1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123
|
# Termit translation file.
# Copyright (C) 2007
# This file is distributed under the same license as the termit package.
# Evgeny Ratnikov ratnikov.ev@gmail.com 2007.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-25 09:19+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-15 18:05+0400\n"
"Last-Translator: Evgeny V. Ratnikov ratnikov.ev@gmail.com\n"
"Language-Team: ru_RU\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: src/termit_preferences.c:299
msgid "Audible bell"
msgstr ""
#: src/termit_preferences.c:260
msgid "Background"
msgstr ""
#: src/termit_preferences.c:276
msgid "Background image"
msgstr ""
#: src/termit_core_api.c:443
msgid "Cannot create a new tab"
msgstr "Ошибка открытия новой вкладки"
#: src/termit_core_api.c:371
msgid "Cannot parse command. Creating tab with shell"
msgstr ""
#: src/termit.c:194
msgid "Edit"
msgstr "Правка"
#: src/termit.c:177
msgid "File"
msgstr "Файл"
#: src/termit_preferences.c:242
msgid "Font"
msgstr ""
#: src/termit_preferences.c:251
msgid "Foreground"
msgstr ""
#. g_signal_connect(btn_switch_image_file, "toggled", G_CALLBACK(dlg_switch_image_file), btn_image_file);
#. TERMIT_PREFERENCE_ROW2(btn_switch_image_file, btn_image_file);
#: src/termit_preferences.c:283
msgid "Image"
msgstr ""
#: src/callbacks.c:383
msgid "Open session"
msgstr "Открыть сессию"
#: src/callbacks.c:353
msgid "Save session"
msgstr "Сохранить сессию"
#: src/termit.c:234
msgid "Scrollbar"
msgstr "Полоса прокрутки"
#: src/termit.c:209
msgid "Sessions"
msgstr "Сессии"
#. Edit menu
#: src/termit.c:189 src/termit.c:229
msgid "Set tab name..."
msgstr "Заголовок вкладки"
#: src/callbacks.c:37
msgid ""
"Several tabs are opened.\n"
"Close anyway?"
msgstr ""
"Открыто несколько вкладок.\n"
"Закрыть?"
#: src/callbacks.c:262 src/callbacks.c:271
msgid "Tab name"
msgstr "Заголовок вкладки"
#: src/termit_preferences.c:235
#, fuzzy
msgid "Title"
msgstr "Файл"
#: src/termit_preferences.c:291
msgid "Transparency"
msgstr ""
#: src/sessions.c:90
#, c-format
msgid "Unable to create directory '%s': %s"
msgstr "Невозможно создать директорию '%s': %s"
#: src/termit_preferences.c:307
msgid "Visible bell"
msgstr ""
#: src/termit_preferences.c:267
msgid "images"
msgstr ""
#~ msgid "Bookmarks"
#~ msgstr "Закладки"
#~ msgid "Encoding"
#~ msgstr "Кодировка"
#~ msgid "Select font"
#~ msgstr "Выбор шрифта"
|