1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282
|
# SpamAssassin translations: Franaise
#
# Written by Michel Bouissou <michel@bouissou.net> for SpamAssassin 2.60
# Latest revision: 2003/11/14
#
# Please don't modify this file as your changes will be overwritten with
# the next update. Use @@LOCAL_RULES_DIR@@/local.cf instead.
# See 'perldoc Mail::SpamAssassin::Conf' for details.
#
# <@LICENSE>
# Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one or more
# contributor license agreements. See the NOTICE file distributed with
# this work for additional information regarding copyright ownership.
# The ASF licenses this file to you under the Apache License, Version 2.0
# (the "License"); you may not use this file except in compliance with
# the License. You may obtain a copy of the License at:
#
# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
#
# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
# See the License for the specific language governing permissions and
# limitations under the License.
# </@LICENSE>
#
###########################################################################
# ......................................................................
lang fr clear-report-template
lang fr report ------------------ Dbut de Rapport SpamAssassin ---------------------
lang fr report Ce message est probablement du SPAM (message non sollicit envoy en
lang fr report masse, publicit, escroquerie...).
lang fr report
lang fr report Cette notice a t ajoute par le systme d'analyse "SpamAssassin" sur
lang fr report votre serveur de courrier "_HOSTNAME_", pour vous
lang fr report aider identifier ce type de messages.
lang fr report
lang fr report Le systme SpamAssassin ajoute un en-tte "X-Spam-Flag: YES" aux
lang fr report messages qu'il considre comme tant probablement du Spam.
lang fr report Vous pouvez si vous le souhaitez utiliser cette caractristique
lang fr report pour rgler un filtre dans votre logiciel de lecture de courrier,
lang fr report afin de dtruire ou de classer part ce type de message.
lang fr report
lang fr report Si ce robot a classifi incorrectement un message qui vous tait
lang fr report destin, ou pour toute question, veuillez contacter l'administrateur
lang fr report du systme par e-mail _CONTACTADDRESS_ .
lang fr report
lang fr report Voir http://spamassassin.apache.org/tag/ pour plus de dtails (en anglais).
lang fr report
lang fr report Dtails de l'analyse du message: (_SCORE_ points, _REQD_ requis)
lang fr report _SUMMARY_
lang fr report -------------------- Fin de Rapport SpamAssassin ---------------------
# ......................................................................
# Vous devriez changer "report_contact" dans le fichier 10_misc.cf.
# _CONTACTADDRESS_ est remplace par ce texte.
# ......................................................................
# ......................................................................
lang fr clear-unsafe-report-template
lang fr unsafe-report Le message original n'tant pas au format text brut, il est peut-tre
lang fr unsafe-report dangereux de l'ouvrir avec votre logiciel e-mail ; en particulier il
lang fr unsafe-report pourrait contenir un virus, ou confirmer l'expditeur que votre
lang fr unsafe-report adresse e-mail est active, et peut recevoir du spam. Si vous voulez
lang fr unsafe-report lire ce message, et n'tes pas certain de la scurit de votre logiciel
lang fr unsafe-report e-mail, il est plus prudent d'enregistrer ce message sur votre disque
lang fr unsafe-report dur, et de l'afficher ensuite avec un diteur de texte.
# ......................................................................
#############
# 23_bayes.cf
lang fr describe BAYES_00 L'algorithme Baysien a valu la probabilit de spam entre 0 et 1%
lang fr describe BAYES_05 L'algorithme Baysien a valu la probabilit de spam entre 1 et 5%
lang fr describe BAYES_20 L'algorithme Baysien a valu la probabilit de spam entre 5 et 20%
lang fr describe BAYES_40 L'algorithme Baysien a valu la probabilit de spam entre 20 et 40%
lang fr describe BAYES_50 L'algorithme Baysien a valu la probabilit de spam entre 40 et 60%
lang fr describe BAYES_60 L'algorithme Baysien a valu la probabilit de spam entre 60 et 80%
lang fr describe BAYES_80 L'algorithme Baysien a valu la probabilit de spam entre 80 et 95%
lang fr describe BAYES_95 L'algorithme Baysien a valu la probabilit de spam entre 95 et 99%
lang fr describe BAYES_99 L'algorithme Baysien a valu la probabilit de spam entre 99 et 100%
lang fr describe ACT_NOW_CAPS Demande d'agir immdiatement (en majuscules)
lang fr describe BAD_CREDIT Contient "Eliminate Bad Credit"
lang fr describe BANG_GUAR Quelque chose est "garanti" de manire emphatique
lang fr describe BANG_OPRAH Parle d'Oprah avec point d'exclamation !
lang fr describe BILLION_DOLLARS Evoque des millions ou milliards de dollars
lang fr describe BLANK_LINES_80_90 Le corps du message a 80 90% de lignes vides
lang fr describe CHARSET_FARAWAY Message utilisant un jeu de caractres exotique
lang fr describe CHARSET_FARAWAY_HEADER En-tte utilisant un jeu de caractres exotique
lang fr describe CONFIRMED_FORGED Les en-ttes "Received:" ont t falsifis
lang fr describe CUM_SHOT Pornographie probable, "gros plans d'jaculations"
lang fr describe DATE_IN_PAST_03_06 Date: est 3 6 heures avant la date de l'en-tte Received:
lang fr describe DATE_IN_PAST_06_12 Date: est 6 12 heures avant la date de l'en-tte Received:
lang fr describe DATE_IN_PAST_12_24 Date: est 12 24 heures avant la date de l'en-tte Received:
lang fr describe DATE_IN_PAST_24_48 Date: est 24 48 heures avant la date de l'en-tte Received:
lang fr describe DATE_IN_PAST_96_XX Date: est plus de 96 heures avant la date de l'en-tte Received:
lang fr describe DATE_IN_FUTURE_03_06 Date: est 3 6 heures aprs la date de l'en-tte Received:
lang fr describe DATE_IN_FUTURE_06_12 Date: est 6 12 heures aprs la date de l'en-tte Received:
lang fr describe DATE_IN_FUTURE_12_24 Date: est 12 24 heures aprs la date de l'en-tte Received:
lang fr describe DATE_IN_FUTURE_24_48 Date: est 24 48 heures aprs la date de l'en-tte Received:
lang fr describe DATE_IN_FUTURE_48_96 Date: est 48 96 heures aprs la date de l'en-tte Received:
lang fr describe DATE_IN_FUTURE_96_XX Date: est plus de 96 heures aprs la date de l'en-tte Received:
lang fr describe MISSING_DATE En-tte "Date:" absent
lang fr describe DATE_SPAMWARE_Y2K L'en-tte date utilise un format Y2K inhabituel
lang fr describe DEAR_FRIEND Contient la formule "Dear friend"
lang fr describe DEAR_SOMETHING Le message contient "Dear... (quelqu'un)"
lang fr describe DIET_1 Spam proposant une perte de poids
lang fr describe EMAIL_ROT13 Corps contient une adresse mail encode en ROT13
lang fr describe EXCUSE_REMOVE Explique comment tre retir des listes de mailing (soi-disant...)
lang fr describe EXCUSE_4 Prtend que vous pouvez vous faire supprimer de leur liste
lang fr describe EXCUSE_24 Prtend que vous avez demand recevoir cette publicit
lang fr describe EXTRA_MPART_TYPE En-tte "Content-type:...type=" surnumraire
lang fr describe FIN_FREE Parle de "libert financire" (Financial Freedom)
lang fr describe FORGED_HOTMAIL_RCVD2 From hotmail.com, mais sans "Received:"
lang fr describe FORGED_IMS_HTML IMS n'envoie pas de messages en HTML seul
lang fr describe FORGED_IMS_TAGS IMS n'envoie pas de HTML dans ce format
lang fr describe FORGED_MUA_EUDORA Message falsifi prtendant provenir du logiciel Eudora
lang fr describe FORGED_MUA_IMS Message falsifi prtendant provenir du logiciel IMS
lang fr describe FORGED_MUA_MOZILLA Message falsifi prtendant provenir du logiciel Mozilla
lang fr describe FORGED_MUA_OIMO Message falsifi prtendant provenir du logiciel MS Outlook IMO
lang fr describe FORGED_MUA_OUTLOOK Message falsifi prtendant provenir du logiciel MS Outlook
lang fr describe FORGED_MUA_THEBAT_BOUN Mail prtendant provenir de The Bat! (boundary)
lang fr describe FORGED_MUA_THEBAT_CS Mail pretendant provenir de The Bat! (charset)
lang fr describe FORGED_OUTLOOK_HTML Outlook n'envoie pas de messages en HTML seul
lang fr describe FORGED_OUTLOOK_TAGS Outlook n'envoie pas de HTML sous ce format
lang fr describe FORGED_QUALCOMM_TAGS QUALCOMM mailers n'envoient pas de HTML sous ce format
lang fr describe FORGED_TELESP_RCVD Contient un nom de machine falsifi chez un F.A.I. brsilien
lang fr describe FORGED_THEBAT_HTML The Bat! n'envoie pas de messages en HTML seul
lang fr describe FORGED_YAHOO_RCVD Contient un en-tte falsifi Received: yahoo.com
lang fr describe FORWARD_LOOKING Contient un "Stock Disclaimer Statement" (bourse)
lang fr describe FREE_PORN Pornographie probable "Free porn"
lang fr describe FREE_QUOTE_INSTANT Contient formule type "Free express" ou "no obligation"
lang fr describe FROM_ILLEGAL_CHARS From: contient trop de caractres bruts invalides
lang fr describe FROM_NO_USER L'en-tte From: n'a pas de nom d'utilisateur avant le signe @
lang fr describe FROM_OFFERS L'adresse d'expditeur est "at something-offers"
lang fr describe FROM_STARTS_WITH_NUMS L'en-tte From: commence par des chiffres
lang fr describe GAPPY_SUBJECT L'en-tte Subject: contient du "t e x t e e s p a c "
lang fr describe GTUBE Test gnrique de courrier non sollict en masse
lang fr describe GUARANTEED_100_PERCENT Contient "One hundred percent guaranteed" (100% garanti)
lang fr describe HEAD_ILLEGAL_CHARS En-tte contient trop de caractres bruts invalides
lang fr describe HEADER_COUNT_CTYPE Plusieurs en-ttes Content-Type
lang fr describe HIDE_WIN_STATUS Javascript destin camoufler une URL dans le navigateur
lang fr describe HTML_CHARSET_FARAWAY Jeu de caractres exotique utilis pour le HTML
lang fr describe HTML_COMMENT_SAVED_URL Le message HTML est une page web sauvegarde
lang fr describe HTML_EMBEDS HTML: Inclusion d'objets
lang fr describe HTML_FONT_FACE_BAD Le nom de la police HTML n'est pas un mot
lang fr describe HTML_FONT_LOW_CONTRAST Police HTML de la mme couleur que le fond
lang fr describe HTML_FORMACTION_MAILTO HTML inclut un formulaire d'envoi de mail
lang fr describe HTML_IMAGE_ONLY_04 HTML contient images avec 200 400 octets de texte
lang fr describe HTML_IMAGE_ONLY_08 HTML contient images avec 600 800 octets de texte
lang fr describe HTML_IMAGE_ONLY_12 HTML contient images avec 1000 1200 octets de texte
lang fr describe HTML_IMAGE_RATIO_02 HTML Faible ratio de texte par rapport aux images
lang fr describe HTML_IMAGE_RATIO_04 HTML Faible ratio de texte par rapport aux images
lang fr describe HTML_IMAGE_RATIO_06 HTML Faible ratio de texte par rapport aux images
lang fr describe HTML_IMAGE_RATIO_08 HTML Faible ratio de texte par rapport aux images
lang fr describe HTML_MESSAGE HTML inclus dans le message
lang fr describe HTML_MIME_NO_HTML_TAG Message en HTML seul, mais sans tags HTML
lang fr describe HTML_TAG_BALANCE_BODY Le tag de fermeture de "body" HTML est manquant
lang fr describe HTML_TAG_BALANCE_HEAD Le tag de fermeture de "head" HTML est manquant
lang fr describe HTTP_ESCAPED_HOST URI: Contient des %-escapes dans le nom de machine
lang fr describe HTTP_EXCESSIVE_ESCAPES URI: Contient des %-escapes nombreux et superflus
lang fr describe IMPOTENCE Prtend permettre de combattre l'impuissance
lang fr describe MORE_SEX Parle d'augmenter le dsir sexuel
lang fr describe INVALID_DATE L'en-tte Date: est incorrect (il contient AM/PM)
lang fr describe INVALID_DATE_TZ_ABSURD L'en-tte Date: est incorrect (la zone de temps n'existe pas)
lang fr describe INVALID_MSGID Le Message-ID est invalide, selon la RFC-2822
lang fr describe IP_LINK_PLUS Adresse IP en dcimal suivie d'un CGI
lang fr describe JAPANESE_UCE_SUBJECT Sujet contient une marque japonaise de spam
lang fr describe JOIN_MILLIONS Contient "Join Millions of Americans"
lang fr describe KOREAN_UCE_SUBJECT Le sujet contient des caractres corens
lang fr describe LIVE_PORN Pornographie probable: porno en direct-live
lang fr describe SUBJECT_DIET Le sujet parle de perte de poids
lang fr describe LOW_PRICE Contient "Lowest Price" (le prix le plus bas)
lang fr describe MARKETING_PARTNERS Prtend que vous vous tes enregistr auprs d'un "partenaire" quelconque
lang fr describe MILLION_USD Phrase cl d'escroquerie nigrienne (millions of dollars)
lang fr describe __MIME_BASE64 Inclut un attachement en BASE64
lang fr describe MIME_BASE64_BLANKS Ligne blanches surnumraires dans l'encodage BASE64
lang fr describe MIME_BASE64_TEXT Texte du message camoufl par encodage en BASE64
lang fr describe MIME_BOUND_MANY_HEX Motif caractristique d'outil de spam dans les dlimiteurs MIME
lang fr describe MIME_CHARSET_FARAWAY Jeu de caractres MIME exotique
lang fr describe MIME_HEADER_CTYPE_ONLY En-tte "Content-Type" prsent sans les en-ttes MIME requis
lang fr describe MIME_HTML_MOSTLY Message multipart principalement en MIME text/html
lang fr describe MIME_HTML_ONLY Le message possde uniquement des parties MIME text/html
lang fr describe MIME_HTML_ONLY_MULTI Message multipart uniquement en MIME text/html
lang fr describe __MIME_QP Contient en attachement en quoted-printable
lang fr describe MIME_QP_LONG_LINE Ligne quoted-printable de plus de 76 caractres
lang fr describe MISSING_HEADERS Le message ne comporte pas l'en-tte To:
lang fr describe MISSING_MIMEOLE Possde un en-tte X-MSMail-Priority, mais pas de X-MimeOLE
lang fr describe MONEY_BACK Vous garantit un "remboursement si insatisfait" (en anglais)
lang fr describe MSGID_FROM_MTA_HEADER Message-ID ajout par un relais
lang fr describe MSGID_OUTLOOK_INVALID Message-ID falsifi (fortmat Outlook Express)
lang fr describe MULTI_FORGED les en-ttes "Received" montrent de nombreuses falsifications
lang fr describe NA_DOLLARS Parle d'un million de dollars "nord-amricains"
lang fr describe NONEXISTENT_CHARSET Message rdig dans un jeu de caractres inexistant
lang fr describe NOT_ADVISOR Contient "Not registered investment advisor"
lang fr describe NO_DNS_FOR_FROM Adresse From: inconnue en DNS (pas d'enregistrement MX)
lang fr describe NO_MEDICAL Contient "No Medical Exams" (sans examen mdical)
lang fr describe NO_RDNS_DOTCOM_HELO HELO de F.A.I. important, mais pas de rDNS
lang fr describe NUMERIC_HTTP_ADDR Utilise une adresse IP, sans points, dans une URL
lang fr describe OBFUSCATING_COMMENT Commentaires HTML inutiles destins camoufler le texte
lang fr describe OBSCURED_EMAIL Le message semble contenir une adresse mail camoufle par rot13
lang fr describe ONLINE_PHARMACY Produits pharmaceutiques en ligne
lang fr describe BODY_ENHANCEMENT Arnaque prtendant augmenter la taile de votre pnis
lang fr describe BODY_ENHANCEMENT2 Arnaque prtendant augmenter la taile de votre pnis
lang fr describe PLING_QUERY Le sujet a un point d'interrogation ET un point d'exclamation
lang fr describe PREST_NON_ACCREDITED Fait rfrence a une "prestigieuse universit" non reconnue
lang fr describe RATWARE_EGROUPS Trace de logiciel de mailing en masse (eGroups) dans les en-ttes
lang fr describe RATWARE_HASH_DASH Contient un "hashbuster" au format Send-Safe
lang fr describe RATWARE_OE_MALFORMED En-tte X-Mailer indique No de version Outlook Express malform
lang fr describe RCVD_AM_PM En-tte Received: falsifi (AM/PM)
lang fr describe RCVD_FAKE_HELO_DOTCOM En-tte Received contient nom d'hte falsifi dans le HELO
lang fr describe RCVD_IN_BL_SPAMCOP_NET Relais list dans http://spamcop.net/bl.shtml
lang fr describe RCVD_IN_SORBS_DUL Envoy directement depuis une adresse IP dynamique
lang fr describe RCVD_IN_MAPS_DUL Relais list dans DUL, http://www.mail-abuse.org/dul/
lang fr describe RCVD_IN_MAPS_NML Relais list dans NML, http://www.mail-abuse.org/nml/
lang fr describe RCVD_IN_MAPS_RBL Relais list dans RBL, http://www.mail-abuse.org/rbl/
lang fr describe RCVD_IN_MAPS_RSS Relais list dans RSS, http://www.mail-abuse.org/rss/
lang fr describe RCVD_IN_SBL Relais list dans http://www.spamhaus.org/sbl/
lang fr describe RCVD_IN_SORBS_BLOCK SORBS: Relais refusant d'tre test par SORBS
lang fr describe RCVD_IN_SORBS_HTTP SORBS: Envoy par un proxy HTTP ouvert
lang fr describe RCVD_IN_SORBS_MISC SORBS: Envoy par un proxy ouvert
lang fr describe RCVD_IN_SORBS_SMTP SORBS: Envoy par un relais SMTP ouvert
lang fr describe RCVD_IN_SORBS_SOCKS SORBS: Envoy par un proxy SOCKS ouvert
lang fr describe RCVD_IN_SORBS_WEB SORBS: Envoy depuis un serveur web vulnrable
lang fr describe RCVD_IN_SORBS_ZOMBIE SORBS: Envoy depuis un rseau IP pirat
lang fr describe RCVD_NUMERIC_HELO Received: contient un HELO numrique
lang fr describe REFINANCE_NOW Offre de refinancement immobilier
lang fr describe REFINANCE_YOUR_HOME Offre de refinancement immobilier
lang fr describe SORTED_RECIPS La liste des destinataires est trie par ordre alphabtique
lang fr describe STOCK_ALERT Contient la formule "stock alert"
lang fr describe STRONG_BUY Contient la formule "strong buy"
lang fr describe SUBJ_ALL_CAPS Le sujet est en majuscules
lang fr describe SUBJ_AS_SEEN Le sujet contient "As Seen" (gnralement "vu la tl"...)
lang fr describe SUBJ_BUY Le sujet commence par "Buy, Buying" (achetez, achat)
lang fr describe SUBJ_DOLLARS Le sujet commence par une somme en dollars
lang fr describe SUBJ_ILLEGAL_CHARS Subject: contient trop de caractres bruts invalides
lang fr describe SUBJ_YOUR_DEBT Le sujet contient "Your Bills" (vos factures) ou similaire
lang fr describe SUBJ_YOUR_FAMILY Le sujet contient "Your Family" (votre famille)
lang fr describe SUSPICIOUS_RECIPS L'en-tte To: contient plus de dix fois le mme nom de domaine
lang fr describe TO_MALFORMED L'en-tte To: contient une adresse mal forme
lang fr describe TRACKER_ID Contient un numro permettant de vous identifier
lang fr describe UNCLAIMED_MONEY Argent non rclam: Chacun sait que c'est courant ;-)
lang fr describe UPPERCASE_50_75 Message compos de 50 75% de majuscules
lang fr describe UPPERCASE_75_100 Message compos de 75 100% de majuscules
lang fr describe URG_BIZ Contient la formule "urgent business"
lang fr describe USER_IN_ALL_SPAM_TO Destinataire sur la liste "all_spam_to" (config SA locale)
lang fr describe USER_IN_BLACKLIST Expditeur sur la liste noire (config SA locale)
lang fr describe USER_IN_BLACKLIST_TO Destinataire sur la liste "blacklist_to" (config SA locale)
lang fr describe USER_IN_DEF_WHITELIST Expditeur dans la liste OK par dfaut de SpamAssassin
lang fr describe USER_IN_MORE_SPAM_TO Destinataire sur la liste "more_spam_to" (config SA locale)
lang fr describe USER_IN_WHITELIST Expditeur sur la liste blanche (OK) (config SA locale)
lang fr describe USER_IN_WHITELIST_TO Destinataire sur la liste blanche (config SA)
lang fr describe US_DOLLARS_3 Escroq. nigrienne, version modifie, phrase cl ($NN,NNN,NNN.NN)
lang fr describe DRUG_ED_ONLINE Vente de Viagra par correspondance
lang fr describe WEIRD_PORT Lien HTTP vers un numro de port non standard
lang fr describe WEIRD_QUOTING Utilisation trange de symboles de citations
lang fr describe WITH_LC_SMTP Une ligne Received: contient un signe de spam ("smtp" en minuscules)
ifplugin Mail::SpamAssassin::Plugin::AntiVirus
lang fr describe MIME_SUSPECT_NAME Le nom du fichier joint MIME semble suspect (virus ?)
endif
ifplugin Mail::SpamAssassin::Plugin::DCC
lang fr describe DCC_CHECK Message list par DCC: http://www.rhyolite.com/anti-spam/dcc/
endif
ifplugin Mail::SpamAssassin::Plugin::Pyzor
lang fr describe PYZOR_CHECK Message list par Pyzor, voir http://pyzor.sf.net/
endif
ifplugin Mail::SpamAssassin::Plugin::TextCat
lang fr describe BODY_8BITS Contient plusieurs caractres 8-bits conscutifs
lang fr describe UNWANTED_LANGUAGE_BODY Message dans une langue non dsire (config locale)
endif
ifplugin Mail::SpamAssassin::Plugin::AccessDB
lang fr describe ACCESSDB Ce message aurait t bloqu par accessdb
endif
lang fr describe NORMAL_HTTP_TO_IP URI: Contient une adresse IP en notation dcimale
|