File: NEWS

package info (click to toggle)
sublib 0.9-5
  • links: PTS, VCS
  • area: main
  • in suites: bullseye, buster, sid, stretch
  • size: 1,212 kB
  • ctags: 1,234
  • sloc: cs: 6,558; sh: 3,338; makefile: 39; xml: 5
file content (235 lines) | stat: -rw-r--r-- 8,475 bytes parent folder | download | duplicates (3)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
SubLib
======

0.9 (10/05/2008)
================

- Added support for the following subtitle formats:
  * AQ Title
  * MacSUB
  * Sofni
  * SubCreator 1.x
  * ViPlay Subtitle File
- Improved subtitle format auto-detection
- Allow to install the library with autotools


0.8 (06/10/2007)
================

- Added support for the following subtitle formats:
  * Adobe Encore DVD
  * DKS Subtitle Format
  * Karaoke Lyrics LRC
  * Karaoke Lyrics VKT
  * Panimator
  * Phoenix Japanimation Society
  * Power DivX
- Different subtitle formats share similar headers, when edited
- Allow to import text lines, without timings, from a plain text file


0.7 (28/06/2007)
================

- Added support for subtitle translation
  * Translation property in each Subtitle
  * Search methods now search in translation too
  * Select the type of text content (text or translation) to use when saving
  * Allow to clear translations and import a translation into existing subtitles
- Try every detected encoding instead of only the first one, and use the first
  encoding that works
- Allow to trim subtitle lines when getting them
- When replacing blank lines, also apply the replacement if the text is empty
- EncodingNotSupportedException is now thrown if an Encoding is not supported by
  the platform, when opening a file
- Fixed some bugs that were visible when doing a backwards search
- Updated NCharDet


0.6.1 (12/05/2007)
==================

- Added a property to specify the type of newline (Macintosh, Unix or Windows)
  to be used when saving Subtitles


0.6 (13/04/2007)
================

- File-related state (character coding, path, subtitle format) isn't
  maintained anymore after parsing
- SubtitleProperties now only includes properties that aren't file-related
- FileProperties includes all the file-related properties
- Refactored the parsing engine, with ParsingProperties being used to store the
  properties set during parsing
- Fixed the codepage attribution for some character codings, with some being
  removed as no codepages were available
- SubtitleSaver now includes all file saving functionality, which was
  simplified with most overloaded methods being removed
- New and Open methods were also simplified
- Updated the documentation


0.5 (05/03/2007)
================

- Find a subtitle given a specific time position
- Convert from time to frames given the time in seconds


0.4 (08/12/2006)
================
- Added Search functionality:
  * Find with regular expressions
  * Find next or previous
  * Find with specified case sensitivity and wrapping options
  * Start search on the specified subtitle and text index
- Added ReplaceAll functionality
- Now updates the timing mode after saving a file with a different timing mode
- Moved to the C# 2.0 compiler


0.3 (30/10/2006)
================

- Encoding auto-detection can now fallback to a specified encoding (and possibly
  try to detect a Unicode BOM) when auto-detection fails
- Encoding auto-detection throws UnknownEncodingException when encoding is not
  detected
- Renamed UnknownCharEncodingException to UnknownEncodingException
- Added property to get the preferred extension for a SubtitleType
- Methods and properties for returning info on the available subtitle types are
  now static
- The Subtitles.AvailableTypes property doesn't sort types from now on, the new
  AvailableTypesSorted property does sort the types
- Added method to return a SubtitleTypeInfo given a SubtitleType
- Open files are now guaranteed to be closed when errors occur
- Added method to search for an extension in a SubtitleTypeInfo


0.2 (04/10/2006)
================

- Added support for the following subtitle formats:
  * SubViewer 1.0
  * SubViewer 2.0
  * MPlayer
  * MPlayer 2
  * MPSub (both time and frame modes)
  * Sub Station Alpha
  * Advanced Sub Station Alpha
- Auto-adjust timings based on 2 correct times / synchronization points, can be
  used to correct all subtitles or just a range
- Shift the whole set of subtitles or just a range (previously each subtitle
  could be set individually)
- Added support for headers, which are accessed in SubtitleProperties
  individually for each subtitle format that supports them
- Improved the performance of the parsing engine


0.1 (30/08/2006)
================

- Store subtitle-related properties (eg. SubtitleType, TimingMode, Encoding)
  after reading a file
- New methods for Save, Save As, and to know if a file can be saved or requires
  "saving as"
- Heuristics change in subtitle format detection, a smaller part of the text is
  used and a rigid match can return immediately
- Regular expressions are not compiled anymore and were simplified to improve
  readability
- OutputExpression uses the system's newline (\r\n on windows, \n on unix)
- Included descriptions for the subtitle types, such as their extensions and
  their names
- Text is trimmed by default when opening subtitles, but not trimmed when using
  Set with only 1 argument (the text)
- Internal code cleanup and refactoring
- Added methods to create and insert new subtitles at a specified position, or
  after/before existing subtitles, basing the new times on the existing
  subtitles
- Current and Original frame rates can only be set internally, so they cannot be
  changed without using Subtitles.ChangeFrameRate or
  Subtitles.ChangeOriginalFrameRate
- Corrected bug with not reading the last character when parsing input in some
  occasions
- Added support for shifting subtitles' timings
- Now compiles with .Net 1.1
- Added support for autotools and MonoDevelop solution files
- Written complete documentation


version 0.0.5 (27/02/2006)
==========================

- Major namespace change, everything is inside the "SubLib" namespace now
- Internal file organization change, Domain files are now under Application
- Now tries western 1252 encoding if both auto-detection and the default
  encoding fail
- Stop throwing exceptions when times and frames are accessed and invalid (use
  IsValid to validate)
- Possibility to create a new/empty subtitle file
- Associate a new subtitle file to a filename or set it unnamed
- SubtitleProperties now handles file path and allows operations on it
- Subtitle's duration field can now be changed, and not only the end field
- Subtitles are now indexed starting at 0, instead of 1
- Enumerations changed, removed the "Unknown" item for consistency
- New constructors to Times, Frames, Subtitle, SubtitleText and Subtitles
- Code cleanup

Bugs fixed
- Adding a subtitle to the beginning of the collection inserts in position 1
  instead of 0


version 0.0.4 (29/01/2006)
==========================

- MicroDVD: now detects style tags anywhere inside subtitles' text
- SubRip: fixed bug related to style parsing
- Parsing engine optimized 
- Subtitle regular expressions are case-insensitive by default
- Subtitles are now trimmed
- Added Get() to SubtitleText, which retrieves subtitles separated by the
  newline character


version 0.0.3 (10/29/2005)
==========================

- Architecture restructured, now features a rich domain model which interacts
  with both the application and persistency layers
- Subtitle domain now includes frames and times as objects
- Frames and Times automatically update each other when changed
- Parsing engine rewrite
- Improved parsing engine's efficiency, using a string builder instead of common
  strings
- Added an optional argument to the testing executable, to change the input fps
  before opening subtitles
- Updated the nant build file with targets to make releases
- Updated the README file with the most current testing executable usage


version 0.0.2 (10/23/2005)
==========================

- Added a Post Process mechanism to the parsing engine
- Fixed some bugs with reading style tags from SubRip subtitles
- Has the possibility of displaying more verbose prints
- Properties mechanism sets the way subtitles are opened
- New operations: changing the framerate and the input file's framerate
- Includes a README file


version 0.0.1 (09/24/2005)
==========================

- Subtitle format auto detection
- Support for MicroDVD and SubRip subtitles
- Auto detect the file's character encoding (using the Mozilla libraries)
- Generic parsing engine allows to add new subtitle formats using regular
  expressions
- Relaxed rules for parsing subtitles with errors
- Lists the bits of text which couldn't be read
- Supported operations: reading and writing