1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401
|
$ 1 Oct 2001, Updated by H. Wilhelmi, TNG Tech. <harald.wilhelmi@tngtech.com>
$ 26 Apr 2001, Updated by H. Wilhelmi, TNG Tech. <harald.wilhelmi@tngtech.com>
$ 26 Feb 2000, Update by Carsten Clasohm <cc@clasohm.com>
$ 16 Sept 1999, Initial version by Carsten Clasohm <cc@clasohm.com>
$ codeset=iso-8859-1
$quote "
$set 1 Messages used while processing the configuration file
1 "Die Konfigurationsdatei enthlt Fehler.\n"
3 "Fehler in Zeile %d : %s"
102 "3.3a"
$set 2 Messages used by Conf when verifying the files
$set 3 Misc. messages in the main program
1 "Auf Verzeichnis %s kann nicht zugegriffen werden: %m"
$set 4 Messages used in the main loop
11 "Nachricht an %s abgelehnt"
12 "Ihre Nachricht konnte nicht gesendet werden, weil sie\n\
das Grenlimit fr diese Liste berschreitet.\n"
15 "Sie haben versucht, eine Nachricht an eine private Liste\n\
zu schicken, die Sie nicht abonniert haben. Die Nachricht\n\
wird deshalb an Sie zurckgeschickt:\n"
17 "Ergebnis Ihrer Befehle"
18 "Befehl 'quit' gefunden. Rest der Nachricht ignoriert.\n"
19 "Unbekannter Befehl. Rest der Nachricht ignoriert.\n"
24 "Ende Ihres EXPIRE-Befehls fr Liste %s"
26 "Diese Abonnenten sind:\n"
27 "Wenn Sie diese Abonnenten aus der Liste entfernen wollen,\n\
benutzen Sie die folgenden Befehle:\n"
28 "Von denen, die die Liste %s seit %d Tagen abonniert haben,\n\
haben %d ihr Abonnenment nicht besttigt.\n"
37 "Ignoriere Nachricht, da sie nicht das Format text/plain hat.\n\
Bitte benutzen Sie text/plain (oder geben Sie den Befehl in der\n\
Betreffzeile an).\n"
38 "Ihre Nachricht an Liste %s wurde an den Moderator weitergeleitet\n"
39 "Kein Kommando in Nachricht gefunden"
40 "Ihre Nachricht wird moderiert"
$set 5 Messages used in the tools module
1 "Safefork konnte keinen neuen Proze erzeugen: %m"
2 "Routing-Fehler?"
3 "Die folgende Nachricht wurde an eine Liste geschickt, obwohl sie\n\
Befehle wie subscribe, signoff, help, index, get, ... zu enthalten\n\
scheint.\n\n\
Wenn Ihre Nachricht tatschlich einen Befehl enthlt, denken Sie\n\
bitte daran, dass Befehle niemals an eine Liste geschickt werden\n\
drfen. Befehle mssen an die Adresse %s geschickt werden.\n\n\
Wenn Ihre Nachricht an die Liste gehen sollte, wurde Sie leider\n\
flschlicherweise als Befehl verarbeitet. Bitte setzen Sie sich\n\
mit dem Administrator unter %s in Verbindung, damit er sich um\n\
das Problem kmmern kann.\n\n\
Danke fr Ihre Aufmerksamkeit.\n\n\
------ Start der Nachricht ------\n"
4 "------ Ende der Nachricht ------\n"
$set 6 Messages du module Commands.pm
2 "Kann Hilfedatei nicht lesen: %s\n"
5 "Liste '%s' existiert nicht.\n"
7 "Das Archiv dieser Liste enthlt keine Dateien.\n"
8 "Bentigte Datei existiert nicht.\n"
9 "Die Liste ist privat. Sie knnen das Archiv nicht lesen.\n"
10 "Die Liste ist privat. Sie knnen die verfgbaren Dateien\n\
nicht auflisten.\n"
11 "Die Liste ist privat. Sie knnen die Mitglieder nicht auflisten.\n"
13 "Syntaxfehler im Befehl.\n"
15 "Die Authentifizierung ist fehlgeschlagen.\n\n"
16 "Sie haben Ihr Abonnement wahrscheinlich unter einer\n\
anderen EMail-Adresse besttigt. Bitte versuchen Sie es noch\n\
einmal mit Ihrer Hauptadresse.\n"
18 "Ihr Abonnement der Liste %s wurde aufgehoben."
21 "Erneuerung Ihres Abonnements der Liste '%s'"
24 "Im Moment werden keine neue Abonnenten in diese Liste aufgenommen.\n"
25 "Ihre Bitte, die Liste zu abonnieren bzw. das Abonnement\n\
aufzuheben, wurde an den Verwalter der Liste weitergeleitet.\n\
Sie erhalten eine Besttigung, sobald Ihr Auftrag erfolgreich\n\
bearbeitet wurde.\n"
26 "Das Abonnement der Liste %s kann nicht aufgehoben werden."
27 "Die Angaben zu Ihrem Abonnement wurden aktualisiert.\n"
28 "Sie sind jetzt Mitglied der Liste %s.\n"
29 "Informationen zu dieser Liste werden Ihnen in einer separaten\n\
Nachricht geschickt.\n"
30 "Ihre EMail-Adresse wurde nicht in der Liste %s gefunden.\n\
Haben Sie sie vielleicht unter einer anderen Adresse abonniert?\n"
31 "Sie wurden aus der Liste %s ausgetragen.\n\
Danke, dass Sie diese Liste abonniert hatten.\n"
32 "\
Nur Verwalter der Liste %s knnen Abonnenten hinzufgen oder lschen.\n\
Sie drfen diesen Befehl nicht benutzen, oder die zu Ihrer Identifikation\n\
ntigen Informationen fehlen."
33 "Die EMail-Adresse %s konnte nicht in der Liste gefunden werden.\n"
34 "Sie sind vom Verwalter %s aus der Liste ausgetragen worden.\n\
Dies geschieht normalerweise, wenn Nachrichten an eine Adresse\n\
nicht zugestellt werden knnen. Wenn Ihre Adresse korrekt ist,\n\
entschuldigen Sie bitte die Unannehmlichkeiten und erneuern\n\
Sie Ihr Abonnement.\n"
35 "Das Archiv wird Ihnen in einer separaten Nachricht zugeschickt.\n"
36 "Angaben zum Benutzer %s wurden fr die Liste %s aktualisiert.\n"
37 "Der Benutzer %s ist jetzt Mitglied der Liste %s.\n"
38 "Der Benutzer %s wurde aus der Liste %s gelscht.\n"
39 "\
Jemand (hoffentlich Sie) hat darum gebeten, dass jemand zur\n\
Liste %s hinzugefgt oder aus ihr entfernt wird.\n\n\
Bitte besttigen Sie diesen Befehl, indem Sie eine Mail an\n\
%s schicken, die den Befehl\n\n\
%s\n\n\
enthlt. Wenn der Befehl nicht ausgefhrt werden soll, ignorieren\n\
Sie diese Nachricht einfach.\n"
40 "Ihre Einstellungen fr die Liste %s wurden aktualisiert.\n"
41 "Freizugebende Nachricht fr Liste %s mit Schlssel\n\
%s nicht gefunden.\n\
Die Nachricht wurde eventuell schon von einem anderen Moderator\n\
freigegeben.\n"
43 "Nachricht fr Liste %s gelscht.\n"
44 "Nachricht fr Liste %s wurde verteilt.\n"
45 "Die Liste %s erlaubt den DIGEST-Modus nicht. Ihre Einstellungen\n\
bezglich des Modus wurden nicht gendert.\n"
46 "Der MODINDEX-Befehl darf nur von Moderatoren benutzt werden.\n\
Sie sind kein Moderator der Liste %s.\n"
47 "Die Befehle EXPIRE, EXPIREINDEX und EXPIREDEL drfen nur von\n\
Verwaltern einer Liste benutzt werden.\n\
Sie sind kein Verwalter der Liste %s.\n"
48 "\
Jemand (hoffentlich Sie) hat darum gebeten, dass alle, die die Liste\n\
'%s' seit mehr als %d Tagen abonniert haben, Ihr Abonnement besttigen\n\
mssen.\n\
\n\
Wenn das nicht passieren soll, ignorieren Sie diese Nachricht einfach.\n\
Um den Befehl auszufhren, schicken Sie eine EMail an '%s', die den\n\
folgenden Befehl enthlt:\n\
\n\
AUTH %s EXPIRE %s %d %d\n"
49 "\
Fr die Liste %s luft bereits ein EXPIRE-Befehl, der vom Verwalter\n\
%s (%s) gestartet wurde.\n\
\n\
Fr eine Liste kann jeweils nur ein EXPIRE-Befehl laufen. Der\n\
aktuelle Befehl betrifft alle, die seit mehr als %d Tagen Mitglied\n\
der Liste sind und ihr Abonnement nicht besttigt haben. Er luft\n\
noch fr %d Tag(e) (%s).\n"
52 "Adressen, fr die %s keine Besttigung bekommen hat:\n"
53 "Um den EXPIRE-Befehl zu stoppen: EXPIREDEL %s\n"
54 "Fr die Liste %s luft im Moment kein EXPIRE-Befehl.\n"
55 "Sie haben den EXPIRE-Befehl fr die Liste %s gestoppt.\n"
56 "Ein EXPIRE-Befehl fr Liste %s wurde gestartet. Dieser Befehl\n\
luft %d Tage. Sie werden eine Liste der Mitglieder erhalten,\n\
die ihr Abonnement nicht besttigt haben, und knnen dann diese\n\
Abonnenten mit dem DEL-Befehl lschen.\n"
57 "Um die Liste der Mitglieder anzuzeigen, die ihr\n\
Abonnement nicht besttigt haben: EXPIREINDEX %s\n"
58 "Sie knnen diese Abonnenten mit den folgenden Befehlen\n\
aus der Liste lschen:\n"
60 "\
Der EXPIRE-Befehl konnte nicht ausgefhrt werden. Dem Befehl muss ein\n\
erklrender Text folgen, der fr die Mitglieder bestimmt ist, die ihr\n\
Abonnement erneuern sollen.\n\
Dieser Text muss\n\
- in der ersten Zeile nach dem EXPIRE-Befehl beginnen,\n\
- aus mindestens 20 Worten bestehen und\n\
- mit dem Wort QUIT enden.\n"
61 "Deshalb wurde die Nachricht an Sie zurckgeschickt:\n"
67 "Sie haben im Moment diese Listen abonniert:\n\n"
68 "Kann auf die Nachricht mit dem Schlssel %s nicht zugreifen.\n"
69 "%s hat Ihre EXPIRE-Nachricht an folgende Adressen geschickt:\n"
70 "\nPowered by Sympa %s : http://www.sympa.org/\n"
71 "Abonnement der Liste %s aufheben"
72 "\n\nListen, die Sie verwalten:\n\n"
73 "\n\nListen, die Sie moderieren:\n\n"
74 "Authentifizierung angefordert von %s fr Befehl %s\n"
75 "Erlaube, %s aus jeder Liste auszutragen\n"
76 "Erinnerung an Ihr Abonnement der Liste %s"
77 "Sie sind Mitglied der Liste %s unter der Adresse %s\n"
78 "Erinnerung verschickt an jeden der %d %s Abonnenten\n"
79 "\
Jemand (hoffentlich Sie) hat Sympa darum gebeten, eine Erinnerung\n\
an jeden Abonnenten der Liste %s zu schicken.\n\
\n\
Wenn der Befehl ausgefhrt werden soll, schicken Sie bitte eine\n\
EMail an %s mit dem Befehl\n\n\
%s\n\n\
Ansonsten ignorieren Sie diese Nachricht einfach.\n"
80 "Sie drfen den Befehl %s fr die Liste %s nicht ausfhren\n"
81 "Anleitung"
82 "ffentliche Mailing-Listen"
83 "Zusammenfassung"
84 "Der Benutzer '%s' ist bereits Abonneten der Liste '%s'\n"
85 "Benutzer %s wurde eingeladen, die Liste %s zu abonnieren.\n"
86 "Der Benutzer '%s' ist gegen seinen Willen auf '%s'\n"
90 "Liste %s erlaubt nur die folgenden Empfangsmodi: %s \n\
Ihre Konfiguration wurde nicht modifiziert.\n"
91 "Die Liste %s ermglicht keine Abonneteneinstellung.\n"
92 "nderung Ihrer Einstellungen fr Liste %s ist fehlgeschlagen.\n"
260 "\
Jemand (hoffentlich Sie) hat darum gebeten, dass Ihre EMail-Adresse\n\
zur Liste '%s' hinzugefgt wird.\n\
Wenn Sie die Liste abonnieren wollen,\n\
\n\
- antworten Sie auf diese Nachricht\n\
ODER\n\
- schicken Sie eine Nachricht an %s mit dem\n\
Betreff: %s\n\
ODER\n\
- klicken Sie diesen Link: %s\n\
\n\
Wenn es sich um einen Irrtum handelt, ignorieren Sie diese\n\
Nachricht einfach.\n"
261 "\
Jemand (hoffentlich Sie) hat darum gebeten, dass Ihre EMail-Adresse\n\
aus der Liste '%s' gelscht wird.\n\
Wenn Sie das Abonnement aufheben wollen,\n\
\n\
- antworten Sie auf diese Nachricht\n\
ODER\n\
- schicken Sie eine Nachricht an %s mit dem\n\
Betreff: %s\n\
ODER\n\
- klicken Sie diesen Link: %s\n\
\n\
Wenn es sich um einen Irrtum handelt, ignorieren Sie diese\n\
Nachricht einfach.\n"
262 "Die S/MIME-Signature wurde erfolgreich berprft"
263 "Die Nachricht nicht vom Typ multipart/signed or Sympa konnte die\n\
Signatur nicht berprfen. (Sympa kann Signaturen nicht prfen, wenn ein Kommando im Subject benutzt wird.)"
$set 7 Commands syslog messages (Commands.pm)
$set 8 Messages used in List.pm
1 "Verwalter der Liste %s"
2 "Abo-Wunsch fr die Liste %s"
3 "Ein Benutzer hat darum gebeten, als Mitglied in die Liste %s\n\
aufgenommen zu werden. Wenn das in Ordnung ist, knnen Sie ihn mit dem\n\
folgenden Befehl zur Liste hinzufgen:\n\n\
mailto:%s?subject=auth%%20%s%%20ADD%%20%s%%20%s%%20%s\n"
6 "Willkommen bei %s!"
7 "Datei"
12 "Um die angehngte Nachricht ber Liste %s zu verteilen:\n\
mailto:%s?subject=CONFIRM%%20%s\n\
Oder: Schicken Sie eine Nachricht an %s mit folgendem Subject:\n\
CONFIRM %s\n"
15 "%d Nachrichten in Liste %s mssen berprft werden"
16 "Authentifizierung erforderlich"
21 "Zur Information: %s list %s von %s %s"
22 "Zur Information: Befehl %s list %s von %s %s\n(kein Eingreifen ntig)\n"
23 "WARNUNG: %s %s konnte das Abonnement der Liste %s nicht aufheben,\n\
weil die Adresse nicht gefunden wurde.\n\
(Sie knnen diesem Benutzer vielleicht helfen.)\n"
24 "UNsubscription-Befehl (Abokndigung) fr Liste %s"
25 "Hallo Verwalter der Liste %s,\n\n\
ein Benutzer hat darum gebeten, dass sein Abonnement der Liste aufgehoben\n\
wird. Wenn das in Ordnung ist, knnen Sie ihn mit dem folgenden Befehl\n\
aus der Liste lschen:\n\n\
mailto:%s?subject=auth%%20%s%%20DEL%%20%s%%20%s\n\n\
Oder senden Sie eine Mail an %s mit folgendem Betreff:\n\n\
AUTH %s DEL %s %s\n"
26 "Zur Information: Der Befehl %s list %s von %s %s\n\
wurde von %s besttigt (kein Eingreifen ntig).\n"
27 "Der Anteil ungltige Mailadressen in Liste %s betrgt %d%%.\n\n\
Sie sollten die ungltigen Adressen lschen:\n\
%s/reviewbouncing/%s"
28 "WARNUNG: Zu viele ungltige Mailadressen in Liste %s"
29 "Einladung zur Liste %s"
30 "Sie sind eingeladen worden, die Liste %s zu abonnieren"
31 "Zusammenfassung von Liste %s"
$set 11 Messages used by the smtp module.
1 "Ihr System folgt nicht dem POSIX P1003.1 Standard oder\n\
Ihre Perl-Version definiert in der POSIX-Bibliothek die Konstante\n\
_SC_ARG_MAX nicht. Sie mssen das smtp.pm-Modul anpassen und der\n\
Variablen $max_arg einen Wert zuweisen.\n"
2 "smtpto konnte keinen Kanal ffnen: %m"
$set 12 MIME headers
1 "1.0"
2 "iso-8859-1"
3 "8bit"
4 "SYMPA <%s>"
$set 14 Pour le web
1 "de_DE"
2 "deutsch"
$set 15 Templates files
1 "Begrungsnachricht"
2 "Abmeldungsnachricht"
3 "Lschnachricht"
4 "Nachrichtunenfu"
5 "Nachrichtenkopf"
6 "Erinnerungsnachricht"
7 "Moderator-Ablehnungs-Nachricht"
8 "Einladungsnachricht"
9 "Hilfstext"
10 "Mailinglisten-bersicht"
11 "Globale Erinnerungsnachricht"
12 "Zusammenfassungsnachricht"
13 "Listenbeschreibung"
14 "Listen-Homepage"
15 "Listenerzeugungs-Anfrage"
16 "Listenerzeugungs-Besttigung"
17 "Virusverseuchte Nachricht"
$set 16 parameters titles
1 "Benutzerkennung"
2 "Wer kann Abonnenten hinzufgen"
3 "Anonymer Absender"
4 "Archiv"
5 "Hufigkeit"
6 "Zugriffsrechte"
7 "Unzustellbare Nachrichten"
8 "Warnungrate"
9 "Stoprate"
10 "Verfall unmoderierter Nachrichten"
11 "Geheimer Wert zum Erzeugen eindeutiger Schlssel"
12 "Erzeugung der Liste"
16 "Angepasste Kopfzeile"
17 "Titelmarkierung (Subject)"
18 "Abonnierungsprofil"
19 "Empfangsmodus"
20 "Sichbarkeit"
21 "Wer kann Abonnenten lschen"
22 "Hufigkeit der Zusammenfassungen"
23 "Tage"
24 "Stunde"
25 "Minute"
26 "Moderatoren"
27 "EMail-Adresse"
28 "Empfangsmodus"
29 "Name"
30 "private Information"
31 "Anlagentyp"
32 "Feste Antwortadresse"
33 "Hostname"
34 "Datei einbeziehen"
35 "LDAP-Anfrage einbeziehen"
36 "entfernter Rechner"
37 "Port auf entferntem Rechner"
38 "Benutzer auf entferntem Rechner"
39 "Passwort auf entferntem Rechner"
40 "Suffix"
41 "Filter"
42 "extrahiertes Attribut"
43 "Auswahl (falls mehrere)"
44 "Liste einbeziehen"
45 "SQL-Abfrage einbeziehen"
46 "Datenbanktyp"
47 "entfernter Rechner"
48 "Datanbankname"
49 "ferner Benutzer"
50 "fernes Passwort"
51 "SQL-Abfrage"
53 "Wer kann Listen-Information ansehen"
54 "Wer kann neue Abonneten einladen"
55 "Sprache"
56 "Maximale Nachrichtengre"
57 "Besitzer"
58 "Email-Adresse"
59 "Empfangsmodus"
60 "Name"
61 "private Information"
62 "Profil"
63 "Prioritt"
64 "Wer kann Erinnerungen veranlassen"
65 "Rcklaufpfad fr Erinnerungen"
66 "Antwortadresse"
67 "Wer kann Abonneten berprfen"
68 "Wer kann Nachrichten verschicken"
69 "Seriennummer der Konfiguration"
70 "Gemeinsame Dokumente"
71 "Status der Liste"
72 "Titel der Liste"
73 "Wer kann die Liste abonnieren"
74 "Thema der Liste"
75 "Timeout bei Einfgung"
76 "Wer kann abbestellen"
77 "Letze Konfigurationsnderung"
81 "Benutzerdatenquelle"
82 "Sichbarkeit der Liste"
83 "Webarchiv"
84 "Zugriffsrechte"
85 "Rcklaufpfad fr Begrungen"
86 "Wer kann anschauen"
87 "Wer kann editieren"
88 "Verfgbare Abonnement-Optionen"
89 "Empfangsmodus"
90 "Antwort-Adresse"
91 "Wert"
92 "Andere EMail-Adresse"
93 "Bercksichtung existierender Felder im Nachrichtenkopf"
94 "Verbindungseinstellungen"
212 "Verschlsselte Mails im Klartext archivieren"
$set 17 Cookie expiration periods
1 "Sitzung"
2 "10 Minuten"
3 "30 Minuten"
4 "1 Stunde"
5 "6 Stunden"
6 "1 Tag"
7 "1 Woche"
|