File: ap

package info (click to toggle)
sql-ledger 3.2.6-1
  • links: PTS, VCS
  • area: main
  • in suites: bookworm, bullseye, buster, forky, sid, trixie
  • size: 33,080 kB
  • sloc: perl: 73,172; sql: 36,530; sh: 34; makefile: 21
file content (290 lines) | stat: -rw-r--r-- 15,191 bytes parent folder | download
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
$self{charset} = 'UTF-8';

$self{texts} = {
  '+/-'                         => '+/-',
  'AP Outstanding'              => 'CxP pendientes',
  'AP Transaction'              => 'Movimiento CxP',
  'AP Transactions'             => 'Movimientos de CxP',
  'AR Outstanding'              => 'CxC pendientes',
  'AR Transaction'              => 'Movimiento CxC',
  'AR Transactions'             => 'Movimientos de Ctas. x cobrar',
  'Account'                     => 'Cuenta',
  'Accounting Menu'             => 'Menú de contabilidad',
  'Add AP Transaction'          => 'Nueva Asiento de CxP',
  'Add AP Voucher'              => 'Nuevo Comprobante de CxP',
  'Add AR Transaction'          => 'Nueva Asiento de CxC',
  'Add Credit Note'             => 'Nueva Nota de Crédito',
  'Add Customer'                => 'Nuevo cliente',
  'Add Debit Note'              => 'Nueva Nota de Débito',
  'Add Vendor'                  => 'Nuevo proveedor',
  'Address'                     => 'Dirección',
  'Amount'                      => 'Importe',
  'Apr'                         => 'Abr',
  'April'                       => 'Abril',
  'Are you sure you want to delete Transaction' => '¿Está Ud. seguro de querer borrar el movimiento',
  'Aug'                         => 'Ago',
  'August'                      => 'Agosto',
  'Bcc'                         => 'Bcc',
  'Cannot delete transaction!'  => '¡No se puede borrar el movimiento!',
  'Cannot post cash discount for a closed period!' => '¡No es posible registrar un descuento por efectivo para un periodo cerrado!',
  'Cannot post payment for a closed period!' => '¡No se puede registrar un pago para un periodo cerrado!',
  'Cannot post transaction for a closed period!' => '¡No se puede registrar un movimiento para un periodo cerrado!',
  'Cannot post transaction!'    => '¡No se puede registrar el movimiento!',
  'Cash Discount'               => 'Descuento por Efectivo',
  'Cash Discount date missing!' => '¡Falta la fecha del Descuento por Efectivo!',
  'Cash discount exceeds available discount!' => '¡El Descuento por Efectivo es mayor al descuento disponible!',
  'Cc'                          => 'Cc',
  'Check'                       => 'Cheque',
  'Closed'                      => 'Cerrada',
  'Confirm!'                    => '¡Confirmar!',
  'Continue'                    => 'Continuar',
  'Credit'                      => 'Abono',
  'Credit Limit'                => 'Límite de crédito',
  'Credit Note'                 => 'Nota de Crédito',
  'Curr'                        => 'Mon.',
  'Currency'                    => 'Moneda',
  'Current'                     => 'Actual',
  'Customer'                    => 'Cliente',
  'Customer Number'             => 'Número de cliente',
  'Customer missing!'           => '¡Falta el cliente!',
  'Customer not on file!'       => '¡El cliente no está registrado!',
  'DCN'                         => 'DCN',
  'DCN missing!'                => '¡Falta DCN!',
  'Date'                        => 'Fecha',
  'Date Paid'                   => 'Fecha de pago',
  'Date for cash discount past due!' => '¡La fecha para el descuento por efectivo esta vencida!',
  'Day(s)'                      => 'Día(s)',
  'Debit'                       => 'Cargo',
  'Debit Note'                  => 'Nota de Débito',
  'Dec'                         => 'Dic',
  'December'                    => 'Diciembre',
  'Delete'                      => 'Borrar',
  'Delete Schedule'             => 'Borar Horario',
  'Department'                  => 'Departamento',
  'Department missing!'         => '¡Falta Departamento!',
  'Description'                 => 'Descripción',
  'Detail'                      => 'Detalle',
  'Due'                         => 'Debido',
  'Due Date'                    => 'Fecha de vencimiento',
  'E-mail'                      => 'Correo-e',
  'E-mail message'              => 'Mensaje de correo-e',
  'Edit AP Transaction'         => 'Modificar Asiento de CxP',
  'Edit AP Voucher'             => 'Editar Comprobante de CxP',
  'Edit AR Transaction'         => 'Modificar Asiento de CxC',
  'Edit Credit Note'            => 'Editar Nota de Crédito',
  'Edit Debit Note'             => 'Editar Nota de Débito',
  'Employee'                    => 'Empleado',
  'Employee Number'             => 'Número de Empleado',
  'Every'                       => 'Todo',
  'Exch'                        => 'T. de C.',
  'Exchange Rate'               => 'Tipo de cambio',
  'Exchange rate for cash discount missing!' => '¡Falta el tipo de cambio para el descuento por efectivo!',
  'Exchange rate for payment missing!' => '¡Falta el tipo de cambio para el pago!',
  'Exchange rate missing!'      => '¡Falta el tipo de cambio!',
  'Feb'                         => 'Feb',
  'February'                    => 'Febrero',
  'For'                         => 'Para',
  'From'                        => 'De',
  'ID'                          => 'Id.',
  'Include Payment'             => 'Incluir Pago',
  'Include in Report'           => 'Incluir en reporte',
  'Internal Notes'              => 'Notas internas',
  'Invoice'                     => 'Factura',
  'Invoice Date'                => 'Fecha de factura',
  'Invoice Date missing!'       => '¡Falta la fecha de la factura!',
  'Invoice Number'              => 'Número de factura',
  'Jan'                         => 'Ene',
  'January'                     => 'Enero',
  'Jul'                         => 'Jul',
  'July'                        => 'Julio',
  'Jun'                         => 'Jun',
  'June'                        => 'Junio',
  'Line Item'                   => 'Item Línea',
  'Locked by'                   => 'Bloqueado por',
  'Manager'                     => 'Administrador',
  'Mar'                         => 'Mar',
  'March'                       => 'Marzo',
  'May'                         => 'May',
  'May '                        => 'Mayo',
  'Memo'                        => 'Nota',
  'Message'                     => 'Mensaje',
  'Method'                      => 'Método',
  'Month'                       => 'Mes',
  'Month(s)'                    => 'Mes(es)',
  'Net'                         => 'Neto',
  'New Number'                  => 'Nuevo Número',
  'Next Date'                   => 'Siguiente Fecha',
  'No.'                         => 'Num.',
  'Notes'                       => 'Notas',
  'Nothing to print!'           => '¡No hay nada que imprimir!',
  'Nov'                         => 'Nov',
  'November'                    => 'Noviembre',
  'Number'                      => 'Número',
  'Oct'                         => 'Oct',
  'October'                     => 'Octubre',
  'On Hold'                     => 'En Espera',
  'Open'                        => 'Abierto',
  'Order'                       => 'Orden',
  'Order Number'                => 'Número de la orden',
  'Outstanding'                 => 'Pendiente',
  'Overpaid'                    => 'Sobrepagado',
  'PDF'                         => 'PDF',
  'PO Number'                   => 'Número de Orden de Compra',
  'Paid'                        => 'Pagado',
  'Paid Early'                  => 'Pagado Anticipadamente',
  'Paid Late'                   => 'Pagado Tarde',
  'Payment Difference'          => 'Diferencia de Pago',
  'Payment Method'              => 'Método de Pago',
  'Payment date missing!'       => '¡Falta la fecha del pago!',
  'Payments'                    => 'Pagos',
  'Period'                      => 'Período',
  'Post'                        => 'Registrar',
  'Post as new'                 => 'Registrar como nuevo',
  'Postscript'                  => 'Postscript',
  'Print'                       => 'Vista Preliminar',
  'Print and Post'              => 'Imprimir y Registrar',
  'Print and Post as new'       => 'Imprimir y Registrar como nueva',
  'Project'                     => 'Proyecto',
  'Project not on file!'        => '¡Proyecto no registrado!',
  'Quarter'                     => 'Trimestre',
  'RVC missing!'                => '¡Falta RVC!',
  'Receipt'                     => 'Cobro',
  'Recurring Transaction'       => 'Transacción Recurrente',
  'Reference'                   => 'Referencia',
  'Remaining'                   => 'Disponible',
  'Remittance Voucher'          => 'Comprobante de Remesa',
  'Repeat'                      => 'Repetir',
  'Sales Invoice.'              => 'Factura de venta.',
  'Salesperson'                 => 'Vendedor',
  'Save Report'                 => 'Guardar Reporte',
  'Save Schedule'               => 'Guardar Programa',
  'Schedule'                    => 'Programa',
  'Screen'                      => 'Pantalla',
  'Select a Printer!'           => '¡Seleccionar una Impresora!',
  'Select from one of the names below' => 'Seleccione uno de los siguientes nombres',
  'Select from one of the projects below' => 'Seleccione uno de los siguientes proyectos',
  'Select payment'              => '¡Seleccione Pago!',
  'Select postscript or PDF!'   => 'Seleccione Postcript o PDF',
  'Sep'                         => 'Sep',
  'September'                   => 'Septiembre',
  'Ship via'                    => 'Enviar por',
  'Shipping Point'              => 'Punto de envío',
  'Source'                      => 'Referencia',
  'Startdate'                   => 'Fecha inicial',
  'Subject'                     => 'Asunto',
  'Subtotal'                    => 'Subtotal',
  'Summary'                     => 'Resumen',
  'Tax'                         => 'Impuesto',
  'Tax Included'                => 'Impuesto Incluido',
  'Terms'                       => 'Condiciones',
  'Till'                        => 'Hasta',
  'To'                          => 'A',
  'Total'                       => 'Total',
  'Transaction'                 => 'Asiento',
  'Transaction deleted!'        => '¡Movimiento borrado!',
  'Transaction posted!'         => '¡Movimiento registrado!',
  'Update'                      => 'Actualizar',
  'Vendor'                      => 'Proveedor',
  'Vendor Invoice.'             => 'Factura de compra.',
  'Vendor Number'               => 'Número de proveedor',
  'Vendor missing!'             => '¡Falta el proveedor!',
  'Vendor not on file!'         => '¡Proveedor no registrado!',
  'Warehouse'                   => 'Almacén',
  'Warning!'                    => '¡Advertencia!',
  'Waybill'                     => 'Hoja de ruta',
  'Week(s)'                     => 'Semana(s)',
  'Year'                        => 'Año',
  'Year(s)'                     => 'Año(s)',
  'Yes'                         => 'Si',
  'You are posting an existing transaction!' => '¡Ud. está registrando una transacción existente!',
  'You are printing and posting an existing transaction!' => '¡Ud. está imprimiendo y registrando una transacción existente!',
  'You are printing and saving an existing order' => '¡Ud. esta imprimiendo y guardando una orden existente!',
  'You are printing and saving an existing quotation' => '¡Ud. esta imprimiendo y guardando una cotización existente!',
  'You are saving an existing order' => '¡Ud. está guardando una orden existente!',
  'You are saving an existing quotation' => '¡Ud. está guardando una cotización existente!',
  'days'                        => 'días',
  'for'                         => 'para',
  'sent'                        => 'enviado',
  'time(s)'                     => 'vece(s)',
};

$self{subs} = {
  'acc_menu'                    => 'acc_menu',
  'add'                         => 'add',
  'add_transaction'             => 'add_transaction',
  'ap_transaction'              => 'ap_transaction',
  'ar_transaction'              => 'ar_transaction',
  'check_name'                  => 'check_name',
  'check_project'               => 'check_project',
  'continue'                    => 'continue',
  'create_links'                => 'create_links',
  'credit_invoice_'             => 'credit_invoice_',
  'debit_invoice_'              => 'debit_invoice_',
  'delete'                      => 'delete',
  'delete_schedule'             => 'delete_schedule',
  'display'                     => 'display',
  'display_form'                => 'display_form',
  'edit'                        => 'edit',
  'form_footer'                 => 'form_footer',
  'form_header'                 => 'form_header',
  'gl_transaction'              => 'gl_transaction',
  'islocked'                    => 'islocked',
  'js_menu'                     => 'js_menu',
  'menubar'                     => 'menubar',
  'name_selected'               => 'name_selected',
  'new_number'                  => 'new_number',
  'payment_selected'            => 'payment_selected',
  'post'                        => 'post',
  'post_as_new'                 => 'post_as_new',
  'preview'                     => 'preview',
  'print'                       => 'print',
  'print_and_post'              => 'print_and_post',
  'print_and_post_as_new'       => 'print_and_post_as_new',
  'print_check'                 => 'print_check',
  'print_credit_note'           => 'print_credit_note',
  'print_debit_note'            => 'print_debit_note',
  'print_options'               => 'print_options',
  'print_receipt'               => 'print_receipt',
  'print_remittance_voucher'    => 'print_remittance_voucher',
  'print_transaction'           => 'print_transaction',
  'project_selected'            => 'project_selected',
  'rebuild_formnames'           => 'rebuild_formnames',
  'rebuild_vc'                  => 'rebuild_vc',
  'repost'                      => 'repost',
  'reprint'                     => 'reprint',
  'sales_invoice_'              => 'sales_invoice_',
  'save_report'                 => 'save_report',
  'save_schedule'               => 'save_schedule',
  'schedule'                    => 'schedule',
  'search'                      => 'search',
  'section_menu'                => 'section_menu',
  'select_name'                 => 'select_name',
  'select_payment'              => 'select_payment',
  'select_project'              => 'select_project',
  'subtotal'                    => 'subtotal',
  'transactions'                => 'transactions',
  'update'                      => 'update',
  'vendor_invoice_'             => 'vendor_invoice_',
  'yes'                         => 'yes',
  'movimiento_cxp'              => 'ap_transaction',
  'movimiento_cxc'              => 'ar_transaction',
  'continuar'                   => 'continue',
  'borrar'                      => 'delete',
  'borar_horario'               => 'delete_schedule',
  'nuevo_número'               => 'new_number',
  'registrar'                   => 'post',
  'registrar_como_nuevo'        => 'post_as_new',
  'vista_preliminar'            => 'print',
  'imprimir_y_registrar'        => 'print_and_post',
  'imprimir_y_registrar_como_nueva' => 'print_and_post_as_new',
  'factura_de_venta_'           => 'sales_invoice_',
  'guardar_reporte'             => 'save_report',
  'guardar_programa'            => 'save_schedule',
  'programa'                    => 'schedule',
  'actualizar'                  => 'update',
  'factura_de_compra_'          => 'vendor_invoice_',
  'si'                          => 'yes',
};

1;