1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290
|
$self{charset} = 'UTF-8';
$self{texts} = {
'+/-' => '+/-',
'AP Outstanding' => 'CxP pendientes',
'AP Transaction' => 'Movimiento CxP',
'AP Transactions' => 'Movimientos de CxP',
'AR Outstanding' => 'CxC pendientes',
'AR Transaction' => 'Movimiento CxC',
'AR Transactions' => 'Movimientos de Ctas. x cobrar',
'Account' => 'Cuenta',
'Accounting Menu' => 'Menú de contabilidad',
'Add AP Transaction' => 'Nueva Asiento de CxP',
'Add AP Voucher' => 'Nuevo Comprobante de CxP',
'Add AR Transaction' => 'Nueva Asiento de CxC',
'Add Credit Note' => 'Nueva Nota de Crédito',
'Add Customer' => 'Nuevo cliente',
'Add Debit Note' => 'Nueva Nota de Débito',
'Add Vendor' => 'Nuevo proveedor',
'Address' => 'Dirección',
'Amount' => 'Importe',
'Apr' => 'Abr',
'April' => 'Abril',
'Are you sure you want to delete Transaction' => '¿Está Ud. seguro de querer borrar el movimiento',
'Aug' => 'Ago',
'August' => 'Agosto',
'Bcc' => 'Bcc',
'Cannot delete transaction!' => '¡No se puede borrar el movimiento!',
'Cannot post cash discount for a closed period!' => '¡No es posible registrar un descuento por efectivo para un periodo cerrado!',
'Cannot post payment for a closed period!' => '¡No se puede registrar un pago para un periodo cerrado!',
'Cannot post transaction for a closed period!' => '¡No se puede registrar un movimiento para un periodo cerrado!',
'Cannot post transaction!' => '¡No se puede registrar el movimiento!',
'Cash Discount' => 'Descuento por Efectivo',
'Cash Discount date missing!' => '¡Falta la fecha del Descuento por Efectivo!',
'Cash discount exceeds available discount!' => '¡El Descuento por Efectivo es mayor al descuento disponible!',
'Cc' => 'Cc',
'Check' => 'Cheque',
'Closed' => 'Cerrada',
'Confirm!' => '¡Confirmar!',
'Continue' => 'Continuar',
'Credit' => 'Abono',
'Credit Limit' => 'Límite de crédito',
'Credit Note' => 'Nota de Crédito',
'Curr' => 'Mon.',
'Currency' => 'Moneda',
'Current' => 'Actual',
'Customer' => 'Cliente',
'Customer Number' => 'Número de cliente',
'Customer missing!' => '¡Falta el cliente!',
'Customer not on file!' => '¡El cliente no está registrado!',
'DCN' => 'DCN',
'DCN missing!' => '¡Falta DCN!',
'Date' => 'Fecha',
'Date Paid' => 'Fecha de pago',
'Date for cash discount past due!' => '¡La fecha para el descuento por efectivo esta vencida!',
'Day(s)' => 'Día(s)',
'Debit' => 'Cargo',
'Debit Note' => 'Nota de Débito',
'Dec' => 'Dic',
'December' => 'Diciembre',
'Delete' => 'Borrar',
'Delete Schedule' => 'Borar Horario',
'Department' => 'Departamento',
'Department missing!' => '¡Falta Departamento!',
'Description' => 'Descripción',
'Detail' => 'Detalle',
'Due' => 'Debido',
'Due Date' => 'Fecha de vencimiento',
'E-mail' => 'Correo-e',
'E-mail message' => 'Mensaje de correo-e',
'Edit AP Transaction' => 'Modificar Asiento de CxP',
'Edit AP Voucher' => 'Editar Comprobante de CxP',
'Edit AR Transaction' => 'Modificar Asiento de CxC',
'Edit Credit Note' => 'Editar Nota de Crédito',
'Edit Debit Note' => 'Editar Nota de Débito',
'Employee' => 'Empleado',
'Employee Number' => 'Número de Empleado',
'Every' => 'Todo',
'Exch' => 'T. de C.',
'Exchange Rate' => 'Tipo de cambio',
'Exchange rate for cash discount missing!' => '¡Falta el tipo de cambio para el descuento por efectivo!',
'Exchange rate for payment missing!' => '¡Falta el tipo de cambio para el pago!',
'Exchange rate missing!' => '¡Falta el tipo de cambio!',
'Feb' => 'Feb',
'February' => 'Febrero',
'For' => 'Para',
'From' => 'De',
'ID' => 'Id.',
'Include Payment' => 'Incluir Pago',
'Include in Report' => 'Incluir en reporte',
'Internal Notes' => 'Notas internas',
'Invoice' => 'Factura',
'Invoice Date' => 'Fecha de factura',
'Invoice Date missing!' => '¡Falta la fecha de la factura!',
'Invoice Number' => 'Número de factura',
'Jan' => 'Ene',
'January' => 'Enero',
'Jul' => 'Jul',
'July' => 'Julio',
'Jun' => 'Jun',
'June' => 'Junio',
'Line Item' => 'Item Línea',
'Locked by' => 'Bloqueado por',
'Manager' => 'Administrador',
'Mar' => 'Mar',
'March' => 'Marzo',
'May' => 'May',
'May ' => 'Mayo',
'Memo' => 'Nota',
'Message' => 'Mensaje',
'Method' => 'Método',
'Month' => 'Mes',
'Month(s)' => 'Mes(es)',
'Net' => 'Neto',
'New Number' => 'Nuevo Número',
'Next Date' => 'Siguiente Fecha',
'No.' => 'Num.',
'Notes' => 'Notas',
'Nothing to print!' => '¡No hay nada que imprimir!',
'Nov' => 'Nov',
'November' => 'Noviembre',
'Number' => 'Número',
'Oct' => 'Oct',
'October' => 'Octubre',
'On Hold' => 'En Espera',
'Open' => 'Abierto',
'Order' => 'Orden',
'Order Number' => 'Número de la orden',
'Outstanding' => 'Pendiente',
'Overpaid' => 'Sobrepagado',
'PDF' => 'PDF',
'PO Number' => 'Número de Orden de Compra',
'Paid' => 'Pagado',
'Paid Early' => 'Pagado Anticipadamente',
'Paid Late' => 'Pagado Tarde',
'Payment Difference' => 'Diferencia de Pago',
'Payment Method' => 'Método de Pago',
'Payment date missing!' => '¡Falta la fecha del pago!',
'Payments' => 'Pagos',
'Period' => 'Período',
'Post' => 'Registrar',
'Post as new' => 'Registrar como nuevo',
'Postscript' => 'Postscript',
'Print' => 'Vista Preliminar',
'Print and Post' => 'Imprimir y Registrar',
'Print and Post as new' => 'Imprimir y Registrar como nueva',
'Project' => 'Proyecto',
'Project not on file!' => '¡Proyecto no registrado!',
'Quarter' => 'Trimestre',
'RVC missing!' => '¡Falta RVC!',
'Receipt' => 'Cobro',
'Recurring Transaction' => 'Transacción Recurrente',
'Reference' => 'Referencia',
'Remaining' => 'Disponible',
'Remittance Voucher' => 'Comprobante de Remesa',
'Repeat' => 'Repetir',
'Sales Invoice.' => 'Factura de venta.',
'Salesperson' => 'Vendedor',
'Save Report' => 'Guardar Reporte',
'Save Schedule' => 'Guardar Programa',
'Schedule' => 'Programa',
'Screen' => 'Pantalla',
'Select a Printer!' => '¡Seleccionar una Impresora!',
'Select from one of the names below' => 'Seleccione uno de los siguientes nombres',
'Select from one of the projects below' => 'Seleccione uno de los siguientes proyectos',
'Select payment' => '¡Seleccione Pago!',
'Select postscript or PDF!' => 'Seleccione Postcript o PDF',
'Sep' => 'Sep',
'September' => 'Septiembre',
'Ship via' => 'Enviar por',
'Shipping Point' => 'Punto de envío',
'Source' => 'Referencia',
'Startdate' => 'Fecha inicial',
'Subject' => 'Asunto',
'Subtotal' => 'Subtotal',
'Summary' => 'Resumen',
'Tax' => 'Impuesto',
'Tax Included' => 'Impuesto Incluido',
'Terms' => 'Condiciones',
'Till' => 'Hasta',
'To' => 'A',
'Total' => 'Total',
'Transaction' => 'Asiento',
'Transaction deleted!' => '¡Movimiento borrado!',
'Transaction posted!' => '¡Movimiento registrado!',
'Update' => 'Actualizar',
'Vendor' => 'Proveedor',
'Vendor Invoice.' => 'Factura de compra.',
'Vendor Number' => 'Número de proveedor',
'Vendor missing!' => '¡Falta el proveedor!',
'Vendor not on file!' => '¡Proveedor no registrado!',
'Warehouse' => 'Almacén',
'Warning!' => '¡Advertencia!',
'Waybill' => 'Hoja de ruta',
'Week(s)' => 'Semana(s)',
'Year' => 'Año',
'Year(s)' => 'Año(s)',
'Yes' => 'Si',
'You are posting an existing transaction!' => '¡Ud. está registrando una transacción existente!',
'You are printing and posting an existing transaction!' => '¡Ud. está imprimiendo y registrando una transacción existente!',
'You are printing and saving an existing order' => '¡Ud. esta imprimiendo y guardando una orden existente!',
'You are printing and saving an existing quotation' => '¡Ud. esta imprimiendo y guardando una cotización existente!',
'You are saving an existing order' => '¡Ud. está guardando una orden existente!',
'You are saving an existing quotation' => '¡Ud. está guardando una cotización existente!',
'days' => 'días',
'for' => 'para',
'sent' => 'enviado',
'time(s)' => 'vece(s)',
};
$self{subs} = {
'acc_menu' => 'acc_menu',
'add' => 'add',
'add_transaction' => 'add_transaction',
'ap_transaction' => 'ap_transaction',
'ar_transaction' => 'ar_transaction',
'check_name' => 'check_name',
'check_project' => 'check_project',
'continue' => 'continue',
'create_links' => 'create_links',
'credit_invoice_' => 'credit_invoice_',
'debit_invoice_' => 'debit_invoice_',
'delete' => 'delete',
'delete_schedule' => 'delete_schedule',
'display' => 'display',
'display_form' => 'display_form',
'edit' => 'edit',
'form_footer' => 'form_footer',
'form_header' => 'form_header',
'gl_transaction' => 'gl_transaction',
'islocked' => 'islocked',
'js_menu' => 'js_menu',
'menubar' => 'menubar',
'name_selected' => 'name_selected',
'new_number' => 'new_number',
'payment_selected' => 'payment_selected',
'post' => 'post',
'post_as_new' => 'post_as_new',
'preview' => 'preview',
'print' => 'print',
'print_and_post' => 'print_and_post',
'print_and_post_as_new' => 'print_and_post_as_new',
'print_check' => 'print_check',
'print_credit_note' => 'print_credit_note',
'print_debit_note' => 'print_debit_note',
'print_options' => 'print_options',
'print_receipt' => 'print_receipt',
'print_remittance_voucher' => 'print_remittance_voucher',
'print_transaction' => 'print_transaction',
'project_selected' => 'project_selected',
'rebuild_formnames' => 'rebuild_formnames',
'rebuild_vc' => 'rebuild_vc',
'repost' => 'repost',
'reprint' => 'reprint',
'sales_invoice_' => 'sales_invoice_',
'save_report' => 'save_report',
'save_schedule' => 'save_schedule',
'schedule' => 'schedule',
'search' => 'search',
'section_menu' => 'section_menu',
'select_name' => 'select_name',
'select_payment' => 'select_payment',
'select_project' => 'select_project',
'subtotal' => 'subtotal',
'transactions' => 'transactions',
'update' => 'update',
'vendor_invoice_' => 'vendor_invoice_',
'yes' => 'yes',
'movimiento_cxp' => 'ap_transaction',
'movimiento_cxc' => 'ar_transaction',
'continuar' => 'continue',
'borrar' => 'delete',
'borar_horario' => 'delete_schedule',
'nuevo_número' => 'new_number',
'registrar' => 'post',
'registrar_como_nuevo' => 'post_as_new',
'vista_preliminar' => 'print',
'imprimir_y_registrar' => 'print_and_post',
'imprimir_y_registrar_como_nueva' => 'print_and_post_as_new',
'factura_de_venta_' => 'sales_invoice_',
'guardar_reporte' => 'save_report',
'guardar_programa' => 'save_schedule',
'programa' => 'schedule',
'actualizar' => 'update',
'factura_de_compra_' => 'vendor_invoice_',
'si' => 'yes',
};
1;
|