1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872
|
'\"
'\" Copyright (c) 1998 Mark Harrison.
'\"
'\" See the file "license.terms" for information on usage and redistribution
'\" of this file, and for a DISCLAIMER OF ALL WARRANTIES.
'\"
.TH "msgcat" n 1.5 msgcat "Tcl Bundled Packages"
.so man.macros
.BS
'\" Note: do not modify the .SH NAME line immediately below!
.SH NAME
msgcat \- Tcl message catalog
.SH SYNOPSIS
.nf
\fBpackage require tcl 9.0\fR
\fBpackage require msgcat 1.7\fR
\fB::msgcat::mc \fIsrc-string\fR ?\fIarg arg ...\fR?
\fB::msgcat::mcmax ?\fIsrc-string src-string ...\fR?
.VS "TIP 412"
\fB::msgcat::mcexists\fR ?\fB\-exactnamespace\fR? ?\fB\-exactlocale\fR? \fIsrc-string\fR
.VE "TIP 412"
.VS "TIP 490"
\fB::msgcat::mcpackagenamespaceget\fR
.VE "TIP 490"
\fB::msgcat::mclocale \fR?\fInewLocale\fR?
.VS "TIP 499"
\fB::msgcat::mcpreferences\fR ?\fIlocale preference\fR? ...
.VE "TIP 499"
.VS "TIP 412"
\fB::msgcat::mcloadedlocales subcommand\fR
.VE "TIP 412"
\fB::msgcat::mcload \fIdirname\fR
\fB::msgcat::mcset \fIlocale src-string \fR?\fItranslate-string\fR?
\fB::msgcat::mcmset \fIlocale src-trans-list\fR
\fB::msgcat::mcflset \fIsrc-string \fR?\fItranslate-string\fR?
\fB::msgcat::mcflmset \fIsrc-trans-list\fR
\fB::msgcat::mcunknown \fIlocale src-string\fR ?\fIarg arg ...\fR?
.VS "TIP 412"
\fB::msgcat::mcpackagelocale subcommand\fR ?\fIlocale\fR?
\fB::msgcat::mcpackageconfig subcommand\fI option\fR ?\fIvalue\fR?
\fB::msgcat::mcforgetpackage\fR
.VE "TIP 412"
.VS "TIP 499"
\fB::msgcat::mcutil subcommand\fR ?\fIlocale\fR?
.VS "TIP 499"
.fi
.BE
.SH DESCRIPTION
.PP
The \fBmsgcat\fR package provides a set of functions
that can be used to manage multi-lingual user interfaces.
Text strings are defined in a
.QW "message catalog"
which is independent from the application, and
which can be edited or localized without modifying
the application source code. New languages
or locales may be provided by adding a new file to
the message catalog.
.PP
\fBmsgcat\fR distinguishes packages by its namespace. Each package has
its own message catalog and configuration settings in \fBmsgcat\fR.
.PP
A \fIlocale\fR is a specification string describing a user language like
\fBde_ch\fR for Swiss German. In \fBmsgcat\fR, there is a global locale
initialized by the system locale of the current system. Each package may
decide to use the global locale or to use a package specific locale.
.PP
The global locale may be changed on demand, for example by a user initiated
language change or within a multi user application like a web server.
.PP
.VS tip490
Object oriented programming is supported by the use of a package namespace.
.VE tip490
.PP
.SH COMMANDS
.\" COMMAND: mc
.TP
\fB::msgcat::mc \fIsrc-string\fR ?\fIarg arg ...\fR?
.
Returns a translation of \fIsrc-string\fR according to the
current locale. If additional arguments past \fIsrc-string\fR
are given, the \fBformat\fR command is used to substitute the
additional arguments in the translation of \fIsrc-string\fR.
.RS
.PP
\fB::msgcat::mc\fR will search the messages defined
in the current namespace for a translation of \fIsrc-string\fR; if
none is found, it will search in the parent of the current namespace,
and so on until it reaches the global namespace. If no translation
string exists, \fB::msgcat::mcunknown\fR is called and the string
returned from \fB::msgcat::mcunknown\fR is returned.
.PP
\fB::msgcat::mc\fR is the main function used to localize an
application. Instead of using an English string directly, an
application can pass the English string through \fB::msgcat::mc\fR and
use the result. If an application is written for a single language in
this fashion, then it is easy to add support for additional languages
later simply by defining new message catalog entries.
.RE
.\" COMMAND: mcn
.TP
\fB::msgcat::mcn \fInamespace src-string\fR ?\fIarg arg ...\fR?
.VS "TIP 490"
Like \fB::msgcat::mc\fR, but with the message namespace specified as first
argument.
.PP
.RS
\fBmcn\fR may be used for cases where the package namespace is not the
namespace of the caller. An example is shown within the description of the
command \fB::msgcat::mcpackagenamespaceget\fR below.
.RE
.VE
.\" COMMAND: mcmax
.TP
\fB::msgcat::mcmax ?\fIsrc-string src-string ...\fR?
.
Given several source strings, \fB::msgcat::mcmax\fR returns the length
of the longest translated string. This is useful when designing
localized GUIs, which may require that all buttons, for example, be a
fixed width (which will be the width of the widest button).
.\" COMMAND: mcexists
.TP
\fB::msgcat::mcexists\fR ?\fB\-exactnamespace\fR? ?\fB\-exactlocale\fR? ?\fB\-namespace\fI namespace\fR? \fIsrc-string\fR
.VS "TIP 412"
Return true, if there is a translation for the given \fIsrc-string\fR.
.PP
.RS
The search may be limited by the option \fB\-exactnamespace\fR to only check
the current namespace and not any parent namespaces.
.PP
It may also be limited by the option \fB\-exactlocale\fR to only check the
first prefered locale (e.g. first element returned by
\fB::msgcat::mcpreferences\fR if global locale is used).
.PP
.VE "TIP 412"
.VS "TIP 490"
An explicit package namespace may be specified by the option \fB\-namespace\fR.
The namespace of the caller is used if not explicitly specified.
.RE
.PP
.VE "TIP 490"
.\" COMMAND: mcpackagenamespaceget
.TP
\fB::msgcat::mcpackagenamespaceget\fR
.VS "TIP 490"
Return the package namespace of the caller. This command handles all cases
described in section \fBOBJECT ORIENTED PROGRAMMING\fR.
.PP
.RS
Example usage is a tooltip package, which saves the caller package namespace
to update the translation each time the tooltip is shown:
.CS
proc ::tooltip::tooltip {widget message} {
...
set messagenamespace [uplevel 1 {::msgcat::mcpackagenamespaceget}]
...
bind $widget [list ::tooltip::show $widget $messagenamespace $message]
}
proc ::tooltip::show {widget messagenamespace message} {
...
set message [::msgcat::mcn $messagenamespace $message]
...
}
.CE
.RE
.PP
.VE "TIP 490"
.\" COMMAND: mclocale
.TP
\fB::msgcat::mclocale \fR?\fInewLocale\fR?
.
If \fInewLocale\fR is omitted, the current locale is returned, otherwise the
current locale is set to \fInewLocale\fR.
.PP
.RS
If the new locale is set to \fInewLocale\fR, the corresponding preferences
are calculated and set.
For example, if the current locale is en_US_funky, then
\fB::msgcat::mcpreferences\fR returns \fB{en_us_funky en_us en {}}\fR.
.PP
The same result may be achieved by \fB::msgcat::mcpreferences\fR
{*}[\fB::msgcat::mcutil getpreferences\fI newLocale\fR].
.PP
The current locale is always the first element of the list returned by
\fBmcpreferences\fR.
.PP
msgcat stores and compares the locale in a
case-insensitive manner, and returns locales in lowercase.
The initial locale is determined by the locale specified in
the user's environment. See \fBLOCALE SPECIFICATION\fR
below for a description of the locale string format.
.PP
.VS "TIP 412"
If the locale is set, the preference list of locales is evaluated.
Locales in this list are loaded now, if not jet loaded.
.VE "TIP 412"
.RE
.\" COMMAND: mcpreferences
.TP
\fB::msgcat::mcpreferences\fR ?\fIlocale preference\fR? ...
.
Without arguments, returns an ordered list of the locales preferred by
the user.
The list is ordered from most specific to least preference.
.PP
.VS "TIP 499"
.RS
A set of locale preferences may be given to set the list of locale preferences.
The current locale is also set, which is the first element of the locale
preferences list.
.PP
Locale preferences are loaded now, if not jet loaded.
.PP
As an example, the user may prefer French or English text. This may be
configured by:
.CS
::msgcat::mcpreferences fr en {}
.CE
.RE
.PP
.\" COMMAND: mcloadedlocales
.TP
\fB::msgcat::mcloadedlocales subcommand\fR
.VS "TIP 499"
This group of commands manage the list of loaded locales for packages not
setting a package locale.
.PP
.RS
The subcommand \fBloaded\fR returns the list of currently loaded locales.
.PP
The subcommand \fBclear\fR removes all locales and their data, which are not in
the current preference list.
.RE
.VE
.\" COMMAND: mcload
.TP
\fB::msgcat::mcload \fIdirname\fR
.VS "TIP 412"
Searches the specified directory for files that match
the language specifications returned by \fB::msgcat::mcloadedlocales loaded\fR
(or \fBmsgcat::mcpackagelocale preferences\fR if a package locale is set)
(note that these are all lowercase), extended by the file extension
.QW .msg .
Each matching file is
read in order, assuming a UTF-8 encoding. The file contents are
then evaluated as a Tcl script. This means that Unicode characters
may be present in the message file either directly in their UTF-8
encoded form, or by use of the backslash-u quoting recognized by Tcl
evaluation. The number of message files which matched the specification
and were loaded is returned.
.RS
.PP
In addition, the given folder is stored in the \fBmsgcat\fR package
configuration option \fImcfolder\fR to eventually load message catalog
files required by a locale change.
.VE "TIP 412"
.RE
.\" COMMAND: mcset
.TP
\fB::msgcat::mcset \fIlocale src-string \fR?\fItranslate-string\fR?
.
Sets the translation for \fIsrc-string\fR to \fItranslate-string\fR
in the specified \fIlocale\fR and the current namespace. If
\fItranslate-string\fR is not specified, \fIsrc-string\fR is used
for both. The function returns \fItranslate-string\fR.
.\" COMMAND: mcmset
.TP
\fB::msgcat::mcmset \fIlocale src-trans-list\fR
.
Sets the translation for multiple source strings in
\fIsrc-trans-list\fR in the specified \fIlocale\fR and the current
namespace.
\fIsrc-trans-list\fR must have an even number of elements and is in
the form {\fIsrc-string translate-string\fR ?\fIsrc-string
translate-string ...\fR?} \fB::msgcat::mcmset\fR can be significantly
faster than multiple invocations of \fB::msgcat::mcset\fR. The function
returns the number of translations set.
.\" COMMAND: mcflset
.TP
\fB::msgcat::mcflset \fIsrc-string \fR?\fItranslate-string\fR?
.
Sets the translation for \fIsrc-string\fR to \fItranslate-string\fR in the
current namespace for the locale implied by the name of the message catalog
being loaded via \fB::msgcat::mcload\fR. If \fItranslate-string\fR is not
specified, \fIsrc-string\fR is used for both. The function returns
\fItranslate-string\fR.
.\" COMMAND: mcflmset
.TP
\fB::msgcat::mcflmset \fIsrc-trans-list\fR
.
Sets the translation for multiple source strings in \fIsrc-trans-list\fR in
the current namespace for the locale implied by the name of the message
catalog being loaded via \fB::msgcat::mcload\fR. \fIsrc-trans-list\fR must
have an even number of elements and is in the form {\fIsrc-string
translate-string\fR ?\fIsrc-string translate-string ...\fR?}
\fB::msgcat::mcflmset\fR can be significantly faster than multiple invocations
of \fB::msgcat::mcflset\fR. The function returns the number of translations set.
.\" COMMAND: mcunknown
.TP
\fB::msgcat::mcunknown \fIlocale src-string\fR ?\fIarg arg ...\fR?
.
This routine is called by \fB::msgcat::mc\fR in the case when
a translation for \fIsrc-string\fR is not defined in the
current locale. The default action is to return
\fIsrc-string\fR passed by format if there are any arguments. This
procedure can be redefined by the
application, for example to log error messages for each unknown
string. The \fB::msgcat::mcunknown\fR procedure is invoked at the
same stack context as the call to \fB::msgcat::mc\fR. The return value
of \fB::msgcat::mcunknown\fR is used as the return value for the call
to \fB::msgcat::mc\fR.
.VS "TIP 412"
.RS
.PP
Note that this routine is only called if the concerned package did not set a
package locale unknown command name.
.RE
.\" COMMAND: mcforgetpackage
.TP
\fB::msgcat::mcforgetpackage\fR
.
The calling package clears all its state within the \fBmsgcat\fR package
including all settings and translations.
.VE "TIP 412"
.PP
.\" COMMAND: mcutil
.\" METHOD: getpreferences
.VS "TIP 499"
.TP
\fB::msgcat::mcutil getpreferences\fI locale\fR
.
Return the preferences list of the given locale as described in the section
\fBLOCALE SPECIFICATION\fR.
An example is the composition of a preference list for the bilingual region
"Biel/Bienne" as a concatenation of swiss german and swiss french:
.CS
% concat [lrange [msgcat::mcutil getpreferences fr_CH] 0 end-1] [msgcat::mcutil getpreferences de_CH]
fr_ch fr de_ch de {}
.CE
.\" METHOD: getsystemlocale
.TP
\fB::msgcat::mcutil getsystemlocale\fR
.
The system locale is returned as described by the section
\fBLOCALE SPECIFICATION\fR.
.VE "TIP 499"
.PP
.SH "LOCALE SPECIFICATION"
.PP
The locale is specified to \fBmsgcat\fR by a locale string
passed to \fB::msgcat::mclocale\fR.
The locale string consists of
a language code, an optional country code, and an optional
system-specific code, each separated by
.QW _ .
The country and language
codes are specified in standards ISO-639 and ISO-3166.
For example, the locale
.QW en
specifies English and
.QW en_US
specifies U.S. English.
.PP
When the msgcat package is first loaded, the locale is initialized
according to the user's environment. The variables \fBenv(LC_ALL)\fR,
\fBenv(LC_MESSAGES)\fR, and \fBenv(LANG)\fR are examined in order.
The first of them to have a non-empty value is used to determine the
initial locale. The value is parsed according to the XPG4 pattern
.PP
.CS
language[_country][.codeset][@modifier]
.CE
.PP
to extract its parts. The initial locale is then set by calling
\fB::msgcat::mclocale\fR with the argument
.PP
.CS
language[_country][_modifier]
.CE
.PP
On Windows and Cygwin, if none of those environment variables is set,
msgcat will attempt to extract locale information from the registry.
The RFC4747 locale name "lang-script-country-options"
is transformed to the locale as "lang_country_script" (Example:
sr-Latn-CS -> sr_cs_latin).
If all these attempts to discover an initial locale from the user's
environment fail, msgcat defaults to an initial locale of
.QW C .
.PP
When a locale is specified by the user, a
.QW "best match"
search is performed during string translation. For example, if a user
specifies
en_GB_Funky, the locales
.QW en_gb_funky ,
.QW en_gb ,
.QW en
and
.MT
(the empty string)
are searched in order until a matching translation
string is found. If no translation string is available, then
the unknown handler is called.
.SH "NAMESPACES AND MESSAGE CATALOGS"
.PP
Strings stored in the message catalog are stored relative
to the namespace from which they were added. This allows
multiple packages to use the same strings without fear
of collisions with other packages. It also allows the
source string to be shorter and less prone to typographical
error.
.PP
For example, executing the code
.PP
.CS
\fB::msgcat::mcset\fR en hello "hello from ::"
namespace eval foo {
\fB::msgcat::mcset\fR en hello "hello from ::foo"
}
puts [\fB::msgcat::mc\fR hello]
namespace eval foo {puts [\fB::msgcat::mc\fR hello]}
.CE
.PP
will print
.PP
.CS
hello from ::
hello from ::foo
.CE
.PP
When searching for a translation of a message, the
message catalog will search first the current namespace,
then the parent of the current namespace, and so on until
the global namespace is reached. This allows child namespaces to
.QW inherit
messages from their parent namespace.
.PP
For example, executing (in the
.QW en
locale) the code
.PP
.CS
\fB::msgcat::mcset\fR en m1 ":: message1"
\fB::msgcat::mcset\fR en m2 ":: message2"
\fB::msgcat::mcset\fR en m3 ":: message3"
namespace eval ::foo {
\fB::msgcat::mcset\fR en m2 "::foo message2"
\fB::msgcat::mcset\fR en m3 "::foo message3"
}
namespace eval ::foo::bar {
\fB::msgcat::mcset\fR en m3 "::foo::bar message3"
}
namespace import \fB::msgcat::mc\fR
puts "[\fBmc\fR m1]; [\fBmc\fR m2]; [\fBmc\fR m3]"
namespace eval ::foo {puts "[\fBmc\fR m1]; [\fBmc\fR m2]; [\fBmc\fR m3]"}
namespace eval ::foo::bar {puts "[\fBmc\fR m1]; [\fBmc\fR m2]; [\fBmc\fR m3]"}
.CE
.PP
will print
.PP
.CS
:: message1; :: message2; :: message3
:: message1; ::foo message2; ::foo message3
:: message1; ::foo message2; ::foo::bar message3
.CE
.SH "LOCATION AND FORMAT OF MESSAGE FILES"
.PP
Message files can be located in any directory, subject
to the following conditions:
.IP [1]
All message files for a package are in the same directory.
.IP [2]
The message file name is a msgcat locale specifier (all lowercase) followed by
.QW .msg .
For example:
.PP
.CS
es.msg \(em spanish
en_gb.msg \(em United Kingdom English
.CE
.PP
\fIException:\fR The message file for the root locale
.MT
is called
.QW \fBROOT.msg\fR .
This exception is made so as not to
cause peculiar behavior, such as marking the message file as
.QW hidden
on Unix file systems.
.IP [3]
The file contains a series of calls to \fBmcflset\fR and
\fBmcflmset\fR, setting the necessary translation strings
for the language, likely enclosed in a \fBnamespace eval\fR
so that all source strings are tied to the namespace of
the package. For example, a short \fBes.msg\fR might contain:
.PP
.CS
namespace eval ::mypackage {
\fB::msgcat::mcflset\fR "Free Beer" "Cerveza Gratis"
}
.CE
.SH "RECOMMENDED MESSAGE SETUP FOR PACKAGES"
.PP
If a package is installed into a subdirectory of the
\fBtcl_pkgPath\fR and loaded via \fBpackage require\fR, the
following procedure is recommended.
.IP [1]
During package installation, create a subdirectory
\fBmsgs\fR under your package directory.
.IP [2]
Copy your *.msg files into that directory.
.IP [3]
Add the following command to your package initialization script:
.PP
.CS
# load language files, stored in msgs subdirectory
\fB::msgcat::mcload\fR [file join [file dirname [info script]] msgs]
.CE
.SH "POSITIONAL CODES FOR FORMAT AND SCAN COMMANDS"
.PP
It is possible that a message string used as an argument
to \fBformat\fR might have positionally dependent parameters that
might need to be repositioned. For example, it might be
syntactically desirable to rearrange the sentence structure
while translating.
.PP
.CS
format "We produced %d units in location %s" $num $city
format "In location %s we produced %d units" $city $num
.CE
.PP
This can be handled by using the positional
parameters:
.PP
.CS
format "We produced %1\e$d units in location %2\e$s" $num $city
format "In location %2\e$s we produced %1\e$d units" $num $city
.CE
.PP
Similarly, positional parameters can be used with \fBscan\fR to
extract values from internationalized strings. Note that it is not
necessary to pass the output of \fB::msgcat::mc\fR to \fBformat\fR
directly; by passing the values to substitute in as arguments, the
formatting substitution is done directly.
.PP
.CS
\fBmsgcat::mc\fR {Produced %1$d at %2$s} $num $city
# ... where that key is mapped to one of the
# human-oriented versions by \fBmsgcat::mcset\fR
.CE
.VS "TIP 412"
.SH "PACKAGE PRIVATE LOCALE"
.PP
A package using \fBmsgcat\fR may choose to use its own package private
locale and its own set of loaded locales, independent to the global
locale set by \fB::msgcat::mclocale\fR.
.PP
This allows a package to change its locale without causing any locales load or
removal in other packages and not to invoke the global locale change callback
(see below).
.PP
This action is controled by the following ensemble:
.\" COMMAND: mcpackagelocale
.\" METHOD: set
.TP
\fB::msgcat::mcpackagelocale set\fR ?\fIlocale\fR?
.
Set or change a package private locale.
The package private locale is set to the given \fIlocale\fR if the \fIlocale\fR
is given. If the option \fIlocale\fR is not given, the package is set to package
private locale mode, but no locale is changed (e.g. if the global locale was
valid for the package before, it is copied to the package private locale).
.PP
.RS
This command may cause the load of locales.
.RE
.\" METHOD: get
.TP
\fB::msgcat::mcpackagelocale get\fR
.
Return the package private locale or the global locale, if no package private
locale is set.
.\" METHOD: preferences
.TP
\fB::msgcat::mcpackagelocale preferences\fR ?\fIlocale preference\fR? ...
.
With no parameters, return the package private preferences or the global
preferences, if no package private locale is set.
The package locale state (set or not) is not changed (in contrast to the
command \fB::msgcat::mcpackagelocale set\fR).
.PP
.RS
.VS "TIP 499"
If a set of locale preferences is given, it is set as package locale preference
list. The package locale is set to the first element of the preference list.
A package locale is activated, if it was not set so far.
.PP
Locale preferences are loaded now for the package, if not yet loaded.
.VE "TIP 499"
.RE
.PP
.\" METHOD: loaded
.TP
\fB::msgcat::mcpackagelocale loaded\fR
.
Return the list of locales loaded for this package.
.\" METHOD: isset
.TP
\fB::msgcat::mcpackagelocale isset\fR
.
Returns true, if a package private locale is set.
.\" METHOD: unset
.TP
\fB::msgcat::mcpackagelocale unset\fR
.
Unset the package private locale and use the global locale.
Load and remove locales to adjust the list of loaded locales for the
package to the global loaded locales list.
.\" METHOD: present
.TP
\fB::msgcat::mcpackagelocale present\fI locale\fR
.
Returns true, if the given locale is loaded for the package.
.\" METHOD: clear
.TP
\fB::msgcat::mcpackagelocale clear\fR
.
Clear any loaded locales of the package not present in the package preferences.
.PP
.SH "CHANGING PACKAGE OPTIONS"
.PP
Each package using msgcat has a set of options within \fBmsgcat\fR.
The package options are described in the next sectionPackage options.
Each package option may be set or unset individually using the following
ensemble:
.\" COMMAND: mcpackageconfig
.\" METHOD: get
.TP
\fB::msgcat::mcpackageconfig get\fI option\fR
.
Return the current value of the given \fIoption\fR.
This call returns an error if the option is not set for the package.
.\" METHOD: isset
.TP
\fB::msgcat::mcpackageconfig isset\fI option\fR
.
Returns 1, if the given \fIoption\fR is set for the package, 0 otherwise.
.\" METHOD: set
.TP
\fB::msgcat::mcpackageconfig set\fI option value\fR
.
Set the given \fIoption\fR to the given \fIvalue\fR.
This may invoke additional actions in dependency of the \fIoption\fR.
The return value is 0 or the number of loaded packages for the option
\fBmcfolder\fR.
.\" METHOD: unset
.TP
\fB::msgcat::mcpackageconfig unset\fI option\fR
.
Unsets the given \fIoption\fR for the package.
No action is taken if the \fIoption\fR is not set for the package.
The empty string is returned.
.SS Package options
.PP
The following package options are available for each package:
.TP
\fBmcfolder\fR
.
This is the message folder of the package. This option is set by mcload and by
the subcommand set. Both are identical and both return the number of loaded
message catalog files.
.RS
.PP
Setting or changing this value will load all locales contained in the
preferences valid for the package. This implies also to invoke any set
loadcmd (see below).
.PP
Unsetting this value will disable message file load for the package.
.RE
.TP
\fBloadcmd\fR
.
This callback is invoked before a set of message catalog files are loaded for
the package which has this property set.
.PP
.RS
This callback may be used to do any preparation work for message file load or
to get the message data from another source like a data base. In this case, no
message files are used (mcfolder is unset).
.PP
See section \fBcallback invocation\fR below.
The parameter list appended to this callback is the list of locales to load.
.PP
If this callback is changed, it is called with the preferences valid for the
package.
.RE
.TP
\fBchangecmd\fR
.
This callback is invoked when a default local change was performed. Its
purpose is to allow a package to update any dependency on the default locale
like showing the GUI in another language.
.PP
.RS
See the callback invocation section below.
The parameter list appended to this callback is \fBmcpreferences\fR.
The registered callbacks are invoked in no particular order.
.RE
.TP
\fBunknowncmd\fR
.
Use a package locale mcunknown procedure instead of the standard version
supplied by the msgcat package (\fBmsgcat::mcunknown\fR).
.PP
.RS
The called procedure must return the formatted message which will finally be
returned by \fBmsgcat::mc\fR.
.PP
A generic unknown handler is used if set to the empty string. This consists of
returning the key if no arguments are given. With given arguments, the
\fBformat\fR command is used to process the arguments.
.PP
See section \fBcallback invocation\fR below.
The appended arguments are identical to \fBmsgcat::mcunknown\fR.
.RE
.SH "Callback invocation"
A package may decide to register one or multiple callbacks, as described above.
.PP
Callbacks are invoked, if:
.PP
1. the callback command is set,
.PP
2. the command is not the empty string,
.PP
3. the registering namespace exists.
.PP
If a called routine fails with an error, the \fBbgerror\fR routine for the
interpreter is invoked after command completion.
Only exception is the callback \fBunknowncmd\fR, where an error causes the
invoking \fBmc\fR-command to fail with that error.
.PP
.VS tip490
.SH "OBJECT ORIENTED PROGRAMMING"
\fBmsgcat\fR supports packages implemented by object oriented programming.
Objects and classes should be defined within a package namespace.
.PP
There are 3 supported cases where package namespace sensitive commands of msgcat
(\fBmc\fR, \fBmcexists\fR, \fBmcpackagelocale\fR, \fBmcforgetpackage\fR,
\fBmcpackagenamespaceget\fR, \fBmcpackageconfig\fR, \fBmcset\fR and \fBmcmset\fR)
may be called:
.PP
.TP
\fB1) In class definition script\fR
.
\fBmsgcat\fR command is called within a class definition script.
.CS
namespace eval ::N2 {
mcload $dir/msgs
oo::class create C1 {puts [mc Hi!]}
}
.CE
.PP
.TP
\fB2) method defined in a class\fR
.
\fBmsgcat\fR command is called from a method in an object and the method is
defined in a class.
.CS
namespace eval ::N3Class {
mcload $dir/msgs
oo::class create C1
oo::define C1 method m1 {
puts [mc Hi!]
}
}
.CE
.PP
.TP
\fB3) method defined in a classless object\fR
.
\fBmsgcat\fR command is called from a method of a classless object.
.CS
namespace eval ::N4 {
mcload $dir/msgs
oo::object create O1
oo::objdefine O1 method m1 {} {
puts [mc Hi!]
}
}
.CE
.PP
.VE tip490
.SH EXAMPLES
Packages which display a GUI may update their widgets when the global locale
changes. To register to a callback, use:
.CS
namespace eval gui {
msgcat::mcpackageconfig changecmd updateGUI
proc updateGUI args {
puts "New locale is '[lindex $args 0]'."
}
}
% msgcat::mclocale fr
fr
% New locale is 'fr'.
.CE
.PP
If locales (or additional locales) are contained in another source like a
database, a package may use the load callback and not \fBmcload\fR:
.CS
namespace eval db {
msgcat::mcpackageconfig loadcmd loadMessages
proc loadMessages args {
foreach locale $args {
if {[LocaleInDB $locale]} {
msgcat::mcmset $locale [GetLocaleList $locale]
}
}
}
}
.CE
.PP
The \fBclock\fR command implementation uses \fBmsgcat\fR with a package
locale to implement the command line parameter \fB\-locale\fR.
Here are some sketches of the implementation:
.PP
First, a package locale is initialized and the generic unknown function is
deactivated:
.CS
msgcat::mcpackagelocale set
msgcat::mcpackageconfig unknowncmd ""
.CE
As an example, the user requires the week day in a certain locale as follows:
.CS
clock format [clock seconds] -format %A -locale fr
.CE
\fBclock\fR sets the package locale to \fBfr\fR and looks for the day name as
follows:
.CS
msgcat::mcpackagelocale set $locale
return [lindex [msgcat::mc DAYS_OF_WEEK_FULL] $day]
### Returns "mercredi"
.CE
Within \fBclock\fR, some message-catalog items are heavy in computation and
thus are dynamically cached using:
.CS
proc ::tcl::clock::LocalizeFormat { locale format } {
set key FORMAT_$format
if { [::msgcat::mcexists -exactlocale -exactnamespace $key] } {
return [mc $key]
}
#...expensive computation of format clipped...
mcset $locale $key $format
return $format
}
.CE
.VE "TIP 412"
.SH CREDITS
.PP
The message catalog code was developed by Mark Harrison.
.SH "SEE ALSO"
format(n), scan(n), namespace(n), package(n), oo::class(n), oo::object
.SH KEYWORDS
internationalization, i18n, localization, l10n, message, text, translation,
class, object
.\" Local Variables:
.\" mode: nroff
.\" End:
|