File: all

package info (click to toggle)
sql-ledger 3.2.6-1
  • links: PTS, VCS
  • area: main
  • in suites: bookworm, bullseye, buster, forky, sid, trixie
  • size: 33,080 kB
  • sloc: perl: 73,172; sql: 36,530; sh: 34; makefile: 21
file content (932 lines) | stat: -rw-r--r-- 53,684 bytes parent folder | download | duplicates (6)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
# These are all the texts to build the translations files.
# to build unique strings edit the module files instead
# this file is just a shortcut to build strings which are the same
$self{charset} = 'UTF-8';


$self{texts} = {
  'A'                           => 'A',
  'AP'                          => 'CPP',
  'AP Aging'                    => 'CPP Cartera',
  'AP Outstanding'              => 'Impagados Proveedores',
  'AP Transaction'              => 'Transaccion CPP',
  'AP Transactions'             => 'Transacciones CPP',
  'AR'                          => 'Factura de Ventas',
  'AR Aging'                    => 'CPC Cartera',
  'AR Outstanding'              => 'Impagados Cartera',
  'AR Transaction'              => 'Cuentas por Cobrar',
  'AR Transactions'             => 'Cuentas por Cobrar',
  'AR/AP'                       => 'CPC/CPP',
  'About'                       => 'Acerca de',
  'Above'                       => 'Encima de',
  'Access Control'              => 'Control de Acceso',
  'Access Denied!'              => 'Acceso negado',
  'Account'                     => 'Cuenta',
  'Account Number'              => 'Número de cuenta',
  'Account Number missing!'     => 'No se ha definido el número de la cuenta',
  'Account Type'                => 'Categoría de cuenta',
  'Account Type missing!'       => 'No se ha definido el tipo de la cuenta',
  'Account deleted!'            => '¡Cuenta borrada!',
  'Account does not exist!'     => 'Cuenta no existe!',
  'Account saved!'              => '¡Cuenta guardada!',
  'Accounting'                  => 'Contabilidad',
  'Accounting Menu'             => 'Menú general',
  'Accounts'                    => 'Cuentas',
  'Accrual'                     => 'Acumulado',
  'Activate Audit trail'        => 'Activar Rastro Auditoría',
  'Activate Audit trails'       => 'Activar Rastro Auditoría',
  'Active'                      => 'Activo',
  'Add'                         => 'Añadir',
  'Add AP Transaction'          => 'Agregar Transacción CPP',
  'Add AR Transaction'          => 'Agregar Transacción CPC',
  'Add Account'                 => 'Añadir Cuenta',
  'Add Assembly'                => 'Añadir Compuesto',
  'Add Business'                => 'Agregar Empresa',
  'Add Cash Transfer Transaction' => 'Agregar Transacción Efectivo',
  'Add Customer'                => 'Añadir Cliente',
  'Add Deduction'               => 'Agregar Deducción',
  'Add Department'              => 'Agregar Centro de Costos',
  'Add Employee'                => 'Agregar Empleado',
  'Add Exchange Rate'           => 'Agregar Tasa de Cambio',
  'Add GIFI'                    => 'Añadir cuenta PUC',
  'Add General Ledger Transaction' => 'Añadir Nota de Contabilidad',
  'Add Group'                   => 'Agregar Grupo',
  'Add Job'                     => 'Agregar Mano de Obra',
  'Add Labor/Overhead'          => 'Agregar Honorarios',
  'Add Language'                => 'Agregar Idioma',
  'Add POS Invoice'             => 'Agregar Factura PdV',
  'Add Part'                    => 'Añadir Artículo',
  'Add Pricegroup'              => 'Añadir Grupo de Precios',
  'Add Project'                 => 'Añadir Proyecto',
  'Add Purchase Order'          => 'Añadir Pedido',
  'Add Quotation'               => 'Agregar Cotización',
  'Add Request for Quotation'   => 'Pedir Cotización',
  'Add SIC'                     => 'Agregar SIC',
  'Add Sales Invoice'           => 'Añadir Factura de Venta',
  'Add Sales Order'             => 'Añadir Orden de Venta',
  'Add Service'                 => 'Añadir Servicio',
  'Add Time Card'               => 'Agregar Registro de Tiempo',
  'Add Timecard'                => 'Agrer Registro de Horas',
  'Add Transaction'             => 'Añadir Transacción',
  'Add User'                    => 'Añadir Usuario',
  'Add Vendor'                  => 'Añadir Proveedor',
  'Add Vendor Invoice'          => 'Agregar Factura de Proveedor',
  'Add Warehouse'               => 'Agregar Bodega',
  'Address'                     => 'Dirección',
  'Administration'              => 'Administración',
  'Administrator'               => 'Administrador',
  'After Deduction'             => 'Despues Deducción',
  'Aged'                        => 'Vencido',
  'Aged Overdue'                => 'Atrasado y Vencido',
  'All'                         => 'Todos',
  'All Accounts'                => 'Todas las Cuentas',
  'All Datasets up to date!'    => 'Todas las Bases de Datos están actualizadas',
  'All Items'                   => 'Todo',
  'Allowances'                  => 'Permisos',
  'Amount'                      => 'Total',
  'Amount Due'                  => 'Por Pagar',
  'Amount missing!'             => 'Falta suma',
  'Apr'                         => 'Abr',
  'April'                       => 'Abril',
  'Are you sure you want to delete Invoice Number' => '¿Esta seguro de que desea borrar la factura número',
  'Are you sure you want to delete Order Number' => '¿Esta seguro de que desea borrar la orden número?',
  'Are you sure you want to delete Quotation Number' => 'Seguro que quiere borrar la cotización número',
  'Are you sure you want to delete Timecard for' => '',
  'Are you sure you want to delete Transaction' => '¿Está seguro de que desea borrar la transacción?',
  'Are you sure you want to remove the marked entries from the queue?' => 'Seguro que quieres remover las entradas seleccionadas de la cola?',
  'Assemblies'                  => 'Compuestos',
  'Assemblies restocked!'       => '¡Compuestos actualizados en almacen!',
  'Assembly'                    => 'Compuesto',
  'Assembly stocked!'           => 'Compuesto inventariado',
  'Asset'                       => 'Activo',
  'Attachment'                  => 'Adjunto',
  'Audit Control'               => 'Control de Auditoría',
  'Audit trail disabled'        => 'Rastro de Auditoría desactivado',
  'Audit trail enabled'         => 'Rastro de Auditoría activado',
  'Audit trail removed up to'   => 'Rastro de Auditoría removido hasta',
  'Audit trails disabled'       => 'Rastro de Auditoría desactivado',
  'Audit trails enabled'        => 'Rastro de Auditoría activado',
  'Aug'                         => 'Ago',
  'August'                      => 'Agosto',
  'Average Cost'                => 'Costo Promedio',
  'Avg Cost'                    => 'Costo Promedio',
  'BIC'                         => 'BIC',
  'BOM'                         => 'Listado de piezas',
  'Backup'                      => 'Copia de seguridad de los datos',
  'Backup sent to'              => 'Copia de seguridad enviada a',
  'Balance'                     => 'Balance',
  'Balance Sheet'               => 'Hoja de balance',
  'Based on'                    => 'Basado en',
  'Batch Printing'              => 'Impresión en Serie',
  'Bcc'                         => 'Bcc',
  'Before Deduction'            => 'Antes de la Deducción',
  'Beginning Balance'           => 'Balance Inicial',
  'Below'                       => 'Debajo',
  'Billing Address'             => 'Dirección Factura',
  'Bin'                         => 'Empaque',
  'Bin List'                    => 'Lista Empaque',
  'Bin Lists'                   => 'Listas Empaque',
  'Books are open'              => 'Los libros están abiertos',
  'Break'                       => 'Pausa',
  'Business'                    => 'Empresa',
  'Business Number'             => 'Numero de negocio',
  'Business deleted!'           => 'Empresa eliminada!',
  'Business saved!'             => 'Empresa guardada!',
  'C'                           => 'C',
  'COGS'                        => 'Costo de los artículos',
  'COGS account does not exist!' => 'Cuenta de Costos no existe!',
  'Cannot add timecard for a completed job!' => '',
  'Cannot change timecard for a completed job!' => '',
  'Cannot create Assembly'      => 'No puedo crear Compuesto',
  'Cannot create Labor'         => 'No puedo crear Mano de Obra!',
  'Cannot create Lock!'         => 'No puedo crear lock-file',
  'Cannot create Part'          => 'No puedo crear Parte',
  'Cannot create Service'       => 'No puedo crear Servicio',
  'Cannot delete Timecard!'     => '',
  'Cannot delete account!'      => '¡No se puede borrar la cuenta!',
  'Cannot delete customer!'     => '¡No se puede borrar el cliente!',
  'Cannot delete default account!' => 'No se puede borrar la cuenta por omisión',
  'Cannot delete invoice!'      => '¡No se puede borrar la factura!',
  'Cannot delete item!'         => '¡No se puede borrar el artículo!',
  'Cannot delete order!'        => '¡No se puede borrar el pedido!',
  'Cannot delete quotation!'    => 'No puedo borrar cotización!',
  'Cannot delete transaction!'  => '¡No se puede borrar la transacción!',
  'Cannot delete vendor!'       => '¡No se puede borrar el vendedor!',
  'Cannot post Payment!'        => 'No puedo guardar pago',
  'Cannot post Receipt!'        => 'No puedo guardar recibo',
  'Cannot post invoice for a closed period!' => '¡No se puede registrar una factura en un periodo ya cerrado!',
  'Cannot post invoice!'        => '¡No se puede registrar la factura!',
  'Cannot post payment for a closed period!' => '¡No se puede registrar un pago en un periodo ya cerrado!',
  'Cannot post transaction for a closed period!' => '¡No se puede registrar una transacción para un periodo cerrado',
  'Cannot post transaction with a debit and credit entry for the same account!' => 'No se puede registrar crédito y débito para la misma cuenta!',
  'Cannot post transaction!'    => '¡No se puede registrar la transacción',
  'Cannot remove files!'        => 'No puedo borrar archivos!',
  'Cannot save account!'        => '¡No se puede guardar la cuenta!',
  'Cannot save defaults!'       => 'No puedo guardar preferencias!',
  'Cannot save order!'          => '¡No se puede guardar el pedido!',
  'Cannot save preferences!'    => '¡No se puede guardar las preferencias!',
  'Cannot save quotation!'      => 'No puedo guardar cotización!',
  'Cannot save taxes!'          => 'No puedo guardar impuestos',
  'Cannot save timecard for a closed period!' => '',
  'Cannot save timecard!'       => '',
  'Cannot set account for more than one of AR, AP or IC' => 'Tiene que seleccionar cuenta!',
  'Cannot set multiple options for' => 'No puedo crear multiples opciones para',
  'Cannot set multiple options for Item' => '',
  'Cannot stock Assembly!'      => 'No puedo inventariar Compuesto',
  'Cannot stock assemblies!'    => '¡No se pueden almacenar los compuestos!',
  'Cash'                        => 'Efectivo',
  'Cc'                          => 'Cc',
  'Change'                      => 'Cambiar',
  'Change Admin Password'       => 'Cambiar la contraseña del administrador',
  'Change Password'             => 'Cambiar contraseña',
  'Charge'                      => '',
  'Chart of Accounts'           => 'Plan de cuentas',
  'Check'                       => 'Cheque',
  'Check Inventory'             => 'Revisar Inventario',
  'Checks'                      => 'Cheques',
  'City'                        => 'Ciudad',
  'Cleared'                     => 'Borrado',
  'Click on login name to edit!' => 'Haga clic en el nombre de usuario por editar',
  'Clocked'                     => '',
  'Close Books up to'           => 'Cerrar los libros hasta',
  'Closed'                      => 'Cerrado',
  'Code'                        => 'Código',
  'Code missing!'               => 'Falta código',
  'Company'                     => 'Empresa',
  'Company Name'                => 'Nombre de la empresa',
  'Compare to'                  => 'Comparar con',
  'Completed'                   => 'Hecho',
  'Components'                  => 'Componentes',
  'Confirm'                     => 'Confirmar',
  'Confirm!'                    => 'Confirmar',
  'Connect to'                  => 'Conectar a',
  'Consolidate'                 => 'Consolidar',
  'Consolidate Orders'          => 'Organizar Pedidos',
  'Consolidate Purchase Orders' => 'Organizar Ordenes de Compra',
  'Consolidate Sales Orders'    => 'Organizar Ordenes de Venta',
  'Contact'                     => 'Contacto',
  'Continue'                    => 'Continuar',
  'Contra'                      => 'Cuentas del Orden',
  'Copies'                      => 'Copias',
  'Copy to COA'                 => 'Copiar al plan de cuentas',
  'Cost'                        => 'Costo',
  'Cost Center'                 => 'Centro de Costos (Gastos)',
  'Could not save pricelist!'   => '¡No se pudo guradar lista de precios!',
  'Could not save!'             => 'No pude guardar',
  'Could not transfer Inventory!' => 'No puedo transferir inventario!',
  'Country'                     => 'País',
  'Create Chart of Accounts'    => 'Crear plan de cuentas',
  'Create Dataset'              => 'Crear base de datos',
  'Credit'                      => 'Crédito',
  'Credit Invoice'              => 'Nota Crédito',
  'Credit Limit'                => 'Limite de credito',
  'Curr'                        => 'Mon.',
  'Currency'                    => 'Moneda',
  'Current'                     => 'Actual',
  'Current Earnings'            => 'Resultado del periodo',
  'Customer'                    => 'Cliente',
  'Customer History'            => 'Historial del Cliente',
  'Customer Number'             => 'Número del cliente',
  'Customer deleted!'           => '¡Cliente borrado!',
  'Customer missing!'           => '¡Falta el cliente!',
  'Customer not on file!'       => '¡El cliente no existe!',
  'Customer saved!'             => '¡Cliente guardado!',
  'Customers'                   => 'Clientes',
  'DBA'                         => 'DBA',
  'DBI not installed!'          => 'No se ha instalado DBI',
  'DOB'                         => 'Fecha de Nacimiento',
  'Database'                    => 'Base de datos',
  'Database Administration'     => 'Administración de las bases de datos',
  'Database Driver not checked!' => 'No se ha podido verificar el gestor de la base de datos',
  'Database Host'               => 'Máquina servidor de base de datos',
  'Database User missing!'      => 'No se ha definido el usuario de la base de datos',
  'Dataset'                     => 'Base de datos',
  'Dataset is newer than version!' => 'La base de datos está más actual que la versión del programa',
  'Dataset missing!'            => 'No se ha definido la base de datos',
  'Dataset updated!'            => 'Base de datos actualizada',
  'Date'                        => 'Fecha',
  'Date Format'                 => 'Formato de fecha',
  'Date Paid'                   => 'Fecha de pago',
  'Date Received'               => 'Fecha recibido',
  'Date missing!'               => '¡Falta la fecha!',
  'Date received missing!'      => 'Faltas datos',
  'Date worked'                 => '',
  'Day'                         => 'Día',
  'Day(s)'                      => 'Día(s)',
  'Days'                        => 'Dias',
  'Debit'                       => 'Débito',
  'Debit Invoice'               => 'Nota Débito',
  'Dec'                         => 'Dic',
  'December'                    => 'Diciembre',
  'Decimalplaces'               => 'Lugar de los decimales',
  'Decrease'                    => 'Reducir',
  'Deduct after'                => 'Deducir despues de',
  'Deduction deleted!'          => 'Deducción borrado!',
  'Deduction saved!'            => 'Deducción guardado',
  'Deductions'                  => 'Deducciones',
  'Default Template'            => 'Plantilla Predeterminada',
  'Defaults'                    => 'Preferencias',
  'Defaults saved!'             => 'Guardado!',
  'Delete'                      => 'Borrar',
  'Delete Account'              => 'Borrar cuenta',
  'Delete Dataset'              => 'Borrar base de datos',
  'Delete Schedule'             => 'Borrar Programación',
  'Deleting a language will also delete the templates for the language' => 'Borrar la idioma tambien borra las plantillas de la idoma',
  'Delivery Date'               => 'Fecha de entrega',
  'Department'                  => 'Centro de Costos',
  'Department deleted!'         => 'Centro de Costos borrado!',
  'Department saved!'           => 'Centro de Costos guardado!',
  'Departments'                 => 'Centro de Costos',
  'Deposit'                     => 'Depósito',
  'Description'                 => 'Descripción',
  'Description Translations'    => 'Descripción Traducción',
  'Description missing!'        => 'Falta Descripción',
  'Detail'                      => 'Detalle',
  'Difference'                  => 'Diferencia',
  'Directory'                   => 'Directorio',
  'Discount'                    => 'Descuento',
  'Done'                        => 'Hecho',
  'Drawing'                     => 'Reintegro',
  'Driver'                      => 'Gestor',
  'Dropdown Limit'              => 'Límite de efectivo',
  'Due Date'                    => 'Fecha Vencimiento',
  'Due Date missing!'           => 'Falta la fecha de vencimiento',
  'E-mail'                      => 'Correo electrónico',
  'E-mail Statement to'         => 'Enviar comprobante por correo electrónico a',
  'E-mail address missing!'     => 'No se ha definido el correo electrónico',
  'E-mail message'              => 'Mensaje Email',
  'E-mailed'                    => 'Enviado por mail',
  'Edit'                        => 'Editar',
  'Edit AP Transaction'         => 'Editar Asiento de CxP',
  'Edit AR Transaction'         => 'Editar Asiento de CxC',
  'Edit Account'                => 'Editar Cuenta',
  'Edit Assembly'               => 'Editar Compuesto',
  'Edit Business'               => 'Editar Empresa',
  'Edit Cash Transfer Transaction' => 'Editar Transacción en Effectivo',
  'Edit Customer'               => 'Editar Cliente',
  'Edit Deduction'              => 'Editar Deducción',
  'Edit Department'             => 'Editar Centro de Costos',
  'Edit Description Translations' => 'Editar Descripción Traducción',
  'Edit Employee'               => 'Editar Empleado',
  'Edit GIFI'                   => 'Editar PUC',
  'Edit General Ledger Transaction' => 'Editar Notas Contables',
  'Edit Group'                  => 'Editar Grupo',
  'Edit Job'                    => 'Editar Mano de Obra',
  'Edit Labor/Overhead'         => 'Editar Honorario',
  'Edit Language'               => 'Editar Idioma',
  'Edit POS Invoice'            => 'Editar Factura Punto de Venta',
  'Edit Part'                   => 'Editar compuesto',
  'Edit Preferences for'        => 'Editar Preferencias de',
  'Edit Pricegroup'             => 'Editar Grupo de Precios',
  'Edit Project'                => 'Editar Proyecto',
  'Edit Purchase Order'         => 'Editar Pedido',
  'Edit Quotation'              => 'Editar Cotización',
  'Edit Request for Quotation'  => 'Editar Solicitud de Cotización',
  'Edit SIC'                    => 'Editar SIC',
  'Edit Sales Invoice'          => 'Editar Factura de Venta',
  'Edit Sales Order'            => 'Editar Cotización',
  'Edit Service'                => 'Editar Servicio',
  'Edit Template'               => 'Editar Plantilla',
  'Edit Timecard'               => '',
  'Edit User'                   => 'Editar Usuario',
  'Edit Vendor'                 => 'Editar Proveedor',
  'Edit Vendor Invoice'         => 'Editar Factura de Proveedor',
  'Edit Warehouse'              => 'Editar Bodega',
  'Employee'                    => 'Colaborador/Empleado',
  'Employee Name'               => 'Nombre del Empleado',
  'Employee Number'             => 'Número de Empleado',
  'Employee deleted!'           => 'Empleado Borrado!',
  'Employee pays'               => 'Empleado Cancela',
  'Employee saved!'             => 'Empleado Guardado!',
  'Employees'                   => 'Empleados',
  'Employer'                    => 'Empleador',
  'Employer pays'               => 'Empleador paga',
  'Enddate'                     => 'Fecha final',
  'Ends'                        => 'Finaliza',
  'Enforce transaction reversal for all dates' => 'Forzar la anulación de las transacciones para todas las fechas',
  'Enter up to 3 letters separated by a colon (i.e CAD:USD:EUR) for your native and foreign currencies' => 'Introduzca hasta 3 letras separadas por dos puntos (p.e. CAD:USD:EUR) para las monedas locales y las extranjeras',
  'Equity'                      => 'Balance',
  'Every'                       => 'Cada',
  'Excempt age <'               => 'Edad de Excención <',
  'Exch'                        => 'Cambio',
  'Exchange Rate'               => 'Tasa de Cambio',
  'Exchange rate for payment missing!' => 'Falta Tasa de Cambio',
  'Exchange rate missing!'      => 'Falta Tasa de Cambio',
  'Exempt age <'                => 'Excento Edad <',
  'Existing Datasets'           => 'Bases de Datos existentes',
  'Expense'                     => 'Gastos',
  'Expense account does not exist!' => 'Cuenta de Gastos no existe!',
  'Expense/Asset'               => 'Gastos/Activo',
  'Extended'                    => 'Extendido',
  'FX'                          => 'Tasa de Cambio',
  'Failed to save order!'       => 'No se ha podido guardar es Pedido',
  'Fax'                         => 'Fax',
  'Feb'                         => 'Feb',
  'February'                    => 'Febrero',
  'For'                         => 'Para',
  'Foreign Exchange Gain'       => 'Ganancia en moneda extranjera',
  'Foreign Exchange Loss'       => 'Pérdida en moneda extranjera',
  'Friday'                      => 'Viernes',
  'From'                        => 'De',
  'From Warehouse'              => 'De Bodega',
  'GIFI'                        => 'Plan Único de Cuentas (PUC)',
  'GIFI deleted!'               => '¡Borrado el código PUC!',
  'GIFI missing!'               => 'No se ha definido el código PUC',
  'GIFI saved!'                 => '¡Guardado el código PUC!',
  'GL'                          => 'Nota Contable',
  'GL Reference Number'         => 'Referencia Nota Contable',
  'GL Transaction'              => 'Nota de Contabilidad',
  'General Ledger'              => 'Notas de Contabilidad',
  'Generate'                    => 'Elaborar',
  'Generate Orders'             => 'Elaborar Pedidos',
  'Generate Purchase Orders'    => 'Elaborar Orden de Venta',
  'Generate Purchase Orders from Sales Order' => 'Elaborar Orden de Compra de Orden de Venta',
  'Generate Sales Order'        => 'Elaborar Orden de Venta',
  'Generate Sales Order from Purchase Orders' => 'Elaborar Orden de Venta de Orden de Compra',
  'Generate Sales Orders'       => 'Elaborar Orden de Venta',
  'Goods & Services'            => 'Bienes y servicios',
  'Group'                       => 'Grupo',
  'Group Items'                 => 'Agrupar itemes',
  'Group Translations'          => 'Traducción Grupos',
  'Group by'                    => 'Ordenar por',
  'Group deleted!'              => 'Grupo eleminado!',
  'Group missing!'              => 'Falta el grupo',
  'Group saved!'                => 'Grupo guardado!',
  'Groups'                      => 'Grupos',
  'HR'                          => 'Recursos Humanos',
  'HTML Templates'              => 'Plantillas HTML',
  'Heading'                     => 'Encabezado',
  'History'                     => 'Historial',
  'Home Phone'                  => 'Teléfono residencia',
  'Host'                        => 'Máquina servidor de base de datos',
  'Hostname missing!'           => 'No se ha definido la máquina servidor de base de datos',
  'IBAN'                        => 'IBAN',
  'ID'                          => 'ID',
  'Image'                       => 'Imagen',
  'In-line'                     => 'Incrustado',
  'Inactive'                    => 'Inactivo',
  'Include Exchange Rate Difference' => 'Incluir Diferencia por Tasa de Cambio',
  'Include Payment'             => 'Incluir Pago',
  'Include in Report'           => 'Incluir en informe',
  'Include in drop-down menus'  => 'Incluir en menúes desplegables:',
  'Income'                      => 'Ingreso',
  'Income Statement'            => 'Estado de Resultados',
  'Income account does not exist!' => 'Cuenta de Ingreso no existe!',
  'Incorrect Dataset version!'  => 'Versión de base de datos incorrecta',
  'Increase'                    => 'Aumentar',
  'Individual Items'            => 'Artículos individuales',
  'Internal Notes'              => 'Notas internas',
  'Inventory'                   => 'Inventario',
  'Inventory account does not exist!' => 'Cuenta de Inventario no existe!',
  'Inventory quantity must be zero before you can set this assembly obsolete!' => 'La cantidad en inventario debe ser cero antes de cambiar este compuesto a obsoleto',
  'Inventory quantity must be zero before you can set this part obsolete!' => 'La cantidad en inventario debe ser cero antes de cambiar este artículo a obsoleto',
  'Inventory saved!'            => 'Inventario Guardado!',
  'Inventory transferred!'      => 'Inventario Transferido!',
  'Invoice'                     => 'Factura de Venta',
  'Invoice Date'                => 'Fecha Factura',
  'Invoice Date missing!'       => 'No se ha definido la fecha de la factura',
  'Invoice Number'              => 'Número Factura',
  'Invoice Number missing!'     => 'No se ha definido el número de la factura',
  'Invoice deleted!'            => '¡Factura borrada!',
  'Invoices'                    => 'Facturas',
  'Is this a summary account to record' => '¿Es esta una cuenta de Cartera por Cobrar/Pagar?',
  'Item'                        => 'Item',
  'Item already on pricelist!'  => '¡Artículo está incluido en la lista de precios!',
  'Item deleted!'               => '¡Concepto borrado!',
  'Item not on file!'           => 'El concepto no se encuentra en ningún archivo',
  'Items'                       => 'Productos/Servicios',
  'Jan'                         => 'Ene',
  'January'                     => 'Enero',
  'Job'                         => 'Mano de Obra',
  'Job Name'                    => '',
  'Job Number'                  => 'Mano de Obra',
  'Job Number missing!'         => '',
  'Job deleted!'                => '',
  'Job saved!'                  => '',
  'Job/Project Number'          => 'Número Proyecto',
  'Jobs'                        => '',
  'Jul'                         => 'Jul',
  'July'                        => 'Julio',
  'Jun'                         => 'Jun',
  'June'                        => 'Junio',
  'LaTeX Templates'             => 'Plantillas LaTeX',
  'Labor Code'                  => '',
  'Labor/Overhead'              => 'Honorarios',
  'Language'                    => 'Idioma',
  'Language deleted!'           => 'Idioma Borrada!',
  'Language saved!'             => 'Idioma Guardada!',
  'Languages'                   => 'Idiomas',
  'Languages not defined!'      => 'Idiomas no configuradas!',
  'Last Cost'                   => 'Ultimo Costo',
  'Last Numbers & Default Accounts' => 'Últimos números y cuentas por omisión',
  'Lead'                        => 'Entrega',
  'Leadtime'                    => 'Plazo',
  'Leave host and port field empty unless you want to make a remote connection.' => 'Deje los campos de máquina servidor de base de datos y puerto vacíos al menos que quiera hacer una conexión remota',
  'Liability'                   => 'Pasivo',
  'Licensed to'                 => 'Adaptado para',
  'Line Total'                  => 'Total de la línea',
  'Link'                        => 'Enlaces',
  'Link Accounts'               => 'Enlazar cuentas',
  'List'                        => 'Lista',
  'List Accounts'               => 'Mostrar Plan Único de Cuentas',
  'List Businesses'             => 'Mostrar empresas',
  'List Departments'            => 'Mostrar Centro de Costos',
  'List GIFI'                   => 'Mostrar PUC',
  'List Languages'              => 'Mostrar Idiomas',
  'List Price'                  => 'Precio de Lista',
  'List Projects'               => 'Mostrar Projectos',
  'List SIC'                    => 'Mostrar SIC',
  'List Transactions'           => 'Mostrar Transacciones',
  'List Warehouses'             => 'Mostar bodegas',
  'Lock System'                 => 'Bloquear sistema',
  'Lockfile created!'           => 'Sistema bloqueado',
  'Lockfile removed!'           => 'Desbloqueado!',
  'Login'                       => 'Entrar',
  'Login name missing!'         => 'Falta Nombre del Usuario',
  'Logout'                      => 'Salir',
  'Make'                        => 'Marca',
  'Manager'                     => 'Administrador',
  'Manual'                      => 'Manual',
  'Mar'                         => 'Mar',
  'March'                       => 'Marzo',
  'Marked entries printed!'     => 'Selección impresa',
  'Markup'                      => 'Margen',
  'Maximum'                     => 'Maximo',
  'May'                         => 'Mayo',
  'May '                        => 'Mayo',
  'Memo'                        => 'Memo',
  'Menu Width'                  => 'Ancho del Menu',
  'Message'                     => 'Mensaje',
  'Method'                      => 'Metódo',
  'Microfiche'                  => 'Microficha',
  'Model'                       => 'Modelo',
  'Monday'                      => 'Lunes',
  'Month'                       => 'Mes',
  'Month(s)'                    => 'Mes(es)',
  'Months'                      => 'Meses',
  'Multibyte Encoding'          => 'Codificación Multibyte',
  'N/A'                         => 'Sin respuesta',
  'Name'                        => 'Nombre',
  'Name missing!'               => '¡Falta el nombre!',
  'New Templates'               => 'Nuevas plantillas',
  'New Window'                  => 'Nueva Ventana',
  'Next'                        => 'Proximo',
  'Next Date'                   => 'Proxima Fecha',
  'Next Number'                 => 'Próximo Número',
  'No'                          => 'No',
  'No Database Drivers available!' => 'No hay ningún gestor de base de datos disponible',
  'No Dataset selected!'        => 'No se ha seleccionado ninguna base de datos',
  'No Employees on file!'       => '',
  'No History!'                 => 'Sin Historial!',
  'No Labor codes on file!'     => '',
  'No email address for'        => 'Falta la dirección de correo electrónico de',
  'No open Jobs!'               => '',
  'No open Projects!'           => '',
  'No.'                         => 'No.',
  'Non-taxable'                 => 'Sin Impuestos',
  'Non-taxable Purchases'       => 'Compras sin Impuestos',
  'Non-taxable Sales'           => 'Ventas sin Impuestos',
  'Non-tracking Items'          => 'Productos/Servicios sin inventariar',
  'Notes'                       => 'Notas',
  'Nothing entered!'            => 'Información Incompleta',
  'Nothing open!'               => 'Nada abierto!',
  'Nothing selected!'           => '¡No es seleccionado nada!',
  'Nothing to delete!'          => '¡No hay nada para borrar!',
  'Nothing to print!'           => '¡No hay nada que imprimir!',
  'Nothing to transfer!'        => 'Nada para transferir',
  'Nov'                         => 'Nov',
  'November'                    => 'Noviembre',
  'Number'                      => 'Número',
  'Number Format'               => 'Formato de número',
  'Number missing in Row'       => 'No se ha definido el número en la fila',
  'O'                           => 'O',
  'OH'                          => 'Disp.',
  'Obsolete'                    => 'Obsoleto',
  'Oct'                         => 'Oct',
  'October'                     => 'Octubre',
  'On Hand'                     => 'Disponible',
  'Onhand'                      => 'Disponible',
  'Open'                        => 'Abierto',
  'Oracle Database Administration' => 'Administración de la base de datos Oracle',
  'Order'                       => 'Pedido',
  'Order Date'                  => 'Fecha de Elaboración',
  'Order Date missing!'         => 'No se ha definido la fecha de la elaboración',
  'Order Entry'                 => 'Entrada Pedidos',
  'Order Number'                => 'Número Pedido',
  'Order Number missing!'       => 'No se ha definido el número del Pedido',
  'Order deleted!'              => '¡Pedido borrado!',
  'Order generation failed!'    => 'Fallo Elaboración Pedido',
  'Order saved!'                => 'Pedido guardado',
  'Orders generated!'           => 'Pedidos Generados!',
  'Orphaned'                    => 'Huérfano',
  'Out of balance transaction!' => 'Transacción fuera de Balance!',
  'Out of balance!'             => '¡Fuera de balance!',
  'Outstanding'                 => 'Impagados',
  'Overdue'                     => 'Atrasado',
  'PDF'                         => 'PDF',
  'PO'                          => 'Orden Compra',
  'PO Number'                   => 'Número Orden de Compra',
  'POS'                         => 'Punto de Venta',
  'POS Invoice'                 => 'Factura Punto de Venta',
  'Packing List'                => 'Lista de Empaque',
  'Packing List Date missing!'  => 'No se ha definido la fecha del albarán',
  'Packing List Number missing!' => 'No se ha definido el número del albarán',
  'Packing Lists'               => 'Lista de empaque',
  'Paid'                        => 'Pagado',
  'Part'                        => 'Artículo',
  'Part Number'                 => 'Número Parte',
  'Partnumber'                  => 'Número parte',
  'Parts'                       => 'Artículos',
  'Parts Requirements'          => 'Partes Requierimientos',
  'Password'                    => 'Contraseña',
  'Password changed!'           => '¡Contraseña cambiada!',
  'Password does not match!'    => '¡Contraseña incorrecta!',
  'Passwords do not match!'     => '¡Contraseñas son incorrectas!',
  'Payables'                    => 'Por Pagar',
  'Payment'                     => 'Comprobante de Egreso',
  'Payment date missing!'       => 'No se encuentra la fecha de pago',
  'Payment posted!'             => '¡Pago registrado!',
  'Payments'                    => 'Pagos',
  'Payments posted!'            => 'Pagos registrados',
  'Payroll Deduction'           => 'Deducciones Nómina',
  'Period'                      => 'Periodo',
  'Pg Database Administration'  => 'Administración de la base de datos PostgreSQL',
  'PgPP Database Administration' => 'PostGres Admin',
  'Phone'                       => 'Teléfono',
  'Pick List'                   => 'Lista de Empaque',
  'Pick Lists'                  => 'Listas de Empaque',
  'Port'                        => 'Puerto',
  'Port missing!'               => 'No se ha definido el Puerto',
  'Pos'                         => 'PdV',
  'Post'                        => 'Registrar',
  'Post as new'                 => 'Registrar como Nuevo',
  'Posted!'                     => 'Agregado!',
  'Posting'                     => 'Registro',
  'Posting failed!'             => 'No se puede registrar!',
  'Postscript'                  => 'Postscript',
  'Preferences'                 => 'Preferencias',
  'Preferences saved!'          => 'Preferencias guardadas',
  'Prepayment'                  => 'Anticipio',
  'Price'                       => 'Precio',
  'Pricegroup'                  => 'Grupo de Precios',
  'Pricegroup deleted!'         => 'Grupo Borrado!',
  'Pricegroup missing!'         => 'Falta Grupo!',
  'Pricegroup saved!'           => 'Guardado!',
  'Pricegroups'                 => 'Grupos de Precios',
  'Pricelist'                   => 'Lista de Precios',
  'Print'                       => 'Imprimir',
  'Print and Post'              => 'Imprimir y Registrar',
  'Print and Post as new'       => 'Imprimir y Registrar como Nuevo',
  'Print and Save'              => 'Imprimir y Registrar',
  'Print and Save as new'       => 'Imprimir y Registrar como Nuevo',
  'Print and post as new'       => 'Imprimmir y Registrar como Nuevo',
  'Print and save as new'       => 'Imprimir y Registrar como Nuevo',
  'Printed'                     => 'Impreso',
  'Printer'                     => 'Impresora',
  'Printing'                    => 'Imprimiendo',
  'Printing ... '               => 'Imprimiendo...',
  'Process Transactions'        => 'Procesar Transacción',
  'Production'                  => 'Producción',
  'Profit Center'               => 'Centro de Costo (Ingresos)',
  'Project'                     => 'Proyecto',
  'Project Description Translations' => 'Descripción Traducción del Proyecto',
  'Project Name'                => 'Nombre Proyecto',
  'Project Number'              => 'Número del Proyecto',
  'Project Number missing!'     => '¡Falta el Número de Proyecto!',
  'Project Transactions'        => 'Transacciones del Projecto',
  'Project deleted!'            => '¡Proyecto borrado!',
  'Project not on file!'        => 'Proyecto no existe!',
  'Project saved!'              => '¡Proyecto guardado ',
  'Project/Job Name'            => '',
  'Project/Job Number'          => '',
  'Projects'                    => 'Proyectos',
  'Purchase Order'              => 'Pedido',
  'Purchase Order Number'       => 'Número de Orden de Compra',
  'Purchase Orders'             => 'Pedidos',
  'Qty'                         => 'Cantidad',
  'Quantity exceeds available units to stock!' => 'No hay esta cantidad disponible en el Inventario!',
  'Quarter'                     => 'Trimestre',
  'Queue'                       => 'Cola',
  'Queued'                      => 'Encolado',
  'Quotation'                   => 'Cotización',
  'Quotation '                  => 'Cotización ',
  'Quotation Date'              => 'Fecha de cotización',
  'Quotation Date missing!'     => 'Falta fecha de cotización',
  'Quotation Number'            => 'Número cotización',
  'Quotation Number missing!'   => 'Falta número de cotización',
  'Quotation deleted!'          => 'Cotización borrado',
  'Quotations'                  => 'Cotizaciones',
  'R'                           => 'R',
  'RFQ'                         => 'Solicitar Cotización',
  'RFQ '                        => 'Solicitud de Cotización ',
  'RFQ Number'                  => 'Número de Cotización',
  'RFQs'                        => 'Cotizaciones solicitados',
  'ROP'                         => 'Tope de envio',
  'Rate'                        => 'Tarifa',
  'Rate missing!'               => 'Falta Tarifa!',
  'Recd'                        => 'Cobrado',
  'Receipt'                     => 'Recibo',
  'Receipt posted!'             => 'Recibo agregado',
  'Receipts'                    => 'Recibos',
  'Receivables'                 => 'Cobros',
  'Receive'                     => 'Recibir',
  'Receive Merchandise'         => 'Recibir mercancia',
  'Reconciliation'              => 'Reconciliación',
  'Reconciliation Report'       => 'Reporte de Reconciliación',
  'Record in'                   => 'Registrar en',
  'Recurring Transaction'       => 'Transacción Recurrente',
  'Recurring Transactions'      => 'Transacciones Recurrentes',
  'Reference'                   => 'Referencia',
  'Remaining'                   => 'Resto',
  'Remove'                      => 'Eliminar',
  'Remove Audit trail up to'    => 'Remover Rastro de Auditoría hasta',
  'Remove Audit trails up to'   => 'Remover Rastro de Auditoría hasta',
  'Removed spoolfiles!'         => 'Archivos eliminados de la cola',
  'Removing marked entries from queue ...' => 'Removiendo entradas sellecionads de la cola...',
  'Repeat'                      => 'Repetir',
  'Report for'                  => 'Informe para',
  'Reports'                     => 'Informes',
  'Req'                         => 'Pedido',
  'Request for Quotation'       => 'Solicitar Cotización',
  'Request for Quotations'      => 'Solicitar Cotizaciones',
  'Required by'                 => 'Aceptado el',
  'Requirements'                => 'Requierimintos',
  'Retained Earnings'           => 'Resultado del Ejercicio',
  'Role'                        => 'Función',
  'S'                           => 'S',
  'SIC'                         => 'SIC',
  'SIC deleted!'                => 'SIC borrado!',
  'SIC saved!'                  => 'SIC guardado!',
  'SKU'                         => 'SKU',
  'SO'                          => 'Orden de Venta',
  'SSN'                         => 'RIF',
  'Sale'                        => 'Venta',
  'Sales'                       => 'Ventas',
  'Sales Invoice'               => 'Facturas de Ventas',
  'Sales Invoice '              => 'Facturas de Ventas ',
  'Sales Invoice.'              => 'Factura de Ventas.',
  'Sales Invoice/AR Transaction Number' => 'Factura de Venta/CPC Número de Transacción',
  'Sales Invoices'              => 'Factura de Venta',
  'Sales Order'                 => 'Orden de Venta',
  'Sales Order Number'          => 'N°de Pedido',
  'Sales Orders'                => 'Ordenes de Venta',
  'Sales Quotation Number'      => 'N°de Cotización de Venta',
  'Salesperson'                 => 'Vendedor',
  'Saturday'                    => 'Sábado',
  'Save'                        => 'Guardar',
  'Save Pricelist'              => 'Guardar Lista de Precios',
  'Save Schedule'               => 'Guardar Programación',
  'Save as new'                 => 'Guardar como nuevo',
  'Save to File'                => 'Guardar en un archivo',
  'Saving'                      => 'Guardando',
  'Schedule'                    => 'Programar Recurrencia',
  'Scheduled'                   => 'Programado',
  'Screen'                      => 'Pantalla',
  'Search'                      => 'Búsqueda',
  'Select'                      => 'Seleccionar',
  'Select Customer'             => 'Sellecionar Cliente',
  'Select Printer or Queue!'    => 'Seleccione Impresora o Cola!',
  'Select Vendor'               => 'Seleccionar Proveedor',
  'Select a Printer!'           => 'Selecciona Impresora!',
  'Select a printer!'           => 'Selecciona Impresora!',
  'Select all'                  => 'Guardar todo',
  'Select from one of the items below' => 'Seleccione uno de los artículos siguientes',
  'Select from one of the names below' => 'Seleccione uno de los nombres de la lista',
  'Select from one of the projects below' => 'Selecciona uno de los proyectos abajo',
  'Select items'                => 'Seleccionar Itemes',
  'Select payment'              => '¡Seleccione Pago!',
  'Select postscript or PDF!'   => '¡Seleccione postscript o PDF',
  'Select txt, postscript or PDF!' => '¡Seleccione txt, postscript o PDF!',
  'Sell'                        => 'Vender',
  'Sell Price'                  => 'Precio de venta',
  'Send by E-Mail'              => 'Enviar por correo electrónico',
  'Sending'                     => 'Enviando',
  'Sep'                         => 'Sep',
  'September'                   => 'Septiembre',
  'Serial No.'                  => 'No de Serial',
  'Serial Number'               => 'Número del Serial',
  'Service'                     => 'Servicio',
  'Service Code'                => 'Código Servicio',
  'Service/Labor Code'          => 'Código Servicio/Trabajo',
  'Services'                    => 'Servicios',
  'Session Timeout'             => '¡Sesión Caducó!',
  'Session expired!'            => '¡Sesión Expiró!',
  'Setup Templates'             => 'Configurar plantillas',
  'Ship'                        => 'Envio',
  'Ship Merchandise'            => 'Enviar Mercancía',
  'Ship to'                     => 'Destino',
  'Ship via'                    => 'Envio por',
  'Shipping'                    => 'Envio',
  'Shipping Address'            => 'Dirección del envio',
  'Shipping Date'               => 'Fecha del Envio',
  'Shipping Date missing!'      => 'Falta Fecha del Envio',
  'Shipping Point'              => 'Destino',
  'Short'                       => 'Corto',
  'Signature'                   => 'Firma',
  'Soporte'                     => 'Soporte',
  'Sort by'                     => 'Ordenar por',
  'Source'                      => 'Fuente',
  'Spoolfile'                   => 'Cola de Impresión',
  'Standard'                    => 'Estándard',
  'Standard Industrial Codes'   => 'Standard Industrial Codes (Código Industrial)',
  'Startdate'                   => 'Fecha inicial',
  'State'                       => 'Departamento',
  'State/Province'              => 'Departamento',
  'Statement'                   => 'Estado de Cuenta',
  'Statement Balance'           => 'Balance de Cuenta',
  'Statement sent to'           => 'Estado de Cuenta enviado a',
  'Statements sent to printer!' => '¡Estado de Cuenta enviado a la impresora!',
  'Stock'                       => 'Inventario',
  'Stock Assembly'              => 'Inventariar Compuesto',
  'Stocking Date'               => 'Fecha Entrada',
  'Stylesheet'                  => 'Hoja de Estilo',
  'Sub-contract GIFI'           => 'Sub-Contrato PUC',
  'Subject'                     => 'Asunto',
  'Subtotal'                    => 'Subtotal',
  'Summary'                     => 'Résumen',
  'Sunday'                      => 'Domingo',
  'Supervisor'                  => 'Supervisor',
  'System'                      => 'Sistema',
  'System Defaults'             => 'Predeterminados del Sistema',
  'Tax'                         => 'Impuestos',
  'Tax Account'                 => 'Cuenta de Impuestos',
  'Tax Accounts'                => 'Cuentas de Impuestos',
  'Tax Included'                => 'Impuestos Incluidos',
  'Tax Number'                  => 'NIT./CC./C.E',
  'Tax Number / SSN'            => 'NIT./CC./CE.',
  'Tax collected'               => 'Impuestos Cobrados',
  'Tax paid'                    => 'Impuestos Pagados',
  'Taxable'                     => 'Impuestos Gravables',
  'Taxes'                       => 'Impuestos',
  'Taxes saved!'                => 'Impuestos Guardados!',
  'Template saved!'             => '¡Plantilla guardada!',
  'Templates'                   => 'Plantillas',
  'Terms'                       => 'Condiciones',
  'Text'                        => 'Texto',
  'Text Templates'              => 'Plantillas de Texto',
  'The following Datasets are not in use and can be deleted' => 'Las siguientes bases de datos no están en uso y se pueden borrar',
  'The following Datasets need to be updated' => 'Es necesario actualizar las siguientes bases de datos',
  'This is a preliminary check for existing sources. Nothing will be created or deleted at this stage!' => 'Esta es una verificacion preliminar de fuentes existentes.  No se creará ni borrará nada durante esta etapa',
  'Thursday'                    => 'Jueves',
  'Till'                        => 'Caja',
  'Time Card'                   => 'Registro de Tiempo',
  'Time Cards'                  => 'Registro de Horas',
  'Time In'                     => '',
  'Time Out'                    => '',
  'Timecard'                    => '',
  'Timecard deleted!'           => '',
  'Timecard saved!'             => '',
  'Timecards'                   => '',
  'Times'                       => 'Veces',
  'To'                          => 'Para',
  'To Warehouse'                => 'A Bodega',
  'To add a user to a group edit a name, change the login name and save.  A new user with the same variables will then be saved under the new login name.' => 'Para añadir un usuario a un grupo, edite un nombre, cambie el nombre de usuario (login) y guarde los cambios.  Un nuevo usuario, con las mismas propiedades se guardará bajo el nuevo nombre de usuario (login).',
  'Top Level'                   => 'Nivel superior',
  'Total'                       => 'Total',
  'Tracking Items'              => 'Productos (Inventario)',
  'Trade Discount'              => 'Descuento',
  'Transaction'                 => 'Transacción',
  'Transaction Date missing!'   => 'No se ha definido la fecha de la transacción',
  'Transaction Dates'           => 'Fecha Transacción',
  'Transaction deleted!'        => '¡Transacción borrada!',
  'Transaction posted!'         => '¡Transacción registrada!',
  'Transaction reversal enforced for all dates' => 'Se ha forzado la anulación de las transacciones para todas las fechas',
  'Transaction reversal enforced up to' => 'Se ha forzado la anulación de las transacciones hasta',
  'Transactions'                => 'Transacciones',
  'Transfer'                    => 'Transferencia',
  'Transfer Inventory'          => 'Transferir Inventario',
  'Transfer from'               => 'Transferir de',
  'Transfer to'                 => 'Transferir a',
  'Translation'                 => 'Traducción',
  'Translation deleted!'        => 'Traducción Borrada!',
  'Translation not on file!'    => 'No hay traducción',
  'Translations'                => 'Traducciones',
  'Translations saved!'         => 'Guardado',
  'Trial Balance'               => 'Balance de Comprobación',
  'Tuesday'                     => 'Martes',
  'Type of Business'            => 'Clase de Negocio',
  'Unit'                        => 'Unidad',
  'Unit of measure'             => 'Unidad de medida',
  'Unlock System'               => 'Unlock sistema',
  'Update'                      => 'Actualizar',
  'Update Dataset'              => 'Actualizar base de datos',
  'Updated'                     => '¡Actualizado!',
  'Upgrading to Version'        => 'Actulaizando a versión',
  'Use Templates'               => 'Plantillas de usuarios',
  'User'                        => 'Usuario',
  'User deleted!'               => '¡Usuario borrado!',
  'User saved!'                 => '¡Usuario guardado!',
  'Valid To'                    => 'Válido Para',
  'Valid until'                 => 'Válido hasta',
  'Vendor'                      => 'Proveedor',
  'Vendor History'              => 'Historial Proveedor',
  'Vendor Invoice'              => 'Factura de Proveedor',
  'Vendor Invoice '             => 'Factura de Proveedor ',
  'Vendor Invoice.'             => 'Factura de Proveedor.',
  'Vendor Invoice/AP Transaction Number' => 'Número Transacción Factura de Proveedor',
  'Vendor Invoices'             => 'Facturas de Proveedor',
  'Vendor Number'               => 'Código Vendedor',
  'Vendor deleted!'             => '¡Proveedor borrado!',
  'Vendor missing!'             => '¡Falta el proveedor!',
  'Vendor not on file!'         => '¡No se encuentra el proveedor en la base de datos!',
  'Vendor saved!'               => '¡Proveedor guardado!',
  'Vendors'                     => 'Proveedores',
  'Version'                     => 'Versión',
  'Warehouse'                   => 'Bodega',
  'Warehouse deleted!'          => 'Bodega borrado',
  'Warehouse saved!'            => 'Bodegas guardado',
  'Warehouses'                  => 'Bodegas',
  'Warning!'                    => 'Alerta!',
  'Wednesday'                   => 'Miercoles',
  'Week'                        => 'Semana',
  'Week(s)'                     => 'Semana(s)',
  'Weeks'                       => 'Semanas',
  'Weight'                      => 'Peso',
  'Weight Unit'                 => 'Unidad de peso',
  'What type of item is this?'  => '¿De qué tipo es este concepto?',
  'Work Order'                  => 'Orden de Trabajo',
  'Work Orders'                 => 'Ordenes de Trabajo',
  'Work Phone'                  => 'Teléfono (Oficina)',
  'Year'                        => 'Año',
  'Year(s)'                     => 'Año(s)',
  'Yearend'                     => 'Fin del Año',
  'Yearend date missing!'       => 'Falta fecha del Fin del Año',
  'Yearend posted!'             => 'Fin del Año guardado!',
  'Yearend posting failed!'     => 'No se puede guardar Fin del Año',
  'Years'                       => 'Años',
  'Yes'                         => 'Si',
  'You are logged out'          => '¡Ud. está desconectado del sistema!',
  'You are posting an existing transaction!' => 'Está registrando una transacción existente!',
  'You are printing and posting an existing transaction!' => 'Está imprimiendo registrando una transacción existente!',
  'You are printing and saving an existing order' => 'Está imprimiendo y registrando un pedido existente',
  'You are printing and saving an existing quotation' => 'Está imprimiendo y registrando una cotización existente',
  'You are printing and saving an existing transaction!' => '',
  'You are saving an existing order' => 'Está registrando un pedido existente',
  'You are saving an existing quotation' => 'Está registrando una cotización existente',
  'You are saving an existing transaction!' => '',
  'You did not enter a name!'   => 'No ha introducido el nombre',
  'You must enter a host and port for local and remote connections!' => 'Debe introducir una máquina servidor de bases de datos y un puerto para conexiones locales y remotas',
  'Zip/Postal Code'             => 'Código Postal',
  'account cannot be set to any other type of account' => 'No se puede cambiar a otro tipo de cuenta',
  'as at'                       => 'al',
  'days'                        => 'días',
  'does not exist'              => 'no existe',
  'done'                        => 'hecho',
  'ea'                          => 'unid.',
  'failed'                      => 'falló',
  'for'                         => 'para',
  'for Period'                  => 'para el periodo',
  'is already a member!'        => 'ya existe!',
  'localhost'                   => 'localhost',
  'locked!'                     => 'Bloqueado!',
  'partsgroup'                  => 'Grupo Partes',
  'posted!'                     => 'Guardado!',
  'sent'                        => 'Enviado',
  'successfully created!'       => 'creado satisfactoriamente',
  'successfully deleted!'       => 'borrado satisfactoriamente',
  'time(s)'                     => 'vez/veces',
  'unexpected error!'           => 'Error!',
  'website'                     => 'Sitio Web',
};

1;