1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75
|
# translation of fa.po to Farsi
# translation of templates.po to Farsi
#
# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
# documentation is worth reading, especially sections dedicated to
# this format, e.g. by running:
# info -n '(gettext)PO Files'
# info -n '(gettext)Header Entry'
# Some information specific to po-debconf are available at
# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans#
# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
# Arash Bijanzadeh <a.bijanzadeh@linuxiran.org>, 2004.
# Danial Behzadi, <dani.behzi@ubuntu.com>, 2024.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tasksel@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-23 01:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-11 20:53+0330\n"
"Last-Translator: Danial Behzadi <dani.behzi@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: debian-l10n-debian <debian-l10n-debian@lists.debian.org>\n"
"Language: fa_IR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.5\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#. Type: multiselect
#. Description
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:1001 ../templates:2001
msgid "Choose software to install:"
msgstr "گزینش نرمافزارها برای نصب:"
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"At the moment, only the core of the system is installed. To tune the system to "
"your needs, you can choose to install one or more of the following predefined "
"collections of software."
msgstr ""
"در حال حاضر تنها هستهٔ سامانه نصب شده است. میتوانید برای تغییر سامانه بر اساس "
"نیازهایتان یکی یا چند تا از مجموعههای نرمافزاری مقابل را برای نصب برگزینید."
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"You can choose to install one or more of the following predefined collections "
"of software."
msgstr ""
"میتوانید یکی یا چند تا از مجموعههای نرمافزاری مقابل را برای نصب برگزینید."
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "This can be preseeded to override the default desktop."
msgstr "میتواند برای پایمالی میزکار پیشگزیده پیشدانهدهی شود."
#. Type: title
#. Description
#: ../templates:4001
msgid "Software selection"
msgstr "گزینش نرمافزار"
#~ msgid "${ORIGCHOICES}"
#~ msgstr "${ORIGCHOICES}"
#~ msgid "${CHOICES}, manual package selection"
#~ msgstr "{CHOICES}, گزینش دستی بستهها"
|