
lang de describe RCVD_IN_SBL Transportiert via Rechner in SBL-Liste (http://www.spamhaus.org/sbl/)
lang de describe RCVD_IN_XBL Transportiert via Rechner in XBL-Liste (http://www.spamhaus.org/xbl/)
lang de describe DNS_FROM_RFC_DSN Absender in dsn-Liste von www.rfc-ignorant.org
lang de describe DNS_FROM_RFC_POST Absender in postmaster-Liste von www.rfc-ignorant.org
lang de describe DNS_FROM_RFC_ABUSE Absender in abuse-Liste von www.rfc-ignorant.org
lang de describe DNS_FROM_RFC_WHOIS Absender in whois-Liste von www.rfc-ignorant.org
lang de describe DNS_FROM_RFC_BOGUSMX Absender in bogusmx-Liste von www.rfc-ignorant.org
lang de describe RCVD_IN_DSBL Transportiert via Rechner in Liste von list.dsbl.org
lang de describe DNS_FROM_AHBL_RHSBL Absenderadresse in Liste von dnsbl.ahbl.org
lang de describe RCVD_IN_BSP_TRUSTED Senderechner in Liste von http://www.bondedsender.org/
lang de describe RCVD_IN_BSP_OTHER Senderechner in Liste von http://www.bondedsender.org/
lang de describe RCVD_IN_BL_SPAMCOP_NET Transportiert via Rechner in Liste von www.spamcop.net
lang de describe RCVD_IN_MAPS_RBL Transportiert via Rechner in Liste von http://www.mail-abuse.org/rbl/
lang de describe RCVD_IN_MAPS_DUL Transportiert via Rechner in Liste von http://www.mail-abuse.org/dul/
lang de describe RCVD_IN_MAPS_RSS Transportiert via Rechner in Liste von http://www.mail-abuse.org/rss/
lang de describe RCVD_IN_MAPS_NML Transportiert via Rechner in Liste von http://www.mail-abuse.org/nml/
lang de describe SUBJECT_DRUG_GAP_C Betreff enthlt 'cialis' mit L..c.k.e.n
lang de describe SUBJECT_DRUG_GAP_L Betreff enthlt 'levitra' mit L..c.k.e.n
lang de describe SUBJECT_DRUG_GAP_P Betreff enthlt 'phentermine' mit L..c.k.e.n
lang de describe SUBJECT_DRUG_GAP_S Betreff enthlt 'soma' mit L..c.k.e.n
lang de describe SUBJECT_DRUG_GAP_VA Betreff enthlt 'valium' mit L..c.k.e.n
lang de describe SUBJECT_DRUG_GAP_VIC Betreff enthlt 'vicodin' mit L..c.k.e.n
lang de describe SUBJECT_DRUG_GAP_X Betreff enthlt 'xanax' mit L..c.k.e.n
lang de describe DRUG_DOSAGE Erwhnt den Preis einer Dosis
lang de describe DRUG_ED_CAPS Erwhnt Medikament gegen Erektionsstrung
lang de describe DRUG_ED_COMBO Viagra und andere Medikamente
lang de describe DRUG_ED_SILD Chemische Bezeichnung eines Medikaments gegen Erektionsstrungen
lang de describe DRUG_ED_GENERIC Viagra als billiges Nachahmerprparat
lang de describe DRUG_ED_ONLINE Schnelle Lieferung von Viagra
lang de describe DEEP_DISC_MEDS Medikament zu Rabattpreisen 
lang de describe ONLINE_PHARMACY Internetapotheke
lang de describe VIA_GAP_GRA Versucht das Wort 'viagra' zu tarnen
lang de describe DRUGS_ERECTILE Erwhnt ein Medikament gegen Erektionsstrungen
lang de describe DRUGS_ERECTILE_OBFU Erwhnt (getarnt) Medikamente gegen Erektionsstrungen
lang de describe DRUGS_DIET Erwhnt Ditmedikament
lang de describe DRUGS_DIET_OBFU Erwhnt (getarnt) Ditmedikament
lang de describe DRUGS_PAIN Erwhnt Schmerzmedikament
lang de describe DRUGS_PAIN_OBFU Erwhnt (getarnt) Schmerzmedikament
lang de describe DRUGS_SLEEP Erwhnt Schlafmittel
lang de describe DRUGS_MUSCLE Erwhnt Muskelentspannungsmittel
lang de describe DRUGS_ANXIETY Erwhnt Medikament gegen Angstneurosen
lang de describe DRUGS_ANXIETY_OBFU Erwhnt (getarnt) Medikament gegen Angstneurosen
lang de describe DRUGS_SMEAR1 Zwei oder mehr Medikamente in einem Wort
lang de describe DRUGS_ANXIETY_EREC Erwhnt Medikamente gegen Erektionsstrungen und Angstneurosen
lang de describe DRUGS_SLEEP_EREC Erwhnt Medikament gegen Erektionsstrungen und Schlafmittel
lang de describe DRUGS_MANYKINDS Erwhnt mindestens vier Arten von Medikamenten
lang de describe FAKE_HELO_MSN HELO-Rechnername gehrt nicht zu msn.com
lang de describe FAKE_HELO_MAIL_COM HELO-Rechnername gehrt nicht zu mail.com
lang de describe FAKE_HELO_EMAIL_COM HELO-Rechnername gehrt nicht zu email.com
lang de describe FAKE_HELO_EUDORAMAIL HELO-Rechnername gehrt nicht zu eudoramail.com
lang de describe FAKE_HELO_EXCITE HELO-Rechnername gehrt nicht zu excite.com
lang de describe FAKE_HELO_LYCOS HELO-Rechnername gehrt nicht zu lycos.com
lang de describe FAKE_HELO_YAHOO_CA HELO-Rechnername gehrt nicht zu yahoo.ca
lang de describe FAKE_HELO_MAIL_COM_DOM HELO-Rechnername verdchtig (mail.com)
lang de describe HELO_DYNAMIC_IPADDR HELO-Rechnername verdchtig (IP-Adresse 1)
lang de describe HELO_DYNAMIC_DHCP HELO-Rechnername verdchtig (DHCP)
lang de describe HELO_DYNAMIC_HCC HELO-Rechnername verdchtig (HCC)
lang de describe HELO_DYNAMIC_ATTBI HELO-Rechnername verdchtig (ATTBI.com)
lang de describe HELO_DYNAMIC_ROGERS HELO-Rechnername verdchtig (Rogers)
lang de describe HELO_DYNAMIC_ADELPHIA HELO-Rechnername verdchtig (Adelphia)
lang de describe HELO_DYNAMIC_DIALIN HELO-Rechnername verdchtig (T-Dialin)
lang de describe HELO_DYNAMIC_HEXIP HELO-Rechnername verdchtig (Hexadezimale IP-Adresse)
lang de describe HELO_DYNAMIC_SPLIT_IP HELO-Rechnername verdchtig (getrennte IP-Adresse)
lang de describe HELO_DYNAMIC_YAHOOBB HELO-Rechnername verdchtig (YahooBB)
lang de describe HELO_DYNAMIC_OOL HELO-Rechnername verdchtig (OptOnline)
lang de describe HELO_DYNAMIC_IPADDR2 HELO-Rechnername verdchtig (IP-Adresse 2)
lang de describe HELO_DYNAMIC_RR2 HELO-Rechnername verdchtig (RR 2)
lang de describe HELO_DYNAMIC_COMCAST HELO-Rechnername verdchtig (Comcast)
lang de describe HELO_DYNAMIC_TELIA HELO-Rechnername verdchtig (Telia)
lang de describe HELO_DYNAMIC_VTR HELO-Rechnername verdchtig (VTR)
lang de describe HELO_DYNAMIC_CHELLO_NO HELO-Rechnername verdchtig (Chello.no)
lang de describe HELO_DYNAMIC_CHELLO_NL HELO-Rechnername verdchtig (Chello.nl)
lang de describe HELO_DYNAMIC_VELOX HELO-Rechnername verdchtig (Veloxzone)
lang de describe HELO_DYNAMIC_NTL HELO-Rechnername verdchtig (NTL)
lang de describe HELO_DYNAMIC_HOME_NL HELO-Rechnername verdchtig (Home.nl)
lang de describe NO_REAL_NAME Kein vollstndiger Name in Absendeadresse
lang de describe FROM_ENDS_IN_NUMS Absenderadresse endet mit Ziffern im Benutzernamen
lang de describe FROM_STARTS_WITH_NUMS Absenderadresse beginnt mit Ziffern im Benutzernamen
lang de describe FROM_HAS_MIXED_NUMS Absendeadresse enthlt Mischung aus Ziffern/Buchstaben
lang de describe ADDR_NUMS_AT_BIGSITE Adresse enthlt viele Ziffern im Benutzernamen (bekannte Provider)
lang de describe FROM_ALL_NUMS Adresse enthlt nur Ziffern im Benutzernamen
lang de describe FROM_OFFERS Absenderadresse enthlt "@...offers"
lang de describe FROM_NO_USER Adressteil vor dem @-Zeichen fehlt im Absender
lang de describe TO_NO_USER Adressteil vor dem @-Zeichen fehlt in Empfangsadresse
lang de describe TO_EMPTY Zieladresse ist vorhanden aber leer
lang de describe REPLY_TO_EMPTY Kopfzeile "Reply-To" ist vorhanden aber leer
lang de describe TO_ADDRESS_EQ_REAL Zieladresse wiederholt die Adresse als Empfngernamen
lang de describe UNDISC_RECIPS "undisclosed-recipients" sieht korrekt aus
lang de describe FAKED_UNDISC_RECIPS "To: Undisclosed-Recipients" ist geflscht
lang de describe PLING_QUERY Betreff enthlt Ausrufe- und Fragezeichen
lang de describe SUBJ_HAS_UNIQ_ID Eindeutige Identifizierungskennzeichnung im Betreff
lang de describe SUBJ_HAS_SPACES Betreff enthlt sehr viele Leerzeichen
lang de describe SUBJ_ALL_CAPS Betreff enthlt nur Grobuchstaben
lang de describe MSGID_SPAM_99X9XX99 Kopfzeile "Message-ID" von Spam-Software erzeugt (99x9xx99)
lang de describe MSGID_SPAM_ALPHA_NUM Kopfzeile "Message-ID" von Spam-Software erzeugt (alphanumerisch)
lang de describe MSGID_SPAM_CAPS Kopfzeile "Message-ID" von Spam-Software erzeugt (Grobuchstaben)
lang de describe MSGID_SPAM_LETTERS Kopfzeile "Message-ID" von Spam-Software erzeugt (Buchstaben)
lang de describe MSGID_SPAM_ZEROES Kopfzeile "Message-ID" von Spam-Software erzeugt (12-Nullen)
lang de describe MSGID_NO_HOST Rechnername fehlt in Kopfzeile "Message-ID"
lang de describe MSGID_OUTLOOK_INVALID Geflschte Kopfzeile "Message-ID" im Format von Outlook Express
lang de describe MSGID_DOLLARS Muster in Kopfzeile "Message-ID" typisch fr Spam
lang de describe MSGID_RANDY Muster in Kopfzeile "Message-ID" typisch fr Spam
lang de describe MSGID_YAHOO_CAPS Kopfzeile "Message-ID" enthlt GROSSBUCHSTABEN@yahoo.com
lang de describe MSGID_FROM_MTA_HEADER Kopfzeile "Message-ID" von fremdem Senderechner hinzugefgt
lang de describe MSGID_FROM_MTA_ID Kopfzeile "Message-ID" wurde lokal hinzugefgt
lang de describe MSGID_FROM_MTA_HOTMAIL Kopfzeile "Message-ID" von hotmail.com Senderechner hinzugefgt
lang de describe DATE_SPAMWARE_Y2K Datumskopfzeile hat ungewhnliches Format
lang de describe INVALID_DATE Datumskopfzeile nicht standardkonform zu RFC 2822
lang de describe INVALID_DATE_TZ_ABSURD Ungltiges Datum, diese Zeitzone existiert nicht
lang de describe INVALID_TZ_CST Ungltiges Datum in Kopfzeile (falsche CST Zeitzone)
lang de describe INVALID_TZ_EST Ungltiges Datum in Kopfzeile (falsche EST Zeitzone)
lang de describe INVALID_TZ_GMT Ungltiges Datum in Kopfzeile (falsche GMT/UTC Zeitzone)
lang de describe DATE_IN_PAST_03_06 Absendezeit 3 bis 6 Stunden vor Datum in "Received"-Kopfzeilen
lang de describe DATE_IN_PAST_06_12 Absendezeit 6 bis 12 Stunden vor Datum in "Received"-Kopfzeilen
lang de describe DATE_IN_PAST_12_24 Absendezeit 12 bis 24 Stunden vor Datum in "Received"-Kopfzeilen
lang de describe DATE_IN_PAST_24_48 Absendezeit 24 bis 48 Stunden vor Datum in "Received"-Kopfzeilen
lang de describe DATE_IN_PAST_48_96 Absendezeit 48 bis 96 Stunden vor Datum in "Received"-Kopfzeilen
lang de describe DATE_IN_PAST_96_XX Absendezeit mehr als 96 Stunden vor Datum in "Received"-Kopfzeilen
lang de describe DATE_IN_FUTURE_03_06 Absendezeit 3 bis 6 Stunden nach Datum in "Received"-Kopfzeilen
lang de describe DATE_IN_FUTURE_06_12 Absendezeit 6 bis 12 Stunden nach Datum in "Received"-Kopfzeilen
lang de describe DATE_IN_FUTURE_12_24 Absendezeit 12 bis 24 Stunden nach Datum in "Received"-Kopfzeilen
lang de describe DATE_IN_FUTURE_24_48 Absendezeit 24 bis 48 Stunden nach Datum in "Received"-Kopfzeilen
lang de describe DATE_IN_FUTURE_48_96 Absendezeit 48 bis 96 Stunden nach Datum in "Received"-Kopfzeilen
lang de describe DATE_IN_FUTURE_96_XX Absendezeit mehr als 96 Stunden nach Datum in "Received"-Kopfzeilen
lang de describe UNRESOLVED_TEMPLATE Kopfzeilen enthalten nicht ersetzte Variablen
lang de describe SUBJ_ILLEGAL_CHARS Betreff enthlt zu viele ungltige Zeichen
lang de describe FROM_ILLEGAL_CHARS Absendeadresse enthlt zu viele ungltige Zeichen
lang de describe HEAD_ILLEGAL_CHARS Kopfzeilen enthalten zu viele ungltige Zeichen
lang de describe ENGLISH_UCE_SUBJECT Betreff enthlt englische Werbungskennzeichnung
lang de describe JAPANESE_UCE_SUBJECT Betreff enthlt japanische Werbungskennzeichnung
lang de describe KOREAN_UCE_SUBJECT Betreff enthlt koreanische Werbungskennzeichnung
lang de describe NO_DNS_FOR_FROM Domain der Absendeadresse nicht im DNS registriert (kein MX/A Eintrag)
lang de describe FROM_AND_TO_SAME Absender- und Empfngerzeilen beinahe gleich
lang de describe FORGED_RCVD_HELO "Received"-Kopfzeilen enthalten geflschte HELO-Identifikation
lang de describe RCVD_HELO_IP_MISMATCH HELO-Name und IP-Adresse in Kopfzeilen passen nicht
lang de describe RCVD_NUMERIC_HELO "Received"-Kopfzeilen enthalten numerische HELO-Identifikation
lang de describe RCVD_ILLEGAL_IP "Received"-Kopfzeilen enthalten ungltige IP-Adresse
lang de describe RCVD_BY_IP Transportiert durch Rechner ohne Namen
lang de describe RCVD_DOUBLE_IP_SPAM Kennzeichen von Spam-Software (doppelte IP-Adresse)
lang de describe RCVD_DOUBLE_IP_LOOSE Empfnger/Sender in Kopfzeilen sehen aus wie IP-Adressen
lang de describe FORGED_AOL_RCVD Geflschte "Received"-Kopfzeile (falsche Mailrechner von AOL)
lang de describe FORGED_TELESP_RCVD Geflschte Rechnernamen eines brasilianischen DSL-Providers
lang de describe FORGED_HOTMAIL_RCVD Geflschte "Received"-Kopfzeile von Hotmail gefunden
lang de describe FORGED_HOTMAIL_RCVD2 Absendeadresse von hotmail.com, aber keine passende "Received"-Zeile
lang de describe FORGED_EUDORAMAIL_RCVD Geflschte "Received"-Kopfzeile von eudoramail.com gefunden
lang de describe FORGED_YAHOO_RCVD Geflschte "Received"-Kopfzeile von yahoo.com gefunden
lang de describe FORGED_JUNO_RCVD Absender juno.com passt nicht zu "Received"-Kopfzeilen
lang de describe FORGED_GW05_RCVD Geflschte "Received"-Kopfzeile gefunden ("by gw05")
lang de describe CONFIRMED_FORGED Geflschte "Received"-Kopfzeilen
lang de describe MULTI_FORGED Mehrfach geflschte "Received"-Kopfzeilen
lang de describe NONEXISTENT_CHARSET Den angegebenen Zeichensatz gibt es nicht
lang de describe CHARSET_FARAWAY_HEADER Fremdsprachlicher Zeichensatz in Kopfzeilen benutzt
lang de describe X_PRIORITY_HIGH Kopfzeile "X-Priority" hat einen zu hohen Wert
lang de describe X_MSMAIL_PRIORITY_HIGH Kopfzeile "X-MSMail-Priority" hat einen zu hohen Wert
lang de describe ROUND_THE_WORLD_LOCAL "Received"-Kopfzeilen belegen Versand rund um die Welt (HELO)
lang de describe ROUND_THE_WORLD "Received"-Kopfzeilen belegen Versand rund um die Welt (DNS)
lang de describe MISSING_DATE Datumskopfzeile fehlt
lang de describe MISSING_HEADERS Empfngeradresse ("To") fehlt
lang de describe MISSING_SUBJECT Betreff ("Subject") fehlt
lang de describe SUSPICIOUS_RECIPS Empfngeradressen sind sich hnlich
lang de describe SORTED_RECIPS Empfnger sind nach Adressen sortiert
lang de describe GAPPY_SUBJECT Betreff enthlt Text mit "L..c.k.e.n"
lang de describe X_LIBRARY Enthlt Kopfzeile "X-Library"
lang de describe MISSING_MIMEOLE Kopfzeile "X-MSMail-Priority" aber kein "X-MimeOLE"
lang de describe PRIORITY_NO_NAME Enthlt Kopfzeile "X-Priority" aber kein "X-Mailer"
lang de describe SUBJ_AS_SEEN Betreff enthlt "as seen"
lang de describe SUBJ_DOLLARS Betreff beginnt mit einem Dollar-Betrag
lang de describe SUBJ_FOR_ONLY Betreff enthlt "For Only"
lang de describe SUBJ_FREE_CAP Betreff enthlt "FREE" in Grobuchstaben
lang de describe SUB_FREE_OFFER Betreff beginnt mit "Free"
lang de describe SUBJ_GUARANTEED Betreff enthlt "GUARANTEE"
lang de describe SUB_HELLO Betreff beginnt mit "Hello"
lang de describe SUBJ_LIFE_INSURANCE Betreff enthlt "life insurance"
lang de describe SUBJ_YOUR_DEBT Betreff dreht sich um Rechnungen oder Kredite
lang de describe SUBJ_YOUR_FAMILY Betreff enthlt "Your Family"
lang de describe SUBJ_YOUR_OWN Betreff enthlt "Your Own"
lang de describe RCVD_FAKE_HELO_DOTCOM "Received"-Kopfzeilen enthalten geflschten HELO-Rechnernamen
lang de describe ADDRESS_IN_SUBJECT Empfngradresse steht auch im Betreff
lang de describe SUBJECT_DIET Betreff dreht sich um Gewichtsabnahme
lang de describe EXTRA_MPART_TYPE Unntige Parameter in "Content-Type"-Kopfzeile ("...type=")
lang de describe TO_RECIP_MARKER Empfngerzeile enthlt "recipient"-Markierung
lang de describe MIME_BOUND_DD_DIGITS Bestimmtes Muster von Spam-Software in MIME-Begrenzung
lang de describe MIME_BOUND_DIGITS_7 Bestimmtes Muster von Spam-Software in MIME-Begrenzung
lang de describe MIME_BOUND_DIGITS_15 Bestimmtes Muster von Spam-Software in MIME-Begrenzung
lang de describe MIME_BOUND_MANY_HEX Bestimmtes Muster von Spam-Software in MIME-Begrenzung
lang de describe MIME_BOUND_NEXTPART Bestimmtes Muster von Spam-Software in MIME-Begrenzung
lang de describe MIME_BOUND_RKFINDY Bestimmtes Muster von Spam-Software in MIME-Begrenzung (rfkindy)
lang de describe TO_MALFORMED Format der Zieladresse inkorrekt
lang de describe ADDR_FREE Absenderzeile enthlt "Free"
lang de describe TO_TXT Gesendet an eine Textdatei
lang de describe CHINA_HEADER Kopfzeilen enthalten Hinweis auf "china.com"
lang de describe MIME_HEADER_CTYPE_ONLY Kopfzeile "Content-Type" ohne MIME-Kopfzeilen gefunden
lang de describe WITH_LC_SMTP Kopfzeilen mit "smtp" in Kleinschreibung
lang de describe FROM_NO_LOWER Absenderzeile enthlt keine Kleinbuchstaben
lang de describe SUBJ_BUY Betreff dreht sich ums Kaufen ("buy...")
lang de describe FROM_HAS_ULINE_NUMS Benutzername des Absenders enthlt Unterstrich und Ziffern/Buchstaben
lang de describe RCVD_AM_PM Geflschte "Received"-Kopfzeilen (AM/PM Zeitangabe)
lang de describe HEADER_COUNT_CTYPE Kopfzeile "Content-Type" mehrfach vorhanden
lang de describe NO_RDNS_DOTCOM_HELO HELO-Identifikation als groer Provider, aber rDNS-Name inkorrekt
lang de describe X_ORIG_IP_NOT_IPV4 Kopfzeile "X-Originating-IP" scheint keine IPv4-Adresse zu enthalten
lang de describe X_AUTH_WARN_FAKED Kopfzeile "X-Authentication-Warning" sieht geflscht aus
lang de describe FAKE_OUTBLAZE_RCVD "mr.outblaze.com" in "Received"-Kopfzeile ist geflscht
lang de describe FROM_NONSENDING_DOMAIN Nachricht aus Domne, die nie E-mail verschickt
lang de describe SUBJ_2_NUM_PARENS Betreff mit typischen Kennzeichen von Spam (2 Zahlen)
lang de describe HTML_MESSAGE Nachricht enthlt HTML
lang de describe HTML_00_10 Nachricht besteht zu 0-10% aus HTML
lang de describe HTML_10_20 Nachricht besteht zu 10-20% aus HTML
lang de describe HTML_20_30 Nachricht besteht zu 20-30% aus HTML
lang de describe HTML_30_40 Nachricht besteht zu 30-40% aus HTML
lang de describe HTML_40_50 Nachricht besteht zu 40-50% aus HTML
lang de describe HTML_50_60 Nachricht besteht zu 50-60% aus HTML
lang de describe HTML_60_70 Nachricht besteht zu 60-70% aus HTML
lang de describe HTML_70_80 Nachricht besteht zu 70-80% aus HTML
lang de describe HTML_80_90 Nachricht besteht zu 80-90% aus HTML
lang de describe HTML_90_100 Nachricht besteht zu 90-100% aus HTML
lang de describe HTML_SHOUTING3 Viele visuell auffllige ("schreiende") HTML-Elementn
lang de describe HTML_SHOUTING4 Viele visuell auffllige ("schreiende") HTML-Elemente
lang de describe HTML_SHOUTING5 Viele visuell auffllige ("schreiende") HTML-Elemente
lang de describe HTML_SHOUTING6 Viele visuell auffllige ("schreiende") HTML-Elemente
lang de describe HTML_SHOUTING7 Viele visuell auffllige ("schreiende") HTML-Elemente
lang de describe HTML_TEXT_AFTER_HTML Text nach Endmarkierung "/html"
lang de describe HTML_TEXT_AFTER_BODY Text nach Endmarkierung "/body"
lang de describe HTML_COMMENT_SHORT HTML-Kommentar ist sehr kurz
lang de describe HTML_COMMENT_SAVED_URL Nachricht ist eine gespeicherte Webseite
lang de describe HTML_EMBEDS HTML-Nachricht mit eingebettetem WWW-Plugin
lang de describe HTML_EVENT_UNSAFE HTML mit unsicheren, automatisch ausgefhrten Programmanweisungen
lang de describe HTML_FONT_SIZE_TINY HTML-Schriftgre ist winzig
lang de describe HTML_FONT_SIZE_NONE HTML-Schriftgre ist negativ
lang de describe HTML_FONT_SIZE_LARGE HTML-Schriftgre ist sehr gro
lang de describe HTML_FONT_SIZE_HUGE HTML-Schriftgre ist riesig
lang de describe HTML_FONT_BIG HTML-Markierung fr groe Schriftart
lang de describe HTML_FONT_TINY HTML-Markierung fr winzige Schriftgre
lang de describe HTML_FONT_INVISIBLE Gleiche HTML-Schriftfarbe wie der Hintergrund
lang de describe HTML_FONT_LOW_CONTRAST HTML-Schriftfarbe hnlich der Hintergrundfarbe
lang de describe HTML_FONT_FACE_BAD HTML-Schriftart inkorrekt angegeben
lang de describe HTML_FONT_FACE_CAPS Name der HTML-Schriftart mit zustzlichen Grobuchstaben
lang de describe HTML_FORMACTION_MAILTO HTML-Formular in Nachricht verschickt E-mail
lang de describe HTML_IMAGE_ONLY_04 Auer Bildern nur 0-400 Zeichen Text
lang de describe HTML_IMAGE_ONLY_08 Auer Bildern nur 400-800 Zeichen Text
lang de describe HTML_IMAGE_ONLY_12 Auer Bildern nur 800-1200 Zeichen Text
lang de describe HTML_IMAGE_ONLY_16 Auer Bildern nur 1200-1600 Zeichen Text
lang de describe HTML_IMAGE_ONLY_20 Auer Bildern nur 1600-2000 Zeichen Text
lang de describe HTML_IMAGE_ONLY_24 Auer Bildern nur 2000-2400 Zeichen Text
lang de describe HTML_IMAGE_RATIO_02 Verhltnis Bilderflche zu Text ist klein
lang de describe HTML_IMAGE_RATIO_04 Verhltnis Bilderflche zu Text ist klein
lang de describe HTML_IMAGE_RATIO_06 Verhltnis Bilderflche zu Text ist klein
lang de describe HTML_IMAGE_RATIO_08 Verhltnis Bilderflche zu Text ist klein
lang de describe HTML_LINK_PUSH_HERE Hyperlink sagt "push here"
lang de describe HTML_OBFUSCATE_05_10 Nachrichtentext enthlt 0-10% wirres HTML
lang de describe HTML_OBFUSCATE_10_20 Nachrichtentext enthlt 10-20% wirres HTML
lang de describe HTML_OBFUSCATE_20_30 Nachrichtentext enthlt 20-30% wirres HTML
lang de describe HTML_OBFUSCATE_30_40 Nachrichtentext enthlt 30-40% wirres HTML
lang de describe HTML_OBFUSCATE_40_50 Nachrichtentext enthlt 40-50% wirres HTML
lang de describe HTML_OBFUSCATE_50_60 Nachrichtentext enthlt 50-60% wirres HTML
lang de describe HTML_OBFUSCATE_60_70 Nachrichtentext enthlt 60-70% wirres HTML
lang de describe HTML_OBFUSCATE_70_80 Nachrichtentext enthlt 70-80% wirres HTML
lang de describe HTML_OBFUSCATE_80_90 Nachrichtentext enthlt 80-90% wirres HTML
lang de describe HTML_OBFUSCATE_90_100 Nachrichtentext enthlt 90-100% wirres HTML
lang de describe HTML_BACKHAIR_2 HTML-Markierungen sollen Wrter tarnen
lang de describe HTML_BACKHAIR_4 HTML-Markierungen sollen Wrter tarnen
lang de describe HTML_BACKHAIR_8 HTML-Markierungen sollen Wrter tarnen
lang de describe HTML_ATTR_BAD HTML-Markierungen mit vielen ungltigen Attributen
lang de describe HTML_ATTR_UNIQUE HTML-Markierungen mit zuflligen Attributen
lang de describe HTML_TAG_BALANCE_BODY Anzahl "body"-Tags nicht ausgeglichen
lang de describe HTML_TAG_BALANCE_HEAD Anzahl "head"-Tags nicht ausgeglichen
lang de describe HTML_TAG_EXIST_MARQUEE HTML-Element "marquee" gefunden
lang de describe HTML_TAG_EXIST_TBODY HTML-Element "tbody" gefunden
lang de describe HTML_BADTAG_00_10 Nachricht enthlt 0-10% inkorrekte HTML-Syntax
lang de describe HTML_BADTAG_10_20 Nachricht enthlt 10-20% inkorrekte HTML-Syntax
lang de describe HTML_BADTAG_20_30 Nachricht enthlt 20-30% inkorrekte HTML-Syntax
lang de describe HTML_BADTAG_30_40 Nachricht enthlt 30-40% inkorrekte HTML-Syntax
lang de describe HTML_BADTAG_40_50 Nachricht enthlt 40-50% inkorrekte HTML-Syntax
lang de describe HTML_BADTAG_50_60 Nachricht enthlt 50-60% inkorrekte HTML-Syntax
lang de describe HTML_BADTAG_60_70 Nachricht enthlt 60-70% inkorrekte HTML-Syntax
lang de describe HTML_BADTAG_70_80 Nachricht enthlt 70-80% inkorrekte HTML-Syntax
lang de describe HTML_BADTAG_80_90 Nachricht enthlt 80-90% inkorrekte HTML-Syntax
lang de describe HTML_BADTAG_90_100 Nachricht enthlt 90-100% inkorrekte HTML-Syntax
lang de describe HTML_NONELEMENT_00_10 0-10% der HTML-Elemente entsprechen nicht dem Standard
lang de describe HTML_NONELEMENT_10_20 10-20% der HTML-Elemente entsprechen nicht dem Standard
lang de describe HTML_NONELEMENT_20_30 20-30% der HTML-Elemente entsprechen nicht dem Standard
lang de describe HTML_NONELEMENT_30_40 30-40% der HTML-Elemente entsprechen nicht dem Standard
lang de describe HTML_NONELEMENT_40_50 40-50% der HTML-Elemente entsprechen nicht dem Standard
lang de describe HTML_NONELEMENT_50_60 50-60% der HTML-Elemente entsprechen nicht dem Standard
lang de describe HTML_NONELEMENT_60_70 60-70% der HTML-Elemente entsprechen nicht dem Standard
lang de describe HTML_NONELEMENT_70_80 70-80% der HTML-Elemente entsprechen nicht dem Standard
lang de describe HTML_NONELEMENT_80_90 80-90% der HTML-Elemente entsprechen nicht dem Standard
lang de describe HTML_NONELEMENT_90_100 90-100% der HTML-Elemente entsprechen nicht dem Standard
lang de describe HTML_SHORT_LENGTH Sehr, sehr kleiner HTML-Teil
lang de describe HTML_SHORT_COMMENT Wenig HTML und dann noch Kommentare
lang de describe HTML_SHORT_CENTER Wenig HTML mit "center"-Element
lang de describe HTML_TITLE_EMPTY HTML-Nachricht mit leerem Titel
lang de describe HTML_TITLE_UNTITLED HTML-Nachricht mit Titel "Untitled"
lang de describe HTML_CHARSET_FARAWAY Fremdsprachlicher Zeichensatz fr HTML benutzt
lang de describe HTML_MIME_NO_HTML_TAG Nachricht besteht nur aus HTML, hat aber kein "html"-Element
lang de describe HTML_MISSING_CTYPE HTML-Nachricht ohne passende Kopfzeile "Content-Type"
lang de describe HIDE_WIN_STATUS JavaScript-Anweisungen verstecken Hyperlinks
lang de describe OBFUSCATING_COMMENT HTML-Kommentar versucht Text zu verschleiern
lang de describe JS_FROMCHARCODE Dokument wird aus JavaScript-Programm erzeugt
lang de describe ENTITY_DEC_ALPHANUM HTML enthlt unntig kodierte Zeichen
lang de describe MANY_EXCLAMATIONS Betreff enthlt viele Ausrufezeichen
lang de describe UPPERCASE_25_50 Nachrichtentext besteht zu 25-50% aus Grobuchstaben
lang de describe UPPERCASE_50_75 Nachrichtentext besteht zu 50-75% aus Grobuchstaben
lang de describe UPPERCASE_75_100 Nachrichtentext besteht zu 75-100% aus Grobuchstaben
lang de describe PLING_PLING Ungewhnlich viele Ausrufezeichen im Betreff
lang de describe INVALID_MSGID "Message-ID"-Zeile ist ungltig gem RFC-2822
lang de describe FORGED_MUA_MOZILLA Geflschte E-Mail gibt vor vom Mailprogramm Mozilla zu kommen
lang de describe REMOVE_POSTAL Senden Sie Brief/Postkarte um aus der Liste entfernt zu werden...
lang de describe CLICK_BELOW_CAPS Aufforderung zum Mausklick in Grobuchstaben
lang de describe CLICK_TO_REMOVE_1 "Entfernung aus der Adressliste nur ein Mausklick entfernt"
lang de describe SENT_IN_COMPLIANCE Behauptet, den Vorschriften ber Spam zu entsprechen
lang de describe BILL_1618 Behauptet, dem US-Gesetzentwurf 1618 zu entsprechen
lang de describe FULL_REFUND Bietet vollstndige Geldrckerstattung an
lang de describe NO_COST Bietet etwas vllig kostenlos an...
lang de describe GUARANTEED_100_PERCENT Zu 100% garantiert...
lang de describe DEAR_FRIEND Anonyme Anrede ("dear friend")
lang de describe DEAR_SOMETHING Anonyme Anrede ("dear ...")
lang de describe BILLION_DOLLARS Erwhnt sehr groe Geldbetrge
lang de describe OPTING_OUT_CAPS "Falls Sie nicht mitmachen wollen..." (Opt-Out)
lang de describe EXCUSE_4 Behauptet, man knne sich von der Adressliste entfernen lassen
lang de describe EXCUSE_6 Behauptet, man knne sich von der Adressliste entfernen lassen
lang de describe EXCUSE_10 Was zu tun ist, wenn Sie das nicht mehr empfangen wollen...
lang de describe EXCUSE_12 Vielleicht ist diese E-Mail ja ein Irrtum...
lang de describe EXCUSE_23 Sie haben sich angeblich eine Erlaubnis erteilt
lang de describe EXCUSE_24 Angeblich haben mchten Sie diese Werbung bekommen
lang de describe EXCUSE_REMOVE Beschreibt, wie Sie diese Nachrichten wieder loswerden
lang de describe STRONG_BUY Erwhnt eine starke Kaufempfehlung (von Aktien?)
lang de describe WE_HONOR_ALL Behauptet, Aufforderungen zur Entfernung von der Liste zu folgen
lang de describe STOCK_ALERT Bietet eine Benachrichtigung ber Aktienwerte an
lang de describe MICRO_CAP_WARNING Warnung vor Billigaktien gem US-Brsenaufsichtsbestimmungen
lang de describe NOT_ADVISOR Dreht sich um einen nicht registrierten Investmentberater
lang de describe SOME_BREAKTHROUGH Jemand hat den groen Durchbruch geschafft
lang de describe PREST_NON_ACCREDITED Kaufen Sie Studienabschlsse obskurer Universitten
lang de describe BODY_ENHANCEMENT Informationen zur Penis-/Brustvergrerung
lang de describe BODY_ENHANCEMENT2 Informationen zur Penis-/Brustvergrerung
lang de describe IMPOTENCE Beseitigt Impotenz
lang de describe MORTGAGE_BEST Informationen ber Hypothekendarlehen
lang de describe MORTGAGE_PITCH Preist Hypothekendarlehen an
lang de describe MORTGAGE_RATES Informationen ber Hypothekendarlehen
lang de describe MAILTO_SUBJ_REMOVE Hyperlink mit "mailto:" soll Sie von der Adressliste entfernen
lang de describe NA_DOLLARS Handelt von einer Million Dollar aus den US oder Kanada
lang de describe US_DOLLARS_3 Erwhnt Millonen von Dollar
lang de describe MILLION_USD Erwhnt Millonen von Dollar
lang de describe FRONTPAGE Nachricht wurde vom Programm Frontpage erzeugt
lang de describe RESISTANCE_IS_FUTILE Widerstand gegen diesen Spam ist zwecklos...
lang de describe URG_BIZ Dringende Geschfte
lang de describe EARN_PER_WEEK Hoher wchentlicher Verdienst
lang de describe ALL_NATURAL Alles zu 100% natrlich
lang de describe MONEY_BACK Mit Geld-zurck Garantie
lang de describe NO_OBLIGATION Vllig ohne Verpflichtung
lang de describe RISK_FREE Ganz ohne Risiko
lang de describe AS_SEEN_ON Aus der Fernsehwerbung
lang de describe OFFSHORE_SCAM Dubiose Finanztransaktionen im Ausland ("offshore")
lang de describe WHY_PAY_MORE Warum mehr bezahlen als ntig?
lang de describe RECEIVE_OFFER Ein spezielles Angebot fr Sie
lang de describe FREE_QUOTE_INSTANT Kostenlos ein schnelles Preisangebot, ohne Verpflichtung
lang de describe BAD_CREDIT Erwhnt geplatzte Kredite oder Kreditwrdigkeit
lang de describe CONSOLIDATE_DEBT Schulden/Kredite/Rechnungen zusammenlegen
lang de describe REFINANCE_YOUR_HOME Dreht sich um Baufinanzierung
lang de describe REFINANCE_NOW Dreht sich um Baufinanzierung
lang de describe NO_MEDICAL Keine medizinischen Examen ntig
lang de describe NO_FORMS Keine Formulare notwendig
lang de describe WHY_WAIT Worauf warten Sie noch?
lang de describe YOU_CAN_SEARCH Sie knnen sich nach jedermann erkundigen
lang de describe GUARANTEED_STUFF Garantiertes Einkommen
lang de describe AMAZING_STUFF Erstaunliche Dinge
lang de describe DIET_1 Reduzieren Sie Ihr Gewicht
lang de describe DIET_2 Verlieren Sie Gewicht
lang de describe DIET_3 Werden Sie Fett los
lang de describe REVERSE_AGING Halten Sie den Alterungsprozess auf
lang de describe HAIR_LOSS Mittel gegen Haarausfall
lang de describe WRINKLES Mittel gegen Falten
lang de describe WHILE_YOU_SLEEP Whrend Sie schlafen...
lang de describe HIDDEN_CHARGES Erwhnt versteckte Kosten
lang de describe FIN_FREE Finanzielle Unabhngigkeit
lang de describe FORWARD_LOOKING Enthlt Formulierungen aus Aktienprospekten
lang de describe SATIS_GUAR Zufriedenheit ist garantiert
lang de describe HG_HORMONE Erwhnt menschliche Wachstumshormone
lang de describe EXTRA_CASH Zustzliches Geld
lang de describe GET_PAID Lassen Sie sich bezahlen
lang de describe ONE_TIME Einmaliges Angebot/Gelegenheit
lang de describe COMPETE Anbieter kmpfen um Sie als Kunden
lang de describe MEET_SINGLES Treffen Sie andere alleinstehend Menschen
lang de describe JOIN_MILLIONS Machen Sie es Millionen von Amerikanern nach
lang de describe BE_BOSS Werden Sie Ihr eigner Chef
lang de describe ML_MARKETING Erwhnt Betrug mit Pyramidensystemen
lang de describe CONFIDENTIAL_ORDER Alle Bestellungen werden vertraulich behandelt
lang de describe SAVE_THOUSANDS Sparen Sie eine Menge Geld
lang de describe MARKETING_PARTNERS Angeblich haben Sie sich bei einem Partnerunternehmen registriert
lang de describe FREE_PREVIEW Kostprobe gratis
lang de describe DOMAIN_4U2 Englische Lautmalerei ("4u") im Domainnamen
lang de describe FREE_ACCESS Enthlt "free access" mit Grobuchstaben
lang de describe FREE_SAMPLE Enthlt "free sample" mit Grobuchstaben
lang de describe LOW_PRICE Niedrigste Preise
lang de describe UNCLAIMED_MONEY Geld oder Gewinne ohne Besitzer
lang de describe OBSCURED_EMAIL Eventuell ROT13-kodierte E-mail-Adresse im Text
lang de describe BANG_EXERCISE Erwhnt Fitnessbungen, mit Ausrufezeichen
lang de describe BANG_MORE Immer "mehr", mit Ausrufezeichen
lang de describe BANG_OPRAH Erwhnt Oprah (Winfrey), mit Ausrufezeichen
lang de describe ACT_NOW_CAPS Reagieren Sie jetzt (in Grobuchstaben)
lang de describe MORE_SEX Werden Sie sexuell aktiver
lang de describe BANG_GUAR Eine Garantie mit Ausrufezeichen
lang de describe SEE_FOR_YOURSELF Sehen Sie selbst
lang de describe FREE_PORN Eventuell Pornowerbung: Kostenlose Pornos
lang de describe CUM_SHOT Eventuell Pornowerbung: "cum shot"
lang de describe LIVE_PORN Eventuell Pornowerbung: Seien Sie live dabei
lang de describe HARDCORE_PORN Eventuell Pornowerbung: "hard core"
lang de describe HOT_NASTY Eventuell Pornowerbung: hei, unartig, wild und jung
lang de describe BEST_PORN Eventuell Pornowerbung: Beste und grte Sammlung
lang de describe NASTY_GIRLS Eventuell Pornowerbung: Ungezogene Mdchen
lang de describe AMATEUR_PORN Eventuell Pornowerbung: Amateurpornos
lang de describe SOMETHING_FOR_ADULTS Eventuell Pornowerbung: Webseiten nur fr Erwachsene
lang de describe PORN_15 Worte und Phrasen weisen auf Pornographie hin
lang de describe PORN_16 Worte und Phrasen weisen auf Pornographie hin
lang de describe LOTS_OF_STUFF Tausende/Millionen von Pornobildern
lang de describe DISGUISE_PORN Verschleierte Worte weisen auf Pornographie hin
lang de describe PORN_URL_SEX Worte/Phrasen in URL weisen auf Pornographie hin (sex)
lang de describe PORN_URL_SLUT Worte/Phrasen in URL weisen auf Pornographie hin slut)
lang de describe PORN_URL_MISC Worte/Phrasen in URL weisen auf Pornographie hin (diverse)
lang de describe SUBJECT_SEXUAL Betreff weist auf sexuellen Nachrichtentext hin
lang de describe RATWARE_EGROUPS Nachrichtenstruktur weist auf Spam-Software hin (eGroups)
lang de describe RATWARE_HASH_2 Nachrichtenstruktur weist auf Spam-Software hin  (Identifizierungsnummer)
lang de describe RATWARE_HASH_2_V2 Nachrichtenstruktur weist auf Spam-Software hin (Identifizierungsnummer)
lang de describe RATWARE_JPFREE Nachrichtenstruktur weist auf Spam-Software hin ("jpfree")
lang de describe RATWARE_STORM_URI Nachrichtenstruktur weist auf Spam-Software hin ("StormPost")
lang de describe RATWARE_RCVD_LC_ESMTP Nachrichtenstruktur weist auf Spam-Software hin ("esmtp" in Kleinbuchstaben)
lang de describe RATWARE_OE_MALFORMED Kopfzeilen enthalten geflschte Hinweise auf Outlook Express
lang de describe RATWARE_MOZ_MALFORMED Kopfzeilen enthalten geflschte Hinweise auf Mozilla
lang de describe FORGED_MUA_IMS E-Mail tuscht E-Mail-Software Exchange vor
lang de describe FORGED_MUA_OUTLOOK E-Mail tuscht E-Mail-Software Outlook vor
lang de describe FORGED_MUA_OIMO E-Mail tuscht E-Mail-Software Outlook vor
lang de describe FORGED_MUA_EUDORA E-Mail tuscht E-Mail-Software Eudora vor
lang de describe FORGED_MUA_AOL_FROM E-Mail tuscht E-Mail-Software von AOL vor
lang de describe FORGED_MUA_THEBAT_CS E-Mail tuscht E-Mail-Software The Bat! vor
lang de describe FORGED_MUA_THEBAT_BOUN E-Mail tuscht E-Mail-Software The Bat! vor
lang de describe FORGED_OUTLOOK_HTML Outlook verschickt keine reinen HTML-Nachrichten
lang de describe FORGED_IMS_HTML Exchange verschickt keine reinen HTML-Nachrichten
lang de describe FORGED_THEBAT_HTML The Bat! v1 verschickt keine reinen HTML-Nachrichten
lang de describe FORGED_QUALCOMM_TAGS E-Mail-Programm von Qualcomm verwendet diese Art HTML nicht
lang de describe FORGED_AOL_TAGS E-Mail-Programm von AOL verwendet diese Art HTML nicht
lang de describe FORGED_IMS_TAGS Exchange verwendet diese Art HTML nicht
lang de describe FORGED_OUTLOOK_TAGS Outlook verwendet diese HTML-Markierung nicht
lang de describe RATWARE_HASH_DASH Enthlt Abwehrmanahme gegen Anti-Spam-Software ("hashbuster")
lang de describe RATWARE_NETIP Spamhinweise gefunden (netIP)
lang de describe RATWARE_GECKO_BUILD Kopfzeilen enthalten geflschte Hinweise auf Mozilla/Gecko
lang de describe HDR_ORDER_MTSRIX Reihenfolge von Kopfzeilen deutet auf Spam (MTSRIX)
lang de describe HDR_ORDER_TRIMRS Reihenfolge von Kopfzeilen deutet auf Spam (TRIMRS)
lang de describe RATWARE_ZERO_TZ Seltsame Zeitzone (+0000)
lang de describe RCVD_BONUS_SPC_DATE Zustzliche Leerzeichen im Datum
lang de describe X_MESSAGE_INFO Kopfzeile "X-Message-Info"
lang de describe RATWARE_RCVD_PF Geflschte "Received"-Kopfzeile von Postfix
lang de describe RATWARE_RCVD_AT "Received"-Kopfzeile mit @-Zeichen
lang de describe NUMERIC_HTTP_ADDR Benutzt eine einzige Zahl als IP-Adresse in einem Hyperlink
lang de describe NORMAL_HTTP_TO_IP Benutzt eine IP-Adresse (a.b.c.d) in einem Hyperlink
lang de describe HTTP_ESCAPED_HOST Benutzt %-Kodierung innerhalb des Hyperlinks
lang de describe HTTP_CTRL_CHARS_HOST Benutzt Steuerzeichen innerhalb des URL-Rechnernamens
lang de describe HTTP_EXCESSIVE_ESCAPES berflssige %-Kodierung in Webadresse
lang de describe IP_LINK_PLUS IP-Adresse (a.b.c.d) gefolgt von CGI-Programm
lang de describe REMOVE_PAGE Hyperlink einer Seite, die "remove" heit
lang de describe MAILTO_TO_SPAM_ADDR Hyperlink mit E-Mail-Adresse eines verdchtigten Spam-Versenders
lang de describe MAILTO_TO_REMOVE Enthlt eine E-Mail-Adresse mit "remove"
lang de describe WEIRD_PORT Ungewhnliche Portnummer in HTTP-Hyperlink
lang de describe USERPASS Hyperlink enthlt Benutzername und (eventuell) ein Kennwort
lang de describe URI_IS_POUND Dateiname besteht nur aus "#"; vielleicht ein JavaScript-Trick
lang de describe BARGAIN_URL Spamverdchtiger Hyperlink
lang de describe BIZ_TLD Hyperlink mit ".biz"-Domain
lang de describe INFO_TLD Hyperlink mit ".info"-Domain
lang de describe YAHOO_RD_REDIR URL mit Umleitung ber Yahoo
lang de describe YAHOO_DRS_REDIR URL mit Umleitung ber Yahoo
lang de describe URI_OFFERS Hyperlink zu Firmenangebot
lang de describe URI_4YOU Hyperlink enthlt "4you"
lang de describe TERRA_ES Enthlt Hyperlink mit "terra.es"
lang de describe HTTP_77 Enthlt URL mit kodiertem Rechnernamen
lang de describe URI_AFFILIATE Enthlt URL mit Werbepartnerkennzeichnung
lang de describe URI_REDIRECTOR Nachricht enthlt HTTP-URL mit Umleitung
lang de describe BAYES_00 Spamwahrscheinlichkeit nach Bayes-Test: 0-1%
lang de describe BAYES_05 Spamwahrscheinlichkeit nach Bayes-Test: 1-5%
lang de describe BAYES_20 Spamwahrscheinlichkeit nach Bayes-Test: 5-20%
lang de describe BAYES_40 Spamwahrscheinlichkeit nach Bayes-Test: 20-40%
lang de describe BAYES_50 Spamwahrscheinlichkeit nach Bayes-Test: 40-60%
lang de describe BAYES_60 Spamwahrscheinlichkeit nach Bayes-Test: 60-80%
lang de describe BAYES_80 Spamwahrscheinlichkeit nach Bayes-Test: 80-95%
lang de describe BAYES_95 Spamwahrscheinlichkeit nach Bayes-Test: 95-99%
lang de describe BAYES_99 Spamwahrscheinlichkeit nach Bayes-Test: 99-100%
lang de describe USER_IN_BLACKLIST Absenderadresse steht in Ihrer persnlichen schwarzen Liste
lang de describe USER_IN_WHITELIST Absenderadresse steht in Ihrer persnlichen weien Liste
lang de describe USER_IN_DEF_WHITELIST Absenderadresse steht in der allgemeinen weien Liste
lang de describe USER_IN_BLACKLIST_TO Empfngeradresse steht in Ihrer persnlichen schwarzen Liste
lang de describe USER_IN_WHITELIST_TO Empfngeradresse steht in Ihrer persnlichen weien Liste
lang de describe USER_IN_MORE_SPAM_TO Empfngeradresse soll fast alle (Spam-) Nachrichten erhalten
lang de describe USER_IN_ALL_SPAM_TO Empfngeradresse soll alle (Spam-) Nachrichten erhalten

ifplugin Mail::SpamAssassin::Plugin::Hashcash
lang de describe HASHCASH_20 Enthlt korrekte Hashcash-Kennzeichnung (20 bits)
lang de describe HASHCASH_21 Enthlt korrekte Hashcash-Kennzeichnung (21 bits)
lang de describe HASHCASH_22 Enthlt korrekte Hashcash-Kennzeichnung (22 bits)
lang de describe HASHCASH_23 Enthlt korrekte Hashcash-Kennzeichnung (23 bits)
lang de describe HASHCASH_24 Enthlt korrekte Hashcash-Kennzeichnung (24 bits)
lang de describe HASHCASH_25 Enthlt korrekte Hashcash-Kennzeichnung (25 bits)
lang de describe HASHCASH_HIGH Enthlt korrekte Hashcash-Kennzeichnung (> 25 bits)
lang de describe HASHCASH_2SPEND Hashcash-Markierung bereits in anderer Nachricht verwendet
endif

ifplugin Mail::SpamAssassin::Plugin::SPF
lang de describe SPF_PASS SPF: Senderechner entspricht SPF-Datensatz
lang de describe SPF_FAIL SPF: Senderechner entspricht nicht SPF-Datensatz (fail)
lang de describe SPF_SOFTFAIL Senderechner entspricht nicht SPF-Datensatz (softfail)
lang de describe SPF_HELO_PASS SPF: HELO-Name entspricht dem SPF-Datensatz
lang de describe SPF_HELO_FAIL HELO-Name entspricht nicht SPF-Datensatz (fail)
lang de describe SPF_HELO_SOFTFAIL HELO-Name entspricht nicht SPF-Datensatz (softfail)
endif

ifplugin Mail::SpamAssassin::Plugin::URIDNSBL
lang de describe URIBL_SBL Enthlt URL in SBL-Liste (http://www.spamhaus.org/sbl/)
lang de describe URIBL_SC_SURBL Enthlt URL in SC-Liste  (www.surbl.org)
lang de describe URIBL_WS_SURBL Enthlt URL in WS-Liste (www.surbl.org)
lang de describe URIBL_PH_SURBL Enthlt URL in PH-Liste (www.surbl.org)
lang de describe URIBL_OB_SURBL Enthlt URL in OB-Liste (www.surbl.org)
lang de describe URIBL_AB_SURBL Enthlt URL in AB-Liste (www.surbl.org)
lang de describe URIBL_JP_SURBL Enthlt URL in JP-Liste (www.surbl.org)
endif

ifplugin Mail::SpamAssassin::Plugin::AWL
lang de describe AWL Absenderadresse in der automatischen weien Liste
endif

ifplugin Mail::SpamAssassin::Plugin::AntiVirus
lang de describe MIME_SUSPECT_NAME MIME-Dateiname entspricht nicht dem MIME-Typ
endif

ifplugin Mail::SpamAssassin::Plugin::DCC
lang de describe DCC_CHECK Gelistet im DCC-System (http://rhyolite.com/anti-spam/dcc/)
endif

ifplugin Mail::SpamAssassin::Plugin::Pyzor
lang de describe PYZOR_CHECK Gelistet im Pyzor-System (http://pyzor.sf.net/)
endif

ifplugin Mail::SpamAssassin::Plugin::TextCat
lang de describe BODY_8BITS Nachrichtentext enthlt Folge von 8 oder mehr 8-Bit-Zeichen
lang de describe UNWANTED_LANGUAGE_BODY Nachrichtentext in unerwnschter Sprache
endif

ifplugin Mail::SpamAssassin::Plugin::AccessDB
lang de describe ACCESSDB Nachricht wre von access.db erkannt worden
endif