File: 00readme

package info (click to toggle)
texlive-lang 2012.20120611-2
  • links: PTS
  • area: main
  • in suites: wheezy
  • size: 531,364 kB
  • sloc: perl: 29,862; ansic: 3,234; sh: 1,324; makefile: 1,291; python: 824; ruby: 576; lisp: 485; awk: 431; sed: 138; xml: 57; cs: 2
file content (226 lines) | stat: -rw-r--r-- 10,708 bytes parent folder | download | duplicates (13)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
%% Staszek Wawrykiewicz (StaW@gust.org.pl), January 2003.  Public domain.
%% Web2c7.4x (teTeX, fpTeX, TeX Live) and MiKTeX 2.x revision
MeX and pdfMeX

Dokumentacja po polsku i po angielsku (niej).
The documentation in Polish and in English (below).

------------------------------------------------------------------------
POLSKI (iso8859-2):
------------------------------------------------------------------------
MeX jest adaptacj formatu Plain TeX do skadu w jzyku polskim
z uwzgldnieniem polskich zwyczajw drukarskich.
Autorzy: Bogusaw Jackowski i Marek Ryko.
Dokumentacja ponisza omawia pokrtce tworzenie formatu mex.fmt (lub
pdfmex.fmt, dla programu pdfTeX -- wersji TeX-a tworzcej od razu pliki PDF)
i jego uycie w instalacji zgodnej z Web2c (dystrybucje teTeX, fpTeX, TeX
Live) a take MiKTeX. Szczegowe informacje nt. pakietu MeX zawarto w pliku
mexinfo.pol.

W dystrybucji doczono ponadto prosty plik przykadowy
doc/polish/mex/tstmex.tex, sucy do przetestowania poprawnego dziaania
formatu MeX. Pocztkujcym uytkownikom zaleca si zapoznanie z zawartoci
tego pliku. Plik ten dostpny jest take na serwerze GUST.
------------------------------------------------------------------------

I. Przygotowanie formatu MeX/pdfMeX (polskiej implementacji formatu Plain)

Format w systemie TeX to wstpnie prekompilowany (aby przyspieszy jego
analiz przez program tex/pdftex) zestaw makrodefinicji oraz regu
przenoszenia wyrazw dla wybranego zestawu jzykw. Plik formatu z reguy
posiada rozszerzenie .fmt.

Przygotowanie formatu MeX (lub pdfMeX dla programu pdfTeX, tworzcego pliki
PDF) polega w skrcie na uruchomieniu:

tex --ini mex.ini

(dla pdfTeX: pdftex --ini pdfmex.ini). Podczas przetwarzania wczytywane s
pliki makr formatu MeX, a take plain.tex oraz wzorce przenoszenia wyrazw
dla jzyka polskiego i angloamerykaskiego.

Poniewa wygenerowany plik powinien znale si w odpowiednim miejscu
struktury katalogw, a take powinien zosta ,,zarejestrowany''
w instalacji, wspczesne dystrybucje uatwiaj proces generowania.

   * W dystrybucjach opartych na Web2c (fpTeX, teTeX, TeX Live) formaty
     generowane s przy pomocy programu fmtutil (fmtutil --help wywietla
     dostpne opcje) za deklaracje formatw znajduj si w pliku
     texmf/web2c/fmtutil.cnf (gdy posiadamy drzewo katalogw zawierajce
     lokalne pliki konfiguracyjne instalacji systemu TeX, program fmtutil
     korzysta z lokalnej kopii fmtutil.cnf; dokadne pooenie pliku 
     wywietli uruchomienie polecenia: kpsewhich fmtutil.cnf).

     W systemach Unix/Linux cay proces generowania formatu dostpny jest 
     z menu Formats programu texconfig, ktre pozwala modyfikowa plik 
     fmtutil.cnf, co polega na usuniciu znaku # przed deklacj wybranego 
     formatu bd zablokowaniu takim znakiem formatw niepodanych. 
     Po zapisaniu zmian w pliku i zakoczeniu edycji, format zostanie 
     automatycznie wygenerowany.
     W systemach Windows naley samodzielnie zmodyfikowa plik fmtutil.cnf, 
     po czym uruchomi polecenie fmtutil --byfmt=mex 
     (lub fmtutil --byfmt=pdfmex).

   * W MiKTeX (od wersji 2.0) naley uruchomi w menu MiKTeX Options podmenu
     TeX Formats, zaznaczy format MeX (pdfMeX) i utworzy (przyciskiem
     Build) potrzebny plik formatu.

W obu omawianych przypadkach tworzony jest plik formatu mex.fmt (lub
pdfmex.fmt), ktry jest umieszczany w katalogu waciwym dla tego rodzaju
plikw, oraz tworzony jest program mex lub pdfmex (uruchamia on
program tex z formatem mex bd program pdftex z formatem pdfmex).

------------------------------------------------------------------------

II. Uycie

Aktualne implementacje, oparte na Web2c, a take MiKTeX pozwalaj
na prawidowe przekodowanie znakw diakrytycznych w pliku TeX-owym
na wewntrzn reprezentacj, stosowan przez programy. W Polsce, niestety, 
stosowane s rne ,,standardy'' kodowania diakrytykw w tworzonych przez 
uytkownika plikach, zalenie od systemu operacyjnego. Dla potrzeb systemu 
TeX uywamy zewntrznych, tekstowych plikw TCX, pozwalajcych ,,obsuy'' 
rne spotykane ,,standardy''. Dziki temu przekodowanie dziaa te w drug 
stron, kiedy TeX wywietla komunikaty i zapisuje pliki .log, a take 
pliki ze spisem treci, skorowidzem itp.

Uruchomienie polecenia:

mex --translate-file=TCXFILE plik.tex

oznacza uruchomienia TeX-a z formatem mex.fmt i z odpowiedni tablic
przekodowa (ich lista znajduje si poniej). Polecenie `mex' tworzone 
jest zwykle jako dowizanie do programu tex w katalogu zawierajcym binaria.

Przekodowanie (plik TCX) moe by take deklarowane bezporednio 
w pliku TeX-owym. Poczwszy od wersji Web2c 7.4, wymaga to podania w wierszu 
polece opcji `--parse' lub wczenia jej na stae, co wymaga zmiany 
w gwnym pliku konfiguracyjnym texmf.cnf:
parse_first_line = t
(t -- od `true', zamiast domylnego przypisania f -- od `false').

Przykadowo, jeli _pierwszy_ wiersz pliku zawiera komentarz strukturalny

%&mex --translate-file=il2-pl

to plik moe by przetworzony za pomoc polecenia tex plik.tex; zostanie
wtedy wczytany format mex.fmt oraz tablica il2-pl.tcx przekodowania z ukadu
iso8859-2 do ukadu fontw PL (wewntrznego dla programu TeX). 

W dystrybucjach dostarczono szereg plikow TCX. Mona je znale w katalogu
texmf/web2c/:

   amiga-pl.tcx  AmigaPL <--> PL
   il2-pl.tcx    iso8859-2 (latin2) <--> PL
   cp1250pl.tcx  Windows cp1250 <--> PL
   cp852-pl.tcx  IBM cp852 <--> PL
   macce-pl.tcx  Apple MacCE <--> PL
   maz-pl.tcx    Mazovia <--> PL
------------------------------------------------------------------------

III. Polskie fonty PostScriptowe

Aktualne dystrybucje zawieraj fonty serii PL (spolonizowane standardowe
dla TeX-a fonty CM) w wersji Type 1 (postscriptowe). Mona je take 
znale w najbliszym wle CTAN lub jego kopii, np.:
ftp://sunsite.icm.edu.pl/CTAN/fonts/psfonts/polish/plpsfont/.
Pliki .pfb powinny znale si w podkatalogu texmf/fonts/type1/public/pl/
naszej instalacji, za pliki map fontowych (.map) oraz wektory kodowa 
(.enc) -- w katalogu texmf/dvips/pl/

W dystrybucjach opartych na Web2c zautomatyzowano, poprzez uycie programu
updmap, proces tworzenia map fontowych dla programw dvips, pdftex 
i dvipdfm. Poniej omwiono wic jedynie czego ten proces dotyczy.

Sterownik dvips (zamieniajcy wynik pracy TeX-a, plik DVI, do formatu
PostScript) wymaga aby deklaracje map fontowych (dla fontw PL konkretnie
zawarto texmf/dvips/pl/pl.map) byy doczone do pliku
texmf/dvips/config/psfonts.map. 
Mapy fontowe mona alternatywnie doczy w pliku 
texmf/dvips/config/config.ps (lub jego lokalnej kopii), dopisujc wiersz:
p +pl.map
po deklaracji gwnej mapy fontowej: p psfonts.map.

Aby fonty Type 1 byy uyte przez program pdfTeX, naley sprawdzi jakie
mapy fontowe s deklarowane w pliku texmf/dvips/config/pdftex.map --
powinien on take zawiera deklaracje map fontowych dla fontw PL.

W dystrybucjach wszystkie aktualnie dostpne polskie fonty
Type1 s gotowe do uycia zarwno przez program dvips,
jak i pdftex.

Bardziej szczegowe omwienie instalacji fontw Type1 zawarte jest
w artykule http://www.gust.org.pl/fonty/fonthint.html.

-----------------------------------------------------------------------
ENGLISH:
------------------------------------------------------------------------

MeX is an adaptation of PLAIN TeX format to the Polish language and to the
Polish printing customs.
Authors: Bogus\l{}aw Jackowski & Marek Ry\'cko.
This document describes shortly creation of mex.fmt and usage in MiKTeX
environment. See mexinfo.eng for detailed informations about MeX.

I. Preparing MeX/pdfMeX  (Polish Plain format)
  * Web2c based distributions (teTeX, fpTeX, TeX Live). Invoke texconfig
    and menu Formats, which edits fmtutil.cnf; uncomment mex (or pdfmex)
    format; after saving the file, the desired format will be generated.
  * MiKTeX (from ver. 2.0). Invoke `MiKTeX Options' menu and the submenu
    `TeX Formats'. Select MeX (or pdfMeX). After pressing `Build' button
    the format will be generated.

II. Usage: the current implementations based on web2c 7.x, and MiKTeX
    allow (hopefully) proper reencoding of input national characters
    into internal TeX's, and back again, for all messages, .log, .toc,
    .idx files written by TeX, etc. External readable TCX translation
    files are used and they can be specified explicitly in the TeX file
    or in the command line.
    If the _first_ line of TeX's file contains a structured comment
    of the form
         %&mex --translate-file=cp1250pl
    it suffices to run `tex --parse file.tex' with mex.fmt and cp1250pl.tcx
    translation table (Windows cp1250 to internal PL reencoding).
    Permanent parsing of the first line needs the following modification
    in texmf.cnf:
             parse_first_line = t
    (instead of default = f)

    You can also use the command
         `tex &mex -translate-file=TCXFILE myfile.tex'
    or just `mex -translate-file=TCXFILE myfile.tex' when you have linked 
    tex[.exe] into mex[.exe] in the directory containing binaries.
    Several TCX files are provided; they can be found in the texmf/web2c/
    directory:
          amiga-pl.tcx   AmigaPL <--> PL encoding
          il2-pl.tcx     iso8859-2 (latin2) <--> PL encoding
          cp1250pl.tcx   Windows cp1250 <--> PL encoding
          cp852-pl.tcx   IBM cp852 <--> PL encoding
          macce-pl.tcx   Apple MacCE <--> PL enconding
          maz-pl.tcx     Mazovia <--> PL encoding

III. Polish PostScript fonts in Type 1 format
     The installation can already contain Type 1 PL fonts;
     they can be also downloaded from the nearest CTAN node or its mirror:
         CTAN//fonts/psfonts/polish/plpsfont/
     or copied from the CD TeX Live.
     .pfb files should reside in the directory: .../fonts/type1/public/pl/ ;
     font map and encoding files should go to .../dvips/pl/ directory.

     The preparation of map files are now automatized by running updmap
     program.
     
     Dvips can be prepared for using PL fonts in Type 1 format in two ways:
     * the contents of texmf/dvips/pl/pl.map should be included
       into the standard texmf/dvips/config/psfonts.map.
     * in texmf/dvips/config/config.ps the additional map file can be
       declared after standard `p psfonts.map' line:
       p +pl.map

     In order to use Type 1 fonts with pdfTeX, the contents of 
     texmf/dvips/config/pdftex.map file can be updated with
     the contents of pl.map, or the line
     map +pl.map
     can be added to the file texmf/pdftex/config/pdftex.cfg.

------------------------------------------------------------------------