File: el.po

package info (click to toggle)
sysprof 49.0-4
  • links: PTS, VCS
  • area: main
  • in suites: forky, sid
  • size: 8,992 kB
  • sloc: ansic: 73,989; xml: 171; cpp: 49; sh: 32; makefile: 31; javascript: 6
file content (1526 lines) | stat: -rw-r--r-- 37,152 bytes parent folder | download | duplicates (4)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/sysprof/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-31 22:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <eiosifidis@gnome.org>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 3.3.2\n"

# Greek translation for sysprof.
# Copyright (C) 2019 sysprof's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the sysprof package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#: data/org.gnome.Sysprof.appdata.xml.in.in:5
#: data/org.gnome.Sysprof.desktop.in.in:4 src/sysprof/sysprof-application.c:161
#: src/sysprof/sysprof-application.c:208
#: src/sysprof/sysprof-recording-pad.ui:18 src/sysprof/sysprof-window.c:243
msgid "Sysprof"
msgstr "Sysprof"

#: data/org.gnome.Sysprof.appdata.xml.in.in:6
msgid "Profile an application or entire system"
msgstr ""

#: data/org.gnome.Sysprof.appdata.xml.in.in:9
msgid "The GNOME Foundation"
msgstr "Το ίδρυμα GNOME"

#: data/org.gnome.Sysprof.appdata.xml.in.in:12
msgid ""
"Sysprof allows you to profile applications to aid in debugging and "
"optimization."
msgstr ""

#: data/org.gnome.Sysprof.desktop.in.in:5 src/sysprof/sysprof-greeter.ui:64
msgid "Profiler"
msgstr ""

#: data/org.gnome.Sysprof.desktop.in.in:6
msgid "Profile an application or entire system."
msgstr ""

#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:136
msgid "Uncategorized"
msgstr "Μη κατηγοριοποιημένα"

#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:139
msgid "Accessibility"
msgstr "Προσβασιμότητα"

#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:142
msgid "Actions"
msgstr "Ενέργειες"

#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:145
msgid "Crash Handler"
msgstr ""

#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:148
msgid "Context Switches"
msgstr ""

#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:151
msgid "CSS"
msgstr "CSS"

#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:154
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:408 src/sysprof/sysprof-window.ui:292
msgid "Graphics"
msgstr "Γραφικά"

#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:157
msgid "Icons"
msgstr "Εικονίδια"

#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:160
msgid "Input"
msgstr "Είσοδος"

#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:163
msgid "IO"
msgstr ""

#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:166
msgid "IPC"
msgstr ""

#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:169
msgid "JavaScript"
msgstr "JavaScript"

#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:172
msgid "Kernel"
msgstr "Πυρήνας"

#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:175
msgid "Layout"
msgstr "Διάταξη"

#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:178
msgid "Locking"
msgstr "Κλείδωμα"

#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:181
msgid "Main Loop"
msgstr "Κύριος βρόχος"

#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:184
msgid "Memory"
msgstr "Μνήμη"

#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:187
msgid "Paint"
msgstr ""

#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:190
msgid "Type System"
msgstr ""

#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:193
msgid "Unwindable"
msgstr ""

#: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:196
msgid "Windowing"
msgstr "Παραθύρωση"

#: src/libsysprof/sysprof-document-allocation.c:151
msgid "Allocation"
msgstr "Κατανομή"

#: src/libsysprof/sysprof-document.c:570
msgid "Unknown Process"
msgstr "Άγνωστη διαδικασία"

#: src/libsysprof/sysprof-document.c:1239
#: src/libsysprof/sysprof-document.c:1275
msgid "Indexing capture data frames"
msgstr ""

#: src/libsysprof/sysprof-document.c:1461
msgid "Discovering file system mounts"
msgstr ""

#: src/libsysprof/sysprof-document.c:1464
msgid "Discovering process mount namespaces"
msgstr ""

#: src/libsysprof/sysprof-document.c:1467
msgid "Analyzing process address layouts"
msgstr ""

#: src/libsysprof/sysprof-document.c:1470
msgid "Analyzing process command line"
msgstr ""

#: src/libsysprof/sysprof-document.c:1473
msgid "Analyzing file system overlays"
msgstr ""

#: src/libsysprof/sysprof-document.c:1476
#, fuzzy
#| msgid "All Processes"
msgid "Processing counters"
msgstr "Όλες οι διαδικασίες"

#: src/libsysprof/sysprof-document.c:2464
#: src/libsysprof/sysprof-document.c:2480
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Recording…"
msgid "Recording at %X %x"
msgstr "Γίνεται εγγραφή…"

#: src/libsysprof/sysprof-document.c:2466
#: src/libsysprof/sysprof-document.c:2482
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Recording…"
msgid "Recording at %s"
msgstr "Γίνεται εγγραφή…"

#: src/libsysprof/sysprof-document-dbus-message.c:152
#, fuzzy
#| msgid "Message"
msgid "D-Bus Message"
msgstr "Μήνυμα"

#: src/libsysprof/sysprof-document-frame.c:139
msgid "Frame"
msgstr "Πλαίσιο"

#: src/libsysprof/sysprof-document-loader.c:435
msgid "Document loaded"
msgstr ""

#: src/libsysprof/sysprof-document-loader.c:466
msgid "Loading failed"
msgstr "Αποτυχία φόρτωσης"

#: src/libsysprof/sysprof-document-loader.c:478
#: src/libsysprof/sysprof-document-symbols.c:217
msgid "Symbolizing stack traces"
msgstr ""

#: src/libsysprof/sysprof-document-loader.c:547
msgid "Loading document"
msgstr "Φόρτωση εγγράφου"

#: src/libsysprof/sysprof-document-log.c:85
msgid "Log"
msgstr "Καταγραφή"

#: src/libsysprof/sysprof-document-mark.c:113
msgid "Mark"
msgstr "Σημάδι"

#: src/libsysprof/sysprof-document-process.c:277
#, c-format
#| msgid "%u Process"
#| msgid_plural "%u Processes"
msgid "%s [Process %d]"
msgstr "%s [Διαδικασία %d]"

#: src/libsysprof/sysprof-document-process.c:279
#, c-format
#| msgid "All Processes"
msgid "Process %d"
msgstr "Διαδικασία %d"

#: src/libsysprof/sysprof-document-sample.c:136
msgid "Sample"
msgstr "Δείγμα"

#: src/libsysprof/sysprof-system-logs.c:171
msgid "System Logs"
msgstr ""

#: src/libsysprof/sysprof-system-logs.c:172
msgid "Recording system logs is not supported on your platform."
msgstr ""

#: src/libsysprof/sysprof-tracer.c:65
msgid "Tracer"
msgstr "Ιχνηλάτης"

#: src/libsysprof/sysprof-tracer.c:66
msgid ""
"Tracing requires spawning a program compiled with ‘-finstrument-functions’. "
"Tracing will not be available."
msgstr ""

#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:112
msgid "--merge requires at least 2 filename arguments"
msgstr ""

#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:306
msgid "Disable CPU throttling while profiling [Deprecated for --power-profile]"
msgstr ""

#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:307
msgid "Make sysprof specific to a task [Deprecated]"
msgstr ""

#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:307 src/sysprof/sysprof-frame-utility.ui:109
#: src/sysprof/sysprof-logs-section.ui:179
#: src/sysprof/sysprof-processes-section.ui:282
#: src/sysprof/sysprof-traceables-utility.ui:52
msgid "PID"
msgstr "PID"

#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:308
msgid "Run a command and profile the process"
msgstr ""

#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:308
msgid "COMMAND"
msgstr "ΕΝΤΟΛΗ"

#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:309
msgid ""
"Set environment variable for spawned process. Can be used multiple times."
msgstr ""

#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:309
msgid "VAR=VALUE"
msgstr ""

#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:310
msgid "Force overwrite the capture file"
msgstr ""

#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:311
msgid "Disable recording of battery statistics"
msgstr ""

#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:312
msgid "Disable recording of CPU statistics"
msgstr ""

#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:313
msgid "Disable recording of Disk statistics"
msgstr ""

#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:314
msgid "Do not record stacktraces using Linux perf"
msgstr ""

#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:315
msgid "Do not append symbol name information from local machine"
msgstr ""

#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:316
msgid "Disable recording of memory statistics"
msgstr ""

#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:317
msgid "Disable recording of network statistics"
msgstr ""

#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:318
msgid "Set SYSPROF_TRACE_FD environment for subprocess"
msgstr ""

#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:319
msgid "Track when processes are scheduled"
msgstr ""

#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:320
msgid "Profile the D-Bus session bus"
msgstr ""

#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:321
msgid "Profile the D-Bus system bus"
msgstr ""

#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:322
msgid "Set GJS_TRACE_FD environment to trace GJS processes"
msgstr ""

#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:323
msgid "Set GTK_TRACE_FD environment to trace a GTK application"
msgstr ""

#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:324
msgid "Include RAPL energy statistics"
msgstr ""

#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:325
msgid "Profile memory allocations and frees"
msgstr ""

#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:326
msgid "Connect to org.gnome.Shell for profiler statistics"
msgstr ""

#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:327
msgid "Track performance of the applications main loop"
msgstr ""

#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:329
msgid "Merge all provided *.syscap files and write to stdout"
msgstr ""

#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:330
msgid "Print the sysprof-cli version and exit"
msgstr ""

#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:331
msgid "The size of the buffer in pages (1 = 1 page)"
msgstr ""

#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:364
#| msgid "[CAPTURE_FILE] — Sysprof"
msgid "[CAPTURE_FILE] [-- COMMAND ARGS] — Sysprof"
msgstr "[CAPTURE_FILE] [-- COMMAND ARGS] — Sysprof"

#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:367
msgid ""
"\n"
"Examples:\n"
"\n"
"  # Record gtk4-widget-factory using trace-fd to get application provided\n"
"  # data as well as GTK and GNOME Shell data providers\n"
"  sysprof-cli --gtk --gnome-shell --use-trace-fd -- gtk4-widget-factory\n"
"\n"
"  # Merge multiple syscap files into one\n"
"  sysprof-cli --merge a.syscap b.syscap > c.syscap\n"
msgstr ""

#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:403
msgid "Too many arguments were passed to sysprof-cli:"
msgstr ""

#. Translators: %s is a file name.
#: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:457
#, c-format
msgid "%s exists. Use --force to overwrite\n"
msgstr ""

#: src/sysprofd/org.gnome.sysprof3.policy.in:13
msgid "Profile the system"
msgstr ""

#: src/sysprofd/org.gnome.sysprof3.policy.in:14
msgid "Authentication is required to profile the system."
msgstr ""

#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:10
msgctxt "shortcut window"
msgid "General"
msgstr ""

#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:13
msgctxt "shortcut window"
msgid "Show Help"
msgstr "Εμφάνιση βοήθειας"

#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:19
msgctxt "shortcut window"
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Συντομεύσεις πληκτρολογίου"

#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:25
msgctxt "shortcut window"
msgid "Close Window"
msgstr "Κλείσιμο παραθύρου"

#: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:31
msgctxt "shortcut window"
msgid "Quit"
msgstr "Έξοδος"

#: src/sysprof/gtk/menus.ui:6
msgid "_Preferences"
msgstr "_Προτιμήσεις"

#: src/sysprof/gtk/menus.ui:10
msgid "_Keyboard Shortcuts"
msgstr "Συντομεύσεις _πληκτρολογίου"

#: src/sysprof/gtk/menus.ui:14
msgid "_Help"
msgstr "_Βοήθεια"

# Greek translation for sysprof.
# Copyright (C) 2019 sysprof's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the sysprof package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#: src/sysprof/gtk/menus.ui:18
msgid "_About Sysprof"
msgstr "_Περί Sysprof"

#: src/sysprof/sysprof-animation.c:1038
#, c-format
msgid "Failed to find property %s in %s"
msgstr ""

#: src/sysprof/sysprof-animation.c:1047
#, c-format
msgid "Failed to retrieve va_list value: %s"
msgstr ""

#: src/sysprof/sysprof-application.c:37
msgid "Show Sysprof version and exit"
msgstr ""

#: src/sysprof/sysprof-application.c:170
msgid "A system profiler"
msgstr ""

#: src/sysprof/sysprof-application.c:171
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Ελληνική μεταφραστική ομάδα GNOME\n"
" Ευστάθιος Ιωσηφίδης <eiosifidis@gnome.org>\n"
"\n"
"Για περισσότερες πληροφορίες, επισκεφθείτε τη σελίδα\n"
"http://gnome.gr/"

#: src/sysprof/sysprof-callgraph-view.ui:22
msgid "Functions"
msgstr "Συναρτήσεις"

#: src/sysprof/sysprof-callgraph-view.ui:71
#, fuzzy
#| msgid "Functions"
msgid "Filter Functions"
msgstr "Συναρτήσεις"

#: src/sysprof/sysprof-callgraph-view.ui:94
msgid "Callers"
msgstr ""

#: src/sysprof/sysprof-callgraph-view.ui:146
msgid "Descendants"
msgstr ""

#: src/sysprof/sysprof-counters-section.ui:26
#: src/sysprof/sysprof-cpu-section.ui:169
#: src/sysprof/sysprof-energy-section.ui:177
#: src/sysprof/sysprof-graphics-section.ui:88
#: src/sysprof/sysprof-network-section.ui:86
#: src/sysprof/sysprof-storage-section.ui:86
msgid "Counters Chart"
msgstr ""

#: src/sysprof/sysprof-counters-section.ui:40
#: src/sysprof/sysprof-cpu-section.ui:323
#: src/sysprof/sysprof-energy-section.ui:312
#: src/sysprof/sysprof-graphics-section.ui:223
#: src/sysprof/sysprof-network-section.ui:291
#: src/sysprof/sysprof-storage-section.ui:291
msgid "Counters Table"
msgstr ""

#: src/sysprof/sysprof-cpu-section.ui:378
#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:171
#: src/sysprof/sysprof-energy-section.ui:348
#: src/sysprof/sysprof-frame-utility.ui:49
#: src/sysprof/sysprof-graphics-section.ui:259
#: src/sysprof/sysprof-logs-section.ui:110
#: src/sysprof/sysprof-metadata-section.ui:38
#: src/sysprof/sysprof-network-section.ui:346
#: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:64
#: src/sysprof/sysprof-processes-section.ui:214
#: src/sysprof/sysprof-storage-section.ui:346
#: src/sysprof/sysprof-traceables-utility.ui:23
msgid "Time"
msgstr "Χρόνος"

#: src/sysprof/sysprof-cpu-section.ui:412
#: src/sysprof/sysprof-energy-section.ui:382
#: src/sysprof/sysprof-flame-graph.c:453
#: src/sysprof/sysprof-graphics-section.ui:293
#: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:242
#: src/sysprof/sysprof-network-section.ui:380
#: src/sysprof/sysprof-storage-section.ui:380
msgid "Category"
msgstr "Κατηγορία"

#: src/sysprof/sysprof-cpu-section.ui:450
#: src/sysprof/sysprof-energy-section.ui:420
#: src/sysprof/sysprof-graphics-section.ui:331
#: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:276
#: src/sysprof/sysprof-network-section.ui:418
#: src/sysprof/sysprof-storage-section.ui:418
msgid "Name"
msgstr "Όνομα"

#: src/sysprof/sysprof-cpu-section.ui:488
#: src/sysprof/sysprof-energy-section.ui:458
#: src/sysprof/sysprof-graphics-section.ui:369
#: src/sysprof/sysprof-metadata-section.ui:105
#: src/sysprof/sysprof-network-section.ui:456
#: src/sysprof/sysprof-storage-section.ui:456
msgid "Value"
msgstr "Τιμή"

#: src/sysprof/sysprof-cpu-section.ui:529
msgid "CPU Info"
msgstr ""

#: src/sysprof/sysprof-cpu-section.ui:560
#: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:248
#| msgid "PID"
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: src/sysprof/sysprof-cpu-section.ui:595
msgid "Core"
msgstr "Πυρήνας"

#: src/sysprof/sysprof-cpu-section.ui:630
msgid "Model Name"
msgstr "Όνομα μοντέλου"

#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:205
msgid "Bus"
msgstr "Δίαυλος"

#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:244
msgid "Serial"
msgstr "Σειριακός"

#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:281
msgid "Reply"
msgstr "Απάντηση"

#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:318
msgid "Flags"
msgstr "Σημαίες"

#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:347
#: src/sysprof/sysprof-files-section.ui:122
#: src/sysprof/sysprof-memory-callgraph-view.ui:68
msgid "Size"
msgstr "Μέγεθος"

#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:383
#: src/sysprof/sysprof-frame-utility.ui:20
#: src/sysprof/sysprof-mark-table.ui:221
msgid "Type"
msgstr "Είδος"

#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:412
msgid "Sender"
msgstr "Αποστολέας"

#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:446
msgid "Destination"
msgstr "Προορισμός"

#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:480
#: src/sysprof/sysprof-files-section.ui:53
msgid "Path"
msgstr "Διαδρομή"

#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:514
msgid "Interface"
msgstr "Διεπαφή"

#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:548
msgid "Member"
msgstr "Μέλος"

#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:582
msgid "Signature"
msgstr "Υπογραφή"

#: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:626
#, fuzzy
#| msgid "Message"
msgid "Filter Messages"
msgstr "Μήνυμα"

#: src/sysprof/sysprof-dbus-utility.ui:13
#: src/sysprof/sysprof-logs-section.c:104
#: src/sysprof/sysprof-logs-section.ui:286
msgid "Message"
msgstr "Μήνυμα"

#: src/sysprof/sysprof-files-section.ui:4
msgid "Files"
msgstr "Αρχεία"

#: src/sysprof/sysprof-files-section.ui:88
msgid "Compressed"
msgstr ""

#: src/sysprof/sysprof-files-section.ui:165
msgid "Filter Files"
msgstr "Φιλτράρισμα αρχείων"

#: src/sysprof/sysprof-flame-graph.c:457
#: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:177
msgid "File"
msgstr "Αρχείο"

#: src/sysprof/sysprof-frame-utility.ui:80
#: src/sysprof/sysprof-logs-section.ui:143
#: src/sysprof/sysprof-mark-table.ui:116
#: src/sysprof/sysprof-traceables-utility.ui:81
#: src/sysprof/sysprof-window.ui:272
msgid "CPU"
msgstr "CPU"

#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:102
msgid "Use KEY=VALUE to set an environment variable"
msgstr ""

#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:108
msgid "Keys may not start with a number"
msgstr ""

#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:118
msgid "Keys may only contain alpha-numerics or underline."
msgstr ""

#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:265 src/sysprof/sysprof-window.c:155
msgid "Must Capture to Local File"
msgstr ""

#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:266 src/sysprof/sysprof-window.c:156
msgid "You must choose a local file to capture using Sysprof"
msgstr ""

#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:267 src/sysprof/sysprof-recording-pad.c:115
#: src/sysprof/sysprof-window.c:157 src/sysprof/sysprof-window.c:718
msgid "Close"
msgstr "Κλείσιμο"

#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:288
#, c-format
msgid "System Capture from %s.syscap"
msgstr ""

#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:292
#, fuzzy
#| msgid "Recording…"
msgid "Record to File"
msgstr "Γίνεται εγγραφή…"

#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:293
msgid "Record"
msgstr "Εγγραφή"

#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:440
msgid "No Change"
msgstr "Καμία αλλαγή"

#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:443
msgid "Balanced"
msgstr ""

#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:446
msgid "Power Saver"
msgstr "Εξοικονόμηση ενέργειας"

#: src/sysprof/sysprof-greeter.c:449
msgid "Performance"
msgstr "Απόδοση"

#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:70
msgid "Sampling"
msgstr "Δειγματοληψία"

#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:74
msgid "Sample Native Stacks"
msgstr ""

#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:75
msgid "Record native stack traces using a sampling profiler"
msgstr ""

#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:91
msgid "Sample JavaScript Stacks"
msgstr ""

#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:92
msgid "Record JavaScript stack traces using a sampling profiler"
msgstr ""

#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:103
msgid ""
"Sysprof must launch your application to record JavaScript stacks using GJS."
msgstr ""

#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:119
msgid "Record Scheduler Details"
msgstr ""

#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:120
msgid "Track when processes are scheduled per CPU"
msgstr ""

#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:133
msgid "Tracing"
msgstr ""

#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:137
msgid "Trace Memory Allocations"
msgstr ""

#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:138
msgid "Record a stack trace when <tt>malloc</tt> or similar functions are used"
msgstr ""

#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:149
msgid "Sysprof must launch your application to record memory allocations."
msgstr ""

#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:167 src/sysprof/sysprof-greeter.ui:172
msgid "Application"
msgstr "Εφαρμογή"

#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:175
#: src/sysprof/sysprof-processes-section.ui:316
msgid "Command Line"
msgstr "Γραμμή εντολών"

#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:181
msgid "Working directory"
msgstr ""

#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:187
msgid "The application will be run as a subprocess of Sysprof."
msgstr ""

#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:200
msgid "Environment"
msgstr "Περιβάλλον"

#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:204
#, fuzzy
#| msgid "Environment"
msgid "Clear Environment"
msgstr "Περιβάλλον"

#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:205
msgid "Clear the environment before launching application"
msgstr ""

#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:231
msgid "Add _Variable"
msgstr ""

#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:237
msgid "Add Variable"
msgstr ""

#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:238
msgid "_Add"
msgstr "Προ_σθήκη"

#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:255 src/sysprof/sysprof-greeter.ui:260
msgid "Counters"
msgstr ""

#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:264
msgid "CPU Usage"
msgstr "Χρήση CPU"

#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:265
msgid "Record coarse-grained counters about CPU usage and frequency"
msgstr ""

#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:277
msgid "Memory Usage"
msgstr "Χρήση μνήμης"

#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:278
msgid "Record coarse-grained counters about system memory usage"
msgstr ""

#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:290
msgid "Disk Usage"
msgstr "Χρήση δίσκου"

#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:291
msgid "Record coarse-grained counters about storage throughput"
msgstr ""

#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:303
msgid "Network Usage"
msgstr "Χρήση δικτύου"

#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:304
msgid "Record coarse-grained counters about network traffic"
msgstr ""

#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:320
msgid "Energy Usage"
msgstr ""

#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:321
msgid "Record coarse-grained counters about energy usage in Watts"
msgstr ""

#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:333
msgid "Battery Charge"
msgstr "Φόρτιση μπαταρίας"

#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:334
msgid "Record coarse-grained counters about battery charge or discharge rates"
msgstr ""

#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:352 src/sysprof/sysprof-greeter.ui:357
#: src/sysprof/sysprof-window.ui:262
msgid "D-Bus"
msgstr "D-Bus"

#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:361
msgid "Record System Bus"
msgstr "Εγγραφή διαύλου συστήματος"

#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:362
msgid "Record messages on the D-Bus system bus"
msgstr ""

#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:378
msgid "Record Session Bus"
msgstr "Εγγραφή διαύλου συνεδρίας"

#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:379
msgid "Record messages on the D-Bus user session bus"
msgstr ""

#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:390
msgid ""
"The session bus may contain sensitive information such as keyboard usage and "
"passwords."
msgstr ""

#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:413
msgid "Timings"
msgstr ""

#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:417
msgid "Compositor Frame Timings"
msgstr ""

#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:418
msgid "Record frame-timing information from the GNOME Shell compositor"
msgstr ""

#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:429
msgid ""
"Applications launched by Sysprof will automatically collect GTK frame timing "
"information."
msgstr ""

#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:469
msgid "Devices"
msgstr "Συσκευές"

#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:473
msgid "Include GPU Information"
msgstr ""

#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:474
msgid "Records information about graphics hardware and drivers"
msgstr ""

#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:492
msgid "System"
msgstr "Σύστημα"

#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:497
msgid "Power Profile"
msgstr ""

#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:500
msgid "Record with Power Profile"
msgstr ""

#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:501
msgid "Switch to power profile while recording"
msgstr ""

#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:511
msgid "Details"
msgstr "Λεπτομέρειες"

#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:515
msgid "Record System Log"
msgstr ""

#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:516
msgid "Watch the system log for new messages and record them"
msgstr ""

#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:532
msgid "Include Hardware Information"
msgstr ""

#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:533
msgid "Records information about PCI and USB devices"
msgstr ""

#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:546
msgid "Symbols"
msgstr "Σύμβολα"

#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:550
msgid "Bundle Symbols"
msgstr ""

#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:551
msgid "Make recording shareable by symbolizing stack traces after recording"
msgstr ""

#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:584
#, fuzzy
#| msgid "Recording…"
msgid "_Open File…"
msgstr "Γίνεται εγγραφή…"

#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:591
#, fuzzy
#| msgid "Recording…"
msgid "Record to _File…"
msgstr "Γίνεται εγγραφή…"

#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:598
msgid "Record to _Memory"
msgstr ""

#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:613 src/sysprof/sysprof-window.ui:373
msgid "Help"
msgstr "Βοήθεια"

# Greek translation for sysprof.
# Copyright (C) 2019 sysprof's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the sysprof package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:618 src/sysprof/sysprof-window.ui:378
msgid "About Sysprof"
msgstr "Περί Sysprof"

#: src/sysprof/sysprof-logs-section.c:95
msgid "Critical"
msgstr "Κρίσιμο"

#: src/sysprof/sysprof-logs-section.c:98
msgid "Warning"
msgstr "Προειδοποίηση"

#: src/sysprof/sysprof-logs-section.c:101
msgid "Debug"
msgstr "Αποσφαλμάτωση"

#: src/sysprof/sysprof-logs-section.c:107
msgid "Info"
msgstr "Πληροφορίες"

#: src/sysprof/sysprof-logs-section.c:110
msgid "Error"
msgstr "Σφάλμα"

#: src/sysprof/sysprof-logs-section.ui:4 src/sysprof/sysprof-logs-section.ui:30
msgid "Logs"
msgstr "Καταγραφές"

#: src/sysprof/sysprof-logs-section.ui:215
msgid "Severity"
msgstr "Σοβαρότητα"

#: src/sysprof/sysprof-logs-section.ui:251
msgid "Domain"
msgstr "Τομέας"

#: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:4
msgid "Marks"
msgstr ""

#: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:78
msgid "Mark Chart"
msgstr ""

#: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:91
msgid "Mark Table"
msgstr ""

#: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:104
msgid "Mark Waterfall"
msgstr ""

#: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:206
msgid "Summary"
msgstr "Περίληψη"

#: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:311
msgid "Minimum"
msgstr "Ελάχιστο"

#: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:345
msgid "Maximum"
msgstr "Μέγιστο"

#: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:379
msgid "Average"
msgstr "Μέσος όρος"

#: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:413
msgid "Median"
msgstr ""

#: src/sysprof/sysprof-mark-table.ui:47
msgid "Start"
msgstr "Εκκίνηση"

#: src/sysprof/sysprof-mark-table.ui:81
#: src/sysprof/sysprof-processes-section.ui:248
msgid "Duration"
msgstr "Διάρκεια"

#: src/sysprof/sysprof-mark-table.ui:151
msgid "Process"
msgstr "Διεργασία"

#: src/sysprof/sysprof-mark-table.ui:186
msgid "Group"
msgstr "Ομάδα"

#: src/sysprof/sysprof-mark-table.ui:256
msgid "Description"
msgstr "Περιγραφή"

#: src/sysprof/sysprof-memory-callgraph-view.ui:8
#: src/sysprof/sysprof-memory-callgraph-view.ui:105
#: src/sysprof/sysprof-memory-callgraph-view.ui:172
#: src/sysprof/sysprof-weighted-callgraph-view.ui:8
#: src/sysprof/sysprof-weighted-callgraph-view.ui:105
#: src/sysprof/sysprof-weighted-callgraph-view.ui:172
msgid "Self"
msgstr "Ατομικό"

#: src/sysprof/sysprof-memory-callgraph-view.ui:38
#: src/sysprof/sysprof-memory-callgraph-view.ui:135
#: src/sysprof/sysprof-memory-callgraph-view.ui:202
#: src/sysprof/sysprof-weighted-callgraph-view.ui:38
#: src/sysprof/sysprof-weighted-callgraph-view.ui:135
#: src/sysprof/sysprof-weighted-callgraph-view.ui:202
msgid "Total"
msgstr "Σύνολο"

#: src/sysprof/sysprof-memory-section.ui:4
msgid "Memory Allocations"
msgstr ""

#: src/sysprof/sysprof-memory-section.ui:29
#: src/sysprof/sysprof-samples-section.ui:29
msgid "Stack Traces"
msgstr ""

#: src/sysprof/sysprof-memory-section.ui:88
#, fuzzy
#| msgid "Functions"
msgid "Allocations"
msgstr "Συναρτήσεις"

#: src/sysprof/sysprof-memory-section.ui:144
msgid "Leaks"
msgstr ""

#: src/sysprof/sysprof-memory-section.ui:212
#: src/sysprof/sysprof-samples-section.ui:207
#: src/sysprof/sysprof-traceables-utility.ui:162
msgid "Stack Trace"
msgstr ""

#: src/sysprof/sysprof-metadata-section.ui:4
msgid "Metadata"
msgstr ""

#: src/sysprof/sysprof-metadata-section.ui:71
msgid "Key"
msgstr "Κλειδί"

#: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:35
msgid "Address Layout"
msgstr ""

#: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:97
msgid "Start Address"
msgstr ""

#: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:137
msgid "End Address"
msgstr ""

#: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:219
msgid "Mounts"
msgstr ""

#: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:282
msgid "Parent"
msgstr "Γονικό"

#: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:316
msgid "Major"
msgstr "Πρωτεύων"

#: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:350
msgid "Minor"
msgstr "Δευτερεύων"

#: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:384
msgid "Mount Point"
msgstr "Σημείο προσάρτησης"

#: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:418
msgid "Mount Source"
msgstr ""

#: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:452
msgid "Root"
msgstr "Root"

#: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:486
msgid "Filesystem"
msgstr "Σύστημα αρχείων"

#: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:520
msgid "Options"
msgstr "Επιλογές"

#: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:562
msgid "Threads"
msgstr "Νήματα"

#: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:591
msgid "Thread ID"
msgstr ""

#: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:625
msgid "Main Thread"
msgstr ""

#: src/sysprof/sysprof-processes-section.ui:4
msgid "Processes"
msgstr "Διεργασίες"

#: src/sysprof/sysprof-processes-section.ui:73
#, fuzzy
#| msgid "Process %d"
msgid "Process Chart"
msgstr "Διαδικασία %d"

#: src/sysprof/sysprof-processes-section.ui:173
#, fuzzy
#| msgid "All Processes"
msgid "Process Table"
msgstr "Όλες οι διαδικασίες"

#. translators: this expands to the number of events recorded by the profiler as an indicator of progress
#: src/sysprof/sysprof-recording-pad.c:56
msgid "%"
msgstr "%"

#: src/sysprof/sysprof-recording-pad.c:111
#, fuzzy
#| msgid "Recording…"
msgid "Recording Failed"
msgstr "Γίνεται εγγραφή…"

#: src/sysprof/sysprof-recording-pad.c:113
#, c-format
msgid ""
"Sysprof failed to record.\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""

#: src/sysprof/sysprof-recording-pad.ui:69
#, fuzzy
#| msgid "Recording…"
msgid "Stop Recording"
msgstr "Γίνεται εγγραφή…"

#: src/sysprof/sysprof-samples-section.ui:4
msgid "Time Profiler"
msgstr ""

#: src/sysprof/sysprof-samples-section.ui:89 src/sysprof/sysprof-window.ui:385
msgid "Callgraph"
msgstr ""

#: src/sysprof/sysprof-samples-section.ui:172 src/sysprof/sysprof-window.ui:416
msgid "Flamegraph"
msgstr ""

#: src/sysprof/sysprof-sidebar.ui:30 src/sysprof/sysprof-window.ui:130
msgid "Seek Backward"
msgstr ""

#: src/sysprof/sysprof-sidebar.ui:40 src/sysprof/sysprof-window.ui:140
msgid "Zoom Out"
msgstr "Σμίκρυνση"

#: src/sysprof/sysprof-sidebar.ui:50 src/sysprof/sysprof-window.ui:150
msgid "Reset Zoom"
msgstr "Επαναφορά εστίασης"

#: src/sysprof/sysprof-sidebar.ui:61 src/sysprof/sysprof-window.ui:160
msgid "Zoom In"
msgstr "Μεγέθυνση"

#: src/sysprof/sysprof-sidebar.ui:71 src/sysprof/sysprof-window.ui:170
msgid "Seek Forward"
msgstr ""

#: src/sysprof/sysprof-traceables-utility.ui:109
msgid "Depth"
msgstr "Βάθος"

#: src/sysprof/sysprof-weighted-callgraph-view.ui:68
msgid "Hits"
msgstr "Χτύποι"

#: src/sysprof/sysprof-window.c:171
#, fuzzy
#| msgid "Recording…"
msgid "Open Recording"
msgstr "Γίνεται εγγραφή…"

#: src/sysprof/sysprof-window.c:172
msgid "Open"
msgstr "Άνοιγμα"

#: src/sysprof/sysprof-window.c:176
msgid "Sysprof Capture (*.syscap)"
msgstr ""

#: src/sysprof/sysprof-window.c:468
msgid "Save to File"
msgstr ""

#: src/sysprof/sysprof-window.c:469
msgid "Save"
msgstr "Αποθήκευση"

#: src/sysprof/sysprof-window.c:638
msgid "Loading..."
msgstr "Φόρτωση..."

#: src/sysprof/sysprof-window.c:714
msgid "Invalid Document"
msgstr "Μη έγκυρο έγγραφο"

#: src/sysprof/sysprof-window.c:716
#, c-format
msgid ""
"The document could not be loaded. Please check that you have the correct "
"capture file.\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""

#: src/sysprof/sysprof-window.ui:120
msgid "Toggle Left Panel"
msgstr "Εναλλαγή αριστερού πίνακα"

#: src/sysprof/sysprof-window.ui:184
msgid "Main Menu"
msgstr "Κυρίως μενού"

#: src/sysprof/sysprof-window.ui:191
msgid "View Options"
msgstr "Εμφάνιση επιλογών"

#: src/sysprof/sysprof-window.ui:197
msgid "Toggle Right Panel"
msgstr "Εναλλαγή δεξιού πίνακα"

#: src/sysprof/sysprof-window.ui:282
msgid "Energy"
msgstr "Ενέργεια"

#: src/sysprof/sysprof-window.ui:302
msgid "Network"
msgstr "Δίκτυο"

#: src/sysprof/sysprof-window.ui:312
msgid "Storage"
msgstr "Αποθήκευση"

#: src/sysprof/sysprof-window.ui:359
#, fuzzy
#| msgid "Record"
msgid "_Record Again…"
msgstr "Εγγραφή"

#: src/sysprof/sysprof-window.ui:363
#, fuzzy
#| msgid "Recording…"
msgid "Open Recording…"
msgstr "Γίνεται εγγραφή…"

#: src/sysprof/sysprof-window.ui:367
msgid "Save As…"
msgstr "Αποθήκευση ως…"

#: src/sysprof/sysprof-window.ui:387
msgid "Categorize Frames"
msgstr ""

#: src/sysprof/sysprof-window.ui:391
msgid "Hide System Libraries"
msgstr ""

#: src/sysprof/sysprof-window.ui:395
msgid "Include Threads"
msgstr ""

#: src/sysprof/sysprof-window.ui:399
msgid "Bottom Up"
msgstr ""

#: src/sysprof/sysprof-window.ui:403
#, fuzzy
#| msgid "All Processes"
msgid "Ignore Kernel Processes"
msgstr "Όλες οι διαδικασίες"

#: src/sysprof/sysprof-window.ui:407
#, fuzzy
#| msgid "New Process"
msgid "Ignore Process 0"
msgstr "Νέα διαδικασία"

#: src/sysprof/sysprof-window.ui:411
#, fuzzy
#| msgid "All Processes"
msgid "Merge Similar Processes"
msgstr "Όλες οι διαδικασίες"

#: src/sysprof/sysprof-window.ui:418
msgid "Left Heavy"
msgstr ""

#~ msgid "Window size (width and height)."
#~ msgstr "Μέγεθος παραθύρου (πλάτος και ύψος)."

#~ msgid "Window position"
#~ msgstr "Θέση παραθύρου"

#~ msgid "Window position (x and y)."
#~ msgstr "Θέση παραθύρου (x και y)."

#~ msgid "Window maximized"
#~ msgstr "Μεγιστοποιημένο παράθυρο"

#~ msgid "Window maximized state"
#~ msgstr "Κατάσταση μεγιστοποιημένου παραθύρου"

#~ msgid "Battery"
#~ msgstr "Μπαταρία"

#~ msgid "Filename"
#~ msgstr "Όνομα αρχείου"

#, fuzzy
#~| msgid "Samples: %u"
#~ msgid "Samples Captured"
#~ msgstr "Δείγματα: %u"

#~ msgid "Min"
#~ msgstr "Ελάχιστο"

#~ msgid "Max"
#~ msgstr "Μέγιστο"

#~ msgid "Disk"
#~ msgstr "Δίσκος"

#~ msgid "Writes"
#~ msgstr "Εγγραφές"

#, fuzzy
#~| msgid "Recording…"
#~ msgid "New Recording"
#~ msgstr "Γίνεται εγγραφή…"

#, fuzzy
#~| msgid "Recording…"
#~ msgid "Save Recording"
#~ msgstr "Γίνεται εγγραφή…"

#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Aκύρωση"

#~ msgid "End"
#~ msgstr "Τέλος"

#, fuzzy
#~| msgid "Environment"
#~ msgid "Inherit Environment"
#~ msgstr "Περιβάλλον"

#~ msgid "Events"
#~ msgstr "Γεγονότα"

#, fuzzy
#~| msgid "Recording…"
#~ msgctxt "shortcut window"
#~ msgid "Save Recording"
#~ msgstr "Γίνεται εγγραφή…"

#, fuzzy
#~| msgid "Record"
#~ msgctxt "shortcut window"
#~ msgid "Record again"
#~ msgstr "Εγγραφή"

#~ msgid "New Tab"
#~ msgstr "Νέα καρτέλα"

#, fuzzy
#~| msgid "Recording…"
#~ msgid "Save Recording…"
#~ msgstr "Γίνεται εγγραφή…"

#~ msgid "Cumulative"
#~ msgstr "Άθροισμα"

#~ msgid "Search"
#~ msgstr "Αναζήτηση"

#~ msgid "00:00"
#~ msgstr "00:00"

#~ msgid "FPS"
#~ msgstr "FPS"

#~ msgid "About"
#~ msgstr "Περί"

#~ msgid "Not running"
#~ msgstr "Δεν εκτελείται"

#~ msgid "_Close"
#~ msgstr "_Κλείσιμο"

#~ msgid "Zoom out (Ctrl+-)"
#~ msgstr "Σμίκρυνση (Ctrl+-)"

#~ msgid "Zoom in (Ctrl++)"
#~ msgstr "Μεγέθυνση (Ctrl++)"

#~ msgid "Screenshot"
#~ msgstr "Στιγμιότυπο οθόνης"

#~ msgid "%s — %s"
#~ msgstr "%s — %s"

#~ msgid "Stop"
#~ msgstr "Διακοπή"