File: all

package info (click to toggle)
sql-ledger 3.2.6-1
  • links: PTS, VCS
  • area: main
  • in suites: bookworm, bullseye, buster, forky, sid, trixie
  • size: 33,080 kB
  • sloc: perl: 73,172; sql: 36,530; sh: 34; makefile: 21
file content (1245 lines) | stat: -rw-r--r-- 73,023 bytes parent folder | download
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
# These are all the texts to build the translations files.
# to build unique strings edit the module files instead
# this file is just a shortcut to build strings which are the same
$self{charset} = 'UTF-8';


$self{texts} = {
  '%'                           => '%',
  '+/-'                         => '+/-',
  '1.Reminder'                  => 'Rappel no 1',
  '2.Reminder'                  => 'Rappel no 2',
  '3.Reminder'                  => 'Rappel no 3',
  'A'                           => 'A',
  'AP'                          => 'DETTES',
  'AP Aging'                    => 'Echéancier',
  'AP Outstanding'              => 'Dettes En Cours',
  'AP Transaction'              => 'Transaction Dette',
  'AP Transactions'             => 'Transactions Dettes',
  'AP account missing!'         => 'Compte Charge  manquant',
  'AR'                          => 'CREANCES',
  'AR Aging'                    => 'Echéancier',
  'AR Graph'                    => 'CA Graphique',
  'AR Outstanding'              => 'Créances En-Cours',
  'AR Transaction'              => 'Transaction Créance',
  'AR Transactions'             => 'Transactions Créances',
  'AR account missing!'         => 'Compte Produit manquant',
  'AR/AP'                       => 'Créances/Dettes',
  'About'                       => 'A propos',
  'Above'                       => 'En dessus',
  'Access Control'              => 'Contrôle d\'accés',
  'Access Denied!'              => 'Accés Refusé!',
  'Account'                     => 'Compte',
  'Account Number'              => 'Code compte',
  'Account Number missing!'     => 'Code compte manquant!',
  'Account Type'                => 'Type de compte',
  'Account Type missing!'       => 'Type de compte manquant!',
  'Account deleted!'            => 'Compte supprimé',
  'Account does not exist!'     => 'Compte non existant!',
  'Account saved!'              => 'Compte enregistré',
  'Accounting'                  => 'Comptabilité',
  'Accounting Menu'             => 'Gestion Comptable',
  'Accounts'                    => 'Comptes',
  'Accrual'                     => 'Sur les Débits/Crédits',
  'Activate Audit trail'        => 'Activation de la clôture',
  'Activate Audit trails'       => 'Activer clôture',
  'Active'                      => 'En fonction',
  'Add'                         => 'Ajout',
  'Add AP Transaction'          => 'Ajout Transaction Dettes',
  'Add AP Voucher'              => 'Ajout Bons AP',
  'Add AR Transaction'          => 'Ajout Transaction Créances',
  'Add Account'                 => 'Ajout Compte',
  'Add Assembly'                => 'Ajout Produit Composé',
  'Add Business'                => 'Ajout type d\'affaire',
  'Add Cash Transfer Transaction' => 'Ajout Mouvement de Fonds',
  'Add Credit Invoice'          => 'Ajout Facture Avoir',
  'Add Credit Note'             => 'Ajout Note Avoir',
  'Add Currency'                => 'Ajout Devise',
  'Add Customer'                => 'Ajout Client',
  'Add Debit Invoice'           => 'Ajout Facture Avoir/Frs',
  'Add Debit Note'              => 'Ajout Note Avoir/Frs',
  'Add Deduction'               => 'Ajout prélèvement',
  'Add Department'              => 'Ajout Département',
  'Add Employee'                => 'Ajout collaborateur',
  'Add Exchange Rate'           => 'Ajout taux de change',
  'Add FX Adjustment'           => 'Ajout Delta Ajustement',
  'Add GIFI'                    => 'Ajout code GIFI-TDFC',
  'Add General Ledger Batch'    => 'Ajout Grand-Livre Batch',
  'Add General Ledger Transaction' => 'Ajout une Transaction au Journal',
  'Add General Ledger Voucher'  => 'Ajout Bon à  Payer sur Grand-Livre',
  'Add Group'                   => 'Ajout Famille',
  'Add Job'                     => 'Ajout Job',
  'Add Labor/Overhead'          => 'Ajout Section',
  'Add Language'                => 'Ajout Langage',
  'Add Method'                  => 'Ajout Méthode',
  'Add POS Invoice'             => 'Saisie Ticket de caisse',
  'Add Part'                    => 'Ajout Produit Stocké  IP',
  'Add Payable Batch'           => 'Ajout Bon à  Payer Différé',
  'Add Payment Batch'           => 'Ajout Dette=>Bon à  Payer',
  'Add Payment Method'          => 'Ajout Méthode de paiement',
  'Add Payment Reversal Batch'  => 'Ajout Payment Reversal Différé',
  'Add Payments Batch'          => 'Ajout Dettes=>Bon à  Payer',
  'Add Pricegroup'              => 'Ajout Tarif',
  'Add Project'                 => 'Ajout Projet',
  'Add Purchase Order'          => 'Ajout Commande Fournisseur',
  'Add Quotation'               => 'Etablir Devis',
  'Add Request for Quotation'   => 'Etablir demande devis',
  'Add SIC'                     => 'Ajout Code NAF',
  'Add Sales Invoice'           => 'Ajout Facture Client',
  'Add Sales Order'             => 'Ajout Commande Client',
  'Add Service'                 => 'Ajout Service',
  'Add Stores Card'             => 'Ajout Fiche Production ?',
  'Add Time Card'               => 'Ajout Fiche de Temps',
  'Add Transaction'             => 'Ajout Transaction',
  'Add User'                    => 'Ajout Utilisateur',
  'Add Vendor'                  => 'Ajout Tiers-Fournisseur',
  'Add Vendor Invoice'          => 'Ajout Facture Achats-Frais Généraux',
  'Add Voucher'                 => 'Ajout Bon à  Payer',
  'Add Warehouse'               => 'Ajouter Magasin',
  'Added'                       => 'Ajouté',
  'Address'                     => 'Adresse',
  'Administration'              => 'Administration',
  'Administrator'               => 'Administrateur',
  'After Deduction'             => 'Aprés prélèvement',
  'Aged'                        => 'Agée',
  'Aged Overdue'                => 'Agée En Retard',
  'All'                         => 'Tous',
  'All Accounts'                => 'Afficher tous les comptes',
  'All Batches'                 => 'En-Cours Bons à  Payer',
  'All Datasets up to date!'    => 'Tous les bases sont à  jour!',
  'All Items'                   => 'Tout Items',
  'All amounts in'              => 'Tous montant compris',
  'All selected!'               => 'Sélectionne Tout',
  'Allocated'                   => 'Montant Alloué',
  'Allowances'                  => 'Indemnités',
  'Amount'                      => 'Montant',
  'Amount Due'                  => 'Montant dû',
  'Amount missing!'             => 'Montant manquant!',
  'Approved'                    => 'Approved',
  'Apr'                         => 'Avril',
  'April'                       => 'Avril',
  'Are you sure you want to delete Batch' => 'Etes-vous sûr de vouloir supprimer cette tâche?',
  'Are you sure you want to delete Invoice Number' => 'Etes-vous sûr de vouloir supprimer la facture ==>',
  'Are you sure you want to delete Order Number' => 'Etes-vous sûr de vouloir supprimer la commande ==>',
  'Are you sure you want to delete Quotation Number' => 'Etes-vous sûr de vouloir supprimer le devis ==>',
  'Are you sure you want to delete Transaction' => 'Etes-vous sûr de vouloir effacer transaction ?',
  'Are you sure you want to delete time card for' => 'Etes-vous sûr de vouloir effacer Fiche Temps pour',
  'Are you sure you want to remove all the locks' => 'Voulez-vous  vraiment tout débloquer! ',
  'Are you sure you want to remove the marked entries from the queue?' => 'Etes-vous sûr de vouloir enlever les tâches marquées?',
  'As of'                       => 'Comme ',
  'Assemblies'                  => 'Produits Composés',
  'Assemblies restocked!'       => 'Envoi Produit Composé vers stock!',
  'Assembly'                    => 'Produit Composé',
  'Assembly Changeup'           => 'Modif.Produit',
  'Assembly stocked!'           => 'Enregistrement Produit Composé!',
  'Asset'                       => 'Actif',
  'Assets'                      => 'Actifs',
  'Attachment'                  => 'Pièce jointe',
  'Audit Control'               => 'Clôture périodique',
  'Audit trail disabled'        => 'Clôture Désactivée',
  'Audit trail enabled'         => 'Clôture Activée',
  'Audit trail removed up to'   => 'Clôture annulée jusqu\'au',
  'Audit trails disabled'       => 'Clôture désactivée',
  'Audit trails enabled'        => 'Clôture activée',
  'Aug'                         => 'Août',
  'August'                      => 'Aout',
  'Average Cost'                => 'Coût Moyen',
  'Avg Cost'                    => 'Coût Moyen',
  'BIC'                         => 'RIB-BIC',
  'BOM'                         => 'Composant de Nomenclature',
  'Back'                        => 'Retour',
  'Backup'                      => 'Sauvegarde',
  'Backup sent to'              => 'Envoi Sauvegarde a',
  'Balance'                     => 'Solde',
  'Balance Sheet'               => 'Bilan',
  'Bank'                        => 'Banque',
  'Bank Account'                => 'Compte Banque ',
  'Bank Account Details'        => 'Détail Compte Banque',
  'Bank Accounts'               => 'Comptes Banque',
  'Bank saved!'                 => 'Banque enregistrée !',
  'Barcode'                     => 'BarCode',
  'Based on'                    => 'Base sur',
  'Batch'                       => 'TACHE DIFFEREE',
  'Batch Number'                => 'Numéro Tâche Différée',
  'Batch Posting failed!'       => 'Echec Envoi Batch!',
  'Batch Printing'              => 'Impression Mode Différé',
  'Batch deleted!'              => 'Tâche Différée Supprimée!',
  'Batch posted!'               => 'Tâche Différée Envoyée!',
  'Bcc'                         => 'Copie à ',
  'Before Deduction'            => 'Avant prélèvement',
  'Beginning Balance'           => 'Solde initial',
  'Below'                       => 'En dessous',
  'Billing Address'             => 'Adresse de facturation',
  'Bin'                         => 'Lieu stockage',
  'Bin List'                    => 'Liste Rayonnage',
  'Bin Lists'                   => 'Liste des Rayonnages',
  'Books are open'              => 'Dossier Ouvert sur toutes dates',
  'Books closed up to'          => 'GL Clôture au ',
  'Break'                       => 'Rupture',
  'Business'                    => 'Type d\'affaire',
  'Business Number'             => 'Siret Entité',
  'Business deleted!'           => 'Type d\'affaire effacé!',
  'Business saved!'             => 'Type d\'affaire enregistré!',
  'Buy'                         => 'Achat',
  'C'                           => 'C',
  'CO'                          => 'CO',
  'COGS'                        => 'Coût des produits vendus',
  'COGS account does not exist!' => 'Compte de Coût inexistant',
  'CSV'                         => 'CSV',
  'Can only send one reminder at a time!' => 'Envoi d\'un seul rappel à  la fois!',
  'Can only send one statement at a time!' => 'Envoi d\'un seul état à  la fois!',
  'Cannot add stores card for a completed job!' => 'Echec Ajout stores card- Job fini',
  'Cannot add time card for a completed job!' => 'Echec Ajout Fiche Temps - Job fini',
  'Cannot change stores card for a completed job!' => 'Echec Modif.Fiche - Job fini!',
  'Cannot change time card for a completed job!' => 'Echec Modif.Fiche Temps- Job fini!',
  'Cannot create Assembly'      => 'Echec Création P.Assemble',
  'Cannot create Labor'         => 'Echec Création Tâche',
  'Cannot create Lock!'         => 'Echec verrouillage fichier!',
  'Cannot create Part'          => 'Echec Création Produit',
  'Cannot create Service'       => 'Echec Création Service',
  'Cannot delete account!'      => 'Echec suppression compte!',
  'Cannot delete batch!'        => 'Ne peut supprimé batch!',
  'Cannot delete customer!'     => 'Echec suppression client!',
  'Cannot delete default account!' => 'Echec suppression compte par défaut!',
  'Cannot delete invoice!'      => 'Echec suppression facture!',
  'Cannot delete item!'         => 'Echec suppression Produit!',
  'Cannot delete order!'        => 'Echec suppression commande!',
  'Cannot delete quotation!'    => 'Echec suppression devis!',
  'Cannot delete time card!'    => 'Echec suppression Feuille Temps!',
  'Cannot delete transaction!'  => 'Echec suppression Transaction!',
  'Cannot delete vendor!'       => 'Echec suppression fournisseur!',
  'Cannot delete voucher!'      => 'Ne peut supprimé voucher!',
  'Cannot post Payment!'        => 'Echec enregistrement paiement!',
  'Cannot post Receipt!'        => 'Echec enregistrement Encaissement!',
  'Cannot post cash discount for a closed period!' => 'Ne peut enregister un escompte sur une période close!',
  'Cannot post invoice for a closed period!' => 'Echec enregistrement facture sur un exercice clos!',
  'Cannot post invoice!'        => 'Echec- enregistrement la facture!',
  'Cannot post payment for a closed period!' => 'Echec enregistrement paiement sur un exercice clos!',
  'Cannot post transaction for a closed period!' => 'Echec enregistrement la transaction sur un exercice clos!',
  'Cannot post transaction with a debit and credit entry for the same account!' => 'Débit et crédit impossible pour un meme compte',
  'Cannot post transaction!'    => 'Echec enregistrement transaction!',
  'Cannot post voucher!'        => 'Ne peut envoyé voucher',
  'Cannot process payment for a closed period!' => 'Echec paiement sur un exercice clos!',
  'Cannot remove files!'        => 'Echec effacememt fichiers!',
  'Cannot save Batch'           => 'Cannot save Batch!',
  'Cannot save account!'        => 'Echec enregistrement compte!',
  'Cannot save defaults!'       => 'Echec enregistrement valeurs par défaut!',
  'Cannot save order!'          => 'Echec enregistrement commande!',
  'Cannot save preferences!'    => 'Echec enregistrement préférences!',
  'Cannot save quotation!'      => 'Echec enregistrement devis!',
  'Cannot save stores card for a closed period!' => 'Echec Sauve Fiche-Periode Clôturée!',
  'Cannot save stores card!'    => 'Echec sauve Fiche Temps!',
  'Cannot save taxes!'          => 'Echec enregistrement Comptes taxes',
  'Cannot save time card for a closed period!' => 'Echec sauve Fiche Temps - Periode Clôturée!',
  'Cannot save time card!'      => 'Echec sauve Fiche Temps',
  'Cannot set account for more than one of AR, AP or IC' => 'Echec - Choisir Créances ou Dettes ou Inventaire Permanent',
  'Cannot set multiple options for' => 'Echec. Options  multiple Invalide pour',
  'Cannot set multiple options for Item' => 'Echec.Option multiple Invalide pour',
  'Cannot set multiple options for Parts Inventory' => 'Echec.Option multiple invalide pour IP',
  'Cannot set multiple options for Service Items' => 'Echec. Option multiple invalide pour Produits non IP',
  'Cannot stock Assembly!'      => 'Echec Stockage Produit Composé!',
  'Cannot stock assemblies!'    => 'Echec Stockage Produit Composé!',
  'Cash'                        => 'TRESORERIE',
  'Cash Discount'               => 'Escompte',
  'Cash Discount date missing!' => 'Escompte-date manquante!',
  'Cash discount date missing!' => 'Date Escompte Manquante',
  'Cash discount date past due!' => 'Escompte-date antérieure!',
  'Cash discount exceeds available discount!' => 'Escompte-Dépassement Autorisation!',
  'Cc'                          => 'Copie',
  'Change'                      => 'Retour monnaie',
  'Change Admin Password'       => 'Modifier mot de passe administrateur',
  'Change Password'             => 'Modifier mot de passe',
  'Changeup'                    => 'Modification',
  'Changeup Assemblies'         => 'Modification sur Article Composé',
  'Changeup Labor/Overhead'     => 'Modification sur MO-Marge',
  'Changeup Parts'              => 'Modification sur Article Stocké',
  'Changeup Services'           => 'Modification sur Service',
  'Character Set'               => 'Jeu de caractères',
  'Chargeable'                  => 'Avec Calcul Tx Horaire',
  'Chargeout Rate'              => 'Taux Horaire',
  'Chart of Accounts'           => 'Plan Comptable',
  'Chart of Accounts Translations' => 'Traduction pour Plan Comptable',
  'Check'                       => 'Vérification',
  'Check Inventory'             => 'Vérification Inventaire',
  'Checks'                      => 'Vérifications',
  'City'                        => 'Ville',
  'Cleared'                     => 'Lettre',
  'Click on login name to edit!' => 'Cliquer sur votre login pour éditer!',
  'Clocked'                     => 'Décompte Horaire',
  'Close Books up to'           => 'Blocage transactions  jusqu\'au',
  'Closed'                      => 'Clôture',
  'Code'                        => 'Code',
  'Code missing!'               => 'Code manquant!',
  'Company'                     => 'Entité',
  'Company Name'                => 'Désignation Entité',
  'Company Number'              => 'Numéro Entité',
  'Compare to'                  => 'Comparer a',
  'Completed'                   => 'Terminer',
  'Components'                  => 'Composants',
  'Confirm'                     => 'Confirmez!',
  'Confirm!'                    => 'Confirmer!',
  'Connect to'                  => 'Connecter a',
  'Consolidate'                 => 'Enregistrement ?',
  'Consolidate Orders'          => 'Enregistrement Commandes Frs',
  'Consolidate Purchase Orders' => 'Enregistrement Commandes Frs ?',
  'Consolidate Sales Orders'    => 'Enregistrement Commandes Clts',
  'Contact'                     => 'Contact',
  'Continue'                    => 'Continuer',
  'Contra'                      => 'Contrepartie',
  'Copies'                      => 'Copies',
  'Copy to COA'                 => 'Copier dans le plan comptable',
  'Cost'                        => 'Coût',
  'Cost Center'                 => 'Centre de coûts',
  'Could not save pricelist!'   => 'Enregistrement du Tarif Echec!',
  'Could not save reminder level!' => 'Ne peut enregister le rang du rappel!',
  'Could not save!'             => 'Enregistrement Echec!',
  'Could not transfer Inventory!' => 'Echec- Transfert Inventaire!',
  'Country'                     => 'Pays',
  'Country of Origin'           => 'Pays d\'origine',
  'Create Chart of Accounts'    => 'Créer le plan comptable',
  'Create Dataset'              => 'Créer fichier de données',
  'Credit'                      => 'Crédit',
  'Credit Invoice'              => 'Facture Avoir',
  'Credit Invoice '             => 'Facture Crédit',
  'Credit Limit'                => 'En-cours autorisé',
  'Credit Note'                 => 'Note Avoir',
  'Curr'                        => 'Dev.',
  'Currencies'                  => 'Devises',
  'Currency'                    => 'Devise',
  'Currency deleted!'           => 'Devise supprimée!',
  'Currency missing!'           => 'Devise manquante!',
  'Currency saved!'             => 'Devise enregistrée!',
  'Current'                     => 'En cours',
  'Current Earnings'            => 'Résulltat de l\'exercice',
  'Customer'                    => 'Tiers-Client',
  'Customer History'            => 'Historique Tiers-Client',
  'Customer Number'             => 'Code Tiers-client',
  'Customer Transactions'       => 'Transaction Client',
  'Customer deleted!'           => 'Tiers-Client supprimé!',
  'Customer missing!'           => 'Tiers-Client manquant!',
  'Customer not on file!'       => 'Tiers-Client absent du fichier!',
  'Customer saved!'             => 'Tiers-Client enregistré!',
  'Customers'                   => 'TIERS-CLIENTS',
  'DBA'                         => 'Administrateur',
  'DBI not installed!'          => 'DBI non installé!',
  'DCN'                         => 'N° Contrôle Document',
  'DCN missing!'                => 'N° Contrôle Document Manquant!',
  'DOB'                         => 'Date de Naissance',
  'Database'                    => 'Base de données',
  'Database Administration'     => 'Gestion Base de données',
  'Database Driver not checked!' => 'Manque Pilote de base de données !',
  'Database Host'               => 'Serveur hébergeant la base de données',
  'Database User missing!'      => 'Utilisateur base de données manquant!',
  'Dataset'                     => 'Fichier de données',
  'Dataset is newer than version!' => 'Fichier de données plus récent que le logiciel!',
  'Dataset missing!'            => 'Fichier de données manquant!',
  'Dataset updated!'            => 'Base de données mise à jour!',
  'Date'                        => 'Date',
  'Date Format'                 => 'Format pour Date',
  'Date Paid'                   => 'Date de paiement',
  'Date Received'               => 'Date de réception',
  'Date for cash discount missing!' => 'Date manquante pour escompte!',
  'Date for cash discount past due!' => 'Date antérieure pour escompte!',
  'Date missing!'               => 'Date manquante!',
  'Date received missing!'      => 'Date de réception manquante!',
  'Date worked'                 => 'Date Travaux',
  'Day'                         => 'Jour',
  'Day(s)'                      => 'Jour(s)',
  'Days'                        => 'Jours',
  'Debit'                       => 'Débit',
  'Debit Invoice'               => 'Facture Avoir-Frs',
  'Debit Invoice '              => 'Facture Avoir-Frs',
  'Debit Note'                  => 'Note Avoir-Frs',
  'Debit Note '                 => 'Note Avoir-Frs',
  'Dec'                         => 'Déc.',
  'December'                    => 'Décembre',
  'Decimalplaces'               => 'Décimales',
  'Decrease'                    => 'Diminution',
  'Deduct after'                => 'Déduction finale',
  'Deduction deleted!'          => 'Déduction  supprimée!',
  'Deduction saved!'            => 'Déduction enregistrée!',
  'Deductions'                  => 'Prélèvements',
  'Default Template'            => 'Modèle par défaut',
  'Defaults'                    => 'Valeurs par défaut',
  'Defaults saved!'             => 'Valeurs par défaut enegistrées!',
  'Delete'                      => 'Supprimer',
  'Delete Account'              => 'Suppression compte',
  'Delete Batch'                => 'Delete Batch',
  'Delete Dataset'              => 'Suppression fichier de données',
  'Delete Schedule'             => 'Supprime Transaction Périodique',
  'Deleting a language will also delete the templates for the language' => 'Effacer une langue, implique egalement l\'effacement des squelettes correspondants à  cette langue',
  'Delimiter'                   => 'Délimiteur',
  'Delivery Date'               => 'Date de livraison',
  'Department'                  => 'Service-Département',
  'Department deleted!'         => 'Service-Département effacé!',
  'Department saved!'           => 'Service-Département enregistré!',
  'Departments'                 => 'Service-Dé©partements',
  'Deposit'                     => 'Dépôt',
  'Description'                 => 'Libellé',
  'Description Translations'    => 'Traduction Libellé',
  'Description missing!'        => 'Libellé manquant!',
  'Deselect all'                => 'Tout Dé-Sélectionner',
  'Detail'                      => 'Détail',
  'Difference'                  => 'Ecart',
  'Directory'                   => 'Répertoire',
  'Disc'                        => 'Disc',
  'Discount'                    => 'Remise',
  'Done'                        => 'Fait!',
  'Drawing'                     => 'Dessin',
  'Driver'                      => 'Pilote',
  'Dropdown Limit'              => 'Limite pour zones déroulantes',
  'Due'                         => 'En-Cours',
  'Due Date'                    => 'Date Echéance',
  'Due Date missing!'           => 'Date d\'Echéance manquante!',
  'E-Mail'                      => 'E-Mail',
  'E-mail'                      => 'E-mail',
  'E-mail Reminder to'          => 'Rappel par E-mail à',
  'E-mail Statement to'         => 'Etat par Courriel a',
  'E-mail address missing!'     => 'Adresse e-mail manquante!',
  'E-mail message'              => 'Message e-mail',
  'E-mailed'                    => 'E-mail envoyé',
  'E-mailing'                   => 'E-Mailing',
  'ETATS'                       => 'ETATS',
  'Edit'                        => 'Editer',
  'Edit AP Transaction'         => 'Editer Dettes',
  'Edit AP Voucher'             => 'Editer Voucher à  payer',
  'Edit AR Transaction'         => 'Editer Créance',
  'Edit Account'                => 'Editer le compte',
  'Edit Assembly'               => 'Editer Produit Composé',
  'Edit Batch'                  => 'Edit Batch',
  'Edit Business'               => 'Editer type d\'affaire',
  'Edit Cash Transfer Transaction' => 'Editer virements internes',
  'Edit Credit Invoice'         => 'Saisie Facture Crédit',
  'Edit Credit Note'            => 'Saisie Note Crédit',
  'Edit Customer'               => 'Editer client',
  'Edit Debit Invoice'          => 'Saisie Facture Débit',
  'Edit Debit Note'             => 'Saisie Note Débit',
  'Edit Deduction'              => 'Editer R.R.Remise',
  'Edit Department'             => 'Editer service de l\'entreprise',
  'Edit Description Translations' => 'Editer traductions description',
  'Edit Employee'               => 'Editer collaborateur',
  'Edit Exchange Rate'          => 'Saisie Taux de Change',
  'Edit FX Adjustment'          => 'Saisie Delta Reglement',
  'Edit GIFI'                   => 'Editer code GIFI-TDFC',
  'Edit General Ledger Transaction' => 'Editer Ecriture grand-livre',
  'Edit General Ledger Voucher' => 'Editer G/L Bons à  Payer',
  'Edit Group'                  => 'Editer Famille Produit',
  'Edit Group Translations'     => 'Edit Group Translations',
  'Edit Job'                    => 'Editer Job',
  'Edit Labor/Overhead'         => 'Editer MO/Marges ',
  'Edit Language'               => 'Editer langue',
  'Edit POS Invoice'            => 'Editer ticket de caisse',
  'Edit Part'                   => 'Editer Produit IP',
  'Edit Payment Method'         => 'Saisie Méthode de paiement',
  'Edit Preferences for'        => 'Editer les préfèrences pour',
  'Edit Pricegroup'             => 'Editer Tarif',
  'Edit Project'                => 'Editer Projet',
  'Edit Project Description Translations' => 'Edit Description Projet de Traduction',
  'Edit Purchase Order'         => 'Editer Commande Fournisseur',
  'Edit Quotation'              => 'Editer devis',
  'Edit Request for Quotation'  => 'Editer demande de devis',
  'Edit SIC'                    => 'Editer code NAF',
  'Edit Sales Invoice'          => 'Editer Facture adhérent',
  'Edit Sales Order'            => 'Editer Commande adhérent',
  'Edit Service'                => 'Editer Produit Non Stocké',
  'Edit Stores Card'            => 'Saisie Cartes Fidelité/Autres',
  'Edit Template'               => 'Editer squelette',
  'Edit Time Card'              => 'Editer Fiche de Temps',
  'Edit User'                   => 'Editer utilisateur',
  'Edit Vendor'                 => 'Editer Fournisseur',
  'Edit Vendor Invoice'         => 'Editer Facture Fournisseur',
  'Edit Warehouse'              => 'Editer entrepôt',
  'Email'                       => 'Email',
  'Employee'                    => 'collaborateur',
  'Employee Name'               => 'Nom collaborateur',
  'Employee Number'             => 'Code collaborateur',
  'Employee deleted!'           => 'Collaborateur effacé!',
  'Employee pays'               => 'Collaborateur pays',
  'Employee saved!'             => 'Collaborateur enregistré!',
  'Employees'                   => 'Collaborateurs',
  'Employer'                    => 'Employeur',
  'Employer pays'               => 'Employeur pays',
  'Enddate'                     => 'Date fin/sortie',
  'Ending Balance'              => 'Ending Balance',
  'Ends'                        => 'Se termine',
  'Enforce transaction reversal for all dates' => 'Blocage Enregistrement sur toutes les dates',
  'Enforce unique numbers for'  => 'Force Numéro Unique pour ',
  'Enter up to 3 letters separated by a colon (i.e CAD:USD:EUR) for your native and foreign currencies' => 'Entrer la devise nationale et les devises étrangères en 3 lettres séparées par (:) (Ex: EUR:USD:CAD)',
  'Equity'                      => 'Capital',
  'Error!'                      => 'Erreur!',
  'Every'                       => 'Tous les',
  'Exch'                        => 'Change',
  'Exchange Rate'               => 'Taux de change',
  'Exchange Rate Difference'    => 'Différence de change',
  'Exchange Rate saved!'        => 'Taux de Change Enregistré!',
  'Exchange Rates'              => 'Taux de Change',
  'Exchange rate for cash discount missing!' => 'Tx Change manquant pour escompte!',
  'Exchange rate for payment missing!' => 'Taux de change manquant pour le paiement!',
  'Exchange rate missing!'      => 'Taux de change manquant!',
  'Exempt age <'                => 'Dépassement échéance',
  'Existing Datasets'           => 'Fichiers de données Existants',
  'Expense'                     => 'Achats-Charges',
  'Expense Account'             => 'Compte Achats/Charges',
  'Expense account does not exist!' => 'Compte Achat/Charges inexistant!',
  'Expense/Asset'               => 'Charges ou Actif',
  'Expenses'                    => 'Charges-Dépenses',
  'Export'                      => 'Exportation Données',
  'Export Payments'             => 'Exportation Paiements',
  'Extended'                    => 'Montant total',
  'FX'                          => 'Devises',
  'FX Adjustment'               => 'Solde Ecart',
  'Failed to delete Currency!'  => 'Echec Suppression Devise',
  'Failed to delete Warehouse!' => 'Echec Suppression Entrepôt',
  'Failed to save Bank!'        => 'Echec Enregistrement  Ref-Bancaires! ',
  'Failed to save Currency!'    => 'Echec Enregistrement Devise!',
  'Failed to save Warehouse!'   => 'Echec Enregistrement Entrepôt!',
  'Failed to save order!'       => 'Echec Enregistrement Commande Clts!',
  'Fax'                         => 'Fax',
  'Feb'                         => 'Fév.',
  'February'                    => 'Février',
  'Fee'                         => 'Taxe-Surcharge',
  'Female'                      => 'Femme',
  'File'                        => 'Fichier',
  'File to Import'              => 'Fichier a importer',
  'Filename'                    => 'Nom Fichier',
  'First Name'                  => 'Prénom',
  'Firstname'                   => 'Prénom',
  'For'                         => 'Pour',
  'Foreign Exchange Gain'       => 'Ecart de réglement Gain',
  'Foreign Exchange Loss'       => 'Ecart de réglement Perte',
  'Friday'                      => 'Vendredi',
  'From'                        => 'Du',
  'From Warehouse'              => 'Depuis entrepôt',
  'G.W.'                        => 'G.W',
  'GIFI'                        => 'Code GIFI-TDFC',
  'GIFI deleted!'               => 'Code GIFI-TDFC supprime!',
  'GIFI missing!'               => 'Code GIFI-TDFC manquant!',
  'GIFI saved!'                 => 'Code GIFI-TDFC enregistré!',
  'GL'                          => 'Journal Grand-livre',
  'GL Reference Number'         => 'Numéro de Transactions GL',
  'GL Transaction'              => 'Transaction grand-livre',
  'Gender'                      => 'Sexe',
  'General Ledger'              => 'JOURNAL-GRAND-LIVRE',
  'General Ledger Batches'      => 'Grand-Livre Batches',
  'General Ledger Vouchers'     => 'Grand-livre Vouchers',
  'Generate'                    => 'Génération ',
  'Generate Orders'             => 'Générer Commandes',
  'Generate Purchase Orders'    => 'Génération Commandes Frs',
  'Generate Purchase Orders from Sales Order' => 'Génere Commandes Frs d\'après Commandes Clts',
  'Generate Sales Order'        => 'Génere Commande Clts',
  'Generate Sales Order from Purchase Orders' => 'Génere Commandes Clts depuis Commandes Frs ',
  'Generate Sales Orders'       => 'Génere Commandes Clts',
  'Goods & Services'            => 'GESTION INVENTAIRE',
  'Grand-Livre'                 => 'Grand-Livre',
  'Group'                       => 'Famille',
  'Group Items'                 => 'Liste des Familles',
  'Group Translations'          => 'Traduction pour Familles',
  'Group by'                    => 'Groupes par',
  'Group deleted!'              => 'Famille effacée!',
  'Group missing!'              => 'Famillle absente!',
  'Group saved!'                => 'Famille enregistrée!',
  'Groups'                      => 'Familles',
  'HR'                          => 'RESSOURCES HUMAINES',
  'HS Code'                     => 'HS Code',
  'HTML Templates'              => 'Squelettes HTML',
  'Heading'                     => 'Classe',
  'History'                     => 'Historique',
  'Home Phone'                  => 'Téléphone privé',
  'Host'                        => 'Hôte',
  'Hostname missing!'           => 'Nom de l\'hôte manquant',
  'IBAN'                        => 'RIB-IBAN',
  'ID'                          => 'ID',
  'Image'                       => 'Image',
  'Import'                      => 'Importation Données',
  'Import Customers'            => 'Importation Clients',
  'Import File missing!'        => 'Fichier Import Manquant!',
  'Import Orders'               => 'Importation commandes',
  'Import Payments'             => 'Importation paiements',
  'Import Sales Invoices'       => 'Importation Factures Ventes',
  'Import Vendors'              => 'Importation Fournisseurs',
  'In-line'                     => 'En ligne',
  'Inactive'                    => 'Inactif',
  'Include Exchange Rate Difference' => 'Avec différence de change',
  'Include Header'              => 'Inclure Header',
  'Include Payment'             => 'Inclure Réglement',
  'Include in Report'           => 'Inclure dans l\'Etat',
  'Include in drop-down menus'  => 'Inclure dans les zones déroulantes des formulaires suivants:',
  'Include this account on the customer/vendor forms to flag customer/vendor as taxable?' => 'A inclure lors de la Création Débiteur/Creancier pour signaler la taxe ?',
  'Income'                      => 'Produits',
  'Income / (Loss)'             => 'Résultat Bénéfice /  (Perte)',
  'Income Account'              => 'Compte de produits',
  'Income Statement'            => 'Compte de résultat',
  'Income account does not exist!' => 'Compte de Produit inexistant!',
  'Incorrect Dataset version!'  => 'Fichier de données incorrect!',
  'Incorrect Password!'         => 'Mot de passe incorrect!',
  'Increase'                    => 'Augmentation',
  'Individual Items'            => 'Produits individuels',
  'Internal Notes'              => 'Notes internes',
  'Inventory'                   => 'Inventaire Permanent',
  'Inventory Account'           => 'Compte de stock IP',
  'Inventory account does not exist!' => 'Compte de Stock Inexistant',
  'Inventory quantity must be zero before you can set this assembly obsolete!' => 'La quantité en stock doit être à zéro avant de pouvoir annuler cet assemblage!',
  'Inventory quantity must be zero before you can set this part obsolete!' => 'La quantité en stock doit être à zéro avant de pouvoir annuler cette pièce!',
  'Inventory saved!'            => 'Inventaire enregistré!',
  'Inventory transferred!'      => 'Inventaire transféré!',
  'Invoice'                     => 'Facture',
  'Invoice Date'                => 'Date de facturation',
  'Invoice Date missing!'       => 'Date de facture manquante!',
  'Invoice Number'              => 'Numéro de facture',
  'Invoice Number missing!'     => 'Numéro de facture manquant!',
  'Invoice deleted!'            => 'Facture supprimée!',
  'Invoice posted!'             => 'Facture envoyée!',
  'Invoice processed!'          => 'Facture enregistrée!',
  'Invoices'                    => 'Factures',
  'Is this a summary account to record' => 'Comme un compte collectif dans ==> ?',
  'Item'                        => 'Item',
  'Item already on pricelist!'  => 'Item déjà  existant dans le Tarif!',
  'Item deleted!'               => 'Item supprimé!',
  'Item not on file!'           => 'Item inexistant!',
  'Items'                       => 'Items',
  'Jan'                         => 'Jan.',
  'January'                     => 'Janvier',
  'Job'                         => 'Job',
  'Job Description'             => 'Description du Job',
  'Job Name'                    => 'Intitule du Job',
  'Job Number'                  => 'Numéro du Job',
  'Job Number missing!'         => 'Numéro du Job Manquant!',
  'Job deleted!'                => 'Job Supprimé!',
  'Job saved!'                  => 'Job Enregistré!',
  'Job/Project Number'          => 'Numéro du Projet/Bon',
  'Jobs'                        => 'Jobs',
  'Jul'                         => 'Juill.',
  'July'                        => 'Juillet',
  'Jun'                         => 'Juin',
  'June'                        => 'Juin',
  'LaTeX Templates'             => 'Squelettes LaTeX',
  'Labor Code'                  => 'Code Labor',
  'Labor Code missing!'         => 'Code Labor Manquant!',
  'Labor/Overhead'              => 'Coût de production',
  'Labor/Overhead Changeup'     => 'Modification Taux MO/Marge',
  'Language'                    => 'Langage',
  'Language deleted!'           => 'Langage effacé!',
  'Language saved!'             => 'Langage enregistré!',
  'Languages'                   => 'Langages-Documents',
  'Languages not defined!'      => 'Langages-Documents non définis!',
  'Last Cost'                   => 'Dernier Coût',
  'Last Name'                   => 'Nom',
  'Last Numbers & Default Accounts' => 'Derniers numéros et comptes par défauts',
  'Lastname'                    => 'Nom',
  'Lead'                        => 'En main',
  'Leadtime'                    => 'Délai',
  'Leave host and port field empty unless you want to make a remote connection.' => 'Laisser "port" et "hôte" vide, sauf si vous voulez vous connecter à  distance (par réseau)',
  'Ledger'                      => 'Grand-Livre',
  'Level'                       => 'Rang',
  'Liability'                   => 'Passif',
  'Liabilities'                 => 'Dettes',
  'Licensed to'                 => 'Licence a',
  'Line Item'                   => 'Ligne Item',
  'Line Total'                  => 'Total ligne',
  'Link'                        => 'Insertion zones ecran ',
  'Link Accounts'               => 'Lier comptes',
  'List'                        => 'Liste',
  'List Accounts'               => 'Liste des comptes',
  'List Businesses'             => 'Liste types d\'affaire',
  'List Currencies'             => 'Liste Devises',
  'List Departments'            => 'Liste des Services/Départements',
  'List GIFI'                   => 'Afficher liste codes GIFI-TDFC',
  'List Languages'              => 'Liste des languages',
  'List Methods'                => 'Liste Méthodes',
  'List Price'                  => 'Coût',
  'List Projects'               => 'Liste des projets',
  'List SIC'                    => 'Liste des codes NAF',
  'List Transactions'           => 'Afficher Ecritures',
  'List Warehouses'             => 'Liste des entrepôts',
  'Lock System'                 => 'Pose Verrou sur le système',
  'Locked by'                   => 'Blocage par',
  'Lockfile created!'           => 'Verrou fichier en place!',
  'Lockfile removed!'           => 'Verrou fichier enlevé!',
  'Locks removed!'              => 'Verrous débloqués',
  'Login'                       => 'Login',
  'Login name missing!'         => 'Nom d\'utilisateur manquant!',
  'Logout'                      => 'Déconnexion',
  'Main'                        => 'Main',
  'Main Menu'                   => 'Sommaire principal',
  'Make'                        => 'Marque',
  'Male'                        => 'Homme',
  'Manager'                     => 'Manager',
  'Manual'                      => 'Documentation',
  'Mapfile'                     => 'Mapfile',
  'Mar'                         => 'Mars',
  'March'                       => 'Mars',
  'Marked entries printed!'     => 'Eléments marques imprimé!',
  'Markup'                      => 'Marge sur achat',
  'Maximum'                     => 'Maximum',
  'May'                         => 'Mai',
  'May '                        => 'Mai ',
  'Member No.'                  => 'No Membre',
  'Memo'                        => 'Mémo',
  'Menu Width'                  => 'Largeur menu',
  'Message'                     => 'Message',
  'Method'                      => 'Méthode',
  'Method of Payment'           => 'Méthode de paiement',
  'Microfiche'                  => 'Microfiche',
  'Mobile'                      => 'Mobile',
  'Model'                       => 'Modàle',
  'Monday'                      => 'Lundi',
  'Month'                       => 'Mois',
  'Month(s)'                    => 'Mois(s)',
  'Months'                      => 'Mois',
  'Multibyte Encoding'          => 'Table de caractères',
  'N.W.'                        => 'N.W',
  'N/A'                         => 'Non applicable',
  'Name'                        => 'Nom',
  'Name missing!'               => 'Nom manquant!',
  'Net'                         => '.',
  'New Number'                  => 'Nouveau Numéro',
  'New Templates'               => 'Nouveaux squelettes',
  'New Window'                  => 'Nouvel Ecran',
  'Next'                        => 'Prochain',
  'Next Date'                   => 'Prochaine date',
  'Next Number'                 => 'Numéro suivant',
  'No'                          => 'Non',
  'No Database Drivers available!' => 'Pas de pilote de base de données disponible!',
  'No Dataset selected!'        => 'Pas de fichier de données selectionné!',
  'No Employees on file!'       => 'Aucun Employe Enregistré!',
  'No History!'                 => 'Pas d\'historique',
  'No Labor codes on file!'     => 'Aucun Code Labor Enregistré!',
  'No Parts on file!'           => 'Aucun Produit Enregistré!',
  'No Services on file!'        => 'Aucun Produit Non IP dans la base',
  'No email address for'        => 'Pas d\'adresse email pour',
  'No foreign currencies!'      => 'Aucune devise !',
  'No open Jobs!'               => 'Aucun Job En-cours',
  'No open Projects!'           => 'Aucun Projet En-cours',
  'No open Sales Orders!'       => 'Aucune commande en cours!',
  'No space allowed for login!' => 'Login-signe espace non valide!',
  'No.'                         => 'No.',
  'Non-Tracking Items'          => 'Items Non-Tracking',
  'Non-chargeable'              => 'Montant Fixe/Definitif',
  'Non-taxable'                 => 'Non-taxable',
  'Non-taxable Purchases'       => 'Achats Non-taxable',
  'Non-taxable Sales'           => 'Ventes Non-taxable',
  'Non-tracking Items'          => 'Non-IP (Services-Produits Non IP)',
  'None'                        => 'None',
  'Not E-mailed'                => 'E-Mail non executé! ',
  'Not Printed'                 => 'Impression non faîte!',
  'Notes'                       => 'Notes',
  'Nothing entered!'            => 'Rien n\'a été saisi!',
  'Nothing in the Queue!'       => 'Rien en attente! ',
  'Nothing open!'               => 'Aucune transaction en cours',
  'Nothing outstanding for '    => 'Aucun retard concernant ',
  'Nothing selected!'           => 'Pas de selection!',
  'Nothing to delete!'          => 'Rien à  supprimer',
  'Nothing to import!'          => 'Aucune données à importer',
  'Nothing to print!'           => 'Rien à  imprimer',
  'Nothing to transfer!'        => 'Rien à  tranférer!',
  'Nov'                         => 'Nov.',
  'November'                    => 'Novembre',
  'Number'                      => 'Numéro',
  'Number Format'               => 'Format des chiffres',
  'Number missing in Row'       => 'Numéro manquant dans ligne',
  'O'                           => 'O',
  'OH'                          => 'En Stock',
  'Obsolete'                    => 'Obsolète',
  'Occupation'                  => 'Occupation',
  'Oct'                         => 'Oct.',
  'October'                     => 'Octobre',
  'On Hand'                     => 'En Stock',
  'On Hold'                     => 'En attente',
  'Onhand'                      => 'En Stock',
  'Open'                        => 'Notes En cours',
  'Oracle Database Administration' => 'Administration de base de données Oracle',
  'Order'                       => 'Commande',
  'Order Date'                  => 'Date de commande',
  'Order Date missing!'         => 'Date de commande manquante!',
  'Order Entry'                 => 'COMMANDES',
  'Order Number'                => 'Numéro de commande',
  'Order Number missing!'       => 'Numéro de commande manquant!',
  'Order deleted!'              => 'Commande supprimée!',
  'Order generation failed!'    => 'Echec-Génération Commande!',
  'Order not on file!'          => 'Commande Non-existante!',
  'Order processed!'            => 'Commande passée/enregistrée!',
  'Order saved!'                => 'Commande enregistrée!',
  'Orders generated!'           => 'Commande Générée!',
  'Orphaned'                    => 'Orphelin',
  'Out of balance transaction!' => 'Transaction non-soldée!',
  'Out of balance!'             => 'Non-soldée!',
  'Output Format'               => 'Format de sortie',
  'Outstanding'                 => 'En Cours',
  'Overdue'                     => 'En Retard',
  'Overpaid'                    => 'Trop Payé',
  'PDF'                         => 'PDF',
  'PO'                          => 'Bon de Commande',
  'PO Number'                   => 'Numéro Bon Commande',
  'POS'                         => 'GESTION CAISSE',
  'POS Button'                  => 'Touche POS',
  'POS Invoice'                 => 'Ticket de caisse',
  'Packaging'                   => 'Packaging',
  'Packing List'                => 'Bordereau de Livraison',
  'Packing List Date missing!'  => 'Date manquante sur Bordereau Livraison !',
  'Packing List Number missing!' => 'Numéro manquant sur Bordereau Livraison  !',
  'Packing Lists'               => 'Bordereau de Livraison',
  'Paid'                        => 'Total payé',
  'Paid Early'                  => 'Paiement Ultérieur',
  'Paid Late'                   => 'Retard de paiement',
  'Part'                        => 'Produit',
  'Part Changeup'               => 'Modif.sur Articles',
  'Part Number'                 => 'Code du Produit',
  'Parts'                       => 'Produits Stockés IP',
  'Parts Inventory'             => 'IP Produits',
  'Parts Requirements'          => 'Re-Appro. Produits',
  'Password'                    => 'Mot de passe',
  'Password changed!'           => 'Mot de passe modifié!',
  'Password does not match!'    => 'Mot de passe Invalide',
  'Password may only contain alphanumeric characters!' => 'Password-Uniquement en  caractères alphabétiques !',
  'Passwords do not match!'     => 'Mot de passe diffèrents! ',
  'Payable'                     => 'Bon à  Payer',
  'Payable Batches'             => 'Bons à  payer Différés',
  'Payable Vouchers'            => 'Bon à  Payer En Attente',
  'Payables'                    => 'A Payer',
  'Payment'                     => 'Paiement Dettes',
  'Payment Batches'             => 'Réglement Bon à  Payer Différés',
  'Payment Difference'          => 'Delta Règlement',
  'Payment Method'              => 'Méthode de paiement',
  'Payment Method deleted!'     => 'Méthode de paiement Supprimée!',
  'Payment Method saved!'       => 'Méthode de paiement Enregistrée!',
  'Payment Reversal'            => 'Paiement Reversal',
  'Payment Reversal Batches'    => 'Payment Reversal Batches',
  'Payment Reversal Voucher'    => 'Bon à Payer Payment Reversal',
  'Payment Voucher'             => 'Réglement Bon à  Payer',
  'Payment account missing!'    => 'Compte Charge Manquant!',
  'Payment date missing!'       => 'Date de paiement manquante!',
  'Payment posted!'             => 'Paiement enregistré!',
  'Payments'                    => 'Réglements',
  'Payments posted!'            => 'Encaissements enregistré!',
  'Payroll Deduction'           => 'Prélèvement salaire',
  'Period'                      => 'Période',
  'Person'                      => 'Personne',
  'Pg Database Administration'  => 'Administration base de données PostgreSQL',
  'PgPP Database Administration' => 'Administration base de données PgPP',
  'Phone'                       => 'Tél.',
  'Pick List'                   => 'Liste Choix',
  'Pick Lists'                  => 'Préparations Commandes',
  'Port'                        => 'Port',
  'Port missing!'               => 'Port manquant!',
  'Pos'                         => 'Point de vente',
  'Post'                        => 'Enregistrer',
  'Post Batch'                  => 'Envoi Réglement',
  'Post Batches'                => 'Envois Réglements',
  'Post as new'                 => 'Enregistrer comme nouveau',
  'Posted!'                     => 'Enregistré!',
  'Posting'                     => 'Enregistrement',
  'Posting Batch'               => 'Posting Batch',
  'Posting Date'                => 'Date d\'envoi',
  'Posting Invoice ...'         => 'Facture Envoyée...',
  'Posting Payment'             => 'Paiement Envoyé',
  'Posting Payment ...'         => 'Réglement envoyé...',
  'Posting failed!'             => 'Echec Enregistrement!',
  'Postscript'                  => 'Postcript',
  'Precision'                   => 'Précision',
  'Preferences'                 => 'Préférences',
  'Preferences saved!'          => 'Préférences enregistrées!',
  'Prepayment'                  => 'Paiement Acompte',
  'Preview'                     => 'Preview',
  'Previous Year'               => 'Année précédente',
  'Price'                       => 'Montant',
  'Pricegroup'                  => 'Tarif',
  'Pricegroup deleted!'         => 'Groupe Tarif supprimé!',
  'Pricegroup missing!'         => 'Groupe Tarif manquant!',
  'Pricegroup saved!'           => 'Groupe Tarif enregistré!',
  'Pricegroups'                 => 'Groupe Tarifs',
  'Pricelist'                   => 'Tarif',
  'Print'                       => 'Imprimer',
  'Print Report'                => 'Impression Etat',
  'Print and Post'              => 'Imprimer et Enregistrer',
  'Print and Post as new'       => 'Imprimer-Envoie comme nouveau',
  'Print and Save'              => 'Imprimer et sauver',
  'Print and Save as new'       => 'Imprimer-Enregistrer comme Nouveau',
  'Printed'                     => 'Imprime',
  'Printer'                     => 'Imprimante',
  'Printing'                    => 'Impression',
  'Printing ... '               => 'Impression en cours ... ',
  'Printing check for'          => 'Impression vérification pour',
  'Printing receipt for'        => 'Impression Paiements reçus pour',
  'Process Transactions'        => 'Traitement transactions',
  'Production'                  => 'Production',
  'Profit Center'               => 'Centre de Profit',
  'Project'                     => 'Projet',
  'Project Description'         => 'Description Projet',
  'Project Description Translations' => 'Traductions description de projet',
  'Project Name'                => 'Intitule du Projet',
  'Project Number'              => 'Code du projet',
  'Project Number missing!'     => 'Code du projet manquant!',
  'Project Transactions'        => 'Mouvements - Projet',
  'Project deleted!'            => 'Projet supprimé!',
  'Project not on file!'        => 'Projet absent du fichier!',
  'Project saved!'              => 'Projet enregistré!',
  'Project/Job Name'            => 'Intitule Projet/Job',
  'Project/Job Number'          => 'Numéro Projet/Job',
  'Project/Job Number missing!' => 'Numéro manquant pour Project/Job',
  'Projects'                    => 'PROJETS',
  'Purchase Order'              => 'Commande Fournisseurs',
  'Purchase Order Number'       => 'Numéro de commande',
  'Purchase Orders'             => 'Commandes Fournisseurs',
  'Qty'                         => 'Qté',
  'Quantity exceeds available units to stock!' => 'La quantité dépasse le stock disponible',
  'Quarter'                     => 'Trimestre',
  'Quarters'                    => 'Trimestres',
  'Queue'                       => 'File d\'attente',
  'Queued'                      => 'Mis en attente',
  'Quotation'                   => 'Devis',
  'Quotation '                  => 'Devis ',
  'Quotation Date'              => 'Date de devis',
  'Quotation Date missing!'     => 'Date de devis manqante!',
  'Quotation Number'            => 'Numéro de devis',
  'Quotation Number missing!'   => 'Numéro de devis manquant!',
  'Quotation deleted!'          => 'Devis effacé!',
  'Quotations'                  => 'DEVIS',
  'R'                           => 'R',
  'RFQ'                         => 'Demande de devis',
  'RFQ '                        => 'RFQ',
  'RFQ Number'                  => 'Numéro de demande de devis',
  'RFQs'                        => 'Demandes de devis',
  'ROP'                         => 'Seuil Re-Appro.',
  'RV'                          => 'RV',
  'RVC'                         => 'RVC',
  'RVC missing!'                => 'RVC manquant',
  'Rate'                        => 'Taux',
  'Rate missing!'               => 'Taux manquant!',
  'Recd'                        => 'Ship',
  'Receipt'                     => 'Encaissement Créances',
  'Receipt posted!'             => 'Encaissement enregistré!',
  'Receipts'                    => 'Liste Encaissements',
  'Receivables'                 => 'A recevoir',
  'Receive'                     => 'Réception',
  'Receive Merchandise'         => 'Réception marchandise',
  'Reconciliation'              => 'Rapprochement',
  'Reconciliation Date'         => 'Date de rapprochment',
  'Reconciliation Report'       => 'Etat de rapprochement',
  'Record in'                   => 'Enregistrer dans',
  'Recurring Transaction'       => 'Transaction périodique',
  'Recurring Transactions'      => 'ABONNEMENTS',
  'Reference'                   => 'Référence',
  'Reference missing!'          => 'Référence manquante!',
  'Remaining'                   => 'Restant',
  'Reminder'                    => 'Rappel',
  'Reminder sent to'            => 'Rappel envoyé à ',
  'Reminders sent to printer!'  => 'Envoi des Rappels vers l\'imprimante !',
  'Remittance Voucher'          => 'Lancement Bon à Payer',
  'Remittance Vouchers'         => 'Procédure Bons à Payer',
  'Remove'                      => 'Effacer',
  'Remove Audit trail up to'    => 'Désactive la Clôture au ',
  'Remove Audit trails up to'   => 'Désactive la Clôture au ',
  'Remove Locks'                => 'Suppression Blocage',
  'Removed spoolfiles!'         => 'File d\'attente impression effacée!',
  'Removing marked entries from queue ...' => 'Suppression des éléments selectionnés de la file d\'attente ...',
  'Repeat'                      => 'Répéter',
  'Report for'                  => 'Rapport de',
  'Reporting Method'            => 'Méthode comptable',
  'Reports'                     => 'Etats',
  'Req'                         => 'Req ??',
  'Request for Quotation'       => 'Demande de devis',
  'Request for Quotations'      => 'Demandes de devis',
  'Required by'                 => 'Requis pour',
  'Requirements'                => 'Entree stock-Fabrication',
  'Retained Earnings'           => 'Résultat',
  'Reverse Display'             => 'Reverse Display',
  'Role'                        => 'Role',
  'S'                           => 'S',
  'SIC'                         => 'Code NAF',
  'SIC deleted!'                => 'Code NAF!',
  'SIC saved!'                  => 'Code NAF!',
  'SKU'                         => 'SKU',
  'SO'                          => 'SO ?',
  'SSN'                         => 'Numéro sécurite sociale',
  'Sale'                        => 'Note-Ticket Caisse',
  'Sales'                       => 'Ventes',
  'Sales Graph'                 => 'CA Graphique',
  'Sales Invoice'               => 'Facture Client',
  'Sales Invoice '              => 'Facture Client ',
  'Sales Invoice Number'        => 'Numéro Facture Client',
  'Sales Invoice.'              => 'Facture Client.',
  'Sales Invoice/AR Transaction Number' => 'Numéro de Facture',
  'Sales Invoices'              => 'Factures Clients',
  'Sales Order'                 => 'Commande Clients',
  'Sales Order Number'          => 'Numéro de Commande Client',
  'Sales Order Requirements'    => 'Commandes Client Requises',
  'Sales Orders'                => 'Commandes Clients',
  'Sales Quotation Number'      => 'Numéro de Devis Client',
  'Salesperson'                 => 'Collaborateur',
  'Salutation'                  => 'Salutation',
  'Saturday'                    => 'Samedi',
  
  'Save'                        => 'Enregistrer',
  'Save Level'                  => 'Rang-Enregistrement',
  'Save Pricelist'              => 'Enregistrer Tarifs',
  'Save Schedule'               => 'Enregistrer transaction périodique',
  'Save as new'                 => 'Enregistrer comme nouveau',
  'Save failed!'                => 'Enregistrement Non fait!',
  'Save to File'                => 'Enregistrer dans un fichier',
  'Saving'                      => 'Enregistrement',
  'Saving Order ...'            => 'Commande enregistrée....r',
  'Schedule'                    => 'Abonnement',
  'Scheduled'                   => 'Abonnée',
  'Screen'                      => 'écran',
  'Search'                      => 'Recherche',
  'Select'                      => 'Sélectionner',
  'Select Customer'             => 'Choix Adhérent',
  'Select Printer or Queue!'    => 'Sélectionner une imprimante ou une file!',
  'Select Vendor'               => 'Choix  Fournisseur',
  'Select a Printer!'           => 'Choisir une imprimante',
  'Select all'                  => 'Tout sélectionner',
  'Select from one of the items below' => 'Sélectionner un des objets ci-dessous',
  'Select from one of the names below' => 'Sélectionner un des noms ci-dessous',
  'Select from one of the projects below' => 'Selectionner un des projets ci-dessous',
  'Select items'                => 'Sélectionner élements',
  'Select payment'              => 'Sélectionner le paiement',
  'Select postscript or PDF!'   => 'Sélectionner Postscript ou PDF!',
  'Select txt, postscript or PDF!' => 'Sélectionner Txt, Postscript ou PDF!',
  'Sell'                        => 'Vente',
  'Sell Price'                  => 'Prix de vente',
  'Send by E-Mail'              => 'Envoyer par e-mail',
  'Sending'                     => 'Envoyer',
  'Sep'                         => 'Sept.',
  'September'                   => 'Septembre',
  'Serial No.'                  => 'N° Série',
  'Serial Number'               => 'Numéro de série',
  'Service'                     => 'Service',
  'Service Changeup'            => 'Modif.sur Services',
  'Service Code'                => 'Code Service',
  'Service Code missing!'       => 'Code Service Manquant!',
  'Service Items'               => 'Items Service',
  'Service/Labor Code'          => 'Code Service/Labor ?',
  'Services'                    => 'Services',
  'Session Timeout'             => 'Durée d\'une session (secondes)',
  'Session expired!'            => 'Session-Dépassement de durée',
  'Setup Templates'             => 'Configuration des Modèles',
  'Ship'                        => 'Expédier',
  'Ship Merchandise'            => 'Expédier marchandise',
  'Ship all'                    => 'Envoi complet',
  'Ship to'                     => 'Expédier à ',
  'Ship via'                    => 'Expédier via',
  'Shipping'                    => 'LIVRAISON',
  'Shipping Address'            => 'Adresse d\'envoi',
  'Shipping Date'               => 'Date d\'expédition',
  'Shipping Date missing!'      => 'Date d\'expédition manquante!',
  'Shipping Point'              => 'Expéditeur',
  'Short'                       => 'Court',
  'Signature'                   => 'Signature',
  'Sort Names by'               => 'Tri des noms par ',
  'Sort by'                     => 'Tri par',
  'Source'                      => 'Source',
  'Source missing!'             => 'Source missing!',
  'Spoolfile'                   => 'Fichier file d\'attente impression',
  'Standard'                    => 'Standard',
  'Standard Industrial Codes'   => 'Code NAF',
  'Startdate'                   => 'Date début/entrée',
  'State'                       => 'Etat',
  'State/Province'              => 'Région/Etat',
  'Statement'                   => 'Relevé',
  'Statement Balance'           => 'Solde relevé de compte',
  'Statement sent to'           => 'Relevé envoyé a',
  'Statements sent to printer!' => 'Relevés envoyés vers l\'imprimante!',
  'Stock'                       => 'Stock',
  'Stock Assembly'              => 'Entrée Stock Fabrication',
  'Stock Finished Goods'        => 'Stock Produits Finis',
  'Stores Card'                 => 'Fiche Production ?',
  'Stores Card saved!'          => 'Fiche Production Enregistrée',
  'Stores Cards'                => 'Fiches Production ?',
  'Street'                      => 'Rue',
  'Strings quoted'              => 'Délimiteur Chaine',
  'Stylesheet'                  => 'Feuille de style',
  'Sub-contract GIFI'           => 'Code GIFI- Sous-traitance',
  'Subject'                     => 'Objet',
  'Subtotal'                    => 'Sous-total',
  'Summary'                     => 'Résumé',
  'Sunday'                      => 'Dimanche',
  'Supervisor'                  => 'Superviseur',
  'Sybase Database Administration' => 'Sybase Database Administration',
  'System'                      => 'GESTION SYSTEME',
  'System Defaults'             => 'Préfèrences système',
  'T'                           => 'T',
  'Tab delimited'               => 'Délimiteur Tab',
  'Tab delimited file'          => 'Séparateur Tab sur fichier',
  'Tax'                         => 'Taxe',
  'Tax Account'                 => 'Compte de taxes',
  'Tax Accounts'                => 'Comptes de taxes',
  'Tax Included'                => 'Taxe incluse',
  'Tax Number'                  => 'Numéro de TVA',
  'Tax Number / SSN'            => 'Numéro de TVA / Sécurité Sociale',
  'Tax collected'               => 'Taxe collectée',
  'Tax paid'                    => 'Taxe payée',
  'Taxable'                     => 'Taxable',
  'Taxes'                       => 'Comptes TVA-Taxes',
  'Taxes saved!'                => 'Succés Enregistrement Comptes TVA-Taxes',
  'Taxnumber'                   => 'Code Taxe',
  'Template saved!'             => 'Modèle enregistré!',
  'Templates'                   => 'Modèles',
  'Terms'                       => 'Echéance à  ',
  'Text'                        => 'Texte',
  'Text Templates'              => 'Modèles mode  texte',
  'The following Datasets are not in use and can be deleted' => 'Les fichiers de données suivants ne sont pas utilisés et peuvent etre supprimés.',
  'The following Datasets need to be updated' => 'Les fichiers de données suivants doivent être mis a jour',
  'The following customers are not on file:' => 'Tiers-Client suivant absents sur fichier:',
  'The following vendors are not on file:' => 'Tiers-Fournisseurs suivant absent sur fichier:',
  'The following parts are not on file:' => 'Produits suivant absent sur fichier:',
  'The following parts could not be found:' => 'Produits suivant non trouves:',
  'This is a preliminary check for existing sources. Nothing will be created or deleted at this stage!' => 'Ceci est un test préliminaire des sources existantes. Aucune modification à ce stade!',
  'Threshold'                   => 'Rappel',
  'Thursday'                    => 'Jeudi',
  'Till'                        => 'Caisse',
  'Time'                        => 'Temps',
  'Time & Stores Cards'         => 'Cartes Temps & Marchands',
  'Time Card'                   => 'Fiche de Temps',
  'Time Card deleted!'          => 'Fiche de Temps Supprimée!',
  'Time Card saved!'            => 'Fiche de Temps Enregistrée!',
  'Time Cards'                  => 'Fiche de Temps',
  'Time In'                     => 'Heure Debut',
  'Time Out'                    => 'Heure Fin',
  'Time and Stores Cards'       => 'Cartes Temps et Marchands',
  'Times'                       => 'Temps',
  'Titel'                       => 'Intitulé',
  'Title'                       => 'Titre',
  'To'                          => 'au',
  'To Warehouse'                => 'Vers Entrepôt',
  'To add a user to a group edit a name, change the login name and save.  A new user with the same variables will then be saved under the new login name.' => 'Pour ajouter un utilisateur à un groupe, editer un "nom", changer le "login" et enregistrer. Un nouvel utilisateur avec les mêmes données sera enregistré avec le nouveau "login".',
  'Tool Number'                 => 'Numéro Tools',
  'Top Level'                   => 'Description principale',
  'Total'                       => 'Total',
  'Total:'                      => 'Total',
  'Tracking Items'              => 'Inventaire permanent',
  'Trade Discount'              => 'Escompte',
  'Transaction'                 => 'Transaction',
  'Transaction Date missing!'   => 'Date d\'écriture manquante!',
  'Transaction Dates'           => 'Dates Transaction',
  'Transaction deleted!'        => 'Transaction supprimée!',
  'Transaction posted!'         => 'Transaction enregistrée!',
  'Transaction reversal enforced for all dates' => 'Blocage des transactions exécuté pour toutes les dates',
  'Transaction reversal enforced up to' => 'Blocage des écritures executé jusqu\'au',
  'Transactions'                => 'Transactions',
  'Transfer'                    => 'Transfert',
  'Transfer Inventory'          => 'Transfert inventaire',
  'Transfer from'               => 'Transfert depuis',
  'Transfer to'                 => 'Transferer vers',
  'Translation'                 => 'Traduction',
  'Translation deleted!'        => 'Traduction supprimée!',
  'Translation not on file!'    => 'Pas de traduction dans le fichier',
  'Translations'                => 'Traductions',
  'Translations saved!'         => 'Traductions enregistrées',
  'Trial Balance'               => 'Balance Générale',
  'Tuesday'                     => 'Mardi',
  'Type'                        => 'Type',
  'Type of Business'            => 'Type d\'affaire',
  'Type of File'                => 'Type de Fichier',
  'Unauthorized!'               => 'Non-Autorisé!',
  'Unique numbers enforced for' => 'Force Numéro Unique pour ',
  'Unit'                        => 'Unité',
  'Unit Rate'                   => 'Taux unitaire',
  'Unit of measure'             => 'Unité de mesure',
  'Unlock System'               => 'Déverrouiller le système',
  'Update'                      => 'Actualiser',
  'Update Dataset'              => 'Mise à  jour de la base de données',
  'Updated'                     => 'Mis à  jour',
  'Upgrading to Version'        => 'Mise à  jour vers la version',
  'Use Templates'               => 'Utiliser les Modèles',
  'User'                        => 'Utilisateur',
  'User deleted!'               => 'Utilisateur supprimé!',
  'User saved!'                 => 'Utilisateur enregistré!',
  'Valid To'                    => 'Valide au ?',
  'Valid To date missing for'   => 'Date valide jusqu\'au manque pour',
  'Valid until'                 => 'Valable jusqu\'au',
  'Vendor'                      => 'Tiers-Fournisseur',
  'Vendor History'              => 'Historique Tiers-fournisseurs',
  'Vendor Invoice'              => 'Facture Fournisseur',
  'Vendor Invoice '             => 'Facture Fournisseurs',
  'Vendor Invoice Number'       => 'Numéro Facture Fournisseur',
  'Vendor Invoice.'             => 'Facture Fournisseur.',
  'Vendor Invoice/AP Transaction Number' => 'Numéro Emetteur sur Transaction Dettes ',
  'Vendor Invoices'             => 'Factures Fournisseurs',
  'Vendor Number'               => 'Code fournisseur',
  'Vendor Transactions'         => 'Transactions Fournisseurs',
  'Vendor deleted!'             => 'Tiers-Fournisseur supprimé!',
  'Vendor missing!'             => 'Tiers-Fournisseur manquant!',
  'Vendor not on file!'         => 'Tiers-Fournisseur absent du fichier!',
  'Vendor saved!'               => 'Tiers-Fournisseur enregistré!',
  'Vendors'                     => 'TIERS-FOURNISSEURS',
  'Version'                     => 'Version',
  'Volume'                      => 'Volume',
  'Voucher'                     => 'Bon à  Payer',
  'Voucher Number'              => 'Numéro Bon à  payer',
  'Voucher deleted!'            => 'Bon à payer supprimé!',
  'Voucher posted!'             => 'Bon à payer Envoyé (mail)!',
  'Vouchers'                    => 'BONS A PAYER',
  'Warehouse'                   => 'Entrepôt',
  'Warehouse deleted!'          => 'Entrepôt supprimé',
  'Warehouse saved!'            => 'Entrepôt enregistré',
  'Warehouses'                  => 'Entrepôts',
  'Warning!'                    => 'Attention!',
  'Waybill'                     => 'Méthode Facturation',
  'Website'                     => 'Site Web',
  'Wednesday'                   => 'Mercredi',
  'Week'                        => 'Semaine',
  'Week(s)'                     => 'Semaines(s)',
  'Weeks'                       => 'Semaines',
  'Weight'                      => 'Poids',
  'Weight Unit'                 => 'Unité de poids',
  'What type of item is this?'  => 'De quel type est ce Produit?',
  'Work Fax'                    => 'Fax Travail',
  'Work Mobile'                 => 'Mobile Travail',
  'Work Order'                  => 'Fiche de suivi',
  'Work Orders'                 => 'Fiches de suivi',
  'Work Phone'                  => 'Téléphone travail',
  'Year'                        => 'Année',
  'Year(s)'                     => 'Années(s)',
  'Yearend'                     => 'Date de fin d\'exercice',
  'Yearend date missing!'       => 'Date de fin d\'exercice manquante!',
  'Yearend posted!'             => 'Date de fin d\'exercice enregistrée!',
  'Yearend posting failed!'     => 'Echec enregistrement date fin d\'exercice!',
  'Years'                       => 'Années',
  'Yes'                         => 'Oui',
  'You are logged out'          => 'Vous etes déconnecté ',
  'You are not authorized to add a new item!' => 'Pas autorisation pour ajout item!',
  'You are posting an existing transaction!' => 'Vous envoyez une transaction existante!',
  'You are printing and posting an existing transaction!' => 'Vous imprimez et envoyez une transaction existante!',
  'You are printing and saving an existing order' => 'Vous imprimez et enregistrez une commande existante!',
  'You are printing and saving an existing quotation' => 'Vous imprimez et enregistrez un devis existant!',
  'You are printing and saving an existing transaction!' => 'Vous imprimez et enregistrez une transaction existante!',
  'You are saving an existing order' => 'Vous enregistrez une commande existante!',
  'You are saving an existing quotation' => 'Vous enregistrez un devis existant!',
  'You are saving an existing transaction!' => 'Vous enregistrez une Transaction existante!',
  'You did not enter a name!'   => 'Vous n\'avez pas saisi de nom!',
  'You must enter a host and port for local and remote connections!' => 'Vous devez saisir un "hôte" et un "port" pour les connexions distantes!',
  'Zip/Postal Code'             => 'Code Postal',
  'Zipcode'                     => 'Code Postal',
  'account cannot be set to any other type of account' => 'Type/compte ne peut être changé vers un autre type.',
  'added'                       => 'ajouté',
  'as at'                       => 'au',
  'converted to'                => 'conversion en',
  'days'                        => 'jours',
  'does not exist'              => 'n\'existe pas!',
  'done'                        => 'fait',
  'ea'                          => 'ch',
  'failed'                      => 'echec',
  'for'                         => 'pour',
  'for Period'                  => 'pour la période',
  'html'                        => 'html',
  'is already a member!'        => 'est toujour un  membre!',
  'is not a member!'            => 'n\'est pas  membre!',
  'localhost'                   => 'hôte local',
  'locked!'                     => 'verrouillé!',
  'login may only contain alphanumeric characters!' => 'Login-Uniquement en  caractères alphabétiques ! ',
  'ok'                          => 'OK',
  'outstanding'                 => 'En retard',
  'overpaid'                    => 'Trop payé',
  'posted!'                     => 'envoyé!',
  'sent'                        => 'envoyé',
  'successfully created!'       => 'Succés Création',
  'successfully deleted!'       => 'Succés Suppression',
  'time(s)'                     => 'fois',
  'unexpected error!'           => 'Erreur Inattendue!',
  'updated'                     => 'mis à jour',
  'website'                     => 'site web',
};

1;