1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891
|
% \iffalse meta-comment
%
% Copyright 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999
% The LaTeX3 Project and any individual authors listed elsewhere
% in this file.
%
% This file is part of the Standard LaTeX `MFNFSS Bundle'.
% --------------------------------------------------------
%
% This file may be distributed under the terms of the LaTeX Project
% Public License, as described in lppl.txt in the base LaTeX distribution.
% Either version 1.0 or, at your option, any later version.
%
% \fi
%
% \CheckSum{27}
%
% \iffalse % this is a METACOMMENT !
%
% File: oldgerm.dtx
% Copyright (C) 1994 Yannis Haralambous
% Copyright (C) 1994-1996 by LaTeX3 project. All rights reserved.
%
%<package>\NeedsTeXFormat{LaTeX2e}
%<package>\ProvidesPackage{oldgerm}
%<Uyswab>\ProvidesFile{Uyswab.fd}
%<Uygoth>\ProvidesFile{Uygoth.fd}
%<Uyfrak>\ProvidesFile{Uyfrak.fd}
%<Uyinit>\ProvidesFile{Uyinit.fd}
%<-driver> [1998/06/07 v2.1j
%<package> LaTeX2e package for Old German fonts]
%<Uyswab> YH Schwabacher font definitions]
%<Uygoth> YH Gothic font definitions]
%<Uyfrak> YH Fraktur definitions]
%<Uyinit> YH large initials font definitions]
%
%<*driver>
\documentclass{ltxdoc}
\usepackage{oldgerm}
\GetFileInfo{oldgerm.sty}
\providecommand\dst{\expandafter{\normalfont\scshape docstrip}}
\title{The \texttt{oldgerm} package for use with
\LaTeXe\thanks{This file contains a reproduction
of an article by Yannis Haralambous}}
\date{\filedate}
\author{Frank Mittelbach}
\begin{document}
\maketitle
\DocInput{oldgerm.dtx}
\end{document}
%</driver>
%
% \fi
%
% \changes{v2.1a}{1993/12/12}{Update for \LaTeXe}
% \changes{v2.1d}{1994/04/14}{Renamed \cs{@newtextcmd} to
% \cs{DeclareTextFontCommand}}
% \changes{v2.1e}{1994/05/27}{Changed for new driver format.}
% \changes{v2.1f}{1994/06/09}{Use correct font
% commands in documentation.}
% \changes{v2.1g}{1995/05/07}{Add a documentation section about the
% limitations when using these fonts due
% to their encoding.}
%
% \section{Introduction}
%
% This file defines commands to use the old German fonts for Fraktur,
% Schwabacher, and Gothic designed by Yannis Haralambous.
% To access them, use the package \texttt{oldgerm} in a
% |\usepackage| command.
%
% \DescribeMacro\gothfamily \DescribeMacro\frakfamily
% \DescribeMacro\swabfamily This
% package option defines the commands |\gothfamily|, |\frakfamily| and
% |\swabfamily| to
% switch to the corresponding font families (thus these commands
% behave similar as |\sffamily| or |\ttfamily|). Since these
% families only consist of one shape in one series, commands like
% |\bfseries| or |\itshape| have no effect when typesetting in these
% families. However, size changing commands are honoured.
%
% \DescribeMacro\textgoth
% \DescribeMacro\textfrak
% \DescribeMacro\textswab
% In addition the package defines the corresponding font commands with
% arguments, that is |\textgoth|, |\textfrak|, and |\textswab|.
%
% \subsection{Important notes}
%
% These fonts are currently encoded in a way that does not correspond
% to any standard encoding (for this reason they are classified by
% NFSS as |U| encoded. In addition the fonts uses special ligatures
% with the character |"| to access accents and sharp s.
% For this reason commands accessing special
% characters like |\ss| or accents like |\"| will not really work
% directly when used with these fonts. You can either declare them for
% the |U| encoding manually, e.g., by saying something like
%\begin{verbatim}
% \DeclareTextCommand{\"}{U}[1]{\UseTextAccent{OT1}#1}
% \DeclareTextCompositeCommand{\"}{U}{a}{"a}
% \DeclareTextCompositeCommand{\"}{U}{u}{"u}
% ...
% \DeclareTextCommand{\ss}{U}{"s}
%\end{verbatim}
% and so on, or you use the ligatures directly. However, declaring
% composite characters for the |U| encoding means that they are declared
% for every font with |U| encoding which might be totally inappropriate
% for other fonts.
%
% Please also note that while |"a|, etc.\ looks very much like the
% convention used by the |german| or |babel| packages the internal
% mechanism to produce the accents is completely different. These
% packages define |"a| to produce something like |\"a| which isn't
% defined for the |U| encoding, while |"a| without the package is
% interpreted as a ligature generating the accented letter ``\"{a}''
% in the font. Using these packages with these fonts will therefore
% produce some undesired effects.
%
% Finally please note that there might be some strange hyphenations in
% the German examples of the article by Yannis below. The reason is
% that this document is typeset with standard English hyphenation
% patterns to ensure that it does work everywhere (this could be
% improved).
%
% \vspace{0.5cm}
%
% \begin{quote}
% The following section is a reproduction of an article by Yannis
% about these fonts which was presented at the Cork '90
% \TeX{}conference and was later published in \textsl{TUGboat\/} 12\#1,
% pages 129--138. It is complete except for the picture of Emanuel
% Breitkopf and the appendices which have
% been left out (at the moment).
% \end{quote}
%
% \vspace{0.5cm}
%
% \begingroup
%
%
% ^^A a number of definitions to typeset Yannis article
%
% \renewcommand\line{\hbox to\hsize}
% \newcommand\MF{\textsf{Metafont}}
% \newcommand\entry{}
%
% Yannis uses different names in his article
%
% \let\ygoth\gothfamily
% \let\yfrak\frakfamily
% \let\yswab\swabfamily
%
%
%
%
% \begin{multicols}{2}
% [
% \section{Typesetting old german:
% Fraktur, Schwabacher,
% Gotisch and Initials}
% \begin{center}
% Yannis Haralambous\protect\\
% U. F. R. de Math\'ematiques,\protect\\
% Universit\'e de Lille--Flandres--Artois,\protect\\
% 59655 Villeneuve d'Ascq, France
% \end{center}
% ]
%
% Typesetting in the old style, with the corresponding types, besides
% being an art, is also a real pleasure. \MF\ allows the creation of
% faithful copies of these types and \TeX\ gives the possibility of
% using them in the most traditional manner. In this spirit, the
% necessary fonts and macros to typeset in the old german types
% Gotisch (also called Textur), Schwabacher and Fraktur are presented
% in this paper, together with an historical introduction to each of
% them. Also, a set of initials is described. Rules for typesetting in
% these types are given, together with extracts from the original
% sources.
%
% \centerline{\vphantom{A}}
% \centerline{\slshape This paper is dedicated to}
% \centerline{\slshape D. E. Knuth.}\vskip1cm
%
% \noindent This article shows the first results of a longterm project
% on reconstructing old types and typesetting following the old rules,
% with \TeX\ and \MF. The work presented in this paper has been done
% on a Mac SE/30 with Oz\TeX\ and Mac\MF.
%
% \subsection{General Introduction to the Project: What's the Use of
% Reconstructing Old Types}
%
% Old types are beautiful. Until now, one could find either modernized
% copies of them (for decorative use) or facsimiles of historical
% books. With \TeX\ and \MF\ at last we have the possibility to
% approach these types in the manner ---and with the care--- of a
% \textit{collectionneur}. Since there is no commercial scope, no
% compromise needs to be made in the creation of the fonts. And once
% the \MF ing is done, we can bring the fonts back to life, by using
% them in typesetting texts, new or old ones. \TeX\ and \MF\ are
% strong enough to achieve a faithful reproduction of old works, and
% what's more, delicate enough to allow a personal tone and new ideas.
% Thanks to D. E. Knuth's work, typesetting becomes an interpretative
% art at the reach of everybody. And you can believe me, it is the
% same pleasure to read (resp. typeset) Goethe's poems in Breitkopf's
% Fraktur as to hear (resp. play) Mozart's Sonatas on a Stein's
% Pianoforte.
%
% \subsection{Old German Types \protect\\
% Gotisch}
%
% Gutenberg choosed the bible as his first work for merely commercial
% reasons: only the churches and monasteries could afford to buy
% quantities of books. Consequently, the first types he created had to
% imitate manuscript characters, to be able to concurrence the
% beautiful manuscript bibles produced by the monasteries themselves.
% This explains the fact that Gutenberg's font is so elaborated. A
% similar situation arose with Venetian greek renaissance types, which
% had to imitate alexandrinian and byzantine greek handwriting:
% hundreds of ligatures were used.
%
% Gutenberg's font had 288 characters: besides the 25 uppercase (there
% is no distinction between I and J) and 27 lowercase (there are two
% kinds of s), all the others are variant types, accented characters
% and ligatures.
%
% The font |ygoth| presented here, is not an exact copy of Gutenberg's
% font. It merely follows Gutenberg's guidelines on lowercase
% characters and selects the uppercase ones from different 15th
% century types. Please note that these uppercase characters are not
% suitable for ``all capitals'' typesetting. Here are the basic upper
% and lowercase characters:
%
% {\baselineskip=20pt
% \noindent\centerline{\ygoth A B C D E F G H}
%
% \noindent\centerline{\ygoth I K L M N O P Q R}
%
% \noindent\centerline{\ygoth S T U V W X Y Z}
%
% \noindent\centerline{\ygoth a b c d e f g h i j}
%
% \noindent\centerline{\ygoth k l m n o p q r}
%
% \noindent\centerline{\ygoth s s: t u v w x y z}
% }
% \noindent
%
% For all old german types there is no distinction between I and J;
% also there are two kinds of s: the middle and initial ``long s'' and
% the final ``short s''
% $$\hbox{\ygoth s\ s:}$$
% In composite words, a short s is used when some
% component of the word ends on s:
% $$\hbox{{\ygoth Aus:gang}, but {\ygoth Anstand}.}$$
% Since it's almost impossible for a computer to know if some s is
% long or short, you have to do it manually: type |s:| for a short s,
% like in |Aus:gang| or |Alles:|.
%
% The following ligatures are part of the font:
%
% {\baselineskip=20pt
% \noindent\centerline{\ygoth ae ba be bo ch ck ct}
%
% \noindent\centerline{\ygoth da de do ha he ho}
%
% \noindent\centerline{\ygoth ff fi fl ffi ffl ij ll}
%
% \noindent\centerline{\ygoth oe pa pe po pp qq qz}
%
% \noindent\centerline{\ygoth ss ssi st tz va ve vu}
% }
% \noindent
% Beside the ones shown beyond, there are variant forms
%
% \noindent\centerline{\ygoth \char'052\ \char'057\ \char'075}
%
% at positions {\it'052, '057, '075} of the font. Because of the many
% ligatures, there is no place left for special characters (I used
% only 128-character fonts); you'll have to switch to |CM| for \#, \$,
% \%, \&, *, +, = etc. For the vowels a, e, o, u with Umlaut and for
% the \ss, I followed Partl's [1988] convention: just type |"a|, |"e|,
% |"o|, |"u|, |"s| (\"e is used in flemish) to obtain
%
% \noindent\centerline{\ygoth "a "e "o "u "s.}
%
% The difference with Partl's approach is that in our case |"a|, |"e|,
% etc are ligatures. Since \ss\ historically comes from the ligature
% s+z (\ss\ is called es-zet), by typing either |"s| or |sz|, you get
% the same output.
%
% In Appendix A you can find a sample of the font; it is an extract of
% Luther's bible (1534), in the original orthograph.
%
% \subsection{Schwabacher}
%
% The name comes from Schwabach, a little german town on the south of
% N\"urnberg. According to Updike [1927], \textsl{in fifteenth century
% German gothic or black-letter fonts, a differentiation of type-faces
% began to show itself, as we have seen, in the last twenty years of
% the century, between types that were somewhat pointed and a rounder,
% more cursive gothic letter, with certain peculiarities ---the closed
% a, looped b, d, h, and l, and a tailed f ans s. The first type was
% called ``fraktur.'' The second was ultimately known as
% ``schwabacher.''} Schwabacher was in some extend the ``boldface''
% font, compared to the usual Fraktur. The font presented here is
% called |yswab|; it is based on 18th century types. Nevertheless,
% some characters (like the ``hebrew-like question mark {\yswab?})
% have been taken from a contemporary book: A. Wikenhauser [1948],
% \textsl{Das Evangelium nach Johannes}, where John's text is written in
% Schwabacher and comments in Fraktur. Here are the basic upper and
% lowercase characters:
%
% \noindent\centerline{\yswab A B C D E F G H I K L M N}
%
% \noindent\centerline{\yswab O P Q R S T U V W X Y Z}
%
% \noindent\centerline{\yswab a b c d e f g h i j k l m n}
%
% \noindent\centerline{\yswab o p q r s: s t u v w x y z.}
%
% The following ligatures are included in the font:
%
% \noindent\centerline{\yswab ff, sf, ss, st, sz}
%
% For the vowels a, e, o, u with Umlaut, you have the choice between
% two forms: for the older one (a small ``e'' over the letter) you
% need to type a |*| + vowel combination, and for the newer one a |"|
% + vowel combination. So, by typing |*a|, |*e|, |*o|, |*u|, |"a|,
% |"e|, |"o|, |"u| you get
%
% \noindent\centerline{\yswab *a *e *o *u "a "e "o "u}
%
% respectively.
%
% \subsection{Fraktur}
%
% The first Fraktur type was created by Johann Sch\"onsperger in
% Augsburg to typeset the book of prayers of Kaiser Maximilian (1513).
% Some years later, Hieronymus Andre\ae\ created a new Fraktur type,
% used by D\"urer for the printing of his theoretical works. In the
% 17th century, Fraktur had a period of decline. It was only in the
% fall of the 18th century that some progressive typographers like G.
% I. Breitkopf and J. F. Unger gaved Fraktur a new breath, by creating
% new fonts with the aesthetic standards of their time. Especially
% Unger's font seems to lay more in the 19th century spirit.
%
% \iffalse
% \begin{figure*}[t]
% \[ *** \mbox{ sorry, that wouldn't be portable }*** \]
% \caption{\yfrak Gottlob Immanuel Breitkopf}
% \end{figure*}
% \fi
%
%
% Gottlob Immanuel Breitkopf (1719--1794) lived in Leipzig. He
% travelled a lot, studied french, english and other foreign fonts and
% wrote himself an article (Breitkopf [1793]) on the situation of
% typographers and typography in Leipzig at his time. In 1754 he was
% to first to use removable types to typeset music. His name is
% familiar to all musicians and friends of music, because of the
% famous Breitkopf \& H\"artel editions of complete works of Bach,
% Beethoven etc.
%
% After Breitkopf, the ``official'' version of Fraktur (newspapers and
% official documents) didn't evolved very much. In the 19th century,
% with all its social ---and artistic--- turbulences many decorative
% Fraktur types have been made, most of them are monstruous (for
% example see Knebel [1870]). A final renovative effort has been made
% in the twenties of our century by artists like Walter Tiemann and
% others. Unfortunately, the destructive trend for uniformisation of
% nazism didn't left much place for \ae sthetic improvements or
% changements.
%
% Texts like {\yfrak Warum deutsche Schrift}? (Why german type?) by
% G. Barthel [1934], and {\yfrak Heraus: aus: der Schriftverelendung}!
% (No more degenerate writing!) by T. Thormeyer [1934] ({\yfrak
% ...die Rundungen haben nichts: mit dem deutschen
% Spannungs:bed"urfnis: gemeinsam. Das: Schwelgen in abgerundeten
% Formen kann man andern Nationen "uberlassen...}) show that nazists
% tried to use Fraktur as a symbol of the german nation. But ---an
% historical paradox--- it was the nazis themselves who abolished
% Fraktur in 1941\footnote{There seems to have been some
% secrecy around this decision of the nazis. The only data I could
% find is a short and cryptical reference in the 1941 DIN-booklet on
% typographic standards: ``Bekanntgebung I$\!$I EM 8408/41 vom 26 Juli
% 1941 des Reichswirtschaftsministers an den Deutschen
% Normenauschlu\ss''. I would be very obliged if some reader could
% provide me with more informations.}. In a not too old edition of
% the Brockhaus, one can find the sentence \textsl{``Die
% nationalsozialist. Regierung lie\ss\ die Fraktur 1941 aus
% Zweckm\"a\ss igkeitsgr\"unden von Amts wegen abschaffen. Ob sie
% damit eine Entscheidung traf, die ohnehin im Zuge der Entwicklung
% lag, ist schwer zu beurteilen...''} (it is hard to say if the nazi
% decision of abolishing Fraktur was really in the sense of
% development...); there is a certain nostalgy in these words.
%
%
% Today Fraktur is used mainly for decorative purposes (a nice
% counterexample is the dtv pocket edition of Mozart's correspondence:
% his letters are in Fraktur and the comments in Antiqua). Also there
% are methods for the old german handwriting (S\"uterlin) which also
% include Fraktur (for example {\yfrak Wir lesen deutsche Schrift},
% bei A. Kiewel et al [1989]).
%
% Let's return now to \TeX: the font |yfrak| which I propose is in the
% old Breitkopf style. Here are the basic upper and lowercase
% characters
%
% \noindent\centerline{\yfrak A B C D E F G H I K L M N}
%
% \noindent\centerline{\yfrak O P Q R S T U V W X Y Z}
%
% \noindent\centerline{\yfrak a b c d e f g h i j k l m n}
%
% \noindent\centerline{\yfrak o p q r s: s t u v w x y z.}
%
% It contains the same ligatures and Umlauts as |yswab|. The symbols
% {\yfrak\char'044} (which means ``etc'') and {\yfrak\char'100} (an
% attempt to differentiate I and J) are in font positions \textit{'044}
% and \textit{'100} respectively. You can a find a sample of the font in
% Appendix B; it is the begining of the second part of Carl Philipp
% Emanuel Bach's treatise on the true art of playing the keyboard
% (meant is the harpsichord and/or clavichord) ``{\yfrak Versuch "uber
% die wahre Art das: Clavier zu spielen}'' [1762].
%
% \subsection{Initials}
%
% The chancery initials which you can see on Appendix B and C are a
% revival of baroque designs. This makes them suitable for old and new
% texts as well. They form the font |yinit|. You have the choice of
% creating characters with depth zero, or characters with height equal
% to |cap_height| of |cmr10| (with the corresponding magnification)
% and the biggest part of the character under the baseline. For this
% there is a boolean parameter |zero_depth| in the |yinit.mf|
% parameter file. To typeset the initial D of Appendix B, I used the
% macro |\yinitial{D}| as follows (with |zero_depth:=false|)
% \begin{verbatim}
% \def\yinitial#1
% {\hangindent=2.54cm
% \hangafter=-4
% \hskip-3.24cm
% \lower-2.7mm
% \hbox{\yinit #1}
% \hskip1.5mm}
%\end{verbatim}
% Of course all these parameters will need some adjustment, according
% to the interline skip and the textfont you are using. Note also that
% |\par| stops the execution of |\hangafter|; you should better use
% |\hfill\break\indent| instead.
%
% \subsection{Typesetting Rules}
%
% In the following text, taken from the Duden (M\"ulsing and Schmidt
% [1919]) many fine points of typesetting in Fraktur are explained.
% The essential points are the following: 1) don't use ligatures in
% latin antiqua words, use them in french antiqua and in french
% Fraktur; 2) in a composite word, do not use ligatures between
% adjacent letters of two components 3) the antiqua \ss\ is to be used
% in german words and names regardless of the language; 4) the latin
% ``etc'' is to be translated as {\yfrak usw.} and its older form
% {\yfrak\char'044} should not be used anymore; 5) concerning foreign
% words in german, use Fraktur when the word has been ``germanized'',
% and else antiqua; 6) the hyphen should always be in Fraktur, except
% when it appears between two antiqua words; 7) in 1879, Daniel
% Sanders proposed {\yfrak\char'100} as an alternative to {\yfrak I}
% for the letter J, it would be nice if the authorities recognize it.
%
% \vskip0.3cm
% \centerline{\yfrak Einzelvorschriften f"ur den Schriftsatz}
% \vskip0.5cm
%
% \yfrak In diesem Abschnitte stellen wir einige Einzelvorschriften
% zusammen, deren allgemeine Befolgung f"ur die Einheitlichkeit bei
% der Herstellung von Drucksachen sehr w"unschens:wert w"are.
%
% \yswab Ligaturen \bf \AE, \ae, \OE, \oe\ \yswab statt
% \bf Ae, ae, Oe, oe. \yfrak In lateinischen W"ortern sind die
% Ligaturen nicht anzuwenden, z. B. \rm Caelius mons, Asa
% foetida. \yfrak In franz"osischen W"ortern, die im deutschen Satz
% verstreut vorkommen, mu"s, wie im franz"osischen Satz "uberhaupt,
% stets: \bf \OE\ \yfrak und \bf \oe\ \yfrak gesetzt
% werden, z. B. \rm \OE uvres, s\oe ur. \yfrak Selbst bei
% Fraktursatz darf auf das: kleine o$\!$e nicht verzichtet werden, z.
% B. Hors:d'o$\!$euvre.
%
% \yswab Sonstige Ligaturen. \yfrak In Wortverschmelzungen wie
% Schiffahrt, Schnel{\kern-1pt}l"aufer, al{\kern-1pt}liebend, d. h.
% also in W"ortern, die von drei gleichen Mitlauten einen
% aus:gesto"sen haben, ist die Ligatur anzuwenden, wenn sie in der
% betreffenden Schriftgattung vorhanden ist. Die Ligatur ist ferner
% "uberall da anzuwenden, wo sie die sprachliche Richtigkeit nicht
% st"ort, z. B. benutzen, abflauen, Billard, nicht aber in einfachen
% Zusammensetzungen wie ent{}zwei, Kauf{}leute, viel{}leicht.
%
% \yswab Der Buchstabe "s in fremdsprachichem Satz. \yfrak Wenn aus:
% einem Deutschen Namen, in dem "s vorkommt, durch Anf"ugung einer
% Lateinischen Endung ein Lateinisches: Wort gebildet wird, so bleibt
% das: "s erhalten, es: erscheint also als: \rm \ss\ \yfrak (in
% Antiqua). So wird z. B. aus: Wei"senburg: \rm Wei\ss
% enburgensis \yfrak(der \rm Codex Wei\ss enburgensis). \yfrak
% Eben\-so wird \rm\ss\ \yfrak gesetzt, wenn deutsche Eigennamen
% mit "s in fremdsprachlichem Satz erscheinen, z. B.: \rm
% Monsieur A\ss mann a \'et\'e \`a Paris. Ho trovato il Signor Gro\ss
% e a Venezia.
%
% \yswab usw. -- {\yfrak\char'044} -- {\bf etc.} \yfrak Im
% deutschen Satze ist ``und so weiter'' der amtlichen Vorschrift
% gem"a"s durch usw. abzuk"urzen, und zwar sowohl in Fraktur wie in
% Antiqua. Die Form \char'044, die sich innerhalb der Lautschrift wie
% eine Hieroglyphe, wie ein Vertreter der Zeichenschrift, ausnimmt,
% ist veraltet und nicht mehr anzuwenden.\hfill\break\indent Die Form
% {\rm etc} darf nur im Antiquasatz angewandt werden, wird aber
% besser durch {\rm usw.} ersetzt. F"ur lateinischen Satz, also
% innerhalb lateinischen Textes:, ist {\rm etc.}
% selbstverst"andlich. Ferner sei erw"ahnt, da"s die Franzosen und
% Engl"ander {\rm\&c.}, die Italiener {\rm ecc.} und die
% Spanier {\rm etc.} verwenden, und zwar setzen alle stets:
% einen Beistrich vor diese Abk"urzungen, was: im Deutschen nicht
% "ublich ist.
%
% \yswab Anwendung der Antiqua im Fraktursatz. \yfrak Um dem
% bisherigen Schwanken in der Wahl zwischen Antiqua und Fraktur ein
% Ende zu machen, empfiehlt es: sich folgende Grunds"atze zu
% beobachten:\par 1. Alle Fremdw"orter romanischen Ursprungs:, die
% nicht durch Annahme deutscher Biegung oder deutscher Lautbezeichnung
% als: eingedeutscht erscheinen, setze man aus: Antiqua, z. B.
% \rm en avant, en arri\`ere, en vogue, in praxi, in petto; a
% conto, dolce far niente; \yfrak ferner Verbindungen wie \rm
% Agent provocateur, Tempi passati, Lapsus linguae, Agnus Dei. \yfrak
% Auch alle italienischen technischen Aus:dr"ucke aus: der Tonkunst,
% wie \rm andante, adagio, moderato, vivace, \yfrak setze man
% aus: Antiqua. Die der lateinischen Sprache entstammenden
% Bezeichnungen Dur und Moll sind als: eingedeutschte Hauptw"orter
% aufzufallen und daher gro"s zu setzen, z. B. \rm C\yfrak-Dur.
% \par2. Wenn ein Fremdwort deutsche Lautbezeichnung oder deutsche
% Biegung annimmt oder mit einem deutschen Worte zusammengesetzt wird,
% so setze man es: ais: Fraktur, z. B. \rm adagio, \yfrak aber:
% das: Adagio, die Adagios:; \rm a conto, \yfrak aber: die
% Akontozahlung; \rm dolce far niente, \yfrak aber: das:
% Dolcefarniente.
%
% \yswab Anwendung des: Bindestrichs: in Fraktursatz, der mit Antiqua
% vermischt ist. \yfrak Wenn in Fraktursatz bei Wortzusammensetzungen
% der eine Teil der Zusammensetzung aus: Antiqua gesetzt werden mu"s,
% so sind etwa vorkommende Bindestriche aus: der Textschrift, also
% aus: Fraktur, zu se\-tzen, z. B. \rm CGS\yfrak-Ma"ssystem. Eine
% Aus:nahme wird nur dann gemacht, wenn der mit dem Bindestrich
% schlie"sende erste (Antiqua-) Bestandteil an das: Ende einer Zeile
% oder in Klammern zu stehen kommt; in diesem Falle ist der
% Bindestrich aus: Antiqua zu setzen. In besonderen F"allen kann auch
% eine Vermischung von Fraktur- und Antiquabindestrichen stattfinden,
% z. B. Hoftheater-\rm Corps-de-ballet; \yfrak denn innerhalb des:
% aus: Antiqua gesetzten Wortes: m"ussen auch die Bindestriche aus:
% Antiqua gesetzt werden.
%
% \yswab I (Selbstlaut) und J (Mitlaut) in der lateinischen
% Druckschrift. \yfrak In der lateinischen Druckschrift wird zwischen
% dem Selbstlaut und dem Mitlaut I genau unterschieden, und zwar steht
% \rm I \yfrak aus:schlie"slich f"ur den Selbstlaut, \rm J
% \yfrak aus:schlie"slich f"ur den Mitlaut. Diese Unterscheidung
% machen alle neueren Sprachen. Da"s die deutsche Druckschrift einen
% Unterschied zwischen I (Selbstlaut) und J (Mitlaut) nicht kennt, ist
% ein gro"ser Mangel. Diesen Mangel zu beseitigen versuchte schon
% 1879 Daniel Sanders:, indem er f"ur den Mitlaut das: Zeichen
% \char'100\ empfahl. Dieses: Zeichen ist heute nur vereinzelt in
% Drucken zu finden, hat sich also nicht allgemein eingeb"urgert und
% ist auch nicht amtlich anerkannt worden. Es: w"are sehr zu
% w"unschen, da"s auch in deutscher Schrift ein Unterschied zwischen I
% (Selbstlaut) und J (Mitlaut) geschaffen und von der zust"andigen
% Beh"orde anerkannt w"urde, und zwar um so mehr, als: er bei den
% kleinen Buchstaben sowohl in deutscher (i, j) wie in lateinischer
% \rm(i, j) \yfrak Schrift bereits: seit langem besteht.
%
% \normalfont
%
% \subsection{Availability}
%
% Following a tradition of my friend Klaus
% Thull, these fonts are in the public domain. The should be available
% at the Aston end Heidelberg archives. Also you can obtain them at
% my adress. The status of this software is postcard-ware: each
% satisfied user could send me a nice local postcard for my
% collection.
%
% \subsection{References}
%
% \entry{Bach, Carl Philipp Emanuel. \textsl{Versuch \"uber die wahre
% Art das Clavier zu spielen. Zweyter Theil, in welchem die Lehre von
% dem Accompagnement und der freyen Fantasie abgehandelt wird.}
% Berlin: G. L. Winter, 1762.}
%
% \entry{Barthel, Gustav. ``Warum deutsche Schrift?'' \textsl{Schrift
% und Schreiben} 4, pages 98--130, 1934.}
%
% \entry{Breitkopf, Johann Gottlob Immanuel. ``Ueber Buchdruckerey und
% Buchhandel in Leipzig.'' \textsl{Journal f\"ur Fabrik, Manufaktur und
% Handlung} 5, pages 1--57, 1793.}
%
% \entry{Faulmann, Carl. \textsl{Das Buch der Schrift, enthaltend die
% Schriftzeichen und Alphabete aller Zeiten und aller V\"olker des
% Erdkreises.} Wien: Druck und Verlag der kaiserlich-k\"oniglichen
% Hof- und Staatsdruckerei, 1880.}
%
% \entry{Glaister, Geoffrey Ashall. \textsl{Glaister's Glossary of the
% Book.} London: 1960.}
%
% \entry{Kiewel, Albert, Eberhard Dietrich, Inghild St\"olting, and
% Heinold Wachtendorf. \textsl{Wir lesen deutsche Schrift.} Hannover:
% Kallmeyer'sche Verlagsbuchhandlung, 1989.}
%
% \entry{Knebel, P. \textsl{Sammlung der gebr\"auchlisten
% Schriftgattungen.} Landshut: Verlag der Jos. Thomann'schen
% Buchhandlung, 1870.}
%
% \entry{M\"ulsing, Ernst and Schmidt Alfred. \textsl{Duden,
% Recht\-schrei\-bung der deutschen Sprache und der\break
% Fremd\-w\"or\-ter.} Leipzig und Wien: Bibliographisches Institut,
% 1919.}
%
% \entry{Partl, Hubert. ``German \TeX.'' \textsl{TUGboat} 9 (1), pages
% 70--72.}
%
% \entry{Stiebner, Erhardt, Helmut Huber and Heribert Zahn.
% \textsl{Schriften + Zeichen.} M\"unchen: Bruckmann, 1987.}
%
% \entry{Thormeyer, Traugott. ``Heraus aus der Schriftverelendung!''
% \textsl{Schrift und Schreiben} 4, pages 131--136, 1934.}
%
% \entry{Updike, D. B. \textsl{Printing Types.} 1927.}
%
% \entry{Walther, Karl Klaus. \textsl{Lexikon der Buchkunst und
% Bibliophilie.} Leipzig: Bibliographisches Institut, 1987.}
%
% \entry{Wikenhauser, Alfred. \textsl{Das Evangelium nach Johannes.}
% Regensburg: Friedrich Pustet, 1948.}
%
% \end{multicols}
%
% \iffalse don't typeset the appendicies at the moment
%
% \appendix \centerline{\bigygoth Taufb"uchlein}\vskip1cm \ygoth\par
% Weyl ich teglich sehe vnd hore wie gar mit vnvleysz vnd wenigem
% ernst will nicht sagen mit leychtfertickeit man das: hohe heylige
% trostlich sacrament der tauffe handellt vber den kindeln wilchs:
% vrsach ich achte der auch eyne sey das: die so da bey stehen nichts:
% dauon verstehen was: da geredt vnd gehandellt wirt Dunckt michs:
% nicht alleyne n"utz sondern auch not seyn das: mans: yun deutsche
% sprache thue. Vnd habe darumb solchs: wie bisz her z{\font\rm=cmr10
% scaled 2074\rm\accent'27\ygoth u} latin geschehen verdeutscht
% antzufahen auff deutsch z{\font\rm=cmr10 scaled
% 2074\rm\accent'27\ygoth u} teuffen da mit die paten v{\font\rm=cmr10
% scaled 2074\rm\={\ygoth n}} beystehende deste mehr zum glauben vnnd
% ernstlicher andacht gereytzt werden vnnd die priester so da teuffen
% deste mehr vleysz vmb der zuh"orer willen haben m"ussen.
%
% Ich bitt aber ausz Christlicher trew alle die ihenigen so da teuffen
% kinder heben vnnd da bey stehen wollten z{\font\rm=cmr10 scaled
% 2074\accent'27\ygoth u} hertzen nemen das: trefflich werck vnd den
% grossen ernst der hyrynnen ist. Denn du hie h"orist ynn den wortten
% diszer gepett wie kleglich vnd ernstlich die Christlich kirche das:
% kindlin her tregt vnnd mit so bestendigen vngezweyffelten wortten
% fur Gott bekennet es: sey vom teuffel besessen vnd eyn kind der
% sunden vnnd vngnaden vnd so vleyszlich bitt vmb h"ulff vnnd gnad
% durch die tauff das: es: eyn kind Gottis: werden m"uge.
%
% Darumb wolltistu bedencken wie gar es: nicht eyn schertz ist widder
% den teuffel handelln vnd den selben nicht alleyne vom kindlin
% iag{\font\rm=cmr10 scaled 2074\rm\={\ygoth e}} sondern auch dem
% kindlin eyn solchen mechtigen feynd leben lang auff den halsz laden
% das: es: wol nott ist dem armen kindlin ausz gantzem hertzen vnnd
% starckem glawben beystehen auffs: andechtigist bitten das: yhm Got
% nach lautt diszer gepett nicht alleyn von des: teuffels: gewalt vnd
% sterben bestehen. Vnd ich besorge das: darumb die leutt nach der
% tauff so vbel auch geratten das: man so kallt und lessig mit yhn
% vmbgangen und so gar on ernst fur sie gebett hatt ynn der tauffe.
% \vskip0.7cm \centerline{\rm Appendix A. An extract from Luther's
% Taufb\"uchlein.}
%
% \hsize=14cm\hoffset=0.9cm
% \def\paragraph{{\bigyfrak\char'074}}
% \font\bigyfrak=yfrak scaled 2487
% \def\k{{\kern0.7mm}}
% \centerline{\bigyfrak E\k i\k n\k l\k e\k i\k t\k u\k n\k g}
% \vskip0.5cm
% \centerline{\bigyfrak \paragraph. 1.}
% \vskip0.5cm
% \hangindent=2.54cm\hangafter=-4
% \hskip-3.24cm\lower-2.7mm\hbox{\yinit D}\hskip1.5mm
% \bigyfrak ie \bigyswab Orgel, \bigyfrak der \bigyswab Fl*ugel,
% \bigyfrak das: \bigyswab
% Fortepiano \bigyfrak und das: \bigyswab Clavicord \bigyfrak sind die
% gebr*auchlisten
% Clavierinstrumente zum Accompagnement.\hfill\break\indent
%
% \paragraph. 2. Es: ist Schade, da"s die sch*one Erfindung des
% \bigyswab Holfeldischen Bogenclaviers: \bigyfrak noch nicht
% gemeinn*utzig geworden ist; man kann dahero dessen besondere
% Vorz*uge hierinnen noch nicht genau bestimmen. Es: ist gewi"s zu
% glauben, da"s es: sich auch bey der Begleitung gut aus:nehmen werde.
%
% \paragraph. 3. Die \bigyswab Orgel \bigyfrak ist bey Kirchensachen,
% wegen der Fugen, starken Ch*ore, und *uberhaupt der Bindung wegen
% unentbehrlich. Sie bef*ordert die Pracht und erh*alt die Ordnung.
%
% \paragraph. 4. So bald aber in der Kirche Recitative und Arien,
% besonders: solche, wo die Mittelstimmen der Singstimme, durch ein
% simpel Accompagnement alle Freyheit zum Ver*andern lassen, mit
% vorkommen, so mu"s ein \bigyswab Fl*ugel \bigyfrak dabey seyn. Man
% h*ort leyder mehr als: zu oft, wie kahl in diesem Falle die
% Aus:f*uhrung ohne Begleitung des: Fl*ugels: aus:f*allt.
%
% \paragraph. 5. Dieses: letzere Instrument ist ausserdem beym Theater
% und in der Cammer wegen solcher Arien und Recitative unentbehrlich.
%
% \paragraph. 6. Das: \bigyswab Fortepiano \bigyfrak und das:
% \bigyswab Clavicord \bigyfrak unterst*utzen am besten eine
% Aus:f*uhrung, wo die gr*osten Feinigkeiten des: Geschmacks:
% vorkommen. Nur wollen gewisse S*anger lieber mit dem \bigyswab
% Clavicord \bigyfrak oder \bigyswab Fl*ugel, \bigyfrak als: mit jenem
% Instrumente, accompagnirt seyn.
%
% \paragraph. 7. Man kann also ohne Begleitung eines:
% Clavierinstruments: kein St*uck auff*uhren. Auch bey den st*arksten
% Musiken, in Opern, so gar unter freyem Himmel, wo man gewi"s glauben
% solte, nicht das: geringste vom Fl*ugel zu h*oren, vermi"st man ihn,
% wenn er wegbleibt. H*ort man in der H*ohe zu, so kann man jeden Ton
% besselben deutlich vernehmen. Ich spreche aus: der Erfahrung und
% jedermann kann es: versuchen.
%
% \paragraph. 8. Einige lassen sich beym Solo mit der Bratsche oder
% gar mit der Violine ohne Clavier begleiten. Wenn dieses: aus: Noth,
% wegen Mangel an \bigyswab guten \bigyfrak Clavieristen, geschiehet, so
% mu"s man sie entschuldigen; sonst aber gehen bey dieser Art von
% Aus:f*uhrung viele Ungleichheiten vor. Aus: dem Solo wird ein Duett,
% wenn der Ba"s gut gearbeitet ist; ist er schlecht,%
% \break\line{\hfill \vphantom{A}wie}\rm \vskip0.7cm
% \centerline{Appendix B. An extract from C. P. E. Bach's Treatise on
% the true Art of playing the Keyboard.}
%
%
% \font\yinit=yinit scaled 1728
% \def\k{\kern 0.7cm }
% \noindent\centerline{\yinit A\k B\k C\k D\k E}
% \vskip0.7cm
% \noindent\centerline{\yinit F\k G\k H\k I\k K}
% \vskip0.7cm
% \noindent\centerline{\yinit L\k M\k N\k O\k P}
% \vskip0.7cm
% \noindent\centerline{\yinit Q\k R\k S\k T\k U}
% \vskip0.7cm
% \noindent\centerline{\yinit V\k W\k X\k Y\k Z}
% \vskip1.5cm
% \centerline{\rm Appendix C. The font |yinit scaled 1728|.}
%
% ^^A start typesetting again.
% \fi
%
% \endgroup
%
% \StopEventually{}
%
% \section{The \dst{} modules}
%
% The following modules are used in the implementation to direct
% \dst{} in generating the external files:
% \begin{center}
% \begin{tabular}{ll}
% driver & produce a documentation driver file \\
% package & produce a package file \\
% fd & produce a font definition file \\[2pt]
% Uyfrak & produce Yannis Fraktur \\
% Uyswab & produce Yannis Schwabacher \\
% Uygoth & produce Yannis Gothic \\
% Uyinit & produce Yannis Initials \\
% \end{tabular}
% \end{center}
%
%
% \section{The implementation}
%
% \subsection{The package}
%
% \begin{macrocode}
%<*package>
% \end{macrocode}
%
%
% \begin{macro}{\gothfamily}
% \begin{macro}{\swabfamily}
% \begin{macro}{\frakfamily}
% \begin{macro}{\textgoth}
% \begin{macro}{\textswab}
% \begin{macro}{\textfrak}
% We switch to the fonts using the |\usefont| macro since all such
% fonts are only available in one series and one shape.
% \changes{v2.1g}{1995/05/07}{Use \cs{newcommand} instead of \cs{def}}
% \begin{macrocode}
\newcommand\gothfamily{\usefont{U}{ygoth}{m}{n}}
\DeclareTextFontCommand{\textgoth}{\gothfamily}
\newcommand\swabfamily{\usefont{U}{yswab}{m}{n}}
\DeclareTextFontCommand{\textswab}{\swabfamily}
\newcommand\frakfamily{\usefont{U}{yfrak}{m}{n}}
\DeclareTextFontCommand{\textfrak}{\frakfamily}
%</package>
% \end{macrocode}
% \end{macro}
% \end{macro}
% \end{macro}
% \end{macro}
% \end{macro}
% \end{macro}
%
% \subsection{The font definition files}
%
%
% \subsubsection{Yannis Schwabacher}
%
% \changes{v2.1b}{1994/03/01}{Removed extra braces after
% \cs{DeclareFontFamily}.}
% \changes{v2.1i}{1996/02/08}{Added 10.95 size for all fonts}
% \begin{macrocode}
%<*Uyswab>
\DeclareFontFamily{U}{yswab}{}
\DeclareFontShape{U}{yswab}{m}{n}{
<10> <10.95> <12> <14.4> <17.28> <20.74> <24.88> yswab }{}
%</Uyswab>
% \end{macrocode}
%
% \subsubsection{Yannis Gothic}
% \begin{macrocode}
%<*Uygoth>
\DeclareFontFamily{U}{ygoth}{}
\DeclareFontShape{U}{ygoth}{m}{n}{
<10> <10.95> <12> <14.4> <17.28> <20.74> <24.88> ygoth }{}
%</Uygoth>
% \end{macrocode}
%
% \subsubsection{Yannis Fraktur}
%
% \begin{macrocode}
%<*Uyfrak>
\DeclareFontFamily{U}{yfrak}{}
\DeclareFontShape{U}{yfrak}{m}{n}{
<10> <10.95> <12> <14.4> <17.28> <20.74> <24.88> yfrak }{}
%</Uyfrak>
% \end{macrocode}
%
% \subsubsection{Yannis Initials}
%
% Since the \texttt{yinit} font does have a very special design size and
% one might have to scale it up or down to get characters in a size needed
% for some particular combination of body font size and leading we pretend
% that the font is available in any size (which in fact it is on most modern
% \TeX{} installations.
% \changes{v2.1j}{1998/06/07}{Allow yinit in all sizes}
% \begin{macrocode}
%<*Uyinit>
\DeclareFontFamily{U}{yinit}{}
\DeclareFontShape{U}{yinit}{m}{n}{
<-> yinit }{}
%</Uyinit>
% \end{macrocode}
%
% The next line goes into all files and in addition prevents \dst{}
% from adding any further code from the main source file (such as a
% character table).
% \begin{macrocode}
\endinput
% \end{macrocode}
%
% \Finale
%
%
%% \CharacterTable
%% {Upper-case \A\B\C\D\E\F\G\H\I\J\K\L\M\N\O\P\Q\R\S\T\U\V\W\X\Y\Z
%% Lower-case \a\b\c\d\e\f\g\h\i\j\k\l\m\n\o\p\q\r\s\t\u\v\w\x\y\z
%% Digits \0\1\2\3\4\5\6\7\8\9
%% Exclamation \! Double quote \" Hash (number) \#
%% Dollar \$ Percent \% Ampersand \&
%% Acute accent \' Left paren \( Right paren \)
%% Asterisk \* Plus \+ Comma \,
%% Minus \- Point \. Solidus \/
%% Colon \: Semicolon \; Less than \<
%% Equals \= Greater than \> Question mark \?
%% Commercial at \@ Left bracket \[ Backslash \\
%% Right bracket \] Circumflex \^ Underscore \_
%% Grave accent \` Left brace \{ Vertical bar \|
%% Right brace \} Tilde \~}
|