1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
|
<head>
<title>UK TeX FAQ -- question label bibtranscinit</title>
</head><body>
<h3>Transcribed initials in BibTeX</h3>
<p>If your bibliographic style uses initials + surname, you may encounter
a problem with some transcribed names (for example, Russian ones).
Consider the following example from the real world:
<blockquote>
<pre>
@article{epifanov1997,
author = {Epifanov, S. Yu. and Vigasin, A. A.},
title = ...
}
</pre>
</blockquote>
Note that the "Yu" is the initial, not a complete name. However,
BibTeX's algorithms will leave you with a citation -
slightly depending on the bibliographic style - that reads:
"S. Y. Epifanov and A. A. Vigasin, ...". instead of the intended
"S. Yu. Epifanov and A. A. Vigasin, ...".
<p>One solution is to replace each affected initial by a command that
prints the correct combination. To keep your bibliography portable,
you need to add that command to your bibliography with the
<code>@preamble</code> directive:
<blockquote>
<pre>
@preamble{ {\providecommand{\BIBYu}{Yu} } }
@article{epifanov1997,
author = {Epifanov, S. {\BIBYu}. and Vigasin, A. A.},
title = ...
}
</pre>
</blockquote>
If you have many such commands, you may want to put them in a separate
file and <code>\</code><code>input</code> that LaTeX file in a <code>@preamble</code> directive.
<p><p><p><p>This question on the Web: <a href="http://www.tex.ac.uk/cgi-bin/texfaq2html?label=bibtranscinit">http://www.tex.ac.uk/cgi-bin/texfaq2html?label=bibtranscinit</a>
</body>
|