1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67
|
# THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES
# The master files can be found under packages/po/
#
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
#
# Persian messages for debian-installer.
# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
# This file is distributed under the same license as debian-installer.
# Nima Sahraneshin <unix.nima@gmail.com>, 2018.
# Seyed Hany Hosseini <hany1894@gmail.com>, 2020.
# <soheilkhanalipur@tutanota.com>, 2020.
#
# Translations from iso-codes:
# Alastair McKinstry - further translations from ICU-3.0
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2001,2004.
# Free Software Foundation, Inc., 2001,2003,2004
# Roozbeh Pournader <roozbeh@farsiweb.info>, 2004,2005.
# Sharif FarsiWeb, Inc., 2004
# Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2007.
# Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09
# Translations from kde:
# - FarsiKDE Team <info@farsikde.org>
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fa sublevel1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: systemd-boot-installer@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-04 18:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-05 13:44+0000\n"
"Last-Translator: Danial Behzadi <dani.behzi@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Debian-l10n-persian <debian-l10n-persian@lists.debian.org>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
#. Type: text
#. Description
#. Main menu item
#. Translators: keep below 55 columns
#. :sl4:
#: ../systemd-boot-installer.templates:1001
msgid "Install the systemd-boot boot loader"
msgstr "نصب بارکنندهٔ راهاندازی systemd-boot"
#. Type: select
#. Description
#. :sl4:
#: ../systemd-boot-installer.templates:3001
msgid "Number of retries per boot entry (0 to disable):"
msgstr "شمار تلاشهای دوباره به ازای مدخل راهاندازی (0 برای از کار انداختن):"
#. Type: select
#. Description
#. :sl4:
#: ../systemd-boot-installer.templates:3001
msgid ""
"Configures the automatic boot assessment logic, which automatically falls "
"back to a previous boot entry if a new one fails more than the configured "
"number of retries when first added. For more details, see: https://systemd."
"io/AUTOMATIC_BOOT_ASSESSMENT/"
msgstr ""
"منطق ارزیابی راهاندازی خودکار را پیکربندی کرده که در صورت شکست مدخلی بیش از "
"تعداد بار پیکربندی شده پس از اضافه شدن، به صورت خودکار به مدخل راهاندازی "
"پیشین خواهد برگشت. برای اطّلاعات بیشتر ببینید: https://systemd.io/"
"AUTOMATIC_BOOT_ASSESSMENT"
|