1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 1637 1638 1639 1640 1641 1642 1643 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 1651 1652 1653 1654 1655 1656 1657 1658 1659 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1669 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 1682 1683 1684 1685 1686 1687 1688 1689 1690 1691 1692 1693 1694 1695 1696 1697 1698 1699 1700 1701 1702 1703 1704 1705 1706 1707 1708 1709 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 1717 1718 1719 1720 1721 1722 1723 1724 1725 1726 1727 1728 1729 1730 1731 1732 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 1740 1741 1742 1743 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1750 1751 1752 1753 1754 1755 1756 1757 1758 1759 1760 1761 1762 1763 1764 1765 1766 1767 1768 1769 1770 1771 1772 1773 1774 1775 1776 1777 1778 1779 1780 1781 1782 1783 1784 1785 1786 1787 1788 1789 1790 1791 1792 1793 1794 1795 1796 1797 1798 1799 1800 1801 1802 1803 1804 1805 1806 1807 1808 1809 1810 1811 1812 1813 1814 1815 1816 1817 1818 1819 1820 1821 1822 1823 1824 1825 1826 1827 1828 1829 1830 1831 1832 1833 1834 1835 1836 1837 1838 1839 1840 1841 1842 1843 1844 1845 1846 1847 1848 1849 1850 1851 1852 1853 1854 1855 1856 1857 1858 1859 1860 1861 1862 1863 1864 1865 1866 1867 1868 1869 1870 1871 1872 1873 1874 1875 1876 1877 1878 1879 1880 1881 1882 1883 1884 1885 1886 1887 1888 1889 1890 1891 1892 1893 1894 1895 1896 1897 1898 1899 1900 1901 1902 1903 1904 1905 1906 1907 1908 1909 1910 1911 1912 1913 1914 1915 1916 1917 1918 1919 1920 1921 1922 1923 1924 1925 1926 1927 1928 1929 1930 1931 1932 1933 1934 1935 1936 1937 1938 1939 1940 1941 1942 1943 1944 1945 1946 1947 1948 1949 1950 1951 1952 1953 1954 1955 1956 1957 1958 1959 1960 1961 1962 1963 1964 1965 1966 1967 1968 1969 1970 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979 1980 1981 1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 2021 2022 2023 2024 2025 2026 2027 2028 2029 2030 2031 2032 2033 2034 2035 2036 2037 2038 2039 2040 2041 2042 2043 2044 2045 2046 2047 2048 2049 2050 2051 2052 2053 2054 2055 2056 2057 2058 2059 2060 2061 2062 2063 2064 2065 2066 2067 2068 2069 2070 2071 2072 2073 2074 2075 2076 2077 2078 2079 2080 2081 2082 2083 2084 2085 2086 2087 2088 2089 2090 2091 2092 2093 2094 2095 2096 2097 2098 2099 2100 2101 2102 2103 2104 2105 2106 2107 2108 2109 2110 2111 2112 2113 2114 2115 2116 2117 2118 2119 2120 2121 2122 2123 2124 2125 2126 2127 2128 2129 2130 2131 2132 2133 2134 2135 2136 2137 2138 2139 2140 2141 2142 2143 2144 2145 2146 2147 2148 2149 2150 2151 2152 2153 2154 2155 2156 2157 2158 2159 2160 2161 2162 2163 2164 2165 2166 2167 2168 2169 2170 2171 2172 2173 2174 2175 2176 2177 2178 2179 2180 2181 2182 2183 2184 2185 2186 2187 2188 2189 2190 2191 2192 2193 2194 2195 2196 2197 2198 2199 2200 2201 2202 2203 2204 2205 2206 2207 2208 2209 2210 2211 2212 2213 2214 2215 2216 2217 2218 2219 2220 2221 2222 2223 2224 2225 2226 2227 2228 2229 2230 2231 2232 2233 2234 2235 2236 2237 2238 2239 2240 2241 2242 2243 2244 2245 2246 2247 2248 2249 2250 2251 2252 2253 2254 2255 2256 2257 2258 2259 2260 2261 2262 2263 2264 2265 2266 2267 2268 2269 2270 2271 2272 2273 2274 2275 2276 2277 2278 2279 2280 2281 2282 2283 2284 2285 2286 2287 2288 2289 2290 2291 2292 2293 2294 2295 2296 2297 2298 2299 2300 2301 2302 2303 2304 2305 2306 2307 2308 2309 2310 2311 2312 2313 2314 2315 2316 2317 2318 2319 2320 2321 2322 2323 2324 2325 2326 2327 2328 2329 2330 2331 2332 2333 2334 2335 2336 2337 2338 2339 2340 2341 2342 2343 2344 2345 2346 2347 2348 2349 2350 2351 2352 2353 2354 2355 2356 2357 2358 2359 2360 2361 2362 2363 2364 2365 2366 2367 2368 2369 2370 2371 2372 2373 2374 2375 2376 2377 2378 2379 2380 2381 2382 2383 2384 2385 2386 2387 2388 2389 2390 2391 2392 2393 2394 2395 2396 2397 2398 2399 2400 2401 2402 2403 2404 2405 2406 2407 2408 2409 2410 2411 2412 2413 2414 2415 2416 2417 2418 2419 2420 2421 2422 2423 2424 2425 2426 2427 2428 2429 2430 2431 2432 2433 2434 2435 2436 2437 2438 2439 2440 2441 2442 2443 2444 2445 2446 2447 2448 2449 2450 2451 2452 2453 2454 2455 2456 2457 2458 2459 2460 2461 2462 2463 2464 2465 2466 2467 2468 2469 2470 2471 2472 2473 2474 2475 2476 2477 2478 2479 2480 2481 2482 2483 2484 2485 2486 2487 2488 2489 2490 2491 2492 2493 2494 2495 2496 2497 2498 2499 2500 2501 2502 2503 2504 2505 2506 2507 2508 2509 2510 2511 2512 2513 2514 2515 2516 2517 2518 2519 2520 2521 2522 2523 2524 2525 2526 2527 2528 2529 2530 2531 2532 2533 2534 2535 2536 2537 2538 2539 2540 2541 2542 2543 2544 2545 2546 2547 2548 2549 2550 2551 2552 2553 2554 2555 2556 2557 2558 2559 2560 2561 2562 2563 2564 2565 2566 2567 2568 2569 2570 2571 2572 2573 2574 2575 2576 2577 2578 2579 2580 2581 2582 2583 2584 2585 2586 2587 2588 2589 2590 2591 2592 2593 2594 2595 2596 2597 2598 2599 2600 2601 2602 2603 2604 2605 2606 2607 2608 2609 2610 2611 2612 2613 2614 2615 2616 2617 2618 2619 2620 2621 2622 2623 2624 2625 2626 2627 2628 2629 2630 2631 2632 2633 2634 2635 2636 2637 2638 2639 2640 2641 2642 2643 2644 2645 2646 2647 2648 2649 2650 2651 2652 2653 2654 2655 2656 2657 2658 2659 2660 2661 2662 2663 2664 2665 2666 2667 2668 2669 2670 2671 2672 2673 2674 2675 2676 2677 2678 2679 2680 2681 2682 2683 2684 2685 2686 2687 2688 2689 2690 2691 2692 2693 2694 2695 2696 2697 2698 2699 2700 2701 2702 2703 2704 2705 2706 2707 2708 2709 2710 2711 2712 2713 2714 2715 2716 2717 2718 2719 2720 2721 2722 2723 2724 2725 2726 2727 2728 2729 2730 2731 2732 2733 2734 2735 2736 2737 2738 2739 2740 2741 2742 2743 2744 2745 2746 2747 2748 2749 2750 2751 2752 2753 2754 2755 2756 2757 2758 2759 2760 2761 2762 2763 2764 2765 2766 2767 2768 2769 2770 2771 2772 2773 2774 2775 2776 2777 2778 2779 2780 2781 2782 2783 2784 2785 2786 2787 2788 2789 2790 2791 2792 2793 2794 2795 2796 2797 2798 2799 2800 2801 2802 2803 2804 2805 2806 2807 2808 2809 2810 2811 2812 2813 2814 2815 2816 2817 2818 2819 2820 2821 2822 2823 2824 2825 2826 2827 2828 2829 2830 2831 2832 2833 2834 2835 2836 2837 2838 2839 2840 2841 2842 2843 2844 2845 2846 2847 2848 2849 2850 2851 2852 2853 2854 2855 2856 2857 2858 2859 2860 2861 2862 2863 2864 2865 2866 2867 2868 2869 2870 2871 2872 2873 2874 2875 2876 2877 2878 2879 2880 2881 2882 2883 2884 2885 2886 2887 2888 2889 2890 2891 2892 2893 2894 2895 2896 2897 2898 2899 2900 2901 2902 2903 2904 2905 2906 2907 2908 2909 2910 2911 2912 2913 2914 2915 2916 2917 2918 2919 2920 2921 2922 2923 2924 2925 2926 2927 2928 2929 2930 2931 2932 2933 2934 2935 2936 2937 2938 2939 2940 2941 2942 2943 2944 2945 2946 2947 2948 2949 2950 2951 2952 2953 2954 2955 2956 2957 2958 2959 2960 2961 2962 2963 2964 2965 2966 2967 2968 2969 2970 2971 2972 2973 2974 2975 2976 2977 2978 2979 2980 2981 2982 2983 2984 2985 2986 2987 2988 2989 2990 2991 2992 2993 2994 2995 2996 2997 2998 2999 3000 3001 3002 3003 3004 3005 3006 3007 3008 3009 3010 3011 3012 3013 3014 3015 3016 3017 3018 3019 3020 3021 3022 3023 3024 3025 3026 3027 3028 3029 3030 3031 3032 3033 3034 3035 3036 3037 3038 3039 3040 3041 3042 3043 3044 3045 3046 3047 3048 3049 3050 3051 3052 3053 3054 3055 3056 3057 3058 3059 3060 3061 3062 3063 3064 3065 3066 3067 3068 3069 3070 3071 3072 3073 3074 3075 3076 3077 3078 3079 3080 3081 3082 3083 3084 3085 3086 3087 3088 3089 3090 3091 3092 3093 3094 3095 3096 3097 3098 3099 3100 3101 3102 3103 3104 3105 3106 3107 3108 3109 3110 3111 3112 3113 3114 3115 3116 3117 3118 3119 3120 3121 3122 3123 3124 3125 3126 3127 3128 3129 3130 3131 3132 3133 3134 3135 3136 3137 3138 3139 3140 3141 3142 3143 3144 3145 3146 3147 3148 3149 3150 3151 3152 3153 3154 3155 3156 3157 3158 3159 3160 3161 3162 3163 3164 3165 3166 3167 3168 3169 3170 3171 3172 3173 3174 3175 3176 3177 3178 3179 3180 3181 3182 3183 3184 3185 3186 3187 3188 3189 3190 3191 3192 3193 3194 3195 3196 3197 3198 3199 3200 3201 3202 3203 3204 3205 3206 3207 3208 3209 3210 3211 3212 3213 3214 3215 3216 3217 3218 3219 3220 3221 3222 3223 3224 3225 3226 3227 3228 3229 3230 3231 3232 3233 3234 3235 3236 3237 3238 3239 3240 3241 3242 3243 3244 3245 3246 3247 3248 3249 3250 3251 3252 3253 3254 3255 3256 3257 3258 3259 3260 3261 3262 3263 3264 3265 3266 3267 3268 3269 3270 3271 3272 3273 3274 3275 3276 3277 3278 3279 3280 3281 3282 3283 3284 3285 3286 3287 3288 3289 3290 3291 3292 3293 3294 3295 3296 3297 3298 3299 3300 3301 3302 3303 3304 3305 3306 3307 3308 3309 3310 3311 3312 3313 3314 3315 3316 3317 3318 3319 3320 3321 3322 3323 3324 3325 3326 3327 3328 3329 3330 3331 3332 3333 3334 3335 3336 3337 3338 3339 3340 3341 3342 3343 3344 3345 3346 3347 3348 3349 3350 3351 3352 3353 3354 3355 3356 3357 3358 3359 3360 3361 3362 3363 3364 3365 3366 3367 3368 3369 3370 3371 3372 3373 3374 3375 3376 3377 3378 3379 3380 3381 3382 3383 3384 3385 3386 3387 3388 3389 3390 3391 3392 3393 3394 3395 3396 3397 3398 3399 3400 3401 3402 3403 3404 3405 3406 3407 3408 3409 3410 3411 3412 3413 3414 3415 3416 3417 3418 3419 3420 3421 3422 3423 3424 3425 3426 3427 3428 3429 3430 3431 3432 3433 3434 3435 3436 3437 3438 3439 3440 3441 3442 3443 3444 3445 3446 3447 3448 3449 3450 3451 3452 3453 3454 3455 3456 3457 3458 3459 3460 3461 3462 3463 3464 3465 3466 3467 3468 3469 3470 3471 3472 3473 3474 3475 3476 3477 3478 3479 3480 3481 3482 3483 3484 3485 3486 3487 3488 3489 3490 3491 3492 3493 3494 3495 3496 3497 3498 3499 3500 3501 3502 3503 3504 3505 3506 3507 3508 3509 3510 3511 3512 3513 3514 3515 3516 3517 3518 3519 3520 3521 3522 3523 3524 3525 3526 3527 3528 3529 3530 3531 3532 3533 3534 3535 3536 3537 3538 3539 3540 3541 3542 3543 3544 3545 3546 3547 3548 3549 3550 3551 3552 3553 3554 3555 3556 3557 3558 3559 3560 3561 3562 3563 3564 3565 3566 3567 3568 3569 3570 3571 3572 3573 3574 3575 3576 3577 3578 3579 3580 3581 3582 3583 3584 3585 3586 3587 3588 3589 3590 3591 3592 3593 3594 3595 3596 3597 3598 3599 3600 3601 3602 3603 3604 3605 3606 3607 3608 3609 3610 3611 3612 3613 3614 3615 3616 3617 3618 3619 3620 3621 3622 3623 3624 3625 3626 3627 3628 3629 3630 3631 3632 3633 3634 3635 3636 3637 3638 3639 3640 3641 3642 3643 3644 3645 3646 3647 3648 3649 3650 3651 3652 3653 3654 3655 3656 3657 3658 3659 3660 3661 3662 3663 3664 3665 3666 3667 3668 3669 3670 3671 3672 3673 3674 3675 3676 3677 3678 3679 3680 3681 3682 3683 3684 3685 3686 3687 3688 3689 3690 3691 3692 3693 3694 3695 3696 3697 3698 3699 3700 3701 3702 3703 3704 3705 3706 3707 3708 3709 3710 3711 3712 3713 3714 3715 3716 3717 3718 3719 3720 3721 3722 3723 3724 3725 3726 3727 3728 3729 3730 3731 3732 3733 3734 3735 3736 3737 3738 3739 3740 3741 3742 3743 3744 3745 3746 3747 3748 3749 3750 3751 3752 3753 3754 3755 3756 3757 3758 3759 3760 3761 3762 3763 3764 3765 3766 3767 3768 3769 3770 3771 3772 3773 3774 3775 3776 3777 3778 3779 3780 3781 3782 3783 3784 3785 3786 3787 3788 3789 3790 3791 3792 3793 3794 3795 3796 3797 3798 3799 3800 3801 3802 3803 3804 3805 3806 3807 3808 3809 3810 3811 3812 3813 3814 3815 3816 3817 3818 3819 3820 3821 3822 3823 3824 3825 3826 3827 3828 3829 3830 3831 3832 3833 3834 3835 3836 3837 3838 3839 3840 3841 3842 3843 3844 3845 3846 3847 3848 3849 3850 3851 3852 3853 3854 3855 3856 3857 3858 3859 3860 3861 3862 3863 3864 3865 3866 3867 3868 3869 3870 3871 3872 3873 3874 3875 3876 3877 3878 3879 3880 3881 3882 3883 3884 3885 3886 3887 3888 3889 3890 3891 3892 3893 3894 3895 3896 3897 3898 3899 3900 3901 3902 3903 3904 3905 3906 3907 3908 3909 3910 3911 3912 3913 3914 3915 3916 3917 3918 3919 3920 3921 3922 3923 3924 3925 3926 3927 3928 3929 3930 3931 3932 3933 3934 3935 3936 3937 3938 3939 3940 3941 3942 3943 3944 3945 3946 3947 3948 3949 3950 3951 3952 3953 3954 3955 3956 3957 3958 3959 3960 3961 3962 3963 3964 3965 3966 3967 3968 3969 3970 3971 3972 3973 3974 3975 3976 3977 3978 3979 3980 3981 3982 3983 3984 3985 3986 3987 3988 3989 3990 3991 3992 3993 3994 3995 3996 3997 3998 3999 4000 4001 4002 4003 4004 4005 4006 4007 4008 4009 4010 4011 4012 4013 4014 4015 4016 4017 4018 4019 4020 4021 4022 4023 4024 4025 4026 4027 4028 4029 4030 4031 4032 4033 4034 4035 4036 4037 4038 4039 4040 4041 4042 4043 4044 4045 4046 4047 4048 4049 4050 4051 4052 4053 4054 4055 4056 4057 4058 4059 4060 4061 4062 4063 4064 4065 4066 4067 4068 4069 4070 4071 4072 4073 4074 4075 4076 4077 4078 4079 4080 4081 4082 4083 4084 4085 4086 4087 4088 4089 4090 4091 4092 4093 4094 4095 4096 4097 4098 4099 4100 4101 4102 4103 4104 4105 4106 4107 4108 4109 4110 4111 4112 4113 4114 4115 4116 4117 4118 4119 4120 4121 4122 4123 4124 4125 4126 4127 4128 4129 4130 4131 4132 4133 4134 4135 4136 4137 4138 4139 4140 4141 4142 4143 4144 4145 4146 4147 4148 4149 4150 4151 4152 4153 4154 4155 4156 4157 4158 4159 4160 4161 4162 4163 4164 4165 4166 4167 4168 4169 4170 4171 4172 4173 4174 4175 4176 4177 4178 4179 4180 4181 4182 4183 4184 4185 4186 4187 4188 4189 4190 4191 4192 4193 4194 4195 4196 4197 4198 4199 4200 4201 4202 4203 4204 4205 4206 4207 4208 4209 4210 4211 4212 4213 4214 4215 4216 4217 4218 4219 4220 4221 4222 4223 4224 4225 4226 4227 4228 4229 4230 4231 4232 4233 4234 4235 4236 4237 4238 4239 4240 4241 4242 4243 4244 4245 4246 4247 4248 4249 4250 4251 4252 4253 4254 4255 4256 4257 4258 4259 4260 4261 4262 4263 4264 4265 4266 4267 4268 4269 4270 4271 4272 4273 4274 4275 4276 4277 4278 4279 4280 4281 4282 4283 4284 4285 4286 4287 4288 4289 4290 4291 4292 4293 4294 4295 4296 4297 4298 4299 4300 4301 4302 4303 4304 4305 4306 4307 4308 4309 4310 4311 4312 4313 4314 4315 4316 4317 4318 4319 4320 4321 4322 4323 4324 4325 4326 4327 4328 4329 4330 4331 4332 4333 4334 4335 4336 4337 4338 4339 4340 4341 4342 4343 4344 4345 4346 4347 4348 4349 4350 4351 4352 4353 4354 4355 4356 4357 4358 4359 4360 4361 4362 4363 4364 4365 4366 4367 4368 4369 4370 4371 4372 4373 4374 4375 4376 4377 4378 4379 4380 4381 4382 4383 4384 4385 4386 4387 4388 4389 4390 4391 4392 4393 4394 4395 4396 4397 4398 4399 4400 4401 4402 4403 4404 4405 4406 4407 4408 4409 4410 4411 4412 4413 4414 4415 4416 4417 4418 4419 4420 4421 4422 4423 4424 4425 4426 4427 4428 4429 4430 4431 4432 4433 4434 4435 4436 4437 4438 4439 4440 4441 4442 4443 4444 4445 4446 4447 4448 4449 4450 4451 4452 4453 4454 4455 4456 4457 4458 4459 4460 4461 4462 4463 4464 4465 4466 4467 4468 4469 4470 4471 4472 4473 4474 4475 4476 4477 4478 4479 4480 4481 4482 4483 4484 4485 4486 4487 4488 4489 4490 4491 4492 4493 4494 4495 4496 4497 4498 4499 4500 4501 4502 4503 4504 4505 4506 4507 4508 4509 4510 4511 4512 4513 4514 4515 4516 4517 4518 4519 4520 4521 4522 4523 4524 4525 4526 4527 4528 4529 4530 4531 4532 4533 4534 4535 4536 4537 4538 4539 4540 4541 4542 4543 4544 4545 4546 4547 4548 4549 4550 4551 4552 4553 4554 4555 4556 4557 4558 4559 4560 4561 4562 4563 4564 4565 4566 4567 4568 4569 4570 4571 4572 4573 4574 4575 4576 4577 4578 4579 4580 4581 4582 4583 4584 4585 4586 4587 4588 4589 4590 4591 4592 4593 4594 4595 4596 4597 4598 4599 4600 4601 4602 4603 4604 4605 4606 4607 4608 4609 4610 4611 4612 4613 4614 4615 4616 4617 4618 4619 4620 4621 4622 4623 4624 4625 4626 4627 4628 4629 4630 4631 4632 4633 4634 4635 4636 4637 4638 4639 4640 4641 4642 4643 4644 4645 4646 4647 4648 4649 4650 4651 4652 4653 4654 4655 4656 4657 4658 4659 4660 4661 4662 4663 4664 4665 4666 4667 4668 4669 4670 4671 4672 4673 4674 4675 4676 4677 4678 4679 4680 4681 4682 4683 4684 4685 4686 4687 4688 4689 4690 4691 4692 4693 4694 4695 4696 4697 4698 4699 4700 4701 4702 4703 4704 4705 4706 4707 4708 4709 4710 4711 4712 4713 4714 4715 4716 4717 4718 4719 4720 4721 4722 4723 4724 4725 4726 4727 4728 4729 4730 4731 4732 4733 4734 4735 4736 4737 4738 4739 4740 4741 4742 4743 4744 4745 4746 4747 4748 4749 4750 4751 4752 4753 4754 4755 4756 4757 4758 4759 4760 4761 4762 4763 4764 4765 4766 4767 4768 4769 4770 4771 4772 4773 4774 4775 4776 4777 4778 4779 4780 4781 4782 4783 4784 4785 4786 4787 4788 4789 4790 4791 4792 4793 4794 4795 4796 4797 4798 4799 4800 4801 4802 4803 4804 4805 4806 4807 4808 4809 4810 4811 4812 4813 4814 4815 4816 4817 4818 4819 4820 4821 4822 4823 4824 4825 4826 4827 4828 4829 4830 4831 4832 4833 4834 4835 4836 4837 4838 4839 4840 4841 4842 4843 4844 4845 4846 4847 4848 4849 4850 4851 4852 4853 4854 4855 4856 4857 4858 4859 4860 4861 4862 4863 4864 4865 4866 4867 4868 4869 4870 4871 4872 4873 4874 4875 4876 4877 4878 4879 4880 4881 4882 4883 4884 4885 4886 4887 4888 4889 4890 4891 4892 4893 4894 4895 4896 4897 4898 4899 4900 4901 4902 4903 4904 4905 4906 4907 4908 4909 4910 4911 4912 4913 4914 4915 4916 4917 4918 4919 4920 4921 4922 4923 4924 4925 4926 4927 4928 4929 4930 4931 4932 4933 4934 4935 4936 4937 4938 4939 4940 4941 4942 4943 4944 4945 4946 4947 4948 4949 4950 4951 4952 4953 4954 4955 4956 4957 4958 4959 4960 4961 4962 4963 4964 4965 4966 4967 4968 4969 4970 4971 4972 4973 4974 4975 4976 4977 4978 4979 4980 4981 4982 4983 4984 4985 4986 4987 4988 4989 4990 4991 4992 4993 4994 4995 4996 4997 4998 4999 5000 5001 5002 5003 5004 5005 5006 5007 5008 5009 5010 5011 5012 5013 5014 5015 5016 5017 5018 5019 5020 5021 5022 5023 5024 5025 5026 5027 5028 5029 5030 5031 5032 5033 5034 5035 5036 5037 5038 5039 5040 5041 5042 5043 5044 5045 5046 5047 5048 5049 5050 5051 5052 5053 5054 5055 5056 5057 5058 5059 5060 5061 5062 5063 5064 5065 5066 5067 5068 5069 5070 5071 5072 5073 5074 5075 5076 5077 5078 5079 5080 5081 5082 5083 5084 5085 5086 5087 5088 5089 5090 5091 5092 5093 5094 5095 5096 5097 5098 5099 5100 5101 5102 5103 5104 5105 5106 5107 5108 5109 5110 5111 5112 5113 5114 5115 5116 5117 5118 5119 5120 5121 5122 5123 5124 5125 5126 5127 5128 5129 5130 5131 5132 5133 5134 5135 5136 5137 5138 5139 5140 5141 5142 5143 5144 5145 5146 5147 5148 5149 5150 5151 5152 5153 5154 5155 5156 5157 5158 5159 5160 5161 5162 5163 5164 5165 5166 5167 5168 5169 5170 5171 5172 5173 5174 5175 5176 5177 5178 5179 5180 5181 5182 5183 5184 5185 5186 5187 5188 5189 5190 5191 5192 5193 5194 5195 5196 5197 5198 5199 5200 5201 5202 5203 5204 5205 5206 5207 5208 5209 5210 5211 5212 5213 5214 5215 5216 5217 5218 5219 5220 5221 5222 5223 5224 5225 5226 5227 5228 5229 5230 5231 5232 5233 5234 5235 5236 5237 5238 5239 5240 5241 5242 5243 5244 5245 5246 5247 5248 5249 5250 5251 5252 5253 5254 5255 5256 5257 5258 5259 5260 5261 5262 5263 5264 5265 5266 5267 5268 5269 5270 5271 5272 5273 5274 5275 5276 5277 5278 5279 5280 5281 5282 5283 5284 5285 5286 5287 5288 5289 5290 5291 5292 5293 5294 5295 5296 5297 5298 5299 5300 5301 5302 5303 5304 5305 5306 5307 5308 5309 5310 5311 5312 5313 5314 5315 5316 5317 5318 5319 5320 5321 5322 5323 5324 5325 5326 5327 5328 5329 5330 5331 5332 5333 5334 5335 5336 5337 5338 5339 5340 5341 5342 5343 5344 5345 5346 5347 5348 5349 5350 5351 5352 5353 5354 5355 5356 5357 5358 5359 5360 5361 5362 5363 5364 5365 5366 5367 5368 5369 5370 5371 5372 5373 5374 5375 5376 5377 5378 5379 5380 5381 5382 5383 5384 5385 5386 5387 5388 5389 5390 5391 5392 5393 5394 5395 5396 5397 5398 5399 5400 5401 5402 5403 5404 5405 5406 5407 5408 5409 5410 5411 5412 5413 5414 5415 5416 5417 5418 5419 5420 5421 5422 5423 5424 5425 5426 5427 5428 5429 5430 5431 5432 5433 5434 5435 5436 5437 5438 5439 5440 5441 5442 5443 5444 5445 5446 5447 5448 5449 5450 5451 5452 5453 5454 5455 5456 5457 5458 5459 5460 5461 5462 5463 5464 5465 5466 5467 5468 5469 5470 5471 5472 5473 5474 5475 5476 5477 5478 5479 5480 5481 5482 5483 5484 5485 5486 5487 5488 5489 5490 5491 5492 5493 5494 5495 5496 5497 5498 5499 5500 5501 5502 5503 5504 5505 5506 5507 5508 5509 5510 5511 5512 5513 5514 5515 5516 5517 5518 5519 5520 5521 5522 5523 5524 5525 5526 5527 5528 5529 5530 5531 5532 5533 5534 5535 5536 5537 5538 5539 5540 5541 5542 5543 5544 5545 5546 5547 5548 5549 5550 5551 5552 5553 5554 5555 5556 5557 5558 5559 5560 5561 5562 5563 5564 5565 5566 5567 5568 5569 5570 5571 5572 5573 5574 5575 5576 5577 5578 5579 5580 5581 5582 5583 5584 5585 5586 5587 5588 5589 5590 5591 5592 5593 5594 5595 5596 5597 5598 5599 5600 5601 5602 5603 5604 5605 5606 5607 5608 5609 5610 5611 5612 5613 5614 5615 5616 5617 5618 5619 5620 5621 5622 5623 5624 5625 5626 5627 5628 5629 5630 5631 5632 5633 5634 5635 5636 5637 5638 5639 5640 5641 5642 5643 5644 5645 5646 5647 5648 5649 5650 5651 5652 5653 5654 5655 5656 5657 5658 5659 5660 5661 5662 5663 5664 5665 5666 5667 5668 5669 5670 5671 5672 5673 5674 5675 5676 5677 5678 5679 5680 5681 5682 5683 5684 5685 5686 5687 5688 5689 5690 5691 5692 5693 5694 5695 5696 5697 5698 5699 5700 5701 5702 5703 5704 5705 5706 5707 5708 5709 5710 5711 5712 5713 5714 5715 5716 5717 5718 5719 5720 5721 5722 5723 5724 5725 5726 5727 5728 5729 5730 5731 5732 5733 5734 5735 5736 5737 5738 5739 5740 5741 5742 5743 5744 5745 5746 5747 5748 5749 5750 5751 5752 5753 5754 5755 5756 5757 5758 5759 5760 5761 5762 5763 5764 5765 5766 5767 5768 5769 5770 5771 5772 5773 5774 5775 5776 5777 5778 5779 5780 5781 5782 5783 5784 5785 5786 5787 5788 5789 5790 5791 5792 5793 5794 5795 5796 5797 5798 5799 5800 5801 5802 5803 5804 5805 5806 5807 5808 5809 5810 5811 5812 5813 5814 5815 5816 5817 5818 5819 5820 5821 5822 5823 5824 5825 5826 5827 5828 5829 5830 5831 5832 5833 5834 5835 5836 5837 5838 5839 5840 5841 5842 5843 5844 5845 5846 5847 5848 5849 5850 5851 5852 5853 5854 5855 5856 5857 5858 5859 5860 5861 5862 5863 5864 5865 5866 5867 5868 5869 5870 5871 5872 5873 5874 5875 5876 5877 5878 5879 5880 5881 5882 5883 5884 5885 5886 5887 5888 5889 5890 5891 5892 5893 5894 5895 5896 5897 5898 5899 5900 5901 5902 5903 5904 5905 5906 5907 5908 5909 5910 5911 5912 5913 5914 5915 5916 5917 5918 5919 5920 5921 5922 5923 5924 5925 5926 5927 5928 5929 5930 5931 5932 5933 5934 5935 5936 5937 5938 5939 5940 5941 5942 5943 5944 5945 5946 5947 5948 5949 5950 5951 5952 5953 5954 5955 5956 5957 5958 5959 5960 5961 5962 5963 5964 5965 5966 5967 5968 5969 5970 5971 5972 5973 5974 5975 5976 5977 5978 5979 5980 5981 5982 5983 5984 5985 5986 5987 5988 5989 5990 5991 5992 5993 5994 5995 5996 5997 5998 5999 6000 6001 6002 6003 6004 6005 6006 6007 6008 6009 6010 6011 6012 6013 6014 6015 6016 6017 6018 6019 6020 6021 6022 6023 6024 6025 6026 6027 6028 6029 6030 6031 6032 6033 6034 6035 6036 6037 6038 6039 6040 6041 6042 6043 6044 6045 6046 6047 6048 6049 6050 6051 6052 6053 6054 6055 6056 6057 6058 6059 6060 6061 6062 6063 6064 6065 6066 6067 6068 6069 6070 6071 6072 6073 6074 6075 6076 6077 6078 6079 6080 6081 6082 6083 6084 6085 6086 6087 6088 6089 6090 6091 6092 6093 6094 6095 6096 6097 6098 6099 6100 6101 6102 6103 6104 6105 6106 6107 6108 6109 6110 6111 6112 6113 6114 6115 6116 6117 6118 6119 6120 6121 6122 6123 6124 6125 6126 6127 6128 6129 6130 6131 6132 6133 6134 6135 6136 6137 6138 6139 6140 6141 6142 6143 6144 6145 6146 6147 6148 6149 6150 6151 6152 6153 6154 6155 6156 6157 6158 6159 6160 6161 6162 6163 6164 6165 6166 6167 6168 6169 6170 6171 6172 6173 6174 6175 6176 6177 6178 6179 6180 6181 6182 6183 6184 6185 6186 6187 6188 6189 6190 6191 6192 6193 6194 6195 6196 6197 6198 6199 6200 6201 6202 6203 6204 6205 6206 6207 6208 6209 6210 6211 6212 6213 6214 6215 6216 6217 6218 6219 6220 6221 6222 6223 6224 6225 6226 6227 6228 6229 6230 6231 6232 6233 6234 6235 6236 6237 6238 6239 6240 6241 6242 6243 6244 6245 6246 6247 6248 6249 6250 6251 6252 6253 6254 6255 6256 6257 6258 6259 6260 6261 6262 6263 6264 6265 6266 6267 6268 6269 6270 6271 6272 6273 6274 6275 6276 6277 6278 6279 6280 6281 6282 6283 6284 6285 6286 6287 6288 6289 6290 6291 6292 6293 6294 6295 6296 6297 6298 6299 6300 6301 6302 6303 6304 6305 6306 6307 6308 6309 6310 6311 6312 6313 6314 6315 6316 6317 6318 6319 6320 6321 6322 6323 6324 6325 6326 6327 6328 6329 6330 6331 6332 6333 6334 6335 6336 6337 6338 6339 6340 6341 6342 6343 6344 6345 6346 6347 6348 6349 6350 6351 6352 6353 6354 6355 6356 6357 6358 6359 6360 6361 6362 6363 6364 6365 6366 6367 6368 6369 6370 6371 6372 6373 6374 6375 6376 6377 6378 6379 6380 6381 6382 6383 6384 6385 6386 6387 6388 6389 6390 6391 6392 6393 6394 6395 6396 6397 6398 6399 6400 6401 6402 6403 6404 6405 6406 6407 6408 6409 6410 6411 6412 6413 6414 6415 6416 6417 6418 6419 6420 6421 6422 6423 6424 6425 6426 6427 6428 6429 6430 6431 6432 6433 6434 6435 6436 6437 6438 6439 6440 6441 6442 6443 6444 6445 6446 6447 6448 6449 6450 6451 6452 6453 6454 6455 6456 6457 6458 6459 6460 6461 6462 6463 6464 6465 6466 6467 6468 6469 6470 6471 6472 6473 6474 6475 6476 6477 6478 6479 6480 6481 6482 6483 6484 6485 6486 6487 6488 6489 6490 6491 6492 6493 6494 6495 6496 6497 6498 6499 6500 6501 6502 6503 6504 6505 6506 6507 6508 6509 6510 6511 6512 6513 6514 6515 6516 6517 6518 6519 6520 6521 6522 6523 6524 6525 6526 6527 6528 6529 6530 6531 6532 6533 6534 6535 6536 6537 6538 6539 6540 6541 6542 6543 6544 6545 6546 6547 6548 6549 6550 6551 6552 6553 6554 6555 6556 6557 6558 6559 6560 6561 6562 6563 6564 6565 6566 6567 6568 6569 6570 6571 6572 6573 6574 6575 6576 6577 6578 6579 6580 6581 6582 6583 6584 6585 6586 6587 6588 6589 6590 6591 6592 6593 6594 6595 6596 6597 6598 6599 6600 6601 6602 6603 6604 6605 6606 6607 6608 6609 6610 6611 6612 6613 6614 6615 6616 6617 6618 6619 6620 6621 6622 6623 6624 6625 6626 6627 6628 6629 6630 6631 6632 6633 6634 6635 6636 6637 6638 6639 6640 6641 6642 6643 6644 6645 6646 6647 6648 6649 6650 6651 6652 6653 6654 6655 6656 6657 6658 6659 6660 6661 6662 6663 6664 6665 6666 6667 6668 6669 6670 6671 6672 6673 6674 6675 6676 6677 6678 6679 6680 6681 6682 6683 6684 6685 6686 6687 6688 6689 6690 6691 6692 6693 6694 6695 6696 6697 6698 6699 6700 6701 6702 6703 6704 6705 6706 6707 6708 6709 6710 6711 6712 6713 6714 6715 6716 6717 6718 6719 6720 6721 6722 6723 6724 6725 6726 6727 6728 6729 6730 6731 6732 6733 6734 6735 6736 6737 6738 6739 6740 6741 6742 6743 6744 6745 6746 6747 6748 6749 6750 6751 6752 6753 6754 6755 6756 6757 6758 6759 6760 6761 6762 6763 6764 6765 6766 6767 6768 6769 6770 6771 6772 6773 6774 6775 6776 6777 6778 6779 6780 6781 6782 6783 6784 6785 6786 6787 6788 6789 6790 6791 6792 6793 6794 6795 6796 6797 6798 6799 6800 6801 6802 6803 6804 6805 6806 6807 6808 6809 6810 6811 6812 6813 6814 6815 6816 6817 6818 6819 6820 6821 6822 6823 6824 6825 6826 6827 6828 6829 6830 6831 6832 6833 6834 6835 6836 6837 6838 6839 6840 6841 6842 6843 6844 6845 6846 6847 6848 6849 6850 6851 6852 6853 6854 6855 6856 6857 6858 6859 6860 6861 6862 6863 6864 6865 6866 6867 6868 6869 6870 6871 6872 6873 6874 6875 6876 6877 6878 6879 6880 6881 6882 6883 6884 6885 6886 6887 6888 6889 6890 6891 6892 6893 6894 6895 6896 6897 6898 6899 6900 6901 6902 6903 6904 6905 6906 6907 6908 6909 6910 6911 6912 6913 6914 6915 6916 6917 6918 6919 6920 6921 6922 6923 6924 6925 6926 6927 6928 6929 6930 6931 6932 6933 6934 6935 6936 6937 6938 6939 6940 6941 6942 6943 6944 6945 6946 6947 6948 6949 6950 6951 6952 6953 6954 6955 6956 6957 6958 6959 6960 6961 6962 6963 6964 6965 6966 6967 6968 6969 6970 6971 6972 6973 6974 6975 6976 6977 6978 6979 6980 6981 6982 6983 6984 6985 6986 6987 6988 6989 6990 6991 6992 6993 6994 6995 6996 6997 6998 6999 7000 7001 7002 7003 7004 7005 7006 7007 7008 7009 7010 7011 7012 7013 7014 7015 7016 7017 7018 7019 7020 7021 7022 7023 7024 7025 7026 7027 7028 7029 7030 7031 7032 7033 7034 7035 7036 7037 7038 7039 7040 7041 7042 7043 7044 7045 7046 7047 7048 7049 7050 7051 7052 7053 7054 7055 7056 7057 7058 7059 7060 7061 7062 7063 7064 7065 7066 7067 7068 7069 7070 7071 7072 7073 7074 7075 7076 7077 7078 7079 7080 7081 7082 7083 7084 7085 7086 7087 7088 7089 7090 7091 7092 7093 7094 7095 7096 7097 7098 7099 7100 7101 7102 7103 7104 7105 7106 7107 7108 7109 7110 7111 7112 7113 7114 7115 7116 7117 7118 7119 7120 7121 7122 7123 7124 7125 7126 7127 7128 7129 7130 7131 7132 7133 7134 7135 7136 7137 7138 7139 7140 7141 7142 7143 7144 7145 7146 7147 7148 7149 7150 7151 7152 7153 7154 7155 7156 7157 7158 7159 7160 7161 7162 7163 7164 7165 7166 7167 7168 7169 7170 7171 7172 7173 7174 7175 7176 7177 7178 7179 7180 7181 7182 7183 7184 7185 7186 7187 7188 7189 7190 7191 7192 7193 7194 7195 7196 7197 7198 7199 7200 7201 7202 7203 7204 7205 7206 7207 7208 7209 7210 7211 7212 7213 7214 7215 7216 7217 7218 7219 7220 7221 7222 7223 7224 7225 7226 7227 7228 7229 7230 7231 7232 7233 7234 7235 7236 7237 7238 7239 7240 7241 7242 7243 7244 7245 7246 7247 7248 7249 7250 7251 7252 7253 7254 7255 7256 7257 7258 7259 7260 7261 7262 7263 7264 7265 7266 7267 7268 7269 7270 7271 7272 7273 7274 7275 7276 7277 7278 7279 7280 7281 7282 7283 7284 7285 7286 7287 7288 7289 7290 7291 7292 7293 7294 7295 7296 7297 7298 7299 7300 7301 7302 7303 7304 7305 7306 7307 7308 7309 7310 7311 7312 7313 7314 7315 7316 7317 7318 7319 7320 7321 7322 7323 7324 7325 7326 7327 7328 7329 7330 7331 7332 7333 7334 7335 7336 7337 7338 7339 7340 7341 7342 7343 7344 7345 7346 7347 7348 7349 7350 7351 7352 7353 7354 7355 7356 7357 7358 7359 7360 7361 7362 7363 7364 7365 7366 7367 7368 7369 7370 7371 7372 7373 7374 7375 7376 7377 7378 7379 7380 7381 7382 7383 7384 7385 7386 7387 7388 7389 7390 7391 7392 7393 7394 7395 7396 7397 7398 7399 7400 7401 7402 7403 7404 7405 7406 7407 7408 7409 7410 7411 7412 7413 7414 7415 7416 7417 7418 7419 7420 7421 7422 7423 7424 7425 7426 7427 7428 7429 7430 7431 7432 7433 7434 7435 7436 7437 7438 7439 7440 7441 7442 7443 7444 7445 7446 7447 7448 7449 7450 7451 7452 7453 7454 7455 7456 7457 7458 7459 7460 7461 7462 7463 7464 7465 7466 7467 7468 7469 7470 7471 7472 7473 7474 7475 7476 7477 7478 7479 7480 7481 7482 7483 7484 7485 7486 7487 7488 7489 7490 7491 7492 7493 7494 7495 7496 7497 7498 7499 7500 7501 7502 7503 7504 7505 7506 7507 7508 7509 7510 7511 7512 7513 7514 7515 7516 7517 7518 7519 7520 7521 7522 7523 7524 7525 7526 7527 7528 7529 7530 7531 7532 7533 7534 7535 7536 7537 7538 7539 7540 7541 7542 7543 7544 7545 7546 7547 7548 7549 7550 7551 7552 7553 7554 7555 7556 7557 7558 7559 7560 7561 7562 7563 7564 7565 7566 7567 7568 7569 7570 7571 7572 7573 7574 7575 7576 7577 7578 7579 7580 7581 7582 7583 7584 7585 7586 7587 7588 7589 7590 7591 7592 7593 7594 7595 7596 7597 7598 7599 7600 7601 7602 7603 7604 7605 7606 7607 7608 7609 7610 7611 7612 7613 7614 7615 7616 7617 7618 7619 7620 7621 7622 7623 7624 7625 7626 7627 7628 7629 7630 7631 7632 7633 7634 7635 7636 7637 7638 7639 7640 7641 7642 7643 7644 7645 7646 7647 7648 7649 7650 7651 7652 7653 7654 7655 7656 7657 7658 7659 7660 7661 7662 7663 7664 7665 7666 7667 7668 7669 7670 7671 7672 7673 7674 7675 7676 7677 7678 7679 7680 7681 7682 7683 7684 7685 7686 7687 7688 7689 7690 7691 7692 7693 7694 7695 7696 7697 7698 7699 7700 7701 7702 7703 7704 7705 7706 7707 7708 7709 7710 7711 7712 7713 7714 7715 7716 7717 7718 7719 7720 7721 7722 7723 7724 7725 7726 7727 7728 7729 7730 7731 7732 7733 7734 7735 7736 7737 7738 7739 7740 7741 7742 7743 7744 7745 7746 7747 7748 7749 7750 7751 7752 7753 7754 7755 7756 7757 7758 7759 7760 7761 7762 7763 7764 7765 7766 7767 7768 7769 7770 7771 7772 7773 7774 7775 7776 7777 7778 7779 7780 7781 7782 7783 7784 7785 7786 7787 7788 7789 7790 7791 7792 7793 7794 7795 7796 7797 7798 7799 7800 7801 7802 7803 7804 7805 7806 7807 7808 7809 7810 7811 7812 7813 7814 7815 7816 7817 7818 7819 7820 7821 7822 7823 7824 7825 7826 7827 7828 7829 7830 7831 7832 7833 7834 7835 7836 7837 7838 7839 7840 7841 7842 7843 7844 7845 7846 7847 7848 7849 7850 7851 7852 7853 7854 7855 7856 7857 7858 7859 7860 7861 7862 7863 7864 7865 7866 7867 7868 7869 7870 7871 7872 7873 7874
|
\documentclass[a4paper,11pt,openbib]{book}
% XXX vérifier les ~ et les \-
\usepackage[english,greek,french]{babel}
\usepackage[T1]{fontenc}
\usepackage[utf8x]{inputenc}
\usepackage{microtype}
\usepackage{lmodern}
\usepackage{textcomp}
\usepackage{array}
\usepackage[annote]{babelbib}
\usepackage{bbm}
\usepackage{bbold}
\usepackage{bibtopic}
\usepackage{booktabs}
\usepackage{caption}
\usepackage{dsfont}
\usepackage{emptypage}
\usepackage{eurosym}
\usepackage{fancyhdr}
\usepackage{fancyvrb}
\usepackage{filecontents}
\usepackage{framed}
\usepackage{graphicx}
\usepackage{latexsym}
\usepackage{longtable}
\usepackage{makeidx}
\usepackage{morefloats}
\usepackage{tabulary}
\usepackage{threeparttable}
\usepackage{tikz}
\usepackage[notbib]{tocbibind}
\usepackage{tocloft}
\usepackage{url}
\usepackage{hyperref}
% book
\setcounter{secnumdepth}{3}
\setcounter{tocdepth}{3}
% babel
\frenchbsetup{og=«,fg=»}
\newcommand{\anglais}[1]{\textit{\foreignlanguage{english}{#1}}}
% babelbib
\bibliographystyle{babplain-fl}
\setbibliographyfont{lastname}{\textsc}
\renewcommand{\btxauthorcolon}{ :}
% caption
\captionsetup
{
justification = centerlast ,
textfont = it ,
textformat = period ,
}
% fancyhdr
\setlength{\headheight}{15pt}
\fancyhead{}
\fancyhead[LE]{\textit{\nouppercase{\leftmark}}}
\fancyhead[RO]{\textit{\nouppercase{\rightmark}}}
% fancyvrb
\DefineVerbatimEnvironment{exemple}{Verbatim}{frame=single,samepage=true}
\newcommand{\exempleresultat}[1]
{\VerbatimInput[frame=single,samepage=true]{#1}
\begin{resultat}
\input{#1}
\end{resultat}
}
% framed
\setlength{\FrameSep}{2\fboxsep}
\newenvironment{resultat}
{\begin{framed}
\setlength{\parindent}{0pt}
\setlength{\belowdisplayskip}{0pt}
\setlength{\abovedisplayskip}{0pt}
}
{\end{framed}}
\newenvironment{syntaxe}
{\begin{framed}
\setlength{\parindent}{0pt}
}
{\end{framed}}
\newenvironment{toile}
{%
\def\FrameCommand{\textcolor[gray]{0.7}{\vrule width 3pt}\hspace{0.7em}}%
\MakeFramed{\advance\hsize-\width \FrameRestore}%
}%
{\endMakeFramed}
% graphicx
\graphicspath{{exemples/}}
\newcommand{\beamersimple}[1]
{
\includegraphics[width=0.9\textwidth]{#1}
}
\newcommand{\beamerdouble}[2]
{
\includegraphics[width=0.47\textwidth]{#1}
\quad
\includegraphics[width=0.47\textwidth]{#2}
}
% hyperref
\hypersetup
{
bookmarksnumbered = true ,
colorlinks = true ,
pdfauthor = {Marc Baudoin} ,
pdftitle = {Apprends LaTeX !} ,
unicode = true ,
urlcolor = blue
}
% makeidx
\makeindex
\newcommand{\terme}[1]{\emph{#1}\index{#1}}
\newcommand{\termeanglais}[2]{\emph{#1}\index{#1} (\anglais{#2}\index{#2@\anglais{#2}|see{#1}} en anglais)}
\newcommand{\classeindex}[1]{\classe{#1}\index{#1@\classe{#1} (classe)}}
\newcommand{\classeoptionindex}[1]{\classeoption{#1}\index{#1@\classeoption{#1} (option de classe)}}
\newcommand{\extensionindex}[1]{\extension{#1}\index{#1@\extension{#1} (extension)}}
\newcommand{\extensionoptionindex}[1]{\extensionoption{#1}\index{#1@\extensionoption{#1} (option d'extension)}}
\newcommand{\commandeindex}[1]{\commande{#1}\index{#1@\commande{#1}}}
\newcommand{\commandeparindex}[2]{\commande{#1}\index{#1@\commande{#1} (#2)}}
\newcommand{\environnementindex}[1]{\environnement{#1}\index{#1@\environnement{#1} (environnement)}}
\newcommand{\komavarindex}[1]{\komavar{#1}\index{#1@\komavar{#1} (variable KOMA-Script)}}
\newcommand{\komaoptionindex}[1]{\komaoption{#1}\index{#1@\komaoption{#1} (option KOMA-Script)}}
\newcommand{\biblioindex}[1]{\code{#1}\index{#1@\code{#1} (bibliographie)}}
\newcommand{\beamerthemeindex}[1]{\index{#1@\theme{#1} (thème \classe{beamer})}}
\newcommand{\moderncvthemeindex}[1]{\theme{#1}\index{#1@\theme{#1} (thème \classe{moderncv})}}
\newcommand{\codeindex}[1]{\code{#1}\index{#1@\code{#1}}}
\newcommand{\intercomindex}[1]{\intercom{#1}\index{#1@\intercom{#1}}}
\newcommand{\boiboiindex}{\commande{\textbackslash}\index{\\@\commande{\textbackslash}}}
% tocloft
\addtolength{\cftfignumwidth}{1em} % XX.XX
\cftsetpnumwidth{1.8em}
% url
\DeclareUrlCommand{\courriel}{\renewcommand\UrlLeft{<}\renewcommand\UrlRight{>}}
\DeclareUrlCommand{\usenet}{}
\newcommand{\toileurl}[1]{\noindent\url{#1}\par}
% xindy
\newcommand*\lettergroupDefault[1]{\lettergroup{Symboles}}
\newcommand*\lettergroup[1]{\hfill\textbf{\large #1}\hfill\nopagebreak}
% commandes perso
\newcommand{\BibTeX}{\textsc{Bib}\TeX}
\newcommand{\MakeIndex}{\textit{MakeIndex}}
\newcommand{\PGF}{\textsc{PGF}}
\newcommand{\PGFPlots}{\textsc{pgfplots}}
\newcommand{\PracTeX}{Prac\kern-0.07em\TeX}
\newcommand{\SliTeX}{\textsc{Sli}\TeX}
\newcommand{\TikZ}{Ti\textit{k}Z}
\newcommand{\xindy}{\textsf{xindy}}
\newcommand{\classe}[1]{\textsf{#1}}
\newcommand{\classeoption}[1]{\textsf{#1}}
\newcommand{\extension}[1]{\textsf{#1}}
\newcommand{\extensionoption}[1]{\textsf{#1}}
\newcommand{\commande}[1]{\texttt{\textbackslash #1}}
\newcommand{\environnement}[1]{\texttt{#1}}
\newcommand{\option}[1]{\texttt{[}\textit{#1}\texttt{]}}
\newcommand{\argument}[1]{\texttt{\{}\textit{#1}\texttt{\}}}
\newcommand{\code}[1]{\texttt{#1}}
\newcommand{\var}[1]{\textit{#1}}
\newcommand{\komavar}[1]{\texttt{#1}}
\newcommand{\komaoption}[1]{\texttt{#1}}
\newcommand{\theme}[1]{\texttt{#1}}
\newcommand{\intercom}[1]{\texttt{#1}}
\newcommand{\taper}[1]{\texttt{#1}}
\newcommand{\diff}{\,\mathrm{d}}
\newenvironment{attention}
{\begin{quotation}\noindent\textbf{ATTENTION} :}
{\end{quotation}}
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\begin{document}
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\frontmatter
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\begin{titlepage}
\pdfbookmark[0]{Page de titre}{titre}
\vspace*{\stretch{2}}
\begin{center}
\LARGE\sffamily\bfseries Marc Baudoin
\end{center}
\vspace*{\stretch{2}}
\noindent\rule{\linewidth}{3pt}
\begin{center}
\Huge\bfseries\itshape Apprends \LaTeX\ !
\end{center}
\noindent\rule{\linewidth}{3pt}
\vspace*{\stretch{1}}
\begin{center}
\large\sffamily quatrième édition
\end{center}
\vspace*{\stretch{4}}
\clearpage
\pdfbookmark[0]{Droits d'auteur}{droits}
\thispagestyle{empty}
\noindent Copyright © 1994--2010 Marc Baudoin
\bigskip
Ce document est mis à disposition selon les termes de la License publique du
projet \LaTeX\ (LPPL) :
\begin{toile}
\toileurl{http://www.latex-project.org/lppl/}
\end{toile}
\end{titlepage}
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\pagestyle{plain}
\chapter*{Avant-propos}
\addcontentsline{toc}{chapter}{\protect\numberline{}Avant-propos}
\section*{Au sujet de ce manuel}
Ce manuel a été écrit à l'intention des élèves de l'École nationale supérieure
de techniques avancées\footnote{\url{http://www.ensta.fr/}} (ENSTA ParisTech).
Il est en effet essentiel que de futurs ingénieurs sachent produire efficacement
des documents de qualité.
Néanmoins, il ne décrit aucune spécificité propre à l'environnement informatique
de l'ENSTA ParisTech et pourra donc s'avérer utile à toute personne désirant
apprendre à utiliser \LaTeX.
Il ne prétend pas être exhaustif et décrit les aspects de \LaTeX\ qui sont
généralement les plus utiles et qui vous permettront de rédiger la plupart de
vos documents.
\section*{Où trouver ce manuel ?}
La version à jour de ce manuel (au format PDF) est disponible sur les sites
suivants :
\begin{toile}
\noindent\url{http://www.babafou.eu.org/Apprends_LaTeX/} (site de
référence)\par
\toileurl{http://www.ctan.org/tex-archive/info/apprends-latex/}
\toileurl{http://tex.loria.fr/general.html}
\end{toile}
\section*{Comment lire ce manuel ?}
Les chapitres \ref{chapitre:introduction} à \ref{chapitre:environnements}, ainsi
que le chapitre \ref{chapitre:et-maintenant}, sont à lire absolument car ils
expliquent les bases indispensables permettant d'utiliser \LaTeX. La lecture de
l'annexe \ref{annexe:typographie} est également enrichissante pour tous. Ceci ne
fait au total qu'une cinquantaine de pages. Le chapitre
\ref{chapitre:mathematique} n'est à lire que par les personnes ayant à utiliser
des expressions mathématiques. Il en va de même avec le chapitre
\ref{chapitre:bibliographie-index} pour la réalisation d'une bibliographie ou
d'un index. Les chapitres suivants sont à lire en fonction de ses besoins.
Enfin, l'annexe \ref{chapitre:LaTeX2e} n'est à lire que par les rares personnes
ayant pratiqué la version 2.09 de \LaTeX\ (ou une version antérieure) et n'ayant
jamais encore utilisé \LaTeXe.
\section*{Historique}
La première édition de ce manuel a été écrite au printemps 1994 et décrivait
\LaTeX\ 2.09.
La deuxième édition a été adaptée en 1996 et 1997 à \LaTeXe\ et s'est vue
rajouter quelques chapitres. De petites retouches ont été apportées dans les
années suivantes, sans changement de fond.
La troisième édition, en 2009, représente principalement un travail de
clarification de la présentation des exemples (qui sont désormais encadrés). Une
description de la classe \classe{beamer} a également été ajoutée. Par ailleurs,
l'utilisation de \intercom{pdflatex} et du format PDF ont remplacé
\intercom{latex} et les formats DVI et PostScript, de même que le codage de
caractères UTF-8 a remplacé ISO 8859-1 dans les exemples.
La quatrième édition, en 2010, outre une réorganisation de certains chapitres
existants, s'est vue rajouter la description de \xindy\ et de \intercom{latexmk}
dans le chapitre sur la réalisation d'une bibliographie et d'un index ainsi que
la description de la classe \classe{scrlttr2} dans le chapitre sur l'écriture
d'une lettre. Le chapitre sur la rédaction d'un CV a été créé. Pour les
personnes souhaitant explorer le monde de \LaTeX, le CTAN et la commande
\intercom{texdoc} sont rapidement mentionnés, de même que l'extension \TikZ\
(d'autant qu'elle dispose d'une excellente documentation en français) ainsi que
l'ensemble de classes KOMA-Script et la classe \classe{memoir}. Des descriptions
des extensions \extension{geometry} et \extension{fancyhdr} ainsi que de
nombreuses extensions permettant de changer la police de caractères ont
également été rajoutées.
\section*{Conventions typographiques}
Afin de faciliter la lecture de ce document, un certain nombre de conventions
typographiques ont été utilisées :
\begin{itemize}
\item le style \texttt{machine à écrire} est utilisé pour les exemples de code
\LaTeX, pour les noms des commandes et des environnements \LaTeX, pour les
noms de fichiers et pour les commandes UNIX tapées au clavier ;
\item l'\textit{italique} est utilisé lors de la définition de nouveaux termes
ainsi que pour les exemples d'arguments et d'options des commandes
\LaTeX\ ;
\item le style \textsf{linéal} est utilisé pour les noms de classes et leurs
options ainsi que pour les noms d'extensions et leurs options.
\end{itemize}
Par ailleurs, les exemples de code \LaTeX\ sont encadrés afin de pouvoir les
identifier plus facilement et beaucoup sont suivis de leur résultat, lui aussi
encadré.
\section*{Remarques et commentaires}
J'espère que ce manuel sera utile au plus grand nombre et je vous invite à me
faire part de vos remarques et de vos commentaires le concernant par courriel à
l'adresse
\href{mailto:babafou\%2Blatex@babafou.eu.org}{\courriel{babafou+latex@babafou.eu.org}}.
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\mainmatter
\pagestyle{fancy}
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\chapter{Introduction}
\label{chapitre:introduction}
Ce manuel est destiné à vous apprendre \LaTeX\footnote{Absolument rien à voir
avec le caoutchouc. La fin de « \LaTeX\ » se prononce comme dans le mot
« varech ».} dans la joie et la bonne humeur. Après l'avoir lu, vous devriez
être en mesure d'utiliser \LaTeX\ pour réaliser tous vos documents.
\section{Qu'est-ce que \LaTeX\ ?}
\index{LaTeX@\LaTeX}
\LaTeX\ est un formateur de texte d'une très grande puissance et qui produit des
documents d'une excellente qualité. Il est utilisé par beaucoup d'étudiants, de
chercheurs et d'éditeurs à travers le monde.
Pour vous donner une idée de ce que \LaTeX\ est capable de faire, vous pouvez
feuilleter ce manuel, il a été entièrement réalisé avec lui.
\LaTeX\ est une surcouche d'un formateur de texte appelé \TeX\index{TeX@\TeX}
(le nom \TeX\ vient du grec \textgreek{t'eqnh}, qui veut dire « art » et d'où
vient le mot « technique »\footnote{Ce qui explique la prononciation de
\LaTeX.}). \TeX\ est extrêmement puissant et dispose d'un langage permettant de
lui ajouter de nouvelles fonctions mais il est d'un abord assez ardu. \LaTeX, en
revanche, est bien plus simple et, comme il est une surcouche de \TeX, il
dispose du même langage, qui a servi à réaliser de très nombreuses extensions
pour \LaTeX.
Cependant, vous vous demandez certainement quel est l'intérêt de \LaTeX, qui
demande un apprentissage certain, par rapport à des logiciels de traitement de
texte plus traditionnels tels qu'OpenOffice ou Word, qui s'utilisent paraît-il
d'une manière intuitive et ergonomique. Tout est affaire de philosophie.
\section{La philosophie de \LaTeX}
\LaTeX\ n'est pas un traitement de texte à proprement parler, comme OpenOffice
et Word, c'est un \emph{formateur de texte}. Un document \LaTeX\ est un fichier
texte tapé avec n'importe quel éditeur (Emacs, \intercom{vi}...) et contenant le
texte du document mélangé avec des commandes indiquant sa structure. Ceci a une
conséquence très importante : lors de la frappe, on ne voit pas le document tel
qu'il sera imprimé. On dit que \LaTeX\ n'est pas \terme{WYSIWYG} (\anglais{what
you see is what you get}), contrairement à OpenOffice et Word. Pour visualiser
le document, il faut le compiler avec \LaTeX, ce qui génère un fichier
PDF\index{PDF} qu'on peut alors visualiser. C'est certainement le gros
inconvénient de \LaTeX\ pour les personnes habituées à voir le document au fur
et à mesure de sa saisie. D'un autre côté, \LaTeX\ décharge au maximum
l'utilisateur des soucis de mise en pages, ce qui lui permet de se concentrer
sur la structure et le contenu de son document.
De plus, puisque qu'il traite le document globalement (et pas au fur et à mesure
de la frappe), \LaTeX\ peut en avoir une vue d'ensemble et faire de bons choix
de mise en pages.
En résumé, il faut bien comprendre que \LaTeX\ traite le document tel qu'on le
pense alors qu'OpenOffice et Word ne traitent le document que tel qu'ils le
voient. C'est cette intelligence qui fait tout l'intérêt de \LaTeX.
\section{\LaTeX\ et la typographie}
La \terme{typographie} est l'art d'assembler des caractères. Depuis l'invention
de l'imprimerie, se sont développées des règles et des habitudes afin de rendre
la présentation d'un texte agréable au regard. Malheureusement, rares sont les
logiciels WYSIWYG à les respecter.
Par exemple, voyez-vous une différence entre les mots « efficace » et
« ef{}f{}icace » ? Écrivons-les un peu plus gros pour bien voir ce qui change :
\begin{framed}
\begin{center}
\Huge
« efficace » et « ef{}f{}icace »
\end{center}
\end{framed}
Dans le premier cas, les deux f et le i sont en quelque sorte soudés, la fin de
la boucle du premier f allant caresser la naissance de celle du second, les deux
barres des f se retrouvant dans le prolongement l'une de l'autre et finissant au
sommet du i, dont le point se confond avec la fin de la boucle du second f.
C'est ce qu'on appelle une \terme{ligature}.
Dans le second cas, les lettres sont tout simplement distinctes, les unes à côté
des autres.
Les ligatures ont pour objectif de gagner de la place en réduisant l'espacement
entre les lettres mais elles ont également un intérêt esthétique. \LaTeX, dans
la mesure où la police de caractères utilisée le permet, génère automatiquement
les ligatures adéquates.
De même, comme indiqué précédemment, puisqu'il traite le document globalement,
\LaTeX\ peut jouer sur l'espacement pour uniformiser le gris typographique, qui
est ce qu'on perçoit d'un texte quand on la regarde d'assez loin.
D'autres aspects typographiques ne peuvent être traités de manière automatique
par \LaTeX\ et nécessitent donc d'être pris en compte par l'auteur du document.
Les ouvrages indiqués dans la bibliographie sont d'une lecture enrichissante
pour qui aime le beau texte. Les règles typographiques les plus importantes sont
indiquées dans l'annexe \ref{annexe:typographie}. Celles s'appliquant
spécifiquement à l'écriture des mathématiques sont indiquées au paragraphe
\ref{section:math-typo}.
\section{Comment se procurer \LaTeX\ ?}
\label{section:procurer}
Sur un système UNIX, \LaTeX\ fait souvent partie de l'installation de base. À
défaut, il est toujours possible de l'installer grâce au système d'ajout de
logiciels tiers propre à l'UNIX utilisé. Il existe également des distributions
pour Mac OS X et Windows.
Si vous avez à installer \LaTeX, optez sans hésiter pour la distribution \TeX\
Live\index{TeX Live@\TeX\ Live}\footnote{\url{http://www.tug.org/texlive/}}, qui
fournit un environnement complet comprenant \LaTeX\ et de nombreuses extensions,
ainsi qu'un système de mise à jour de l'ensemble. Il s'agit d'un logiciel
libre\footnote{\url{http://fr.wikipedia.org/wiki/Logiciel_libre}} et
téléchargeable gratuitement. Ce manuel a été réalisé avec la distribution \TeX\
Live.
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\chapter{Votre premier document}
Vous voilà au pied du mur. Dans ce chapitre, vous allez réaliser votre premier
document avec \LaTeX. Vous allez apprendre :
\begin{itemize}
\item à compiler un document ;
\item à détecter et à corriger les erreurs qu'il peut contenir ;
\item à le visualiser.
\end{itemize}
\section{L'édition}
Un document \LaTeX\ est un fichier texte qu'on saisit au moyen de son éditeur de
texte favori (Emacs, \intercom{vi}...). Nous allons commencer avec un premier
document très simple, que vous pouvez copier-coller (ou, au pire, retaper) dans
votre éditeur de texte :
\begin{exemple}
\documentclass[a4paper,11pt]{article}
\usepackage[french]{babel}
\usepackage[T1]{fontenc}
\usepackage[utf8]{inputenc}
\usepackage{lmodern}
\usepackage{microtype}
\usepackage{hyperref}
\begin{document}
Voici mon premier document avec \LaTeX.
\end{document}
\end{exemple}
Ne vous inquiétez pas si vous ne comprenez rien à cet exemple, il sera expliqué
dans le chapitre suivant. Néanmoins, prenez bien garde à le recopier sans
erreur.
Enfin, sauvez ce fichier sous le nom \path{premier.tex} (les documents \LaTeX\
ont, par convention, l'extension \path{.tex}\index{tex@\path{.tex}}).
\section{La compilation}
La \terme{compilation} est la transformation du fichier que vous venez de taper
en un fichier PDF\index{PDF} directement visualisable.
Sur un système UNIX\footnote{Si vous utilisez un autre système d'exploitation,
veuillez vous référer à la documentation de votre distribution \LaTeX\ pour
savoir comment générer un fichier PDF.}, la compilation s'effectue dans un
interpréteur de commandes au moyen de la commande \intercomindex{pdflatex} :
\begin{exemple}
pdflatex premier.tex
\end{exemple}
\LaTeX\ affiche ce qu'il fait au fur et à mesure (il est assez bavard, aussi la
partie centrale de son discours a été volontairement supprimée) :
\begin{exemple}[fontsize=\footnotesize]
This is pdfTeX, Version 3.1415926-1.40.10 (TeX Live 2009 NetBSD/i386)
entering extended mode
(./premier.tex
LaTeX2e <2009/09/24>
[...]
Output written on premier.pdf (1 page, 42535 bytes).
Transcript written on premier.log.
\end{exemple}
Si la compilation s'est correctement déroulée, les deux dernières lignes seront,
au nombre d'octets près, identiques à ce qui figure ci-dessus.
\section{Les fichiers générés}
Lorsqu'il compile un document, \LaTeX\ génère un certain nombre de fichiers :
\begin{itemize}
\item un fichier \path{.pdf}\index{pdf@\path{.pdf}}, qui est le résultat de la
compilation, c'est ce fichier PDF\index{PDF} qui est directement
visualisable ;
\item un fichier \path{.aux}\index{aux@\path{.aux}}, contenant les références
croisées\index{références croisées} ;
\item un fichier \path{.log}\index{log@\path{.log}}, contenant une trace du
processus de la compilation plus détaillée que ce qui a été affiché à
l'écran.
\end{itemize}
Ces fichiers ont le même nom de base que celui qui a été compilé. Dans notre
exemple, la compilation du fichier \path{premier.tex} a donc généré les fichiers
\path{premier.pdf}, \path{premier.aux} et \path{premier.log}.
L'extension \extensionindex{hyperref} (nous en reparlerons au chapitre
\ref{chapitre:concepts}) génère pour sa part un fichier
\path{.out}\index{out@\path{.out}} qui contient la table des matières du
document PDF (qui est affichée par la plupart des logiciels de visualisation à
gauche du document).
Suivant la complexité de votre document, \LaTeX\ peut également créer des
fichiers :
\begin{itemize}
\item \path{.toc}\index{toc@\path{.toc}}, contenant la table des matières
(\anglais{table of contents}) ;
\item \path{.lot}\index{lot@\path{.lot}}, contenant la liste des tableaux
(\anglais{list of tables}) ;
\item \path{.lof}\index{lof@\path{.lof}}, contenant la liste des figures
(\anglais{list of figures}) ;
\item \path{.idx}\index{idx@\path{.idx}}, contenant l'index non formaté.
\end{itemize}
\section{La détection et la correction des erreurs}
Si vous vous êtes trompé quelque part, un message de ce genre s'affiche :
\begin{exemple}
! Undefined control sequence.
l.10 Voici mon premier document avec \latex
.
?
\end{exemple}
Lorsqu'il détecte une erreur, \LaTeX\ vous indique :
\begin{itemize}
\item la nature de cette erreur (\texttt{Undefined control sequence}) ;
\item la ligne où elle se situe (\texttt{l.10}, ligne 10) ;
\item ainsi que l'endroit précis de cette erreur dans la ligne (pour vous
l'indiquer, \LaTeX\ passe à la ligne) : ici, la commande inconnue est
\commande{latex}.
\end{itemize}
Dans ce cas, tapez \taper{x} pour arrêter la compilation, corrigez l'erreur dans
le texte, sauvez-le, puis recompilez.
\section{La visualisation}
Sous UNIX, la façon la plus simple de visualiser un document PDF est d'utiliser
le logiciel \intercom{xpdf} mais on peut également utiliser \intercom{epdfview},
\intercom{evince}, \intercom{gv} ou Acrobat Reader.
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\chapter{Les concepts de base de \LaTeX}
\label{chapitre:concepts}
Avant de pouvoir utiliser pleinement \LaTeX\ et de profiter de sa puissance, il
faut comprendre certains concepts. Ce chapitre vous expliquera l'exemple du
chapitre précédent et vous initiera plus profondément à la philosophie et à
l'esprit de \LaTeX.
\section{Le document \LaTeX}
Un document \LaTeX\ est un mélange de texte et de commandes. Reprenons l'exemple
précédent :
\begin{exemple}
\documentclass[a4paper,11pt]{article}
\usepackage[french]{babel}
\usepackage[T1]{fontenc}
\usepackage[utf8]{inputenc}
\usepackage{lmodern}
\usepackage{microtype}
\usepackage{hyperref}
\begin{document}
Voici mon premier document avec \LaTeX.
\end{document}
\end{exemple}
Comme vous l'avez vu auparavant, tout ceci imprime finalement le texte : « Voici
mon premier document avec \LaTeX », c'est-à-dire une seule ligne sur les
quatorze (en comptant les lignes blanches) que comporte le fichier. Mais
attention, le reste n'est pas inutile, loin de là ! Ce sont les fameuses
commandes. Examinons la première :
\begin{exemple}
\documentclass[a4paper,11pt]{article}
\end{exemple}
Cette commande est indispensable et doit figurer en première ligne de tout
document \LaTeX. Elle définit la \emph{classe} du document (ici
\classe{article}) ainsi que les \emph{options} à lui appliquer (ici
\classeoption{a4paper} et \classeoption{11pt}).
\subsection{Syntaxe d'une commande \LaTeX}
\index{commande}
On reconnaît ici la syntaxe générale d'une commande \LaTeX\ :
\begin{syntaxe}
\commande{commande}\option{option}\argument{argument}
\end{syntaxe}
\begin{itemize}
\item une commande commence par une barre oblique inversée
\code{\textbackslash} ;
\item celle-ci est suivie par le nom de la commande ;
\item viennent ensuite, s'il y en a, les arguments optionnels, entre crochets,
séparés par des virgules s'il y en a plusieurs ;
\item puis les arguments obligatoires, entre accolades, séparés par des virgules
s'il y en a plusieurs.
\end{itemize}
Voici quelques exemples de commandes :
\begin{itemize}
\item commande sans argument : \\
\commande{appendix}
\item commande avec argument : \\
\commande{chapter\{nom\}}
\item commande avec argument optionnel : \\
\commande{item[nom]}
\item commande avec argument optionnel et argument obligatoire : \\
\commande{cite[page 843]\{the-latex-companion\}}
\end{itemize}
\subsection{La commande \commande{documentclass}}
Revenons à la commande \commandeindex{documentclass} et à ses arguments.
\subsubsection{La classe d'un document}
\label{section:classe}
La \terme{classe} est l'argument obligatoire de la commande
\commande{documentclass}. Elle définit le type du document et influe sur sa mise
en pages et les commandes qu'il est possible d'utiliser. Il existe plusieurs
classes, les principales classes standards étant :
\begin{description}
\item[\classeindex{article}] qui est utilisée pour les documents courts
(rapports de projet, de TP...) ;
\item[\classeindex{report}] qui est utilisée pour les documents plus longs qui
doivent être découpés en chapitres (en effet, la classe \classe{article} ne
gère pas les chapitres) ;
\item[\classeindex{book}] qui est utilisée pour les livres (il y a peu de
différences avec la classe \classe{report}) ;
\item[\classeindex{letter}] qui permet d'écrire des lettres ;
\item[\classeindex{slides}] qui permet de faire des transparents.
\end{description}
\subsubsection{Les options de classe}
\index{option de classe}
Les \emph{options de classe}, qui sont les arguments optionnels de la commande
\commande{documentclass}, servent à modifier globalement la mise en pages du
document.
Expliquons quelque peu les options utilisées ici :
\begin{description}
\item[\classeoptionindex{a4paper}] permet de régler les dimensions et les marges
du document pour une impression sur du papier au format A4 (cette option est
indispensable, sinon vous vous retrouverez avec des marges pour papier
américain) ;
\item[\classeoptionindex{11pt}] porte la taille des caractères à onze
points\footnote{Le point est une unité de mesure utilisée en typographie. Un
point vaut environ 1/72\ieme\ de pouce (1 pouce valant 2,54 cm).} (il existe
aussi une option \classeoptionindex{12pt} ; la taille normale, sans option,
est de dix points ; il existe par cohérence une option
\classeoptionindex{10pt} qui ne fait rien).
\end{description}
Il existe d'autres options de classe. Parmi elles, citons :
\begin{description}
\item[\classeoptionindex{twocolumn}] qui permet de présenter le document sur
deux colonnes ;
\item[\classeoptionindex{twoside}] qui permet de régler les marges du document
pour une impression en recto-verso (dans ce cas, la marge intérieure (vers la
reliure) est généralement plus petite que la marge extérieure).
\end{description}
\subsection{Le préambule}
Le \terme{préambule} est la partie du document comprise entre les commandes
\commande{documentclass} et \commande{begin\{document\}}. Dans notre exemple, il
contient les commandes de chargement des extensions.
\subsection{Les extensions}
Une \termeanglais{extension}{package} sert à modifier la mise en pages ou à
définir de nouvelles commandes. Ce sont les extensions qui permettent d'ajouter
de nouvelles fonctions à \LaTeX. Elles sont chargées grâce à la commande
\commandeindex{usepackage}, utilisée dans le préambule du document.
Expliquons les extensions utilisées dans l'exemple :
\begin{description}
\item[\extensionindex{babel},] utilisée avec l'option
\extensionoptionindex{french}, adapte \LaTeX\ aux conventions typographiques
et aux règles de coupure des mots françaises et redéfinit quelques noms en
bon français, comme par exemple « Table des matières » ou « Chapitre » au
lieu respectivement de « \anglais{Contents} » et « \anglais{Chapter} ».
\item[\extensionindex{fontenc},] utilisée avec l'option
\extensionoptionindex{T1}, demande à \LaTeX\ d'utiliser le codage de
caractères T1 (c'est le nouveau standard \LaTeX\ pour le codage des
caractères mais il n'est pas encore utilisé par défaut, d'où la nécessité
d'utiliser cette extension).
\item[\extensionindex{inputenc}] indique, grâce à l'option
\extensionoptionindex{utf8}, que le fichier est codé en UTF-8\index{UTF-8}
(il existe également une option \extensionoptionindex{latin9} pour les
fichiers codés en ISO 8859-15\index{ISO 8859-15} et une option
\extensionoptionindex{latin1} pour les fichiers codés en ISO
8859-1\index{ISO 8859-1}). Signalons également l'existence d'une option
\extensionoptionindex{utf8x}. Malheureusement non maintenue depuis plusieurs
années, elle peut néanmoins toujours être
téléchargée\footnote{\url{http://www.unruh.de/DniQ/latex/unicode/}} et permet
d'utiliser un plus grand nombre de caractères UTF-8 que l'option
\extensionoption{utf8}.
\item[\extensionindex{lmodern}] permet d'utiliser la police de caractères Latin
Modern, mieux adaptée à la génération de fichiers PDF que la police par
défaut (qui a par ailleurs exactement le même dessin). Cette police de
caractères a vocation à devenir celle utilisée par défaut dans une future
version de \LaTeX.
\item[\extensionindex{microtype}] apporte des raffinements typographiques
supplémentaires (en particulier l'ajustement de l'espacement permettant une
meilleure coupure des mots).
\item[\extensionindex{hyperref}] permet de profiter des possibilités de
navigation au sein d'un document PDF sans rien avoir à faire de spécial.
Grâce à elle, les références croisées, références bibliographiques, notes et
URL présentes dans le document deviendront des hyperliens menant vers
l'élément pointé. Une table des matières navigable accompagnera également le
document.
\end{description}
L'utilisation de ces extensions dans tous vos documents est vivement conseillée.
Par ailleurs, l'ordre dans lequel les extensions sont chargées est généralement
sans importance. Aussi est-il astucieux de les charger dans l'ordre alphabétique
(ce qui est fait dans l'exemple de document) afin de pouvoir s'y retrouver
rapidement lorsque de nombreuses extensions sont utilisées. L'exception
confirmant la règle, l'extension \extensionindex{hyperref} doit toujours être
chargée en dernier parce qu'elle redéfinit des commandes provenant d'autres
extensions. C'est pourquoi, dans notre exemple, elle figure en dernier et
séparée des autres extensions par une ligne blanche, afin de bien souligner son
caractère particulier.
Il existe beaucoup d'autres extensions. Nous en verrons quelques unes par la
suite.
\subsection{Le document}
\index{document@\environnement{document} (environnement)}
Le document à proprement parler est contenu entre \commande{begin\{document\}}
et \commande{end\{document\}}. Tout texte placé après \commande{end\{document\}}
est ignoré.
On remarque ici une structure très utilisée en \LaTeX\ : la structure
d'\emph{environnement} (voir le chapitre \ref{chapitre:environnements} pour une
description complète des environnements de \LaTeX).
\section{Structure du document}
\subsection{Les paragraphes}
\index{paragraphe}
Un document \LaTeX\ est composé de \emph{paragraphes} séparés les uns des autres
par une ou plusieurs lignes blanches :
\begin{exemple}
Voici un paragraphe assez court.
Ici commence un autre paragraphe. Comme vous le voyez,
les fins de ligne n'ont aucune importance sur le
formatage du paragraphe. Seules les lignes blanches
comptent.
Enfin, le dernier paragraphe conclut cet exemple.
\end{exemple}
Ce qui produit le résultat suivant :
\begin{framed}
Voici un paragraphe assez court.
Ici commence un autre paragraphe. Comme vous le voyez,
les fins de ligne n'ont aucune importance sur le
formatage du paragraphe. Seules les lignes blanches
comptent.
Enfin, le dernier paragraphe conclut cet exemple.
\end{framed}
\subsection{Les mots}
\index{mot}
Un paragraphe est composé de \emph{mots} séparés par des signes de ponctuation
ou des espaces\index{espace} (un retour à la ligne est considéré comme une
espace). Vous pouvez insérer entre deux mots autant d'espaces que vous voulez
(mais une seule fera parfaitement l'affaire). Ainsi, les deux textes suivants
produiront le même résultat :
\begin{exemple}
Voici un exemple de texte, avec des espaces.
\end{exemple}
\begin{exemple}
Voici un exemple
de texte, avec
des espaces.
\end{exemple}
Comme un retour à la ligne est équivalent à une espace, profitez-en pour couper
vos paragraphes en fin de ligne. Tout bon éditeur de texte est capable de faire
cela automatiquement ainsi que de reformater au propre un paragraphe dont les
lignes ont des longueurs disparates. En effet, avec un éditeur de texte, il est
plus facile de se déplacer avec les touches fléchées dans un paragraphe composé
de plusieurs lignes que dans un paragraphe qui tient en une seule ligne et il
est plus agréable de lire un texte correctement présenté qu'une grande ligne
dont certains mots commencent au bord droit de la fenêtre pour se poursuivre au
bord gauche de la ligne suivante.
\subsection{L'espace insécable : \code{\textasciitilde}}
Dans certains cas, il faut empêcher \LaTeX\ de séparer deux mots en fin de
ligne, comme ici :
\begin{resultat}
Vous souvenez-vous de la série télé dans laquelle le héros
porte le numéro 6 ?
\end{resultat}
Le « 6 » seul en début de ligne est du plus mauvais effet.
On aimerait pouvoir coller ce « 6 » au mot qui le précède pour que \LaTeX\ ne
les sépare jamais (c'est beau l'amour !). Ceci est possible grâce au caractère
\code{\textasciitilde}\index{~@\code{\textasciitilde} (espace insécable)}. Ce
caractère représente une \terme{espace insécable}, qui est considérée comme une
espace (et donc apparaîtra comme tel à l'impression), mais \LaTeX\ ne séparera
jamais en fin de ligne les deux mots qu'elle lie pour le meilleur et pour le
pire :
\begin{filecontents*}{\jobname.tmp}
Vous souvenez-vous de la série télé dans laquelle le héros
porte le numéro~6 ?
\end{filecontents*}
\exempleresultat{\jobname.tmp}
N'utilisez pas systématiquement l'espace insécable, cela nuit à la lisibilité du
source. Attendez d'avoir complètement fini la rédaction de votre document pour y
insérer éventuellement des espaces insécables, au cas par cas.
\subsection{Les commentaires}
\LaTeX\ permet d'inclure des \emph{commentaires}\index{commentaire} dans le
texte. Ceux-ci ne seront pas imprimés. Ils peuvent servir de points de repère à
l'auteur, lui rappeler qu'il n'a pas fini d'écrire un paragraphe, etc.
Un commentaire commence par un \code{\%}\index{%@\code{\%} (commentaire)} et se
termine à la fin de la ligne :
\begin{exemple}
Ceci est du texte normal. % ceci est un commentaire
Ceci est la suite du texte.
\end{exemple}
\section{Caractères spéciaux utilisés par \LaTeX}
Vous avez remarqué que certains caractères ont une signification spéciale pour
\LaTeX. Ainsi, le \code{\textbackslash} indique une commande, le
\code{\textasciitilde} une espace insécable et le \code{\%} un commentaire.
Il existe dix caractères réservés :
\begin{exemple}
$ & % # _ { } ~ ^ \
\end{exemple}
%stopzone
\index{$@\code{\$} (caractère réservé)}
%stopzone
\index{&@\code{\&} (caractère réservé)}
\index{%@\code{\%} (caractère réservé)}
\index{#@\code{\#} (caractère réservé)}
\index{_@\code{\_} (caractère réservé)}
%\index{{@\code{\{} (caractère réservé)}
%\index{}@\code{\}} (caractère réservé)}
\index{^@\code{\textasciicircum} (caractère réservé)}
\index{~@\code{\textasciitilde} (caractère réservé)}
\index{\@\code{\textbackslash} (caractère réservé)}
Ceux-ci ne peuvent donc pas être imprimés tels quels.
Pour les sept premiers, il existe une commande spéciale consistant en un
\code{\textbackslash} (puisque c'est une commande) suivi du caractère en
question :
\begin{filecontents*}{\jobname.tmp}
\$ \& \% \# \_ \{ \}
\end{filecontents*}
\exempleresultat{\jobname.tmp}
\index{$@\commande{\$} (\$)}
%stopzone
\index{&@\commande{\&} (\&)}
\index{%@\commande{\%} (\%)}
\index{#@\commande{\#} (\#)}
\index{_@\commande{\_} (\_)}
%\index{{@\commande{\{} (\{)}
%\index{}@\commande{\}} (\})}
Pour les trois autres, on peut utiliser les commandes
\commande{textasciitilde}\index{textasciitilde@\commande{textasciitilde}
(\textasciitilde)},
\commande{textasciicircum}\index{textasciicircum@\commande{textasciicircum}
(\textasciicircum)} et
\commande{textbackslash}\index{textbackslash@\commande{textbackslash}
(\textbackslash)} :
\begin{filecontents*}{\jobname.tmp}
\textasciitilde \textasciicircum \textbackslash
\end{filecontents*}
\exempleresultat{\jobname.tmp}
\section{Les problèmes de coupure des mots : \texttt{Overfull
\textbackslash hbox}}
\index{coupure des mots}
\index{Overfull hbox@\texttt{Overfull \textbackslash hbox}}
Il arrive parfois que \LaTeX\ ne sache pas à quel endroit couper un mot en fin
de ligne. Et, plutôt que de le couper n'importe où, il préfère ne rien faire.
Dans ce cas, le mot en question dépasse de la marge droite et \LaTeX\ génère
l'avertissement suivant :
\begin{exemple}[fontsize=\small]
Overfull \hbox (63.46103pt too wide) in paragraph at lines 99--99
\end{exemple}
L'avertissement \texttt{Overfull \textbackslash hbox} signifie que quelque chose
dépasse de la marge droite. \LaTeX\ signale de combien le texte dépasse
(\texttt{63.46103pt}, c'est précis) et à quel endroit du fichier source se situe
le problème (\texttt{lines 99--99}).
Rassurez-vous, cela n'arrive que très rarement. Dans ce cas, il est possible de
préciser à \LaTeX\ où il doit couper le mot. Pour cela, repérez l'endroit
approprié en visualisant le document PDF et placez dans le texte la commande
\commande{-}@\index{-@\commande{-} (coupure des mots)} où vous voulez que
\LaTeX\ coupe le mot :
\begin{exemple}
Je veux cou\-per ici.
\end{exemple}
La commande \commande{-} agit sur le formatage du reste du paragraphe,
puisqu'une partie du mot va se retrouver sur la ligne suivante et décaler la
suite du texte. Il se peut donc que d'autres avertissements de coupure des mots
apparaissent ou disparaissent. C'est pourquoi il est préférable de n'effectuer
vos coupures manuelles qu'après avoir terminé la rédaction de votre document,
une par une, en vérifiant à chaque fois le résultat (on peut le faire
visuellement avec le document PDF, mais il suffit que le message
\texttt{Overfull \textbackslash hbox} ait disparu pour être sûr d'avoir bien
effectué la césure).
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\chapter{Les commandes de \LaTeX}
Les \emph{commandes}\index{commande} sont fréquemment utilisées avec \LaTeX. Que
ce soit pour structurer le document, pour produire certains caractères ne
figurant pas sur le clavier, etc.
\section{Syntaxe d'une commande}
\index{commande!syntaxe}
Voici la syntaxe d'une commande \LaTeX\ :
\begin{syntaxe}
\commande{commande}\option{option}\argument{argument}
\end{syntaxe}
\begin{itemize}
\item une commande commence par une barre oblique inversée
\codeindex{\textbackslash} ;
\item celle-ci est suivie par le nom de la commande ;
\item viennent ensuite, s'il y en a, les arguments optionnels, entre crochets,
séparés par des virgules s'il y en a plusieurs ;
\item puis les arguments obligatoires, entre accolades, séparés par des virgules
s'il y en a plusieurs.
\end{itemize}
Certaines commandes ont une
\emph{forme étoilée}\index{forme étoilée!commande}\index{commande!forme étoilée},
qui est une variante de la commande. Pour obtenir la forme étoilée d'une
commande, il suffit de rajouter une étoile entre le nom de la commande et ses
arguments :
\begin{syntaxe}
\commande{commande*}\option{option}\argument{argument}
\end{syntaxe}
\section{La page de titre}
\index{page de titre}
\LaTeX\ permet d'imprimer une page de titre en début de document à partir
d'informations contenues dans le préambule :
\begin{description}
\item[\commandeindex{title}\argument{titre}] indique le titre du document.
\item[\commandeindex{author}\argument{nom}] indique le nom de l'auteur du
document. S'il y a plusieurs auteurs, leurs noms doivent être séparés par
\commandeindex{and}.
\item[\commandeindex{date}\argument{date}] indique la date du document.
\end{description}
On peut utiliser \boiboiindex\ dans les arguments de ces commandes pour forcer
un passage à la ligne si nécessaire.
Les commandes \commande{title} et \commande{author} sont obligatoires. Si la
commande \commande{date} n'est pas utilisée, la date du jour de la compilation
est indiquée automatiquement.
Si l'on ne veut pas de la date, il suffit d'écrire :
\begin{exemple}
\date{}
\end{exemple}
Pour imprimer la page de titre, il faut appeler la commande
\commandeindex{maketitle} juste après le \commande{begin\{document\}}.
Voici un exemple de document avec une page de titre :
\begin{exemple}
\documentclass[a4paper,11pt]{report}
\usepackage[french]{babel}
\usepackage[T1]{fontenc}
\usepackage[utf8]{inputenc}
\usepackage{lmodern}
\usepackage{microtype}
\usepackage{hyperref}
\title{Ceci est le titre \\ et la suite}
\author{babafou \and babasse}
\date{26 février 1994}
\begin{document}
\maketitle
[...]
\end{exemple}
On peut annoter le titre, l'auteur ou la date grâce à la commande
\commandeindex{thanks}, qui insère une note de bas de page :
\begin{exemple}
\title{Titre avec note\thanks{voici la note}}
\end{exemple}
Pour les classes \classe{report} et \classe{book}, la page de titre est imprimée
seule au milieu d'une page alors que pour la classe \classe{article}, elle est
imprimée en haut de la première page. Dans ce cas, pour avoir la page de titre
toute seule, il faut utiliser l'option de classe \classeoptionindex{titlepage}.
Cette page de titre est, il est vrai, assez sobre. Néanmoins, il est possible de
personnaliser sa mise en pages grâce à l'environnement \environnement{titlepage}
(voir le paragraphe \ref{section:titlepage}).
\section{Commandes de hiérarchisation du document}
Hiérarchiser un document (l'organiser en parties, chapitres, sections,
sous-sections...) est l'une des choses les plus faciles à faire avec \LaTeX.
Pour cela, on utilise les commandes du tableau \ref{tableau:hierarchisation}.
\begin{table}[!htbp]
\centering
\begin{tabular}{l@{\hspace{10mm}}l}
\toprule
\commandeindex{part}\argument{nom} & \commandeindex{subsection}\argument{nom} \\
\commandeindex{chapter}\argument{nom} & \commandeindex{subsubsection}\argument{nom} \\
\commandeindex{section}\argument{nom} & \\
\bottomrule
\end{tabular}
\caption{Commandes de hiérarchisation}
\label{tableau:hierarchisation}
\end{table}
La commande \commande{chapter} n'est pas disponible dans la classe
\classe{article}. C'est pourquoi on utilise les classes \classe{report} ou
\classe{book} lorsqu'on a besoin de faire des chapitres et la classe
\classe{article} sinon.
Les commandes de hiérarchisation affichent un numéro, généré automatiquement,
suivi de leur argument dans un corps plus important que celui du texte et
fonction de leur niveau hiérarchique (un titre de chapitre sera plus grand qu'un
titre de section). Ainsi, le titre de cette section a été obtenu ainsi :
\begin{exemple}
\section{Commandes de hiérarchisation du document}
\end{exemple}
Ce qui est très intéressant, c'est que c'est \LaTeX\ qui gère tout seul la
numérotation. On peut insérer des chapitres, des sections ou modifier leur ordre
sans se soucier du décalage des numéros.
Avec la même simplicité, la commande \commandeindex{tableofcontents}\index{table
des matières} imprime la table des matières. Il faut deux compilations
successives pour avoir une table des matières à jour. La première compilation
enregistre la table des matières dans un fichier
\path{.toc}\index{toc@\path{.toc}}\footnote{\path{.toc} pour \anglais{table of
contents}.} et la seconde l'inclut dans le document.
Il existe également une commande \commandeindex{listoftables}, qui imprime la
liste des tableaux et une commande \commandeindex{listoffigures}, qui imprime la
liste des figures (voir le paragraphe \ref{section:table-figure}). Pour que ces
listes soient à jour, il faut aussi deux compilations successives (mettant en
jeu les fichiers \path{.lot}\index{lot@\path{.lot}}\footnote{\path{.lot} pour
\anglais{list of tables}.} et
\path{.lof}\index{lof@\path{.lof}}\footnote{\path{.lof} pour \anglais{list of
figures}.}).
\subsection{Forme étoilée}
\index{part*@\commande{part*}}
\index{chapter*@\commande{chapter*}}
\index{section*@\commande{section*}}
\index{subsection*@\commande{subsection*}}
\index{subsubsection*@\commande{subsubsection*}}
Chaque commande de hiérarchisation a une forme étoilée qui ne numérote pas son
titre, ne modifie pas la numérotation des autres titres de même niveau et ne
produit pas d'entrée dans la table des matières. Ces formes étoilées sont
principalement utilisées à la place des commandes normales dans les documents
très courts et dans les cas où la numérotation n'est pas nécessaire.
Par exemple, le titre de l'avant-propos a été obtenu ainsi :
\begin{exemple}
\chapter*{Avant-propos}
\end{exemple}
On peut néanmoins faire apparaître le titre dans la table des matières grâce à
la commande :
\begin{syntaxe}
\commandeindex{addcontentsline}\code{\{toc\}}\argument{niveau}\argument{titre}
\end{syntaxe}
\noindent qui fera apparaître \var{titre} dans la table des matières, au niveau
\var{niveau} (qui peut être \code{part}, \code{chapter}, \code{section},
\code{subsection} ou \code{subsubsection}). Cette commande est à utiliser
immédiatement après la forme étoilée. Par exemple, pour inclure l'avant-propos
dans la table des matières, j'ai utilisé :
\begin{exemple}
\chapter*{Avant-propos}
\addcontentsline{toc}{chapter}{Avant-propos}
\end{exemple}
\subsection{Annexes}
Enfin, la commande \commandeindex{appendix}\index{annexe} permet de signaler à
\LaTeX\ que les chapitres (pour les classes \classe{report} et \classe{book}) ou
les sections (pour la classe \classe{article}) qui suivront doivent être
considérées comme des annexes. Les annexes sont numérotées A, B, etc.
\section{Construire un document à partir de plusieurs fichiers}
Un document volumineux, par exemple un livre comprenant de nombreux chapitres,
peut tout à fait être contenu dans un seul fichier. Mais on peut également
vouloir le construire à partir de plusieurs fichiers. On peut pour cela utiliser
un fichier par chapitre et un fichier principal contenant la structure du
document ainsi que les commandes permettant d'inclure les fichiers correspondant
aux chapitres.
La commande \commandeindex{include} permet d'inclure un fichier dans un
document. Son argument est le nom du fichier à inclure, sans son extension
\path{.tex} :
\begin{syntaxe}
\commandeindex{include}\argument{fichier}
\end{syntaxe}
Le fichier principal de notre livre peut donc ressembler à :
\begin{exemple}
\documentclass[a4paper,11pt]{book}
[...]
\begin{document}
\maketitle
\include{introduction}
\include{these}
\include{antithese}
\include{synthese}
\include{conclusion}
\end{document}
\end{exemple}
Chacun des fichiers inclus contient un chapitre donc commence par la commande
\commande{chapter}, suivie du contenu du chapitre.
La commande \commande{include} a une particularité, elle génère une nouvelle
page avant d'inclure le contenu du fichier et une nouvelle page après. Ceci ne
pose pas de problème si les fichiers inclus correspondent à des chapitres
puisque ceux-ci sont mis en pages de cette façon. En revanche, cela peut être
gênant si le document utilise par exemple la classe \classe{article} et que les
fichiers inclus correspondent à des sections.
Dans ce cas, on utilise plutôt la commande \commandeindex{input} :
\begin{syntaxe}
\commandeindex{input}\argument{fichier}
\end{syntaxe}
Comme la commande \commande{include}, la commande \commande{input} permet
d'inclure le fichier dont le nom lui est passé en argument (avec ou sans son
extension \path{.tex}) mais ne génère pas de nouvelle page avant ou après
d'inclure le contenu du fichier.
\section{Commandes d'annotation du document}
On peut très facilement annoter un document en utilisant des notes de bas de
page ou des notes dans la marge.
\subsection{Les notes de bas de page}
\index{note!note de bas de page}
Une note de bas de page\footnote{Ceci est une note de bas de page.} s'obtient
très facilement grâce à la commande
\begin{syntaxe}
\commandeindex{footnote}\argument{note}
\end{syntaxe}
\begin{exemple}
Une note de bas de page\footnote{Ceci est une note de bas de
page.} s'obtient [...]
\end{exemple}
\LaTeX\ s'occupe automatiquement de la numérotation.
\subsection{Les notes dans la marge}
\index{note!note dans la marge}
Une note dans la marge\marginpar{Ceci est une note dans la marge.} s'obtient
aussi facilement grâce à la commande :
\begin{syntaxe}
\commandeindex{marginpar}\option{texte de gauche}\argument{texte de droite}
\end{syntaxe}
\begin{exemple}
Une note dans la marge\marginpar{Ceci est une note dans la
marge.} s'obtient [...]
\end{exemple}
Si la note est située dans la marge gauche et que l'argument optionnel
\var{texte de gauche} est précisé, celui-ci est utilisé. Dans les autres cas,
\var{texte de droite} est utilisé.
\section{Les références croisées}
\label{section:references}
\index{références croisées}
Avec \LaTeX, il est très facile de faire référence à un objet du document (page,
chapitre, tableau, équation...).
La commande \commandeindex{label}\argument{nom} permet de placer un repère,
invisible à l'impression, sur l'objet du document auquel on veut se référer.
La commande \commandeindex{ref}\argument{nom} permet de faire référence au
numéro de l'objet repérée par \var{nom}. Bien entendu, il doit s'agir de quelque
chose de numéroté comme un chapitre, un tableau, une équation...
La commande \commandeindex{pageref}\argument{nom} permet de faire référence au
numéro de la page où se trouve le repère \var{nom}.
Ainsi, un repère a été placé sur cette section de la façon suivante :
\begin{exemple}
\section{Les références croisées}
\label{section:references}
\end{exemple}
On peut alors faire référence au numéro de ce paragraphe
(\ref{section:references}, n'est-ce pas ?) par la commande :
\begin{exemple}
\ref{section:references}
\end{exemple}
\begin{exemple}
On peut alors faire référence au numéro de ce paragraphe
(\ref{section:references}, n'est-ce pas ?) par la commande :
\end{exemple}
\noindent et à la page où elle débute (\pageref{section:references}, on dirait)
par :
\begin{exemple}
\pageref{section:references}
\end{exemple}
\begin{exemple}
et à la page où elle débute (\pageref{section:references},
on dirait) par :
\end{exemple}
La séquence précédente a été réalisée sans trucages !
L'argument de la commande \commande{label} est une combinaison de lettres (en
ASCII, sans accents), de chiffres et de signes de ponctuation. Il est pratique
d'utiliser une chaîne de la forme
\Verb[commandchars=\\\{\}]+\var{\textrm{type}}:\var{\textrm{nom}}+ où \var{type}
représente le type de la chose référencée (\code{chapitre} pour un chapitre,
\code{section} pour une section, \code{tableau} pour un tableau, \code{figure}
pour une figure, \code{equation} pour une équation...) afin de distinguer tout
de suite de quoi on parle et où \var{nom} fait directement référence à l'objet
repéré. Ainsi, le texte avec lequel cette section est repérée est
\verb+section:references+ parce que c'est une section parlant des références
croisées. C'est clair.
\section{Caractères spéciaux}
Certains symboles, certains caractères ne figurent pas sur les claviers.
Heureusement, \LaTeX\ met à votre disposition une série de commandes permettant
de les imprimer.
\subsection{Symboles}
\LaTeX\ définit des commandes permettant d'imprimer divers symboles (voir le
tableau \ref{tableau:symboles}) ainsi que des symboles utilisés en français et
dans des langues étrangères (voir le tableau \ref{tableau:langues}).
\begin{table}[!htbp]
\centering
\begin{tabular}{ll*{2}{@{\hspace{15mm}}ll}}
\toprule
\dag & \commande{dag}
&
\S & \commande{S}
&
\copyright & \commande{copyright}
\\
\ddag & \commande{ddag}
&
\P & \commande{P}
&
\pounds & \commande{pounds}
\\
\bottomrule
\end{tabular}
\caption{Symboles divers}
\label{tableau:symboles}
\index{dag@\commande{dag} (\dag)}
\index{ddag@\commande{ddag} (\ddag)}
\index{S@\commande{S} (\S)}
\index{P@\commande{P} (\P)}
\index{copyright@\commande{copyright} (\copyright)}
\index{pounds@\commande{pounds} (\pounds)}
\end{table}
\begin{table}[!htbp]
\centering
\begin{tabular}{ll*{3}{@{\hspace{15mm}}ll}}
\toprule
\oe & \commande{oe} & \aa & \commande{aa}
&
\l & \commande{l} & ?` & \code{?{}`}
\\
\OE & \commande{OE} & \AA & \commande{AA}
&
\L & \commande{L} & !` & \code{!{}`}
\\
\ae & \commande{ae} & \o & \commande{o}
&
\ss & \commande{ss} & &
\\
\AE & \commande{AE} & \O & \commande{O}
&
& & &
\\
\bottomrule
\end{tabular}
\caption{Symboles pour le français et les langues étrangères}
\label{tableau:langues}
\index{oe@\commande{oe} (\oe)}
\index{OE@\commande{OE} (\OE)}
\index{ae@\commande{ae} (\ae)}
\index{AE@\commande{AE} (\AE)}
\index{aa@\commande{aa} (\aa)}
\index{AA@\commande{AA} (\AA)}
\index{o@\commande{o} (\o)}
\index{O@\commande{O} (\O)}
\index{l@\commande{l} (\l)}
\index{L@\commande{L} (\L)}
\index{ss@\commande{ss} (\ss)}
\index{?`@\code{?{}`} (?`)}
\index{"!`@\code{"!{}`} ("!`)}
\end{table}
Pour utiliser les commandes des trois premières colonnes du tableau
\ref{tableau:langues} au sein d'un mot, il est nécessaire de les entourer
d'accolades afin d'éviter toute ambiguïté. En effet, \code{c\textbackslash oeur}
contient-il la commande \commande{oe}, \commande{oeu} ou \commande{oeur} ?
Ainsi, « c{\oe}ur » s'écrit \code{c\{\textbackslash oe\}ur}.
Notez que les deux commandes de la dernière colonne du tableau
\ref{tableau:langues} sont assez particulières puisqu'elles ne commencent pas
par un \code{\textbackslash}.
Signalons aussi l'existence de la commande \code{-{}-}\index{--@\code{-{}-}
(--)} qui imprime un tiret utilisé pour les intervalles de nombres (comme dans
93--94) et de la commande \code{-{}-{}-}\index{---@\code{-{}-{}-} (---)} qui
imprime un tiret de ponctuation --- comme celui-ci.
\LaTeX\ définit également trois commandes permettant d'imprimer les logos \TeX\
(\commandeparindex{TeX}{\TeX}), \LaTeX\ (\commandeparindex{LaTeX}{\LaTeX}) et
\LaTeXe\ (\commandeparindex{LaTeXe}{\LaTeXe}).
Voyons donc ce que donne le texte suivant :
\begin{filecontents*}{\jobname.tmp}
Essai des commandes \TeX et \LaTeX dans un texte.
\end{filecontents*}
\exempleresultat{\jobname.tmp}
Ce n'est pas exactement ce à quoi nous nous attendions, parce que les mots « et
» et « dans » sont collés aux logos qui les précédent. En effet, \LaTeX\ ignore
toute espace (une ou plusieurs) suivant une commande sans argument (ce qui est
le cas des commandes \commande{TeX}, \commande{LaTeX} et \commande{LaTeXe}). Il
y a trois façons de corriger cela :
\begin{itemize}
\item utiliser la commande \verb*+\ +\index{ @\verb*+\ +} (barre oblique
inversée, espace) qui imprime une espace :
\begin{exemple}
Essai des commandes \TeX\ et \LaTeX\ dans un texte.
\end{exemple}
\item mettre un argument vide :
\begin{exemple}
Essai des commandes \TeX{} et \LaTeX{} dans un texte.
\end{exemple}
\item mettre la commande entre accolades (c'est ce qu'on appelle des
\emph{accolades de groupement}\index{accolades de groupement}) :
\begin{exemple}
Essai des commandes {\TeX} et {\LaTeX} dans un texte.
\end{exemple}
\end{itemize}
Ces méthodes sont équivalentes (elles produisent exactement le même résultat)
mais la première est plus élégante et donne un texte source plus facile à lire.
Enfin, l'extension
\extensionindex{eurosym}\footnote{\url{http://www.theiling.de/eurosym.html.en}}
définit la commande \commandeparindex{euro}{\euro} qui affiche le symbole
\euro\ :
\begin{filecontents*}{\jobname.tmp}
Ce livre vaut 10 \euro\ et celui-ci en vaut 15.
\end{filecontents*}
\exempleresultat{\jobname.tmp}
\noindent ainsi que la commande \commandeparindex{EUR}{\euro}, qui fait suivre
son argument d'une espace fine insécable (il est donc assez pratique d'utiliser
cette commande plutôt que de rajouter des espaces insécables si nécessaire) puis
du symbole \euro\ :
\begin{filecontents*}{\jobname.tmp}
Ce livre vaut \EUR{10} et celui-ci en vaut 15.
\end{filecontents*}
\exempleresultat{\jobname.tmp}
\subsection{Les lettres accentuées}
\index{accents}
\LaTeX\ définit aussi des commandes permettant d'imprimer toutes sortes de
lettres accentuées (voir le tableau \ref{tableau:accents}).
\begin{table}[!htbp]
\centering
\begin{tabular}{ll*{3}{@{\hspace{15mm}}ll}}
\toprule
\`{e} & \commande{`\{e\}} & \~{n} & \commande{\textasciitilde\{n\}}
&
\u{e} & \commande{u\{e\}} & \c{c} & \commande{c\{c\}}
\\
\'{e} & \commande{'\{e\}} & \={e} & \commande{=\{e\}}
&
\v{e} & \commande{v\{e\}} & \d{e} & \commande{d\{e\}}
\\
\^{e} & \commande{\textasciicircum\{e\}} & \.{e} & \commande{.\{e\}}
&
\H{e} & \commande{H\{e\}} & \b{e} & \commande{b\{e\}}
\\
\"{e} & \commande{"\{e\}} & &
&
\t{ee} & \commande{t\{ee\}} & &
\\
\bottomrule
\end{tabular}
\caption{Commandes d'accentuation}
\label{tableau:accents}
\index{`@\commande{`} (\`{e})}
\index{'@\commande{'} (\'{e})}
\index{^@\commande{\textasciicircum} (\^{e})}
\index{""@\commande{""} (\"{e})}
\index{~@\commande{\textasciitilde} (\~{n})}
\index{=@\commande{=} (\={e})}
\index{.@\commande{.} (\.{e})}
\index{u@\commande{u} (\u{e})}
\index{v@\commande{v} (\v{e})}
\index{H@\commande{H} (\H{e})}
\index{t@\commande{t} (\t{ee})}
\index{c@\commande{c} (\c{c})}
\index{d@\commande{d} (\d{e})}
\index{b@\commande{b} (\b{e})}
\end{table}
Néanmoins, ces commandes sont d'un usage assez lourd. \LaTeX\ permet donc
d'utiliser, pour certaines d'entre elles, les formes simplifiées présentées dans
le tableau \ref{tableau:accents-simples}.
\begin{table}[!htbp]
\centering
\begin{tabular}{ll@{\hspace{15mm}}ll}
\toprule
\`e & \commande{`e} & \~n & \commande{\textasciitilde n}
\\
\'e & \commande{'e} & \=e & \commande{=e}
\\
\^e & \commande{\textasciicircum e} & \.e & \commande{.e}
\\
\"e & \commande{"e} & &
\\
\bottomrule
\end{tabular}
\caption{Commandes simplifiées d'accentuation}
\label{tableau:accents-simples}
\index{`@\commande{`} (\`e)}
\index{'@\commande{'} (\'e)}
\index{^@\commande{\textasciicircum} (\^e)}
\index{""@\commande{""} (\"e)}
\index{~@\commande{\textasciitilde} (\~n)}
\index{=@\commande{=} (\=e)}
\index{.@\commande{.} (\.e)}
\end{table}
Pour placer un accent sur un i ou un j, utilisez les commandes
\commandeparindex{i}{\i} (\i) ou \commandeparindex{j}{\j} (\j), qui produisent
des lettres sans point, en argument des commandes du tableau
\ref{tableau:accents}.
Voici un exemple de texte en français utilisant des caractères accentués :
\begin{exemple}
Les caract\`eres accentu\'es sont tr\`es utilis\'es en
fran\c{c}ais. Il est donc absolument indispensable de
conna\^{\i}tre les commandes d'accentuation.
\end{exemple}
Bien entendu, une saisie directe des caractères accentués est amplement
préférable, lorsqu'elle est possible :
\begin{exemple}
Les caractères accentués sont très utilisés en
français. Il est donc absolument indispensable de
connaître les commandes d'accentuation, sauf quand
on peut taper les caractères accentués directement.
\end{exemple}
\section{Commandes et déclarations de changement de style}
\label{section:style}
\LaTeX\ permet de changer le style des caractères au moyen des commandes
figurant dans le tableau \ref{tableau:style-commandes}. Le résultat des
commandes de la première colonne est indiqué dans celle du milieu. Ces commandes
prennent leur nom (pour les deux dernières lettres) de leur signification en
anglais comme indiqué dans la dernière colonne.
\begin{table}[!htbp]
\centering
\begin{tabular}{lll}
\toprule
\multicolumn{1}{c}{\textbf{Commande}} &
\multicolumn{1}{c}{\textbf{Résultat}} &
\multicolumn{1}{c}{\textbf{Signification}} \\
\midrule
\commande{textup\{droit\}} & \textup{droit} & \textup{upright} \\
\commande{textit\{italique\}} & \textit{italique} & \textit{italic} \\
\commande{textsl\{incliné\}} & \textsl{incliné} & \textsl{slanted} \\
\commande{textsc\{petites capitales\}} & \textsc{petites capitales} & \textsc{small caps} \\
\commande{textmd\{maigre\}} & \textmd{maigre} & \textmd{medium} \\
\commande{textbf\{gras\}} & \textbf{gras} & \textbf{boldface} \\
\commande{textrm\{romain\}} & \textrm{romain} & \textrm{roman} \\
\commande{textsf\{linéal\}} & \textsf{linéal} & \textsf{sans serif} \\
\commande{texttt\{machine à écrire\}} & \texttt{machine à écrire} & \texttt{typewriter} \\
\bottomrule
\end{tabular}
\caption{Commandes de changement de style}
\label{tableau:style-commandes}
\index{textup@\commande{textup}}
\index{textit@\commande{textit}}
\index{textsl@\commande{textsl}}
\index{textsc@\commande{textsc}}
\index{textmd@\commande{textmd}}
\index{textbf@\commande{textbf}}
\index{textrm@\commande{textrm}}
\index{textsf@\commande{textsf}}
\index{texttt@\commande{texttt}}
\end{table}
Ces commandes modifient uniquement le style de leur argument, le texte qui suit
n'est pas affecté :
\begin{filecontents*}{\jobname.tmp}
Je mets le mot suivant en \textit{italique}.
Le reste du texte est normal.
\end{filecontents*}
\exempleresultat{\jobname.tmp}
Il est possible d'imbriquer les commandes de changement de style :
\begin{filecontents*}{\jobname.tmp}
C'est bon le \textit{gloubi-\textbf{boulga}}.
\end{filecontents*}
\exempleresultat{\jobname.tmp}
Attention néanmoins à ne abuser des changements de style, qui peuvent rapidement
rendre le texte illisible :
\begin{resultat}
Une \textsf{telle} \textsc{composition} \texttt{est dite}
\textit{lardée} ou \textbf{\textit{entre}\textsl{lardée}}.
\end{resultat}
Il existe également des \emph{déclarations}\index{déclaration} permettant
d'effectuer les mêmes changements de style, comme indiqué dans le tableau
\ref{tableau:style-declarations}.
\begin{table}[!htbp]
\centering
\begin{tabular}{ll}
\toprule
\commande{textup} & \commande{upshape} \\
\commande{textit} & \commande{itshape} \\
\commande{textsl} & \commande{slshape} \\
\commande{textsc} & \commande{scshape} \\
\commande{textmd} & \commande{mdseries} \\
\commande{textbf} & \commande{bfseries} \\
\commande{textrm} & \commande{rmfamily} \\
\commande{textsf} & \commande{sffamily} \\
\commande{texttt} & \commande{ttfamily} \\
\bottomrule
\end{tabular}
\caption{Correspondance entre commandes et déclarations de
changement de style}
\label{tableau:style-declarations}
\index{textup@\commande{textup}}
\index{textit@\commande{textit}}
\index{textsl@\commande{textsl}}
\index{textsc@\commande{textsc}}
\index{textmd@\commande{textmd}}
\index{textbf@\commande{textbf}}
\index{textrm@\commande{textrm}}
\index{textsf@\commande{textsf}}
\index{texttt@\commande{texttt}}
\index{upshape@\commande{upshape}}
\index{itshape@\commande{itshape}}
\index{slshape@\commande{slshape}}
\index{scshape@\commande{scshape}}
\index{mdseries@\commande{mdseries}}
\index{bfseries@\commande{bfseries}}
\index{rmfamily@\commande{rmfamily}}
\index{sffamily@\commande{sffamily}}
\index{ttfamily@\commande{ttfamily}}
\end{table}
Une déclaration est une commande ne prenant pas d'argument et agissent sur le
texte qui la suit.
Afin de limiter la portée d'une déclaration, il faut utiliser des
\emph{accolades de groupement}\index{accolades de groupement} :
\begin{filecontents*}{\jobname.tmp}
Je mets le mot suivant en {\itshape italique}.
Le reste du texte est normal.
\end{filecontents*}
\exempleresultat{\jobname.tmp}
Comme pour les commandes, on peut aussi imbriquer les déclarations de changement
de style :
\begin{filecontents*}{\jobname.tmp}
C'est bon le {\itshape gloubi-{\bfseries boulga}}.
\end{filecontents*}
\exempleresultat{\jobname.tmp}
Remarquez que toute espace suivant une déclaration est ignorée (comme les
espaces suivant les commandes \commande{TeX} et \commande{LaTeX}).
Il est recommandé, dans la mesure du possible, d'employer les commandes de
changement de style plutôt que les déclarations équivalentes.
Signalons aussi l'existence de la commande \commandeindex{emph}, qui sert à
mettre en valeur son argument :
\begin{filecontents*}{\jobname.tmp}
Je mets \emph{cette expression} en valeur.
\end{filecontents*}
\exempleresultat{\jobname.tmp}
On aborde ici l'un des aspects fondamentaux de la philosophie de \LaTeX, la
distinction entre la structure du document et son rendu visuel. Comme vous
pouvez le voir, la commande \commande{emph} met son argument en valeur en
l'affichant en italique. Si ce manuel avait été imprimé sur une imprimante ne
disposant pas du style italique, l'argument de \commande{emph} aurait été mis en
valeur autrement. La commande \commande{emph} décrit donc non pas la façon dont
il faut voir le texte, mais celle dont il faut le penser. Ce principe est la clé
de voûte de la philosophie de \LaTeX.
Imaginez que vous ayez à écrire un livre sur la botanique et que, dans ce livre,
vous aimeriez que tous les noms latins des plantes soient en italique. Rien de
plus simple, il suffit de les mettre en argument de \commande{textit}.
Maintenant, alors que votre livre est terminé, votre éditeur vous demande de
mettre les noms latins en gras plutôt qu'en italique, parce que cela correspond
à sa charte graphique. Il vous faut donc remplacer tous les \commande{textit}
par \commande{textbf} et encore, en faisant attention, car vous avez très bien
pu utiliser l'italique pour autre chose que les noms latins. Bref, ce n'est pas
très pratique...
\LaTeX, conformément à sa philosophie, offre une solution élégante à ce
problème. En effet, il est possible de définir ses propres commandes (pour le
détail, reportez-vous au paragraphe \ref{section:newcommand}). Il vous suffit
donc de définir une commande \commande{latin} qui affichera son argument, en
l'occurence un nom latin, dans le style de votre choix. Si les noms latins
doivent être en gras, il suffit alors de modifier la définition de la commande
\commande{latin}, c'est tout.
C'est pourquoi on n'utilise quasiment jamais les commandes de changement de
style directement dans un document \LaTeX. On préfère plutôt définir un ensemble
de commandes reflétant la logique du texte et les utiliser à la place. Ainsi,
pour écrire ce manuel, des commandes spécifiques ont été définies :
\begin{itemize}
\item \commande{commande} permet d'écrire les noms de commandes en style machine
à écrire ;
\item \commande{classe} permet d'écrire les noms de classe en style linéal ;
\item et ainsi de suite...
\end{itemize}
\section{Déclarations de changement de corps}
\LaTeX\ dispose de déclarations (donc à utiliser avec des accolades de
groupement) permettant de modifier le corps\index{corps} des caractères (voir le
tableau \ref{tableau:corps}).
\begin{table}[!htbp]
\centering
\begin{tabular}{ll@{\hspace{15mm}}ll}
\toprule
\commande{tiny} & \tiny corps
&
\commande{large} & \large corps
\\
\commande{scriptsize} & \scriptsize corps
&
\commande{Large} & \Large corps
\\
\commande{footnotesize} & \footnotesize corps
&
\commande{LARGE} & \LARGE corps
\\
\commande{small} & \small corps
&
\commande{huge} & \huge corps
\\
\commande{normalsize} & \normalsize corps
&
\commande{Huge} & \Huge corps
\\
\bottomrule
\end{tabular}
\caption{Déclarations de changement de corps}
\label{tableau:corps}
\index{tiny@\commande{tiny}}
\index{scriptsize@\commande{scriptsize}}
\index{footnotesize@\commande{footnotesize}}
\index{small@\commande{small}}
\index{normalsize@\commande{normalsize}}
\index{large@\commande{large}}
\index{Large@\commande{Large}}
\index{LARGE@\commande{LARGE}}
\index{huge@\commande{huge}}
\index{Huge@\commande{Huge}}
\end{table}
\begin{filecontents*}{\jobname.tmp}
Je mets les mots suivants {\Large en gros}. La suite
du texte est de taille normale.
\end{filecontents*}
\exempleresultat{\jobname.tmp}
Ces déclarations ne sont normalement pas utilisées dans le fil du texte car le
rendu visuel d'un changement de corps dans le texte est désagréable. On les
réserve plutôt à la personnalisation de la page de titre ou à certains tableaux.
\section{Commandes de mise en pages}
\label{section:commandes-de-mise-en-pages}
Quelques commandes plus ou moins utiles permettent de forcer la main à \LaTeX\
pour la mise en pages du document.
La commande \commandeindex{newline} permet de forcer un saut de ligne. La
commande \boiboiindex\ est une abréviation pour \commande{newline} que l'on
utilise plus souvent\footnote{Nous l'avons déjà rencontrée dans la section sur
la page de titre.}. N'abusez pas de \commande{\textbackslash}. En particulier,
cette commande ne sert pas à marquer la fin d'un paragraphe, une ligne blanche
suffit.
La commande \commandeindex{newpage} permet de commencer une nouvelle page. La
commande \commandeindex{clearpage} est équivalente mais elle force l'impression
des tableaux et figures flottants (voir le paragraphe
\ref{section:table-figure}).
Les commandes \commandeindex{bigskip}, \commandeindex{medskip} et
\commandeindex{smallskip} insèrent un espace vertical plus ou moins grand. La
taille de l'espace qu'elles génèrent est fonction de la fonte utilisée.
Les commandes \commandeindex{hspace}\argument{taille} et
\commandeindex{vspace}\argument{taille} insèrent un espace (horizontal pour
\commande{hspace} et vertical pour \commande{vspace}) de taille \var{taille}.
L'espace inséré par ces commandes est compressible, c'est-à-dire que \LaTeX\
pourra insérer moins d'espace que demandé s'il le juge nécessaire (souvent pour
ses propres besoins de mise en pages). Les formes étoilées
\commandeindex{hspace*}\argument{taille} et
\commandeindex{vspace*}\argument{taille} insèrent un espace incompressible, qui
aura toujours la taille désirée.
Les tailles peuvent être exprimées dans l'une des unités de mesure indiquées
dans le tableau \ref{tableau:unites}.
\begin{table}[!htbp]
\centering
\begin{tabulary}{\textwidth}{|c|J|}
\hline
\code{mm} & millimètre \\
\hline
\code{cm} & centimètre \\
\hline
\code{em} & \code{1em} est égal à la largeur de la lettre « M »
dans la fonte courante \\
\hline
\code{ex} & \code{1ex} est égal à la hauteur de la lettre « x »
dans la fonte courante \\
\hline
\code{in} & pouce (\anglais{inch} en anglais), \code{1in} = \code{2.54cm} \\
\hline
\code{pt} & point pica, \code{1in} = \code{72.27pt} \\
\hline
\code{pc} & pica, \code{1pc} = \code{12pt} \\
\hline
\end{tabulary}
\caption{Unités de mesure utilisées par \LaTeX}
\label{tableau:unites}
\index{mm@\code{mm} (unité de mesure)}
\index{cm@\code{cm} (unité de mesure)}
\index{em@\code{em} (unité de mesure)}
\index{ex@\code{ex} (unité de mesure)}
\index{in@\code{in} (unité de mesure)}
\index{pt@\code{pt} (unité de mesure)}
\index{pc@\code{pc} (unité de mesure)}
\end{table}
La commande \commande{hspace} est rarement utilisée, contrairement à la commande
\commande{vspace} qui sert le plus souvent à laisser un espace dans un texte ou
dans une figure.
\section{Définir de nouvelles commandes}
\label{section:newcommand}
\index{commande!définir une nouvelle commande}
Il est possible de définir ses propres commandes grâce à la commande
\commandeindex{newcommand}:
\begin{syntaxe}
\commande{newcommand}\argument{\textup{\code{\textbackslash}}nom}\option{nombre d'arguments}\argument{définition}
\end{syntaxe}
Par la suite, toute occurence de \commande{nom} sera remplacée par
\var{définition}, avec substitution des éventuels arguments.
Les définitions de commandes peuvent se trouver dans le préambule (c'est là où
on les place le plus souvent) ou dans le corps du document.
Prenons un exemple simple, sans arguments :
\begin{exemple}
\newcommand{\ba}{babasse}
\end{exemple}
\newcommand{\ba}{babasse}
Il est maintenant possible d'utiliser la commande \commande{ba}, qui imprimera
donc « babasse » :
\begin{filecontents*}{\jobname.tmp}
C'est chouette la \ba\ !
\end{filecontents*}
\exempleresultat{\jobname.tmp}
Néanmoins, il est bien plus fréquent de définir des commandes qui prennent des
arguments. Pour cela, on en précise le nombre dans le paramètre \var{nombre
d'arguments} de la commande \commande{newcommand} et l'on y fait référence dans
\var{définition} en utilisant \code{\#1}\index{#1@\code{\#1}} pour le premier
argument, \code{\#2} pour le deuxième, etc. :
\begin{exemple}
\newcommand{\latin}[1]{\textit{#1}}
\end{exemple}
\newcommand{\latin}[1]{\textit{#1}}
La commande \commande{latin} permet d'imprimer son argument en italique (comme
nous en avons discuté au paragraphe \ref{section:style}) :
\begin{filecontents*}{\jobname.tmp}
\latin{carpe diem}
\end{filecontents*}
\exempleresultat{\jobname.tmp}
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\chapter{Les environnements de \LaTeX}
\label{chapitre:environnements}
Comme vu au chapitre précédent, les commandes aggissent généralement sur des
arguments de taille limitée, de quelques mots à une phrase entière, tout au
plus. Lorsqu'il s'agit de traiter des données plus volumineuses, on utilise des
environnements.
\section{Syntaxe d'un environnement}
\index{environnement!syntaxe}
Un \terme{environnement} est une partie du document délimitée par les
commandes :
\begin{syntaxe}
\commandeindex{begin}\argument{environnement}
\end{syntaxe}
\noindent et :
\begin{syntaxe}
\commandeindex{end}\argument{environnement}
\end{syntaxe}
Tout comme les commandes, les environnements peuvent avoir des options et des
arguments, auquel cas la commande de début d'environnement a la forme suivante :
\begin{syntaxe}
\commande{begin}\argument{environnement}\option{option}\argument{argument}
\end{syntaxe}
Comme les commandes, certains environnements ont une \emph{forme
étoilée}\index{forme étoilée!environnement}\index{environnement!forme étoilée},
qui est une variante de l'environnement :
\begin{syntaxe}
\commande{begin}\code{\{}\var{environnement}\code{*\}}
\ldots\
\commande{end}\code{\{}\var{environnement}\code{*\}}
\end{syntaxe}
Toute déclaration\index{déclaration} (changement de style ou de corps) effectuée
à l'intérieur d'un environnement ne se propage pas à l'extérieur de cet
environnement. Ainsi :
\begin{filecontents*}{\jobname.tmp}
\begin{quote}
Je passe la suite du texte en \itshape italique.
Blabla...
\end{quote}
Mais le texte est normal hors de l'environnement.
\end{filecontents*}
\exempleresultat{\jobname.tmp}
Vous utilisez déjà l'environnement \environnement{document}, nous allons
maintenant en découvrir d'autres.
\section{L'environnement \environnement{em}}
L'environnement \environnementindex{em} met son contenu dans le même style que
la commande \commande{emph}. Cela permet de mettre en relief un ou plusieurs
paragraphes :
\begin{filecontents*}{\jobname.tmp}
\begin{em}
Le texte contenu dans cet environnement est mis en relief.
\end{em}
\end{filecontents*}
\exempleresultat{\jobname.tmp}
\section{Les environnements \environnement{quote} et
\environnement{quotation}}
Ces deux environnements ont un comportement voisin. Ils augmentent tous deux les
marges gauche et droite du texte qu'ils contiennent. Leurs différences se
situent au niveau de l'alinéa et de l'espacement des paragraphes :
\begin{itemize}
\item l'environnement \environnementindex{quotation} met un alinéa en début de
paragraphe et espace les paragraphes normalement ;
\item l'environnement \environnementindex{quote} ne met pas d'alinéa en début de
paragraphe et espace les paragraphes davantage.
\end{itemize}
Ainsi :
\begin{exemple}
Ceci est un paragraphe de texte tout ce qu'il y a de plus
normal, en dehors d'un quelconque environnement.
\begin{quotation}
Voici un exemple de texte sur deux paragraphes, afin de
montrer le comportement des environnements de citation.
Voici un exemple de texte sur deux paragraphes, afin de
montrer le comportement des environnements de citation.
\end{quotation}
Ceci est un paragraphe de texte tout ce qu'il y a de plus
normal, en dehors d'un quelconque environnement.
\end{exemple}
\begin{framed}
Ceci est un paragraphe de texte tout ce qu'il y a de plus
normal, en dehors d'un quelconque environnement.
\begin{quotation}
Voici un exemple de texte sur deux paragraphes, afin de
montrer le comportement des environnements de citation.
Voici un exemple de texte sur deux paragraphes, afin de
montrer le comportement des environnements de citation.
\end{quotation}
Ceci est un paragraphe de texte tout ce qu'il y a de plus
normal, en dehors d'un quelconque environnement.
\end{framed}
Alors que :
\begin{exemple}
Ceci est un paragraphe de texte tout ce qu'il y a de plus
normal, en dehors d'un quelconque environnement.
\begin{quote}
Voici un exemple de texte sur deux paragraphes, afin de
montrer le comportement des environnements de citation.
Voici un exemple de texte sur deux paragraphes, afin de
montrer le comportement des environnements de citation.
\end{quote}
Ceci est un paragraphe de texte tout ce qu'il y a de plus
normal, en dehors d'un quelconque environnement.
\end{exemple}
\begin{framed}
Ceci est un paragraphe de texte tout ce qu'il y a de plus
normal, en dehors d'un quelconque environnement.
\begin{quote}
Voici un exemple de texte sur deux paragraphes, afin de
montrer le comportement des environnements de citation.
Voici un exemple de texte sur deux paragraphes, afin de
montrer le comportement des environnements de citation.
\end{quote}
Ceci est un paragraphe de texte tout ce qu'il y a de plus
normal, en dehors d'un quelconque environnement.
\end{framed}
\section{L'environnement \environnement{verse}}
\LaTeX\ met l'environnement \environnementindex{verse} à la disposition des
poètes :
\begin{itemize}
\item les marges sont augmentées comme avec l'environnement
\environnement{quote} ;
\item chaque vers doit être terminé par \boiboiindex\ pour passer au vers
suivant, sauf le dernier de chaque strophe ;
\item les strophes sont séparées par des lignes blanches.
\end{itemize}
Si \LaTeX\ avait existé à l'époque de Baudelaire :
\begin{filecontents*}{\jobname.tmp}
\begin{verse}
Souvent, pour s'amuser, les hommes d'équipage \\
Prennent des albatros, vastes oiseaux des mers, \\
Qui suivent, indolents compagnons de voyage, \\
Le navire glissant sur les gouffres amers.
À peine les ont-ils déposés sur les planches, \\
Que ces rois de l'azur, maladroits et honteux, \\
Laissent piteusement leurs grandes ailes blanches \\
Comme des avirons traîner à côté d'eux.
Ce voyageur ailé, comme il est gauche et veule ! \\
Lui, naguère si beau, qu'il est comique et laid ! \\
L'un agace son bec avec un brûle-gueule, \\
L'autre mime, en boitant, l'infirme qui volait !
Le Poète est semblable au prince des nuées \\
Qui hante la tempête et se rit de l'archer ; \\
Exilé sur le sol au milieu des huées, \\
Ses ailes de géant l'empêchent de marcher.
\end{verse}
\end{filecontents*}
\exempleresultat{\jobname.tmp}
\section{Les environnements \environnement{center},
\environnement{flushleft} et \environnement{flushright}}
Les environnements \environnementindex{center}, \environnementindex{flushleft}
et \environnementindex{flushright} permettent respectivement de centrer du texte
ou de ne l'aligner que d'un côté (par défaut, le texte est justifié). On peut
forcer un retour à la ligne grâce à la commande \boiboiindex.
\begin{filecontents*}{\jobname.tmp}
\begin{center}
Voici un paragraphe centré. \LaTeX\ se débrouille tout
seul pour faire la mise en pages et couper les lignes
où il faut.
Voici deux lignes \\
centrées.
\end{center}
\end{filecontents*}
\exempleresultat{\jobname.tmp}
\begin{filecontents*}{\jobname.tmp}
\begin{flushleft}
Voici un paragraphe aligné à gauche. \LaTeX\ se
débrouille tout seul pour faire la mise en pages et
couper les lignes où il faut.
Voici deux lignes \\
alignées à gauche.
\end{flushleft}
\end{filecontents*}
\exempleresultat{\jobname.tmp}
\begin{filecontents*}{\jobname.tmp}
\begin{flushright}
Voici un paragraphe aligné à droite. \LaTeX\ se
débrouille tout seul pour faire la mise en pages et
couper les lignes où il faut.
Voici deux lignes \\
alignées à droite.
\end{flushright}
\end{filecontents*}
\exempleresultat{\jobname.tmp}
\section{L'environnement \environnement{verbatim}}
L'environnement \environnementindex{verbatim} est très simple : il ne fait
rien ! Il se contente de mettre son contenu en style \texttt{machine à écrire}.
Aucune interprétation des commandes et des caractères spéciaux n'est faite à
l'intérieur de cet environnement.
L'environnement \environnement{verbatim} est principalement utilisé pour
imprimer des programmes ou du code \LaTeX\ tel quel.
\begin{filecontents*}{\jobname.tmp}
\begin{verbatim}
Il ne se passe rien dans l'environnement verbatim.
Les commandes \LaTeX\ et les caractères spéciaux
($&%#_{}~^\) ne sont pas interprétés.
\end{verbatim}
\end{filecontents*}
\exempleresultat{\jobname.tmp}
\section{Les listes : \environnement{itemize},
\environnement{enumerate} et
\environnement{description}}
Les listes sont très souvent employés par les utilisateurs de \LaTeX. Elles
permettent :
\begin{itemize}
\item de structurer ses idées ;
\item d'aérer le texte ;
\item d'améliorer sa lisibilité.
\end{itemize}
La liste ci-dessus a été obtenue grâce à l'environnement
\environnementindex{itemize} ainsi :
\begin{exemple}
\begin{itemize}
\item de structurer ses idées ;
\item d'aérer le texte ;
\item d'améliorer sa lisibilité.
\end{itemize}
\end{exemple}
Chaque élément de la liste doit commencer par la commande \commandeindex{item},
qui imprime un tiret.
Les lignes blanches dans cet exemple (ainsi que dans ceux qui suivent) ne sont
pas obligatoires mais elles rendent le source plus lisible en permettant de bien
différencier les éléments, surtout lorsqu'ils sont nombreux et longs. On peut
également, si on le souhaite, indenter les éléments pour mieux refléter la
structure de l'environnement.
L'environnement \environnementindex{enumerate} s'utilise comme l'environnement
\environnement{itemize}, mais il numérote ses éléments :
\begin{filecontents*}{\jobname.tmp}
\begin{enumerate}
\item premier élément ;
\item deuxième élément ;
\item troisième élément.
\end{enumerate}
\end{filecontents*}
\exempleresultat{\jobname.tmp}
L'environnement \environnementindex{description} permet de choisir soi-même le
texte figurant au début de chaque élément de la liste au moyen de l'argument
optionnel de la commande \commandeindex{item} :
\begin{filecontents*}{\jobname.tmp}
\begin{description}
\item[itemize] pour faire des listes simples ;
\item[enumerate] pour faire des listes numérotées ;
\item[description] pour faire des listes dont chaque élément
débute par le texte de son choix.
\end{description}
\end{filecontents*}
\exempleresultat{\jobname.tmp}
Remarquez que le texte de l'argument optionnel de \commande{item} a été
automatiquement mis en gras.
On peut évidemment imbriquer les listes :
\begin{filecontents*}{\jobname.tmp}
Il faut utiliser le plus possible les environnements
de liste car :
\begin{enumerate}
\item ils sont simples à utiliser ;
\item ils rendent le document plus clair :
\begin{itemize}
\item en l'aérant,
\item en facilitant sa lecture ;
\end{itemize}
\item ils structurent les idées.
\end{enumerate}
\end{filecontents*}
\exempleresultat{\jobname.tmp}
Un dernier mot sur les usages français en matière de listes :
\begin{itemize}
\item Pour les listes simples (dont les éléments ne comportent qu'une phrase)
chaque élément doit débuter par une minuscule et se terminer par un
point-virgule, sauf le dernier, qui doit se terminer par un point. S'il y
en a, les éléments des sous-listes doivent se terminer par une virgule,
sauf le dernier qui doit se terminer par un point-virgule (c'est le cas
dans l'exemple précédent).
\item Pour les listes dont un élément contient au moins deux phrases, chaque
élément doit débuter par une majuscule et se terminer par un point.
\end{itemize}
\section{L'environnement \environnement{tabbing}}
L'environnement \environnementindex{tabbing} permet d'aligner du texte selon la
position de \emph{tabulations}\index{tabulation} préalablement positionnées. Son
utilisation est assez bizarre et peu pratique, aussi on lui préfère généralement
l'environnement \environnement{tabular} (voir le paragraphe
\ref{section:tabular}).
Voici un exemple simple d'utilisation de l'environnement
\environnement{tabbing} :
\begin{filecontents*}{\jobname.tmp}
\begin{tabbing}
Troisième ligne \= le plus long \= le plus long \kill
Première ligne \> court \> le plus long \\
Deuxième ligne \> moins court \> court \\
Troisième ligne \> le plus long \> moins court
\end{tabbing}
\end{filecontents*}
\exempleresultat{\jobname.tmp}
Tout ceci n'est pas très clair et mérite donc quelques explications :
\begin{itemize}
\item chaque tabulation est mise en place grâce à la commande
\commande{=}\index{=@\commande{=} (environnement \environnement{tabbing})} ;
\item on se place sur la prochaine tabulation grâce à la commande
\commande{>}\index{>@\commande{>} (environnement \environnement{tabbing})} ;
\item la commande \commandeindex{kill} permet de ne pas imprimer la ligne sur
laquelle elle se trouve ;
\item chaque ligne (sauf la dernière et celles se terminant par \commande{kill})
doit se terminer par \boiboiindex.
\end{itemize}
Dans notre exemple, on a placé les tabulations par rapport aux éléments de
chaque colonne qui semblent les plus longs (dans la première ligne qui n'a pas
été imprimée à cause de la commande \commande{kill}).
L'alignement vertical des commandes \commande{=} et \commande{>} n'est pas
nécessaire mais permet de se rapprocher de ce qui sera imprimé au final et de
mieux appréhender le positionnement des tabulations.
Par malchance, le mot « Deuxième », quand il est imprimé, est légèrement plus
long que le mot « Troisième », bien qu'il comporte moins de lettres. Il en est
de même pour « moins court » et « plus long ». Le placement des tabulations
n'est donc pas aussi simple qu'on pourrait le penser et nécessite une
vérification systématique sur le document final. Il peut aussi varier en
fonction de la fonte utilisée.
On peut redéfinir la position et le nombre des tabulations au milieu de
l'environnement, si nécessaire :
\begin{filecontents*}{\jobname.tmp}
\begin{tabbing}
ça c'est long \= ça c'est long \= ça c'est long \\
court \> court \> court \\
ça c'est vraiment long \= moins long \\
tout petit \> court
\end{tabbing}
\end{filecontents*}
\exempleresultat{\jobname.tmp}
Il existe d'autres commandes permettant de manipuler les tabulations, mais qui
présentent peu d'intérêt. Pour plus d'informations sur l'environnement
\environnement{tabbing}, reportez vous à \cite[pages 60--62 et
201--203]{latex-a-document-preparation-system}.
\section{Les tableaux : l'environnement \environnement{tabular}}
\label{section:tabular}
\index{tableau}
L'environnement \environnementindex{tabular} est de loin l'environnement le plus
puissant de \LaTeX. Avec lui, il est possible de réaliser tous les tableaux
possibles et imaginables (ou presque).
Commençons par un exemple simple :
\begin{filecontents*}{\jobname.tmp}
\begin{tabular}{lcr}
Sparc & SunOS & 4.1.4 \\
HP & HP-UX & 10.20 \\
PC & NetBSD & 1.2.1
\end{tabular}
\end{filecontents*}
\exempleresultat{\jobname.tmp}
On a donné à l'environnement \environnement{tabular} un argument contenant trois
lettres. Cela signifie que le tableau comporte trois colonnes. Détaillons cet
argument :
\begin{description}
\item[\code{l} (\anglais{left})]\index{l@\code{l} (environnement \environnement{tabular})}
indique que la première colonne sera alignée à gauche ;
\item[\code{c} (\anglais{center})]\index{c@\code{c} (environnement \environnement{tabular})}
indique que la deuxième colonne sera centrée ;
\item[\code{r} (\anglais{right})]\index{r@\code{r} (environnement \environnement{tabular})}
indique que la troisième colonne sera alignée à droite.
\end{description}
À l'intérieur de l'environnement \environnement{tabular}, les lignes sont
terminées par \boiboiindex\ (sauf la dernière) et les colonnes sont séparées par
\code{\&}\index{&@\code{\&} (environnement \environnement{tabular}}.
Remarquez que les \code{\&} sont placés les uns en dessous des autres, pour
améliorer la lisibilité du tableau dans le source. De même les colonnes ont été
alignées comme elles doivent être imprimées.
Voyons maintenant le même tableau en matérialisant les séparations entres lignes
et colonnes :
\begin{filecontents*}{\jobname.tmp}
\begin{tabular}{|l|c|r|}
\hline
Sparc & SunOS & 4.1.4 \\
\hline
HP & HP-UX & 10.20 \\
\hline
PC & NetBSD & 1.2.1 \\
\hline
\end{tabular}
\end{filecontents*}
\exempleresultat{\jobname.tmp}
\begin{itemize}
\item les lignes verticales sont obtenues en plaçant des
\code{|}%\index{"|@\code{"|} (environnement \environnement{tabular})}
entre les lettres définissant l'alignement des colonnes dans l'argument de
l'environnement \environnement{tabular} (ces lignes s'étendent sur toute
la hauteur du tableau) ;
\item les lignes horizontales sont obtenues par la commande
\commandeindex{hline}, placée entre chaque ligne du tableau (sans
\commande{\textbackslash} après).
\end{itemize}
Encore un tableau :
\begin{filecontents*}{\jobname.tmp}
\begin{tabular}{|p{5cm}|*{2}{c|}}
\hline
& Contenance & Quantité \\
\hline
\bfseries Blanche de Bruges & 33 cl & 10 \\
\hline
\bfseries Guinness & 1 pint & 5 \\
\hline
\bfseries Kronenbourg & 33 cl & 0 \\
\hline
\end{tabular}
\end{filecontents*}
\exempleresultat{\jobname.tmp}
On découvre deux nouveaux arguments de l'environnement \environnement{tabular} :
\begin{description}
\item[\code{p}\argument{taille}]\index{p@\code{p} (environnement \environnement{tabular})}
qui déclare une colonne de taille \var{taille} (le contenu de la colonne est
aligné à gauche) ;
\item[\code{*}\argument{nombre}\argument{format}]\index{*@\code{*} (environnement \environnement{tabular})}
qui est équivalent à \var{nombre} fois la déclaration \var{format} (ici,
\code{c|c|}), ce qui peut être utile pour simplifier la définition du format
des grands tableaux.
\end{description}
Vous remarquerez qu'on peut laisser une case vide et qu'une déclaration de
changement de style (ou de corps) dans une case n'affecte pas les autres cases.
Modifions quelque peu le tableau précédent :
\begin{filecontents*}{\jobname.tmp}
\begin{tabular}{|p{5cm}|*{2}{c|}}
\cline{2-3}
\multicolumn{1}{c|}{} & \multicolumn{2}{c|}{Commande} \\
\cline{2-3}
\multicolumn{1}{c|}{} & Contenance & Quantité \\
\hline
\bfseries Blanche de Bruges & 33 cl & 10 \\
\hline
\bfseries Guinness & 1 pint & 5 \\
\hline
\bfseries Kronenbourg & 33 cl & 0 \\
\hline
\end{tabular}
\end{filecontents*}
\exempleresultat{\jobname.tmp}
La commande :
\begin{syntaxe}
\commandeindex{cline}\code{\{}\var{i}\code{-}\var{j}\code{\}}
\end{syntaxe}
\noindent trace une ligne horizontale entre les colonnes \var{i} et \var{j} du
tableau.
Il est possible de modifier localement le format du tableau grâce à la commande:
\begin{syntaxe}
\commandeindex{multicolumn}\argument{nombre}\argument{format}\argument{texte}
\end{syntaxe}
\noindent qui remplace \var{nombre} colonnes du tableau par \var{texte}
conformément à \var{format}. Cette commande est généralement utilisée pour
étendre un élément du tableau sur plusieurs colonnes (c'est le cas pour la case
« Commande »), pour modifier l'alignement d'une case ou pour supprimer certains
filets verticaux (c'est le cas pour les deux cases vides de gauche).
Pour approfondir vos connaissances sur l'environnement
\environnement{tabular}, vous pouvez consulter
\cite[pages 62--63 et 204--207]{latex-a-document-preparation-system} et
\cite[chapitre 5]{the-latex-companion}.
\section{Les environnements \environnement{table} et \environnement{figure}}
\label{section:table-figure}
\index{tableau}
\index{figure}
Les environnements \environnementindex{table} et \environnementindex{figure} ne
sont que des cadres, permettant de faire \emph{flotter} (c'est-à-dire de
déplacer si nécessaire pour la mise en pages) tableaux et figures, de leur
donner un titre et de les numéroter.
Il est important de pouvoir faire flotter les tableaux et les figures car
\LaTeX\ ne les coupe jamais en bas de page et il est donc possible que l'un
d'eux dépasse de la marge inférieure de la page où il se trouve, voire de la
page elle-même, ce qui n'est pas du meilleur effet.
Voici un exemple type d'utilisation de l'environnement \environnement{table}
(l'environnement \environnement{figure} s'utilise exactement de la même façon) :
\begin{exemple}
\begin{table}[!htbp]
\centering
\begin{tabular}{|l|l|}
\hline
table & figure \\
\hline
tableaux & dessins \\
\hline
\end{tabular}
\caption{Exemple d'environnement \environnement{table}}
\label{tableau:exemple}
\end{table}
\end{exemple}
\begin{table}[!htbp]
\centering
\begin{tabular}{|l|l|}
\hline
table & figure \\
\hline
tableaux & dessins \\
\hline
\end{tabular}
\caption{Exemple d'environnement \environnement{table}}
\label{tableau:exemple}
\end{table}
Les arguments optionnels de l'environnement \environnement{table} sont
importants et déterminent l'ordre de préférence du placement du tableau :
\begin{description}
\item[\code{!}]\index{"!@\code{"!} (environnements \environnement{table} et \environnement{figure})}
demande à \LaTeX\ de faire tout son possible pour respecter l'ordre indiqué
ensuite ;
\item[\code{h} (\anglais{here})]\index{h@\code{h} (environnements \environnement{table} et \environnement{figure})}
ici, si possible ;
\item[\code{t} (\anglais{top})]\index{t@\code{t} (environnements \environnement{table} et \environnement{figure})}
en haut d'une page (celle-ci ou la suivante) ;
\item[\code{b} (\anglais{bottom})]\index{b@\code{b} (environnements \environnement{table} et \environnement{figure})}
en bas d'une page (celle-ci ou la suivante) ;
\item[\code{p} (\anglais{page of floats})]\index{p@\code{p} (environnements \environnement{table} et \environnement{figure})}
sur une page spéciale ne contenant pas de texte mais uniquement des tableaux
et des figures.
\end{description}
L'ordre de préférence par défaut est \code{[tbp]}, c'est pourquoi il est
préférable de préciser \code{[!htbp]} si l'on veut que le tableau soit placé,
dans la mesure du possible, conformément à sa position dans le document.
La commande \commandeindex{centering} a été utilisée pour centrer le tableau.
Elle est préférable à l'environnement \environnement{center} dans ce cas parce
que celui-ci introduit une marge trop importante entre le tableau et sa légende.
Par ailleurs :
\begin{itemize}
\item la commande \commandeindex{caption} permet de donner une légende au
tableau ou à la figure ;
\item la commande \commandeindex{label}, qui doit obligatoirement être placée
après la commande \commande{caption}, permet de lui faire référence grâce
aux commandes \commandeindex{ref} ou \commandeindex{pageref}.
\end{itemize}
Enfin, vous pouvez faire figurer dans votre document la liste des tableaux au
moyen de la commande \commandeindex{listoftables} et la liste des figures au
moyen de la commande \commandeindex{listoffigures}. Pour que ces listes soient à
jour, il faut effectuer deux compilations successives (mettant en jeu les
fichiers \path{.lot}\index{lot@\path{.lot}}\footnote{\path{.lot} pour
\anglais{list of tables}.} et
\path{.lof}\index{lof@\path{.lof}}\footnote{\path{.lof} pour \anglais{list of
figures}.}).
\section{Personnaliser la page de titre : l'environnement
\environnementindex{titlepage}}
\label{section:titlepage}
\index{page de titre}
La commande \commandeindex{maketitle} génère une page de titre plutôt minimale.
Il est regrettable qu'un logiciel de la qualité de \LaTeX\ doive se contenter de
pages de titre aussi sobres.
Heureusement, il est possible de personnaliser la page de titre grâce à
l'environnement \environnement{titlepage}. À l'intérieur de cet environnement,
vous êtes totalement maître de la mise en pages. Généralement, on y utilise :
\begin{itemize}
\item l'environnement \environnement{center}, pour centrer le texte ;
\item les commandes de changement de taille (\commande{large}, etc.), pour
obtenir un gros titre ;
\item les commandes d'espacement \commande{vspace} et \commande{hspace} pour
aérer le texte ;
\item la commande \commande{includegraphics} (voir le paragraphe
\ref{section:includegraphics}) pour inclure une image.
\end{itemize}
Seule contrainte, l'environnement \environnement{titlepage} doit se trouver
juste après la commande \commande{begin\{document\}}.
De nombreux exemples de pages de titre figurent dans
\cite{some-examples-of-title-pages}.
\section{Définir de nouveaux environnements}
\index{environnement!définir un nouvel environnement}
Il est possible de définir ses propres environnements grâce à la commande
\commandeindex{newenvironment} :
\begin{syntaxe}
\commande{newenvironment}\argument{nom}\option{nombre d'arguments}\argument{définition de début}\argument{définition de fin}
\end{syntaxe}
Les définitions d'environnements peuvent se trouver dans le préambule (c'est là
où on les place le plus souvent) ou dans le corps du document.
Lorsque \LaTeX\ rencontrera \commande{begin\{nom\}}, il le remplacera par
\var{définition de début} et lorsqu'il rencontrera \commande{end\{nom\}}, il le
remplacera par \var{définition de fin} :
\begin{exemple}
\newenvironment{italitemize}
{\begin{itemize} \itshape}
{\end{itemize}}
\end{exemple}
\newenvironment{italitemize}
{\begin{itemize} \itshape}
{\end{itemize}}
Ici, la définition du nouvel environnement a été répartie sur trois lignes pour
la rendre plus lisible. Il s'utilise ensuite ainsi :
\begin{filecontents*}{\jobname.tmp}
\begin{italitemize}
\item mais oui,
\item ça marche !
\end{italitemize}
\end{filecontents*}
\exempleresultat{\jobname.tmp}
Généralement, les nouveaux environnements sont créés à partir d'environnements
existants (c'est le cas ici).
Il est possible de créer des environnements qui prennent des arguments. Pour
cela, on en précise le nombre dans le paramètre \var{nombre d'arguments} de la
commande \commande{newenvironnement} et l'on y fait référence dans
\var{définition de début} en utilisant \code{\#1}\index{#1@\code{\#1}} pour le
premier argument, \code{\#2} pour le deuxième, etc. :
\begin{filecontents*}{\jobname.tmp}
\newenvironment{tab}[1]
{\begin{tabular}{|#1|}\hline}
{\hline\end{tabular}}
\begin{tab}{cc}
essai & de \\
l'environnement & tab \\
\end{tab}
\end{filecontents*}
\exempleresultat{\jobname.tmp}
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\chapter{\LaTeX\ mathématique}
\label{chapitre:mathematique}
L'un des atouts de \LaTeX\ est certainement la facilité avec laquelle il permet
de réaliser les textes scientifiques les plus complexes. Son mode mathématique
standard convient à la plupart des besoins. Pour aller plus loin, il peut
s'avérer nécessaire d'utiliser des extensions spécialisées, en particulier
l'extension \extensionindex{amsmath} (voir \cite[chapitre
8]{the-latex-companion}). Il existe également de nombreuses extensions pour
représenter des molécules, des diagrammes utilisés en physique des particules,
des circuits électriques, etc. (voir \cite[chapitre
8]{the-latex-graphics-companion}).
Les règles typographiques d'écriture des mathématiques sont, pour la plupart,
respectées automatiquement par \LaTeX. Il n'est cependant pas inutile de se
reporter à \cite[pages 107 à 116]{lexique-des-regles-typographiques} pour en
prendre connaissance. Les règles qui demandent une attention particulière seront
indiquées au paragraphe \ref{section:math-typo}.
\section{Les modes mathématiques}
\LaTeX\ fournit un très grand nombre de symboles d'opérateurs et de relations et
sait comment les disposer. Mais il faut pouvoir lui indiquer que l'on va
composer une formule mathématique. Pour cela, \LaTeX\ dispose de deux modes
mathématiques :
\begin{itemize}
\item l'un est utilisé pour les formules devant apparaître dans le corps du
texte, on y rentre grâce à l'environnement \environnementindex{math} ;
\item l'autre est utilisé pour les formules que l'on désire voir apparaître
seules sur une ligne, on y rentre grâce à l'environnement
\environnementindex{displaymath}.
\end{itemize}
\subsection{L'environnement \environnement{math}}
L'environnement \environnementindex{math} permet de composer des formules
mathématiques dans le corps du texte :
\begin{filecontents*}{\jobname.tmp}
Considérons l'équation \begin{math} x + y + z = n \end{math}.
\end{filecontents*}
\exempleresultat{\jobname.tmp}
Si vous faites grand usage de formules mathématiques, la structure
d'environnement s'avère lourde et diminue la lisibilité du texte source. C'est
pourquoi il existe deux formes plus simples,
\commande{(}\index{(@\commande{(} (environnement \environnement{math})} \ldots\
\commande{)}\index{)@\commande{)} (environnement \environnement{math})} et
\code{\$}\index{$@\code{\$} (environnement \environnement{math})} \ldots\
\code{\$}. L'exemple précédent peut donc s'écrire plus simplement :
%stopzone
\begin{exemple}
Considérons l'équation \( x + y + z = n \).
\end{exemple}
\noindent ou :
\begin{exemple}
Considérons l'équation $ x + y + z = n $.
\end{exemple}
On utilise généralement la forme \code{\$} \ldots\ \code{\$}, qui est la plus
simple.
Remarquez que l'espacement n'a aucune importance en mode mathématique. Ainsi,
\code{\$ x + y + z = n \$} produira le même résultat que \code{\$x+y+z=n\$}.
\subsection{L'environnement \environnement{displaymath}}
L'environnement \environnementindex{displaymath} permet de composer des formules
mathématiques seules sur une ligne :
\begin{filecontents*}{\jobname.tmp}
Ce qui conduit à :
\begin{displaymath}
x + y + z = n
\end{displaymath}
\end{filecontents*}
\exempleresultat{\jobname.tmp}
Comme pour l'environnement \environnement{math}, il existe une forme plus
simple,
\commande{[}\index{[@\commande{[} (environnement \environnement{displaymath})}
\ldots\
\commande{]}\index{]@\commande{]} (environnement \environnement{displaymath})}.
On aurait donc pu écrire :
\begin{exemple}
Ce qui conduit à :
\[
x + y + z = n
\]
\end{exemple}
\begin{attention}
ne laissez surtout pas de ligne blanche à l'intérieur de l'environnement
\environnement{displaymath}, cela provoquerait une erreur.
\end{attention}
Par défaut, l'environnement \environnement{displaymath} centre les formules. Si
vous préférez qu'elles soient alignées à gauche, vous pouvez utiliser l'option
de classe \classeoptionindex{fleqn}.
\section{Structures couramment utilisées en mathématiques}
\subsection{Indices et exposants}
\index{indice}
\index{exposant}
En mathématiques, on rencontre les indices et les exposants un peu partout.
Un indice s'obtient grâce au caractère \code{\_}\index{_@\code{\_} (indice)} et
un exposant s'obtient grâce à
\code{\textasciicircum}\index{^@\code{\textasciicircum} (exposant)} :
\begin{filecontents*}{\jobname.tmp}
$ x^2 + y^2 = 1 $, $ x_1 = x_2 $, $ x_1^2 = x^2_1 $
\end{filecontents*}
\exempleresultat{\jobname.tmp}
Si l'indice ou l'exposant contient plus d'un caractère, il faut utiliser des
accolades de groupement\index{accolades de groupement} :
\begin{filecontents*}{\jobname.tmp}
$ x^{2y} = z $, $ a_{ij} = 0 $, $ x^{y^z} = a $
\end{filecontents*}
\exempleresultat{\jobname.tmp}
De même, on peut utiliser des accolades pour indiquer ce à quoi s'applique
l'indice ou l'exposant :
\begin{filecontents*}{\jobname.tmp}
Voyez-vous une différence entre $ (x^2 + y^2)^n $ et
$ {(x^2 + y^2)}^n $ ?
\end{filecontents*}
\exempleresultat{\jobname.tmp}
Dans le premier cas, l'exposant s'applique simplement au caractère qui le
précède (la parenthèse), il est donc à la même hauteur que les carrés. Mais dans
le second cas, à cause des accolades, l'exposant $n$ s'applique à toute
l'expression $(x^2 + y^2)$ et est donc placé un peu plus haut, puisque cette
expression comporte déjà un niveau d'exposant. Il n'y a pas vraiment de
différence mathématique entre les deux formes mais la seconde est
typographiquement plus précise.
\subsection{Texte à l'intérieur d'une formule}
Il peut être utile de mettre quelques mots dans une formule. Mais pour cela il
faut ramener \LaTeX\ du mode mathématique au mode texte. Ceci est possible grâce
à la commande \commandeindex{mbox} :
\begin{filecontents*}{\jobname.tmp}
\[
f(x) > 1 \mbox{ si } x < 3
\]
\end{filecontents*}
\exempleresultat{\jobname.tmp}
Remarquez les espaces autour du « si » dans la commande \commande{mbox}. Ils
sont nécessaires parce que l'espacement mathématique de \LaTeX\ n'a rien à voir
avec son espacement en mode texte. Si l'on avait omis ces espaces, le résultat
aurait été le suivant :
\begin{filecontents*}{\jobname.tmp}
\[
f(x) > 1 \mbox{si} x < 3
\]
\end{filecontents*}
\exempleresultat{\jobname.tmp}
Bien entendu, la commande \commande{mbox} est inutile avec l'environnement
\environnement{math} :
\begin{filecontents*}{\jobname.tmp}
Et donc $ f(x) > 1 $ si $ x < 3 $.
\end{filecontents*}
\exempleresultat{\jobname.tmp}
\section{Lettres, symboles et accents}
Il est souvent fait usage, dans les formules mathématiques, de lettres grecques,
de divers symboles ou d'accents. \LaTeX\ dispose de nombreuses commandes
permettant de les imprimer.
L'utilisation de certains symboles nécessite le chargement de l'extension
\extensionindex{latexsym}. Il sera indiqué par la suite où cette extension est
nécessaire.
\subsection{Lettres grecques}
\index{grec}
Les commandes permettant d'obtenir les lettres grecques sont présentées dans le
tableau \ref{tableau:grec}.
\begin{table}[!htbp]
\centering
\begin{tabular}{>{$}l<{$}l*{3}{@{\hspace{6mm}}>{$}l<{$}l}}
\toprule
\multicolumn{8}{c}{Minuscules} \\
\midrule
\alpha & \commande{alpha} & \theta & \commande{theta} & \pi & \commande{pi} & \phi & \commande{phi} \\
\beta & \commande{beta} & \vartheta & \commande{vartheta} & \varpi & \commande{varpi} & \varphi & \commande{varphi} \\
\gamma & \commande{gamma} & \iota & \commande{iota} & \rho & \commande{rho} & \chi & \commande{chi} \\
\delta & \commande{delta} & \kappa & \commande{kappa} & \varrho & \commande{varrho} & \psi & \commande{psi} \\
\epsilon & \commande{epsilon} & \lambda & \commande{lambda} & \sigma & \commande{sigma} & \omega & \commande{omega} \\
\varepsilon & \commande{varepsilon} & \mu & \commande{mu} & \varsigma & \commande{varsigma} & & \\
\zeta & \commande{zeta} & \nu & \commande{nu} & \tau & \commande{tau} & & \\
\eta & \commande{eta} & \xi & \commande{xi} & \upsilon & \commande{upsilon} & & \\
\bottomrule
\multicolumn{8}{c}{ } \\
\toprule
\multicolumn{8}{c}{Majuscules} \\
\midrule
\Gamma & \commande{Gamma} & \Lambda & \commande{Lambda} & \Sigma & \commande{Sigma} & \Psi & \commande{Psi} \\
\Delta & \commande{Delta} & \Xi & \commande{Xi} & \Upsilon & \commande{Upsilon} & \Omega & \commande{Omega} \\
\Theta & \commande{Theta} & \Pi & \commande{Pi} & \Phi & \commande{Phi} & & \\
\bottomrule
\end{tabular}
\caption{Lettres grecques}
\label{tableau:grec}
\index{alpha@\commande{alpha} ($\alpha$)}
\index{beta@\commande{beta} ($\beta$)}
\index{gamma@\commande{gamma} ($\gamma$)}
\index{delta@\commande{delta} ($\delta$)}
\index{epsilon@\commande{epsilon} ($\epsilon$)}
\index{varepsilon@\commande{varepsilon} ($\varepsilon$)}
\index{zeta@\commande{zeta} ($\zeta$)}
\index{eta@\commande{eta} ($\eta$)}
\index{theta@\commande{theta} ($\theta$)}
\index{vartheta@\commande{vartheta} ($\vartheta$)}
\index{iota@\commande{iota} ($\iota$)}
\index{kappa@\commande{kappa} ($\kappa$)}
\index{lamdba@\commande{lambda} ($\lambda$)}
\index{mu@\commande{mu} ($\mu$)}
\index{nu@\commande{nu} ($\nu$)}
\index{xi@\commande{xi} ($\xi$)}
\index{pi@\commande{pi} ($\pi$)}
\index{varpi@\commande{varpi} ($\varpi$)}
\index{rho@\commande{rho} ($\rho$)}
\index{varrho@\commande{varrho} ($\varrho$)}
\index{sigma@\commande{sigma} ($\sigma$)}
\index{varsigma@\commande{varsigma} ($\varsigma$)}
\index{tau@\commande{tau} ($\tau$)}
\index{upsilon@\commande{upsilon} ($\upsilon$)}
\index{phi@\commande{phi} ($\phi$)}
\index{varphi@\commande{varphi} ($\varphi$)}
\index{chi@\commande{chi} ($\chi$)}
\index{psi@\commande{psi} ($\psi$)}
\index{omega@\commande{omega} ($\omega$)}
\index{Gamma@\commande{Gamma} ($\Gamma$)}
\index{Delta@\commande{Delta} ($\Delta$)}
\index{Theta@\commande{Theta} ($\Theta$)}
\index{Lambda@\commande{Lambda} ($\Lambda$)}
\index{Xi@\commande{Xi} ($\Xi$)}
\index{Pi@\commande{Pi} ($\Pi$)}
\index{Sigma@\commande{Sigma} ($\Sigma$)}
\index{Upsilon@\commande{Upsilon} ($\Upsilon$)}
\index{Phi@\commande{Phi} ($\Phi$)}
\index{Psi@\commande{Psi} ($\Psi$)}
\index{Omega@\commande{Omega} ($\Omega$)}
\end{table}
Les lettres grecques minuscules sont obtenues par un \code{\textbackslash} suivi
du nom de la lettre. Pour les majuscules, il suffit de mettre la première lettre
du nom en majuscule.
Il n'existe pas de commandes permettant d'obtenir les lettres grecques
majuscules qui ont une graphie identique dans notre alphabet. Par exemple, pour
obtenir un alpha majuscule, utilisez simplement \code{\$A\$}.
Pour la même raison, il n'existe pas de commandes permettant d'obtenir la lettre
omicron\index{omicron@omicron ($o$, $O$)}, il suffit d'utiliser \code{\$o\$} ou
\code{\$O\$}.
Pour certaines lettres minuscules, il existe une deuxième forme dont la commande
commence par \code{var}. En particulier, \commande{varepsilon} et
\commande{varphi} sont à préférer à \commande{epsilon} et \commande{phi}.
Notez que ces commandes (ainsi que toutes celles qui sont présentées dans ce
chapitre) ne sont disponibles qu'en mode mathématique :
\begin{filecontents*}{\jobname.tmp}
$\pi$ vaut approximativement 3,1416.
\end{filecontents*}
\exempleresultat{\jobname.tmp}
\subsection{Symboles d'opérateurs binaires}
\index{symboles mathématiques!opérateurs binaires}
Les commandes présentées dans le tableau \ref{tableau:operateurs} permettent
d'obtenir des symboles d'opérateurs binaires.
\begin{table}[!htbp]
\centering
\begin{threeparttable}
\begin{tabular}{>{$}l<{$}l*{3}{@{\hspace{3mm}}>{$}l<{$}l}}
\toprule
\pm & \commande{pm} & \cap & \commande{cap} & \diamond & \commande{diamond} & \oplus & \commande{oplus} \\
\mp & \commande{mp} & \cup & \commande{cup} & \bigtriangleup & \commande{bigtriangleup} & \ominus & \commande{ominus} \\
\times & \commande{times} & \uplus & \commande{uplus} & \bigtriangledown & \commande{bigtriangledown} & \otimes & \commande{otimes} \\
\div & \commande{div} & \sqcap & \commande{sqcap} & \triangleleft & \commande{triangleleft} & \oslash & \commande{oslash} \\
\ast & \commande{ast} & \sqcup & \commande{sqcup} & \triangleright & \commande{triangleright} & \odot & \commande{odot} \\
\star & \commande{star} & \vee & \commande{vee} & \lhd & \commande{lhd} \tnote{a} & \bigcirc & \commande{bigcirc} \\
\circ & \commande{circ} & \wedge & \commande{wedge} & \rhd & \commande{rhd} \tnote{a} & \dagger & \commande{dagger} \\
\bullet & \commande{bullet} & \setminus & \commande{setminus} & \unlhd & \commande{unlhd} \tnote{a} & \ddagger & \commande{ddagger} \\
\cdot & \commande{cdot} & \wr & \commande{wr} & \unrhd & \commande{unrhd} \tnote{a} & \amalg & \commande{amalg} \\
\bottomrule
\end{tabular}
\begin{tablenotes}
\item[a] Requiert l'extension \extensionindex{latexsym}.
\end{tablenotes}
\end{threeparttable}
\caption{Symboles d'opérateurs binaires}
\label{tableau:operateurs}
\index{pm@\commande{pm} ($\pm$)}
\index{mp@\commande{mp} ($\mp$)}
\index{times@\commande{times} ($\times$)}
\index{div@\commande{div} ($\div$)}
\index{ast@\commande{ast} ($\ast$)}
\index{star@\commande{star} ($\star$)}
\index{circ@\commande{circ} ($\circ$)}
\index{bullet@\commande{bullet} ($\bullet$)}
\index{cdot@\commande{cdot} ($\cdot$)}
\index{cap@\commande{cap} ($\cap$)}
\index{cup@\commande{cup} ($\cup$)}
\index{uplus@\commande{uplus} ($\uplus$)}
\index{sqcap@\commande{sqcap} ($\sqcap$)}
\index{sqcup@\commande{sqcup} ($\sqcup$)}
\index{vee@\commande{vee} ($\vee$)}
\index{wedge@\commande{wedge} ($\wedge$)}
\index{setminus@\commande{setminus} ($\setminus$)}
\index{wr@\commande{wr} ($\wr$)}
\index{diamond@\commande{diamond} ($\diamond$)}
\index{bigtriangleup@\commande{bigtriangleup} ($\bigtriangleup$)}
\index{bigtriangledown@\commande{bigtriangledown} ($\bigtriangledown$)}
\index{triangleleft@\commande{triangleleft} ($\triangleleft$)}
\index{triangleright@\commande{triangleright} ($\triangleright$)}
\index{lhd@\commande{lhd} ($\lhd$)}
\index{rhd@\commande{rhd} ($\rhd$)}
\index{unlhd@\commande{unlhd} ($\unlhd$)}
\index{unrhd@\commande{unrhd} ($\unrhd$)}
\index{oplus@\commande{oplus} ($\oplus$)}
\index{ominus@\commande{ominus} ($\ominus$)}
\index{otimes@\commande{otimes} ($\otimes$)}
\index{oslash@\commande{oslash} ($\oslash$)}
\index{odot@\commande{odot} ($\odot$)}
\index{bigcirc@\commande{bigcirc} ($\bigcirc$)}
\index{dagger@\commande{dagger} ($\dagger$)}
\index{ddagger@\commande{ddagger} ($\ddagger$)}
\index{amalg@\commande{amalg} ($\amalg$)}
\end{table}
\subsection{Symboles de relations binaires}
\index{symboles mathématiques!relations binaires}
Les commandes présentées dans le tableau \ref{tableau:relations} permettent
d'obtenir des symboles de relations binaires.
\begin{table}[!htbp]
\centering
\begin{threeparttable}
\begin{tabular}{>{$}l<{$}l*{3}{@{\hspace{4mm}}>{$}l<{$}l}}
\toprule
\leq & \commande{leq} & \geq & \commande{geq} & \equiv & \commande{equiv} & \models & \commande{models} \\
\prec & \commande{prec} & \succ & \commande{succ} & \sim & \commande{sim} & \perp & \commande{perp} \\
\preceq & \commande{preceq} & \succeq & \commande{succeq} & \simeq & \commande{simeq} & \mid & \commande{mid} \\
\ll & \commande{ll} & \gg & \commande{gg} & \asymp & \commande{asymp} & \parallel & \commande{parallel} \\
\subset & \commande{subset} & \supset & \commande{supset} & \approx & \commande{approx} & \bowtie & \commande{bowtie} \\
\subseteq & \commande{subseteq} & \supseteq & \commande{supseteq} & \cong & \commande{cong} & \Join & \commande{Join} \tnote{a} \\
\sqsubset & \commande{sqsubset} \tnote{a} & \sqsupset & \commande{sqsupset} \tnote{a} & \neq & \commande{neq} & \smile & \commande{smile} \\
\sqsubseteq & \commande{sqsubseteq} & \sqsupseteq & \commande{sqsupseteq} & \doteq & \commande{doteq} & \frown & \commande{frown} \\
\in & \commande{in} & \ni & \commande{ni} & \propto & \commande{propto} & & \\
\vdash & \commande{vdash} & \dashv & \commande{dashv} & & & & \\
\bottomrule
\end{tabular}
\begin{tablenotes}
\item[a] Requiert l'extension \extensionindex{latexsym}.
\end{tablenotes}
\end{threeparttable}
\caption{Symboles de relations binaires}
\label{tableau:relations}
\index{leq@\commande{leq} ($\leq$)}
\index{prec@\commande{prec} ($\prec$)}
\index{preceq@\commande{preceq} ($\preceq$)}
\index{ll@\commande{ll} ($\ll$)}
\index{subset@\commande{subset} ($\subset$)}
\index{subseteq@\commande{subseteq} ($\subseteq$)}
\index{sqsubset@\commande{sqsubset} ($\sqsubset$)}
\index{sqsubseteq@\commande{sqsubseteq} ($\sqsubseteq$)}
\index{in@\commande{in} ($\in$)}
\index{vdash@\commande{vdash} ($\vdash$)}
\index{geq@\commande{geq} ($\geq$)}
\index{succ@\commande{succ} ($\succ$)}
\index{succeq@\commande{succeq} ($\succeq$)}
\index{gg@\commande{gg} ($\gg$)}
\index{supset@\commande{supset} ($\supset$)}
\index{supseteq@\commande{supseteq} ($\supseteq$)}
\index{sqsupset@\commande{sqsupset} ($\sqsupset$)}
\index{sqsupseteq@\commande{sqsupseteq} ($\sqsupseteq$)}
\index{ni@\commande{ni} ($\ni$)}
\index{dashv@\commande{dashv} ($\dashv$)}
\index{equiv@\commande{equiv} ($\equiv$)}
\index{sim@\commande{sim} ($\sim$)}
\index{simeq@\commande{simeq} ($\simeq$)}
\index{asymp@\commande{asymp} ($\asymp$)}
\index{approx@\commande{approx} ($\approx$)}
\index{cong@\commande{cong} ($\cong$)}
\index{neq@\commande{neq} ($\neq$)}
\index{doteq@\commande{doteq} ($\doteq$)}
\index{propto@\commande{propto} ($\propto$)}
\index{models@\commande{models} ($\models$)}
\index{perp@\commande{perp} ($\perp$)}
\index{mid@\commande{mid} ($\mid$)}
\index{parallel@\commande{parallel} ($\parallel$)}
\index{bowtie@\commande{bowtie} ($\bowtie$)}
\index{Join@\commande{Join} ($\Join$)}
\index{smile@\commande{smile} ($\smile$)}
\index{frown@\commande{frown} ($\frown$)}
\end{table}
On peut obtenir la négation de ces symboles grâce à la commande
\commandeindex{not} :
\begin{filecontents*}{\jobname.tmp}
$ x \not\in F $
\end{filecontents*}
\exempleresultat{\jobname.tmp}
\subsection{Flèches}
\index{symboles mathématiques!flèches}
Les commandes présentées dans le tableau \ref{tableau:fleches} permettent
d'obtenir des flèches.
\begin{table}[!htbp]
\centering
\begin{threeparttable}
\begin{tabular}{>{$}l<{$}l*{2}{@{\hspace{5mm}}>{$}l<{$}l}}
\toprule
\leftarrow & \commande{leftarrow} & \longleftarrow & \commande{longleftarrow} & \uparrow & \commande{uparrow} \\
\Leftarrow & \commande{Leftarrow} & \Longleftarrow & \commande{Longleftarrow} & \Uparrow & \commande{Uparrow} \\
\rightarrow & \commande{rightarrow} & \longrightarrow & \commande{longrightarrow} & \downarrow & \commande{downarrow} \\
\Rightarrow & \commande{Rightarrow} & \Longrightarrow & \commande{Longrightarrow} & \Downarrow & \commande{Downarrow} \\
\leftrightarrow & \commande{leftrightarrow} & \longleftrightarrow & \commande{longleftrightarrow} & \updownarrow & \commande{updownarrow} \\
\Leftrightarrow & \commande{Leftrightarrow} & \Longleftrightarrow & \commande{Longleftrightarrow} & \Updownarrow & \commande{Updownarrow} \\
\mapsto & \commande{mapsto} & \longmapsto & \commande{longmapsto} & \nearrow & \commande{nearrow} \\
\hookleftarrow & \commande{hookleftarrow} & \hookrightarrow & \commande{hookrightarrow} & \searrow & \commande{searrow} \\
\leftharpoonup & \commande{leftharpoonup} & \rightharpoonup & \commande{rightharpoonup} & \swarrow & \commande{swarrow} \\
\leftharpoondown & \commande{leftharpoondown} & \rightharpoondown & \commande{rightharpoondown} & \nwarrow & \commande{nwarrow} \\
\rightleftharpoons & \commande{rightleftharpoons} & \leadsto & \commande{leadsto} \tnote{a} & & \\
\bottomrule
\end{tabular}
\begin{tablenotes}
\item[a] Requiert l'extension \extensionindex{latexsym}.
\end{tablenotes}
\end{threeparttable}
\caption{Flèches}
\label{tableau:fleches}
\index{leftarrow@\commande{leftarrow} ($\leftarrow$)}
\index{Leftarrow@\commande{Leftarrow} ($\Leftarrow$)}
\index{rightarrow@\commande{rightarrow} ($\rightarrow$)}
\index{Rightarrow@\commande{Rightarrow} ($\Rightarrow$)}
\index{leftrightarrow@\commande{leftrightarrow} ($\leftrightarrow$)}
\index{Leftrightarrow@\commande{Leftrightarrow} ($\Leftrightarrow$)}
\index{mapsto@\commande{mapsto} ($\mapsto$)}
\index{hookleftarrow@\commande{hookleftarrow} ($\hookleftarrow$)}
\index{leftharpoonup@\commande{leftharpoonup} ($\leftharpoonup$)}
\index{leftharpoondown@\commande{leftharpoondown} ($\leftharpoondown$)}
\index{rightleftharpoons@\commande{rightleftharpoons} ($\rightleftharpoons$)}
\index{longleftarrow@\commande{longleftarrow} ($\longleftarrow$)}
\index{Longleftarrow@\commande{Longleftarrow} ($\Longleftarrow$)}
\index{longrightarrow@\commande{longrightarrow} ($\longrightarrow$)}
\index{Longrightarrow@\commande{Longrightarrow} ($\Longrightarrow$)}
\index{longleftrightarrow@\commande{longleftrightarrow} ($\longleftrightarrow$)}
\index{Longleftrightarrow@\commande{Longleftrightarrow} ($\Longleftrightarrow$)}
\index{longmapsto@\commande{longmapsto} ($\longmapsto$)}
\index{hookrightarrow@\commande{hookrightarrow} ($\hookrightarrow$)}
\index{rightharpoonup@\commande{rightharpoonup} ($\rightharpoonup$)}
\index{rightharpoondown@\commande{rightharpoondown} ($\rightharpoondown$)}
\index{leadsto@\commande{leadsto} ($\leadsto$)}
\index{uparrow@\commande{uparrow} ($\uparrow$)}
\index{Uparrow@\commande{Uparrow} ($\Uparrow$)}
\index{downarrow@\commande{downarrow} ($\downarrow$)}
\index{Downarrow@\commande{Downarrow} ($\Downarrow$)}
\index{updownarrow@\commande{updownarrow} ($\updownarrow$)}
\index{Updownarrow@\commande{Updownarrow} ($\Updownarrow$)}
\index{nearrow@\commande{nearrow} ($\nearrow$)}
\index{searrow@\commande{searrow} ($\searrow$)}
\index{swarrow@\commande{swarrow} ($\swarrow$)}
\index{nwarrow@\commande{nwarrow} ($\nwarrow$)}
\end{table}
\subsection{Symboles divers}
\index{symboles mathématiques!symboles divers}
Les commandes présentées dans le tableau \ref{tableau:symbolesdivers} permettent
d'obtenir des symboles divers.
\begin{table}[!htbp]
\centering
\begin{threeparttable}
\begin{tabular}{>{$}l<{$}l*{3}{@{\hspace{6mm}}>{$}l<{$}l}}
\toprule
\aleph & \commande{aleph} & \prime & \commande{prime} & \forall & \commande{forall} & \infty & \commande{infty} \\
\hbar & \commande{hbar} & \emptyset & \commande{emptyset} & \exists & \commande{exists} & \Box & \commande{Box} \tnote{a} \\
\imath & \commande{imath} & \nabla & \commande{nabla} & \neg & \commande{neg} & \Diamond & \commande{Diamond} \tnote{a} \\
\jmath & \commande{jmath} & \surd & \commande{surd} & \flat & \commande{flat} & \triangle & \commande{triangle} \\
\ell & \commande{ell} & \top & \commande{top} & \natural & \commande{natural} & \clubsuit & \commande{clubsuit} \\
\wp & \commande{wp} & \bot & \commande{bot} & \sharp & \commande{sharp} & \diamondsuit & \commande{diamondsuit} \\
\Re & \commande{Re} & \| & \commande{|} & \backslash & \commande{backslash} & \heartsuit & \commande{heartsuit} \\
\Im & \commande{Im} & \angle & \commande{angle} & \partial & \commande{partial} & \spadesuit & \commande{spadesuit} \\
\mho & \commande{mho} \tnote{a} & & & & & & \\
\bottomrule
\end{tabular}
\begin{tablenotes}
\item[a] Requiert l'extension \extensionindex{latexsym}.
\end{tablenotes}
\end{threeparttable}
\caption{Symboles divers}
\label{tableau:symbolesdivers}
\index{aleph@\commande{aleph} ($\aleph$)}
\index{hbar@\commande{hbar} ($\hbar$)}
\index{imath@\commande{imath} ($\imath$)}
\index{jmath@\commande{jmath} ($\jmath$)}
\index{ell@\commande{ell} ($\ell$)}
\index{wp@\commande{wp} ($\wp$)}
\index{Re@\commande{Re} ($\Re$)}
\index{Im@\commande{Im} ($\Im$)}
\index{mho@\commande{mho} ($\mho$)}
\index{prime@\commande{prime} ($\prime$)}
\index{emptyset@\commande{emptyset} ($\emptyset$)}
\index{nabla@\commande{nabla} ($\nabla$)}
\index{surd@\commande{surd} ($\surd$)}
\index{top@\commande{top} ($\top$)}
\index{bot@\commande{bot} ($\bot$)}
%\index{"|@\commande{"|} ($\|$)}
\index{angle@\commande{angle} ($\angle$)}
\index{forall@\commande{forall} ($\forall$)}
\index{exists@\commande{exists} ($\exists$)}
\index{neg@\commande{neg} ($\neg$)}
\index{flat@\commande{flat} ($\flat$)}
\index{natural@\commande{natural} ($\natural$)}
\index{sharp@\commande{sharp} ($\sharp$)}
\index{backslash@\commande{backslash} ($\backslash$)}
\index{partial@\commande{partial} ($\partial$)}
\index{infty@\commande{infty} ($\infty$)}
\index{Box@\commande{Box} ($\Box$)}
\index{Diamond@\commande{Diamond} ($\Diamond$)}
\index{triangle@\commande{triangle} ($\triangle$)}
\index{clubsuit@\commande{clubsuit} ($\clubsuit$)}
\index{diamondsuit@\commande{diamondsuit} ($\diamondsuit$)}
\index{heartsuit@\commande{heartsuit} ($\heartsuit$)}
\index{spadesuit@\commande{spadesuit} ($\spadesuit$)}
\end{table}
De plus, les commandes \commande{ldots}\index{ldots@\commande{ldots} ($\ldots$)}
($\ldots$) et \commande{cdots}\index{cdots@\commande{cdots} ($\cdots$)}
($\cdots$) permettent d'obtenir des points de suspension (respectivement alignés
sur la base de la ligne ou centrés verticalement).
\subsection{Accents}
\index{symboles mathématiques!accents}
Le tableau \ref{tableau:mathaccents} présente les accents disponibles en mode
mathématique.
\begin{table}[!htbp]
\centering
\begin{tabular}{>{$}l<{$}l*{3}{@{\hspace{10mm}}>{$}l<{$}l}}
\toprule
\hat{a} & \commande{hat\{a\}} & \acute{a} & \commande{acute\{a\}} & \bar{a} & \commande{bar\{a\}} & \dot{a} & \commande{dot\{a\}} \\
\check{a} & \commande{check\{a\}} & \grave{a} & \commande{grave\{a\}} & \vec{a} & \commande{vec\{a\}} & \ddot{a} & \commande{ddot\{a\}} \\
\breve{a} & \commande{breve\{a\}} & \tilde{a} & \commande{tilde\{a\}} & & & \\
\bottomrule
\end{tabular}
\caption{Accents}
\label{tableau:mathaccents}
\index{hat@\commande{hat} ($\hat{a}$)}
\index{check@\commande{check} ($\check{a}$)}
\index{breve@\commande{breve} ($\breve{a}$)}
\index{acute@\commande{acute} ($\acute{a}$)}
\index{grave@\commande{grave} ($\grave{a}$)}
\index{tilde@\commande{tilde} ($\tilde{a}$)}
\index{bar@\commande{bar} ($\bar{a}$)}
\index{vec@\commande{vec} ($\vec{a}$)}
\index{dot@\commande{dot} ($\dot{a}$)}
\index{ddot@\commande{ddot} ($\ddot{a}$)}
\end{table}
Pour placer un accent sur un $i$ ou un $j$, utilisez les commandes
\commande{imath}\index{imath@\commande{imath} ($\imath$)} et
\commande{jmath}\index{jmath@\commande{jmath} ($\jmath$)}, qui produisent des
lettres sans point (voir le tableau \ref{tableau:symbolesdivers}).
Il existe aussi des commandes permettant d'avoir des versions longues de
certains accents :
\begin{filecontents*}{\jobname.tmp}
$ \widehat{xyz} $, $ \widetilde{abc} $
\end{filecontents*}
\exempleresultat{\jobname.tmp}
\index{widehat@\commande{widehat} ($\widehat{xyz}$)}
\index{widetilde@\commande{widetilde} ($\widetilde{xyz}$)}
Les commandes
\commande{overrightarrow}\index{overrightarrow@\commande{overrightarrow} ($\overrightarrow{AB}$)}
et
\commande{overleftarrow}\index{overleftarrow@\commande{overleftarrow} ($\overleftarrow{AB}$)}
permettent de surmonter leur argument d'une grande flèche :
\begin{filecontents*}{\jobname.tmp}
$ \overrightarrow{AB} $, $ \overleftarrow{AB} $
\end{filecontents*}
\exempleresultat{\jobname.tmp}
Les commandes
\commande{overline}\index{overline@\commande{overline} ($\overline{xyz}$)}
et
\commande{underline}\index{underline@\commande{underline} ($\underline{xyz}$)}
permettent de surligner et de souligner :
\begin{filecontents*}{\jobname.tmp}
$ \overline{z+1} = \bar{z} + 1 $,
$ \underline{\alpha + \beta} $
\end{filecontents*}
\exempleresultat{\jobname.tmp}
Enfin, les commandes
\commande{overbrace}\index{overbrace@\commande{overbrace} ($\overbrace{xyz}$)}
et
\commande{underbrace}\index{underbrace@\commande{underbrace} ($\underbrace{xyz}$)}
placent des accolades sur ou sous le texte. On peut ajouter un commentaire en
mettant un exposant après la commande \commande{overbrace} ou un indice après la
commande \commande{underbrace} :
\begin{filecontents*}{\jobname.tmp}
\[
a^n = \overbrace{a \times a \times \cdots
\times a}^{\mbox{$n$ fois}}
\]
\end{filecontents*}
\exempleresultat{\jobname.tmp}
\subsection{Superposer deux symboles}
Il est possible de superposer deux symboles grâce à la commande :
\begin{syntaxe}
\commandeindex{stackrel}\argument{dessus}\argument{dessous}
\end{syntaxe}
\begin{filecontents*}{\jobname.tmp}
$ x \stackrel{f}{\longmapsto} f(x) $
\end{filecontents*}
\exempleresultat{\jobname.tmp}
On peut, par exemple, utiliser la commande \commande{stackrel} pour obtenir des
tenseurs :
\begin{filecontents*}{\jobname.tmp}
$ \stackrel{\Rightarrow}{\sigma} =
\Lambda ( \stackrel{\Rightarrow}{\varepsilon} ) $
\end{filecontents*}
\exempleresultat{\jobname.tmp}
\subsection{Ensembles}
\index{symboles mathématiques!ensembles}
Les extensions \extensionindex{bbm}, \extensionindex{bbold} et
\extensionindex{dsfont} fournissent des polices de caractères et les commandes
correspondantes permettant de représenter les symboles des ensembles usuels.
L'extension \extensionindex{bbm} fournit ainsi les commandes
\commandeindex{mathbbm}, \commandeindex{mathbbmss} et \commandeindex{mathbbmtt}.
L'extension \extensionindex{bbold} fournit la commande \commandeindex{mathbb}.
L'extension \extensionindex{dsfont} fournit la commande \commandeindex{mathds}.
Ces commandes doivent être utilisées en mode mathématique.
L'extension \extensionindex{bbold} fournit également une commande
\commandeindex{textbb} destinée à être utilisée dans du texte normal.
Le choix de l'extension et de la commande à utiliser dépend des préférences de
chacun quant à l'aspect des caractères. Le tableau \ref{tableau:ensembles}
présente ce que produit chacune des commandes pour les ensembles usuels.
\begin{table}[!htbp]
\centering
\begin{tabular}{ccccc}
\toprule
\multicolumn{3}{c}{\extension{bbm}} & \extension{bbold} & \extension{dsfont} \\
\cmidrule(r){1-3} \cmidrule(lr){4-4} \cmidrule(l){5-5}
\commande{mathbbm} & \commande{mathbbmss} & \commande{mathbbmtt} & \commande{mathbb} & \commande{mathds} \\
\midrule
$\mathbbm{N}$ & $\mathbbmss{N}$ & $\mathbbmtt{N}$ & $\mathbb{N}$ & $\mathds{N}$ \\
$\mathbbm{Z}$ & $\mathbbmss{Z}$ & $\mathbbmtt{Z}$ & $\mathbb{Z}$ & $\mathds{Z}$ \\
$\mathbbm{D}$ & $\mathbbmss{D}$ & $\mathbbmtt{D}$ & $\mathbb{D}$ & $\mathds{D}$ \\
$\mathbbm{Q}$ & $\mathbbmss{Q}$ & $\mathbbmtt{Q}$ & $\mathbb{Q}$ & $\mathds{Q}$ \\
$\mathbbm{R}$ & $\mathbbmss{R}$ & $\mathbbmtt{R}$ & $\mathbb{R}$ & $\mathds{R}$ \\
$\mathbbm{C}$ & $\mathbbmss{C}$ & $\mathbbmtt{C}$ & $\mathbb{C}$ & $\mathds{C}$ \\
\bottomrule
\end{tabular}
\caption{Ensembles}
\label{tableau:ensembles}
\index{N@\commande{mathbbm\{N\}} ($\mathbbm{N}$)}
\index{Z@\commande{mathbbm\{Z\}} ($\mathbbm{Z}$)}
\index{D@\commande{mathbbm\{D\}} ($\mathbbm{D}$)}
\index{Q@\commande{mathbbm\{Q\}} ($\mathbbm{Q}$)}
\index{R@\commande{mathbbm\{R\}} ($\mathbbm{R}$)}
\index{C@\commande{mathbbm\{C\}} ($\mathbbm{C}$)}
\index{N@\commande{mathbbmss\{N\}} ($\mathbbmss{N}$)}
\index{Z@\commande{mathbbmss\{Z\}} ($\mathbbmss{Z}$)}
\index{D@\commande{mathbbmss\{D\}} ($\mathbbmss{D}$)}
\index{Q@\commande{mathbbmss\{Q\}} ($\mathbbmss{Q}$)}
\index{R@\commande{mathbbmss\{R\}} ($\mathbbmss{R}$)}
\index{C@\commande{mathbbmss\{C\}} ($\mathbbmss{C}$)}
\index{N@\commande{mathbbmtt\{N\}} ($\mathbbmtt{N}$)}
\index{Z@\commande{mathbbmtt\{Z\}} ($\mathbbmtt{Z}$)}
\index{D@\commande{mathbbmtt\{D\}} ($\mathbbmtt{D}$)}
\index{Q@\commande{mathbbmtt\{Q\}} ($\mathbbmtt{Q}$)}
\index{R@\commande{mathbbmtt\{R\}} ($\mathbbmtt{R}$)}
\index{C@\commande{mathbbmtt\{C\}} ($\mathbbmtt{C}$)}
\index{N@\commande{mathbb\{N\}} ($\mathbb{N}$)}
\index{Z@\commande{mathbb\{Z\}} ($\mathbb{Z}$)}
\index{D@\commande{mathbb\{D\}} ($\mathbb{D}$)}
\index{Q@\commande{mathbb\{Q\}} ($\mathbb{Q}$)}
\index{R@\commande{mathbb\{R\}} ($\mathbb{R}$)}
\index{C@\commande{mathbb\{C\}} ($\mathbb{C}$)}
\index{N@\commande{mathds\{N\}} ($\mathds{N}$)}
\index{Z@\commande{mathds\{Z\}} ($\mathds{Z}$)}
\index{D@\commande{mathds\{D\}} ($\mathds{D}$)}
\index{Q@\commande{mathds\{Q\}} ($\mathds{Q}$)}
\index{R@\commande{mathds\{R\}} ($\mathds{R}$)}
\index{C@\commande{mathds\{C\}} ($\mathds{C}$)}
\end{table}
\section{Modifier l'espacement}
\label{section:espacement}
Dans certains cas, il peut être utile de modifier l'espacement, afin d'éloigner
ou de rapprocher certains symboles (voir le tableau \ref{tableau:espacement}).
\begin{table}[!htbp]
\centering
\begin{tabular}{ll@{\hspace{10mm}}ll}
\toprule
\commande{,} & petite espace & \verb+\!+ & petite espace négative \\
\verb+\:+ & moyenne espace & \commande{quad} & petite espace interformules \\
\verb+\;+ & grande espace & \commande{qquad} & moyenne espace interformules \\
\bottomrule
\end{tabular}
\caption{Commandes d'espacement}
\label{tableau:espacement}
\index{,@\commande{,} (espacement)}
\index{:@\verb+\:+ (espacement)}
\index{;@\verb+\;+ (espacement)}
\index{"!@\commande{"!} (espacement)}
\index{quad@\commande{quad} (espacement)}
\index{qquad@\commande{qquad} (espacement)}
\end{table}
Nous verrons, lorsque cela est utile, comment ces commandes peuvent servir.
\section{Modifier le style et la taille}
\label{section:styletaille}
\LaTeX\ permet de modifier le style des caractères en mode mathématique (voir le
tableau \ref{tableau:mathstyle}).
\begin{table}[!htbp]
\centering
\begin{tabular}{ll}
\toprule
\code{\$ x + y + 2\textasciicircum n\textbackslash Omega\textbackslash cos\textbackslash theta \$} & $ x + y + 2^n\Omega\cos\theta $ \\
\code{\$ \textbackslash mathit\{x + y + 2\textasciicircum n\textbackslash Omega\textbackslash cos\textbackslash theta\} \$} & $\mathit{x + y + 2^n\Omega\cos\theta}$ \\
\code{\$ \textbackslash mathrm\{x + y + 2\textasciicircum n\textbackslash Omega\textbackslash cos\textbackslash theta\} \$} & $\mathrm{x + y + 2^n\Omega\cos\theta}$ \\
\code{\$ \textbackslash mathbf\{x + y + 2\textasciicircum n\textbackslash Omega\textbackslash cos\textbackslash theta\} \$} & $\mathbf{x + y + 2^n\Omega\cos\theta}$ \\
\code{\$ \textbackslash mathsf\{x + y + 2\textasciicircum n\textbackslash Omega\textbackslash cos\textbackslash theta\} \$} & $\mathsf{x + y + 2^n\Omega\cos\theta}$ \\
\code{\$ \textbackslash mathtt\{x + y + 2\textasciicircum n\textbackslash Omega\textbackslash cos\textbackslash theta\} \$} & $\mathtt{x + y + 2^n\Omega\cos\theta}$ \\
\bottomrule
\end{tabular}
\caption{Commandes de changement de style}
\label{tableau:mathstyle}
\index{mathit@\commande{mathit}}
\index{mathrm@\commande{mathrm}}
\index{mathbf@\commande{mathbf}}
\index{mathsf@\commande{mathsf}}
\index{mathtt@\commande{mathtt}}
\end{table}
Comme vous pouvez le constater, les commandes de changement de style n'agissent
que sur les lettres, les chiffres et les lettres grecques majuscules.
La commande \commandeindex{mathcal} permet d'obtenir des majuscules
calligraphiques :
\begin{filecontents*}{\jobname.tmp}
Soient $\mathcal{C}$ le cercle de centre O et de rayon 1,
$\mathcal{D}_1$ et $\mathcal{D}_2$ deux droites.
\end{filecontents*}
\exempleresultat{\jobname.tmp}
Voici ce à quoi ressemblent ces majuscules :
\[
\mathcal{ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ}
\]
Comme nous allons le voir par la suite (en particulier au paragraphe
\ref{section:taillevariable}), certains symboles n'ont pas la même taille dans
l'environnement \environnement{math} et dans l'environnement
\environnement{displaymath}.
La déclaration \commandeindex{displaystyle} permet, dans un environnement
\environnement{math}, de forcer \LaTeX\ à utiliser des caractères et des
symboles de la même taille qu'en environnement \environnement{displaymath}.
Cette déclaration est à utiliser avec modération, car son utilisation risque de
modifier l'interligne du paragraphe, pour les formules qui sont placées dans le
texte.
De même, la déclaration \commandeindex{textstyle} permet de forcer \LaTeX\ à
utiliser, dans un environnement \environnement{displaymath}, des caractères et
des symboles de la même taille qu'en environnement \environnement{math}.
Enfin, signalons aussi l'existence des deux déclarations
\commandeindex{scriptstyle} et \commandeindex{scriptscriptstyle} qui mettent
respectivement le texte à la taille d'un exposant et d'un exposant d'exposant
(désolé, il n'y a pas plus petit).
\section{Fractions}
\index{fraction}
Les fractions s'obtiennent grâce à la commande :
\begin{syntaxe}
\commandeindex{frac}\argument{numérateur}\argument{dénominateur}
\end{syntaxe}
\begin{filecontents*}{\jobname.tmp}
\[
\frac{x+1}{x+2}
\]
\end{filecontents*}
\exempleresultat{\jobname.tmp}
\section{Racines}
\index{racine}
Les racines s'obtiennent grâce à la commande :
\begin{syntaxe}
\commandeindex{sqrt}\option{ordre}\argument{argument}
\end{syntaxe}
\begin{filecontents*}{\jobname.tmp}
$ \sqrt{x^2+y^2} $, $ \sqrt[n]{\alpha_i} $
\end{filecontents*}
\exempleresultat{\jobname.tmp}
\section{Délimiteurs}
\index{symboles mathématiques!délimiteurs}
Les délimiteurs, présentés dans le tableau \ref{tableau:delimiteurs}, sont des
symboles permettant d'encadrer des formules. Leur hauteur s'adapte à celle de la
formule.
\begin{table}[!htbp]
\centering
\begin{tabular}{*{2}{ll@{\hspace{10mm}}}>{$}l<{$}l}
\toprule
$($ & \code{(} & $)$ & \code{)} & \uparrow & \commande{uparrow} \\
$[$ & \code{[} & $]$ & \code{]} & \downarrow & \commande{downarrow} \\
$\{$ & \commande{\{} & $\}$ & \commande{\}} & \updownarrow & \commande{updownarrow} \\
$\lfloor$ & \commande{lfloor} & $\rfloor$ & \commande{rfloor} & \Uparrow & \commande{Uparrow} \\
$\lceil$ & \commande{lceil} & $\rceil$ & \commande{rceil} & \Downarrow & \commande{Downarrow} \\
$\langle$ & \commande{langle} & $\rangle$ & \commande{rangle} & \Updownarrow & \commande{Updownarrow} \\
$/$ & \code{/} & $\backslash$ & \commande{backslash} & & \\
$|$ & \code{|} & $\|$ & \commande{|} & & \\
\bottomrule
\end{tabular}
\caption{Délimiteurs}
\label{tableau:delimiteurs}
\index{(@\code{(} (délimiteur)}
\index{[@\code{[} (délimiteur)}
%\index{{@\code{\{} (délimiteur)}
\index{lfloor@\commande{lfloor} ($\lfloor$)}
\index{lceil@\commande{lceil} ($\lceil$)}
\index{langle@\commande{langle} ($\langle$)}
\index{/@\code{/} (délimiteur)}
%\index{"|@\code{"|} (délimiteur)}
\index{)@\code{)} (délimiteur)}
\index{]@\code{]} (délimiteur)}
%\index{}@\code{\}} (délimiteur)}
\index{rfloor@\commande{rfloor} ($\rfloor$)}
\index{rceil@\commande{rceil} ($\rceil$)}
\index{rangle@\commande{rangle} ($\rangle$)}
\index{backslash@\commande{backslash} ($\backslash$)}
%\index{"|@\commande{"|} ($\|$) (délimiteur)}
\index{uparrow@\commande{uparrow} ($\uparrow$)}
\index{downarrow@\commande{downarrow} ($\downarrow$)}
\index{updownarrow@\commande{updownarrow} ($\updownarrow$)}
\index{Uparrow@\commande{Uparrow} ($\Uparrow$)}
\index{Downarrow@\commande{Downarrow} ($\Downarrow$)}
\index{Updownarrow@\commande{Updownarrow} ($\Updownarrow$)}
\end{table}
Les délimiteurs doivent toujours aller par paire : un délimiteur ouvrant et un
délimiteur fermant. Un délimiteur ouvrant s'obtient par la commande
\commandeindex{left} suivie du délimiteur, et un délimiteur fermant par la
commande \commandeindex{right} suivie du délimiteur. Bien entendu, on peut
imbriquer les paires de délimiteurs si nécessaire.
Voici un exemple d'utilisation des délimiteurs (nous aborderons l'environnement
\environnement{array} au paragraphe \ref{section:array}) :
\begin{filecontents*}{\jobname.tmp}
\[
\left[
\begin{array}{cc}
a_{11} & a_{12} \\
a_{21} & a_{22}
\end{array}
\right]
\]
\end{filecontents*}
\exempleresultat{\jobname.tmp}
Si l'on ne désire pas voir apparaître de délimiteur fermant, il faut alors
mettre \commandeindex{right.} (\commande{right} suivi d'un point). En effet,
tout \commande{left} doit avoir un \commande{right} correspondant, le
\commande{right.} n'imprime rien, mais sert à fermer le \commande{left} qui lui
correspond.
Il en va de même si l'on ne souhaite pas de délimiteur ouvrant, on utilise
\commandeindex{left.} (\commande{left} suivi d'un point).
\begin{filecontents*}{\jobname.tmp}
\[
|x| =
\left\{
\begin{array}{rl}
x & \mbox{si } x \geq 0 \\
-x & \mbox{si } x < 0
\end{array}
\right.
\]
\end{filecontents*}
\exempleresultat{\jobname.tmp}
\section{Symboles de taille variable}
\label{section:taillevariable}
\index{symboles mathématiques!symboles de taille variable}
\index{somme}
\index{produit}
\index{intégrale}
Les symboles présentés dans le tableau \ref{tableau:taillevariable} sont de
\emph{taille variable} : il n'ont pas la même taille dans l'environnement
\environnement{math} et dans l'environnement \environnement{displaymath}.
\begin{table}[!htbp]
\centering
\begin{tabular}{>{$}l<{$}l*{2}{@{\hspace{10mm}}>{$}l<{$}l}}
\toprule
\sum \displaystyle \sum & \commande{sum} & \bigcap \displaystyle \bigcap & \commande{bigcap} & \bigodot \displaystyle \bigodot & \commande{bigodot} \\
\prod \displaystyle \prod & \commande{prod} & \bigcup \displaystyle \bigcup & \commande{bigcup} & \bigotimes \displaystyle \bigotimes & \commande{bigotimes} \\
\coprod \displaystyle \coprod & \commande{coprod} & \bigsqcup \displaystyle \bigsqcup & \commande{bigsqcup} & \bigoplus \displaystyle \bigoplus & \commande{bigoplus} \\
\int \displaystyle \int & \commande{int} & \bigvee \displaystyle \bigvee & \commande{bigvee} & \biguplus \displaystyle \biguplus & \commande{biguplus} \\
\oint \displaystyle \oint & \commande{oint} & \bigwedge \displaystyle \bigwedge & \commande{bigwedge} & & \\
\bottomrule
\end{tabular}
\caption{Symboles de taille variable}
\label{tableau:taillevariable}
\index{sum@\commande{sum} ($\sum$)}
\index{prod@\commande{prod} ($\prod$)}
\index{coprod@\commande{coprod} ($\coprod$)}
\index{int@\commande{int} ($\int$)}
\index{oint@\commande{oint} ($\oint$)}
\index{bigcap@\commande{bigcap} ($\bigcap$)}
\index{bigcup@\commande{bigcup} ($\bigcup$)}
\index{bigsqcup@\commande{bigsqcup} ($\bigsqcup$)}
\index{bigvee@\commande{bigvee} ($\bigvee$)}
\index{bigwedge@\commande{bigwedge} ($\bigwedge$)}
\index{bigodot@\commande{bigodot} ($\bigodot$)}
\index{bigotimes@\commande{bigotimes} ($\bigotimes$)}
\index{bigoplus@\commande{bigoplus} ($\bigoplus$)}
\index{biguplus@\commande{biguplus} ($\biguplus$)}
\end{table}
Ces symboles sont plus petits en environnement \environnement{math} afin d'être
de même taille que le reste du texte. De plus, leurs indices et exposants (qui
représentent leurs bornes) ne sont pas disposés de la même façon dans les deux
environnements :
\begin{exemple}
$ \sum_{i=0}^{+\infty} x_i \quad \int_a^b f(x) dx $
\[ \sum_{i=0}^{+\infty} x_i \quad \int_a^b f(x) dx \]
\end{exemple}
\begin{resultat}
\begin{center}
$ \sum_{i=0}^{+\infty} x_i \quad \int_a^b f(x) dx $
\end{center}
\[ \sum_{i=0}^{+\infty} x_i \quad \int_a^b f(x) dx \]
\end{resultat}
Comme indiqué au paragraphe \ref{section:styletaille}, on peut, en environnement
\environnement{math}, utiliser la déclaration \commandeindex{displaystyle} qui
donne aux symboles de taille variable la taille qu'ils ont en environnement
\environnement{displaymath} (mais ceci modifie l'interligne du texte) :
\begin{filecontents*}{\jobname.tmp}
On en déduit donc
$ \displaystyle \sum_{n=1}^{+\infty} \frac{1}{n^2} =
\frac{\pi^2}{6} $.
\end{filecontents*}
\exempleresultat{\jobname.tmp}
Dans les intégrales, on utilise souvent les commandes d'espacement vues au
paragraphe \ref{section:espacement} pour éloigner le $dx$ ou pour rapprocher les
symboles d'intégration des intégrales multiples :
\begin{filecontents*}{\jobname.tmp}
\[
\int_a^b f(x) \, dx \qquad
V = \int \!\!\!\! \int \!\!\!\! \int_{\Omega} d\tau
\]
\end{filecontents*}
\exempleresultat{\jobname.tmp}
En cas d'usage intensif d'intégrales multiples, il peut être intéressant
d'utiliser l'extension \extensionindex{amsmath} (voir \cite[chapitre
8]{the-latex-companion}) qui définit des commandes spécifiques pour la saisie
des intégrales multiples (voir \cite[page 492]{the-latex-companion}).
\section{Mathématiques et typographie}
\label{section:math-typo}
\index{typographie}
\LaTeX\ respecte de lui-même une grande partie des règles typographiques
d'écriture des mathématiques. On se reportera à \cite[pages 107 à
116]{lexique-des-regles-typographiques} pour en avoir une description complète.
Néanmoins, un coup de pouce de la part de l'utilisateur est parfois nécessaire.
C'est le cas pour les intégrales, qu'il convient d'écrire comme indiqué à droite
dans l'exemple suivant, c'est-à-dire avec un peu d'espace entre la fonction et
la différentielle, celle-ci étant composée en romain :
\begin{filecontents*}{\jobname.tmp}
\[
\int_a^b f(x) dx \qquad \int_a^b f(x) \, \mathrm{d}x
\]
\end{filecontents*}
\exempleresultat{\jobname.tmp}
Les formules mathématiques contiennent majoritairement des variables et des
fonctions et il est d'usage d'écrire celles-ci en italique. C'est pour cela que
les formules mathématiques sont composées par \LaTeX\ en italique.
En revanche, le symbole de différentielle se compose en romain, d'où
l'utilisation de la commande \commande{mathrm} dans l'exemple précédent. On en
profite également pour ajouter un peu d'espace entre la fonction et la
différentielle, ce qui donne un rendu visuel plus agréable.
Si le document comporte beaucoup d'intégrales, il peut être utile de simplifier
leur saisie en définissant une nouvelle commande permettant de représenter la
différentielle et son espace :
\begin{exemple}
\newcommand{\diff}{\,\mathrm{d}}
\end{exemple}
On peut alors écrire :
\begin{filecontents*}{\jobname.tmp}
\[
\int_a^b f(x) \diff x
\]
\end{filecontents*}
\exempleresultat{\jobname.tmp}
De même, les constantes se composent en romain. C'est en particulier le cas pour
$\mathrm{e}$ et $\mathrm{i}$ :
\begin{filecontents*}{\jobname.tmp}
\[
\mathrm{e}^{\mathrm{i}\pi} + 1 = 0
\]
\end{filecontents*}
\exempleresultat{\jobname.tmp}
Les constantes physiques se composent également en romain :
\begin{filecontents*}{\jobname.tmp}
\[
E = m\mathrm{c}^2
\]
\end{filecontents*}
\exempleresultat{\jobname.tmp}
En cas d'utilisation intensive de certaines constantes, il peut être utile de
définir des commandes permettant de les représenter, comme il a été fait pour
\commande{diff}.
\section{Fonctions et opérateurs}
\index{symboles mathématiques!fonctions et opérateurs}
Il est d'usage d'écrire certains noms de fonctions ou d'opérateurs en romain :
\[
\lim_{x \rightarrow +\infty} \ln x = +\infty
\]
On pourrait écrire cette égalité ainsi :
\begin{filecontents*}{\jobname.tmp}
\[
lim_{x \rightarrow +\infty} ln x = +\infty
\]
\end{filecontents*}
\exempleresultat{\jobname.tmp}
Mais alors l'opérateurs $\lim$ et la fonction $\ln$ ne sont pas en romain.
Essayons donc ainsi :
\begin{filecontents*}{\jobname.tmp}
\[
\mbox{lim}_{x \rightarrow +\infty} \mbox{ln} x = +\infty
\]
\end{filecontents*}
\exempleresultat{\jobname.tmp}
C'est mieux, mais on n'a pas le bon espacement, et $x \rightarrow +\infty$ n'est
pas placé sous le symbole $\lim$ comme il devrait l'être.
Pour résoudre ces problèmes, \LaTeX\ fournit les commandes présentées dans le
tableau \ref{tableau:fonctionsoperateurs}.
\begin{table}[!htbp]
\centering
\begin{tabular}{*{8}{l}}
\toprule
\commande{arccos} & \commande{cos} & \commande{csc} & \commande{exp} & \commande{ker} & \commande{limsup} & \commande{min} & \commande{sinh} \\
\commande{arcsin} & \commande{cosh} & \commande{deg} & \commande{gcd} & \commande{lg} & \commande{ln} & \commande{Pr} & \commande{sup} \\
\commande{arctan} & \commande{cot} & \commande{det} & \commande{hom} & \commande{lim} & \commande{log} & \commande{sec} & \commande{tan} \\
\commande{arg} & \commande{coth} & \commande{dim} & \commande{inf} & \commande{liminf} & \commande{max} & \commande{sin} & \commande{tanh} \\
\bottomrule
\end{tabular}
\caption{Fonctions et opérateurs}
\label{tableau:fonctionsoperateurs}
\index{arccos@\commande{arccos} ($\arccos$)}
\index{arcsin@\commande{arcsin} ($\arcsin$)}
\index{arctan@\commande{arctan} ($\arctan$)}
\index{arg@\commande{arg} ($\arg$)}
\index{cos@\commande{cos} ($\cos$)}
\index{cosh@\commande{cosh} ($\cosh$)}
\index{cot@\commande{cot} ($\cot$)}
\index{coth@\commande{coth} ($\coth$)}
\index{csc@\commande{csc} ($\csc$)}
\index{deg@\commande{deg} ($\deg$)}
\index{det@\commande{det} ($\det$)}
\index{dim@\commande{dim} ($\dim$)}
\index{exp@\commande{exp} ($\exp$)}
\index{gcd@\commande{gcd} ($\gcd$)}
\index{hom@\commande{hom} ($\hom$)}
\index{inf@\commande{inf} ($\inf$)}
\index{ker@\commande{ker} ($\ker$)}
\index{lg@\commande{lg} ($\lg$)}
\index{lim@\commande{lim} ($\lim$)}
\index{liminf@\commande{liminf} ($\liminf$)}
\index{limsup@\commande{limsup} ($\limsup$)}
\index{ln@\commande{ln} ($\ln$)}
\index{log@\commande{log} ($\log$)}
\index{max@\commande{max} ($\max$)}
\index{min@\commande{min} ($\min$)}
\index{Pr@\commande{Pr} ($\Pr$)}
\index{sec@\commande{sec} ($\sec$)}
\index{sin@\commande{sin} ($\sin$)}
\index{sinh@\commande{sinh} ($\sinh$)}
\index{sup@\commande{sup} ($\sup$)}
\index{tan@\commande{tan} ($\tan$)}
\index{tanh@\commande{tanh} ($\tanh$)}
\end{table}
La bonne façon d'écrire
\[
\lim_{x \rightarrow +\infty} \ln x = +\infty
\]
est donc :
\begin{exemple}
\[
\lim_{x \rightarrow +\infty} \ln x = +\infty
\]
\end{exemple}
Certaines des commandes du tableau \ref{tableau:fonctionsoperateurs} se
comportent comme des symboles de taille variable en ce qui concerne le placement
de leurs indices. C'est en particulier le cas des limites :
\begin{filecontents*}{\jobname.tmp}
$ \lim_{x \rightarrow 0} \ln x = -\infty $
\end{filecontents*}
\exempleresultat{\jobname.tmp}
Enfin, les commandes \commande{bmod}\index{bmod@\commande{bmod} ($\bmod$)} et
\commandeindex{pmod} permettent d'imprimer les deux formes de l'opérateur
\terme{modulo} :
\begin{filecontents*}{\jobname.tmp}
$ c = a \bmod b $ \qquad $ a \equiv b \pmod{n} $
\end{filecontents*}
\exempleresultat{\jobname.tmp}
\section{Les tableaux : l'environnement \environnement{array}}
\label{section:array}
\index{matrice}
Les tableaux (en particulier les matrices) s'obtiennent grâce à l'environnement
\environnementindex{array}, qui s'utilise exactement comme l'environnement
\environnement{tabular} :
\begin{filecontents*}{\jobname.tmp}
\[
{\mathcal A} = \left(
\begin{array}{ccc}
a_{11} & a_{12} & a_{13} \\
a_{21} & a_{22} & a_{23} \\
a_{31} & a_{32} & a_{33}
\end{array}
\right)
\]
\end{filecontents*}
\exempleresultat{\jobname.tmp}
L'argument de l'environnement \environnement{array} indique le nombre de
colonnes du tableau ainsi que leur alignement. Chaque caractère représente une
colonne et peut être :
\begin{description}
\item[\code{l} (\anglais{left})]\index{l@\code{l} (environnement \environnement{array})}
la colonne est alignée à gauche ;
\item[\code{c} (\anglais{center})]\index{c@\code{c} (environnement \environnement{array})}
la colonne est centrée ;
\item[\code{r} (\anglais{right})]\index{r@\code{r} (environnement \environnement{array})}
la colonne est alignée à droite.
\end{description}
Ainsi, la matrice de notre exemple a trois colonnes (\code{ccc}), chacune d'elle
étant centrée.
À l'intérieur de l'environnement \environnement{array}, les lignes sont
terminées par \boiboiindex\ (sauf la dernière) et les colonnes sont séparées par
\code{\&}\index{&@\code{\&} (environnement \environnement{array})}.
Les commandes \commande{cdots}\index{cdots@\commande{cdots} ($\cdots$)}
($\cdots$), \commande{vdots}\index{vdots@\commande{vdots} ($\vdots$)} ($\vdots$)
et \commande{ddots}\index{ddots@\commande{ddots} ($\ddots$)} ($\ddots$) sont
souvent utilisées dans les matrices :
\begin{filecontents*}{\jobname.tmp}
\[
{\mathcal A} = \left(
\begin{array}{cccc}
a_{11} & a_{12} & \cdots & a_{1n} \\
a_{21} & a_{22} & \cdots & a_{2n} \\
\vdots & \vdots & \ddots & \vdots \\
a_{m1} & a_{m2} & \cdots & a_{mn}
\end{array}
\right)
\]
\end{filecontents*}
\exempleresultat{\jobname.tmp}
L'environnement \environnement{array} permet de faire toutes sortes de tableaux
en mode mathématique, pas seulement des matrices :
\begin{filecontents*}{\jobname.tmp}
\[
\sum_{\begin{array}{c}
\scriptstyle i>0 \\
\scriptstyle j>0
\end{array}} a_{ij} = \alpha
\]
\end{filecontents*}
\exempleresultat{\jobname.tmp}
\section{Les équations numérotées : l'environnement \environnement{equation}}
\index{equation@équation}
L'environnement \environnementindex{equation} s'utilise de la même façon que
l'environnement \environnement{displaymath} mais il génère en plus un numéro
d'équation :
\begin{filecontents*}{\jobname.tmp}
\begin{equation} \label{eqn:euler}
\mathrm{e}^{\mathrm{i}\pi} + 1 = 0
\end{equation}
\end{filecontents*}
\exempleresultat{\jobname.tmp}
Comme tout ce qui est numéroté, on peut référencer une équation par la commande
\commandeindex{label}, puis rappeler son numéro par la commande \commande{ref}.
Le numéro d'équation apparaît à droite par défaut. On peut le faire apparaître à
gauche en utilisant l'option de classe \classeoptionindex{leqno}.
\section[Les équations numérotées et alignées :
l'environnement\texorpdfstring{\newline}{} \environnement{eqnarray}]{Les
équations numérotées et alignées : l'environnement \environnement{eqnarray}}
Il peut être nécesssaire de superposer des formules ou de dérouler un calcul en
gardant un symbole aligné (le signe $=$, par exemple). Pour cela, on utilise
l'environnement \environnementindex{eqnarray} :
\begin{filecontents*}{\jobname.tmp}
\begin{eqnarray}
\ln xy & = & \ln x + \ln y \\
\exp(x+y) & = & \exp x \: \exp y
\end{eqnarray}
\end{filecontents*}
\exempleresultat{\jobname.tmp}
L'environnement \environnement{eqnarray} s'utilise comme un tableau dont le
format serait \code{rcl}.
On peut supprimer la numérotation d'une ligne en mettant la commande
\commandeindex{nonumber} en fin de ligne :
\begin{filecontents*}{\jobname.tmp}
\begin{eqnarray}
\int_1^2 x^2 \diff x
& = & \left[ \frac{x^3}{3} \right]_1^2 \nonumber \\
& = & \frac{2^3}{3} - \frac{1^3}{3} \nonumber \\
& = & \frac{8}{3} - \frac{1}{3} \nonumber \\
& = & \frac{7}{3}
\end{eqnarray}
\end{filecontents*}
\exempleresultat{\jobname.tmp}
Si l'on ne désire aucune numérotation, il vaut mieux utiliser la forme étoilée
de l'environnement \environnement{eqnarray}. L'environnement
\environnementindex{eqnarray*} s'utilise comme l'environnement
\environnement{eqnarray}, mais il ne numérote pas les équations :
\begin{filecontents*}{\jobname.tmp}
\begin{eqnarray*}
\int_0^\pi \sin x \diff x
& = & \left[ - \cos x \right]_0^\pi \\
& = & - \cos \pi + \cos 0 \\
& = & 1 + 1 \\
& = & 2
\end{eqnarray*}
\end{filecontents*}
\exempleresultat{\jobname.tmp}
\section{Théorèmes, définitions...}
\newtheorem{theoreme}{Théorème}
\begin{theoreme}[babafou]
\LaTeX\ ne se limite pas aux formules et aux signes bizarres, il permet aussi de
composer des théorèmes de toute beauté (comme celui-ci).
\end{theoreme}
La commande:
\begin{syntaxe}
\commandeindex{newtheorem}\argument{nom}\argument{texte}
\end{syntaxe}
\noindent définit un nouvel environnement qui a pour nom \var{nom}.
Par exemple, le théorème de babafou ci-dessus a été réalisé ainsi :
\begin{exemple}
\newtheorem{theoreme}{Théorème}
\begin{theoreme}[babafou]
\LaTeX\ ne se limite pas aux formules et aux signes
bizarres, il permet aussi de composer des théorèmes de
toute beauté (comme celui-ci).
\end{theoreme}
\end{exemple}
L'environnement créé par la commande \commande{newtheorem} réalise les actions
suivantes :
\begin{enumerate}
\item il imprime \var{texte} (deuxième argument de la commande
\commande{newtheorem}) ;
\item puis un numéro (à chaque environnement créé est associé un compteur dédié
qui est incrémenté à chaque utilisation de l'environnement) ;
\item puis, éventuellement, son argument optionnel (c'est généralement l'auteur
du théorème) entre parenthèses ;
\item enfin, il imprime son contenu, préalablement mis en italique.
\end{enumerate}
On peut ainsi créer autant d'environnements que nécessaire, un pour les
théorèmes, un pour les définitions, un pour les lemmes, un pour les hypothèses,
etc., chacun ayant son propre compteur.
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\chapter{Bibliographie et index}
\label{chapitre:bibliographie-index}
Réaliser une bibliographie ou un index est généralement assez compliqué. Pour
cela, \LaTeX\ s'appuie sur deux autres logiciels, \BibTeX\ et \MakeIndex, afin
de rendre ce travail simple et efficace.
\section{Faire une bibliographie}
\index{bibliographie}
Avec \LaTeX, il y a deux façons de faire une bibliographie :
\begin{itemize}
\item en utilisant l'environnement \environnementindex{thebibliography} ;
\item en utilisant le logiciel \BibTeX\index{BibTeX@\BibTeX}.
\end{itemize}
\subsection{L'environnement \environnement{thebibliography}}
L'environnement \environnementindex{thebibliography} permet d'imprimer la liste
des références bibliographiques :
\begin{exemple}
\begin{thebibliography}{2}
\bibitem{latex-a-document-preparation-system}
Leslie Lamport :
\textit{\LaTeX: a document preparation system}.
Addison-Wesley, second edition, 1994.
\bibitem{the-latex-companion}
Frank Mittelbach et Michel Goossens :
\textit{The \LaTeX\ Companion}.
Addison-Wesley, second edition, 2004.
\end{thebibliography}
\end{exemple}
Ce qui donne :
\newcommand{\monlabel}[1]{[#1]}
\newenvironment{biblio}
{
\begin{list}{[0]}
{
\renewcommand{\makelabel}{\monlabel}
\settowidth{\labelwidth}{[0]}
\setlength{\leftmargin}{\labelwidth}
\addtolength{\leftmargin}{\labelsep}
\setlength{\itemsep}{0mm}
}
}
{\end{list}}
\begin{resultat}
\noindent \textbf{\Huge Bibliographie}
\bigskip
\begin{biblio}
\item[1]
Leslie Lamport :
\textit{\LaTeX: a document preparation system}.
Addison-Wesley, second edition, 1994.
\item[2]
Frank Mittelbach et Michel Goossens :
\textit{The \LaTeX\ Companion}.
Addison-Wesley, second edition, 2004.
\end{biblio}
\end{resultat}
L'environnement \environnement{thebibliography} s'utilise à peu près comme
l'environnement \environnement{itemize}. Chaque élément de la bibliographie
commence par la commande \commandeindex{bibitem}, qui prend en argument une
chaîne de caractères permettant, comme avec \commande{label}, de faire référence
à l'ouvrage. Puis on met à la suite l'auteur ou les auteurs de l'ouvrage, son
titre (en italique, c'est l'usage), son éditeur, son année de parution et toute
information devant figurer dans la bibliographie.
Dans la version imprimée, chaque élément de la bibliographie est repéré par un
nombre entre crochets généré automatiquement. Il est possible d'assigner une
étiquette personnalisée grâce à l'argument optionnel de \commande{bibitem} :
\begin{exemple}
\bibitem[Lamport 1994]{latex-a-document-preparation-system}
Leslie Lamport :
\textit{\LaTeX: a document preparation system}.
Addison-Wesley, second edition, 1994.
\end{exemple}
Ce qui donne :
\begin{resultat}
[Lamport 1994] Leslie Lamport \ldots
\end{resultat}
L'argument de l'environnement \environnement{thebibliography} précise la taille
maximale de ces étiquettes :
\begin{itemize}
\item lorsqu'on ne les personnalise pas, on met généralement le nombre
d'éléments de la bibliographie ;
\item lorsqu'on les personnalise, on met l'étiquette la plus longue (qui n'est
pas toujours évidente à déterminer comme nous l'avons vu avec
l'environnement \environnement{tabbing}).
\end{itemize}
La commande \commandeindex{cite} permet de faire référence à un élément de la
bibliographie au sein du dpcument. Elle imprime le numéro ou l'étiquette de
l'ouvrage :
\begin{filecontents*}{\jobname.tmp}
Voir \cite{the-latex-companion} pour plus de précisions.
\end{filecontents*}
\exempleresultat{\jobname.tmp}
On peut indiquer des renseignements supplémentaires (page, chapitre, etc.) grâce
à l'argument optionnel de \commande{cite} :
\begin{filecontents*}{\jobname.tmp}
Voir \cite[page 691]{the-latex-companion} pour plus de
précisions.
\end{filecontents*}
\exempleresultat{\jobname.tmp}
\subsection{\BibTeX}
\index{BibTeX@\BibTeX}
L'utilisation de l'environnement \environnement{thebibliography} convient très
bien à la réalisation d'une bibliographie, mais elle a certains inconvénients :
\begin{itemize}
\item il est nécessaire de faire une bibliographie complète pour chaque
document, avec les problèmes de redondance que cela implique si certains
ouvrages sont cités dans plusieurs documents ;
\item en cas de mise à jour d'un ouvrage (publication d'une nouvelle édition,
par exemple), il faut modifier les bibliographies de tous les documents où
il y est fait référence.
\end{itemize}
D'où l'idée, plutôt que d'avoir une bibliographie indépendante dans chaque
document, de regrouper l'ensemble des données bibliographiques dans une ou
plusieurs bases de données et de générer automatiquement la bibliographie de
chaque document à partir de ces bases de données, en fonction des ouvrages dont
il est fait référence dans le document. C'est le rôle du logiciel \BibTeX.
\subsubsection{La base de données bibliographique}
Une base de données bibliographique est simplement un fichier d'extension
\path{.bib}\index{bib@\path{.bib}} qui contient un certain nombre d'entrées
comme celle-ci :
\begin{exemple}
@BOOK
{
latex-a-document-preparation-system ,
AUTHOR = "Leslie Lamport" ,
TITLE = "{\LaTeX}: a document preparation system" ,
PUBLISHER = "Addison-Wesley" ,
EDITION = "Second" ,
YEAR = 1994 ,
}
\end{exemple}
Chaque entrée correspond à un ouvrage dont le type est indiqué en premier, juste
après le caractère \code{@}. Il s'agit ici d'un livre, donc de type \code{BOOK}.
Les caractéristiques de l'ouvrage sont indiquées à la suite, entre accolades.
Il faut tout d'abord spécifier une chaîne de caractères (pouvant contenir
lettres, chiffres et signes de ponctuation), qu'on appelle \terme{clé} et qui
servira à repérer l'ouvrage dans vos bases de données bibliographiques, en tant
qu'argument de la commande \commandeindex{cite}. Le format de la clé est libre.
\begin{attention}
les clés doivent être uniques au sein de toutes vos bases de données
bibliographiques.
\end{attention}
Viennent ensuite un certain nombre de champs qui définissent l'ouvrage (auteur,
titre, etc.). Pour un type d'ouvrage donné, certains champs doivent
obligatoirement être indiqués et d'autres sont facultatifs. Chaque champ est de
la forme :
\begin{syntaxe}
\code{NOM\_DU\_CHAMP = "}\var{contenu du champ}\code{" ,}
\end{syntaxe}
Si une commande est utilisée dans un champ, elle doit être entourée
d'accolades :
\begin{exemple}
TITLE = "{\LaTeX}: a document preparation system" ,
\end{exemple}
Les champs contenant une valeur numérique (\code{YEAR}, par exemple) peuvent se
passer des guillemets :
\begin{exemple}
YEAR = 1994 ,
\end{exemple}
La clé et les champs sont séparés les uns des autres par des virgules. La
présentation adoptée dans l'exemple précédent est d'avoir une ligne pour la clé
puis une ligne par champ donc chaque ligne se termine par une virgule. Remarquez
que la dernière ligne avant l'accolade fermante se termine également par une
virgule alors qu'elle n'est pas nécessaire. Néanmoins, dans la mesure où
\BibTeX\ la tolère, ceci permet d'avoir une virgule à la fin de chaque ligne de
l'entrée et donc d'éviter de l'oublier si jamais on rajoute un champ
supplémentaire après l'actuel dernier.
\subsubsection{Les différents types d'entrées}
Le tableau \ref{tableau:bibtex-entrees} contient la liste des types d'entrées
reconnus par \BibTeX. Pour chaque type sont indiqués sa signification ainsi que
les champs obligatoires et optionnels (les autres, s'il y en a, étant ignorés)
dont la signification sera expliquée dans le tableau
\ref{tableau:bibtex-champs}.
\begin{longtable}{|c|p{9cm}|}
\hline
\textbf{Entrée} & \textbf{Signification, champs obligatoires et optionnels} \\
\hline
\endhead
\multicolumn{2}{c}{} \\
\caption[Types d'entrées reconnus par \BibTeX]{Types d'entrées reconnus par \BibTeX\ (à suivre)}
\endfoot
\multicolumn{2}{c}{} \\
\caption[]{Types d'entrées reconnus par \BibTeX}
\label{tableau:bibtex-entrees}
\endlastfoot
\biblioindex{ARTICLE}
& Article paru dans un journal ou un magazine \\*
& Champs obligatoires : \code{AUTHOR}, \code{TITLE},
\code{JOURNAL}, \code{YEAR} \\*
& Champs optionnels : \code{VOLUME}, \code{NUMBER},
\code{PAGES}, \code{MONTH}, \code{NOTE} \\*
\hline
\biblioindex{BOOK}
& Livre avec un éditeur \\*
& Champs obligatoires : \code{AUTHOR} ou \code{EDITOR},
\code{TITLE}, \code{PUBLISHER}, \code{YEAR} \\*
& Champs optionnels : \code{VOLUME} ou \code{NUMBER},
\code{SERIES}, \code{ADDRESS}, \code{EDITION}, \code{MONTH},
\code{NOTE} \\*
\hline
\biblioindex{BOOKLET}
& Ouvrage qui est imprimé et distribué, mais sans éditeur \\*
& Champ obligatoire : \code{TITLE} \\*
& Champs optionnels : \code{AUTHOR}, \code{HOWPUBLISHED},
\code{ADDRESS}, \code{MONTH}, \code{YEAR}, \code{NOTE} \\*
\hline
\biblioindex{CONFERENCE}
& Identique à \code{INPROCEEDINGS} \\*
\hline
\biblioindex{INBOOK}
& Partie d'un livre, généralement sans titre, il peut s'agir
d'un chapitre, d'une section ou de quelques pages \\*
& Champs obligatoires : \code{AUTHOR} ou \code{EDITOR},
\code{TITLE}, \code{CHAPTER} et/ou \code{PAGES},
\code{PUBLISHER}, \code{YEAR} \\*
& Champs optionnels : \code{VOLUME} ou \code{NUMBER},
\code{SERIES}, \code{TYPE}, \code{ADDRESS}, \code{EDITION},
\code{MONTH}, \code{NOTE} \\*
\hline
\biblioindex{INCOLLECTION}
& Partie d'un livre avec son propre titre \\*
& Champs obligatoires : \code{AUTHOR}, \code{TITLE},
\code{BOOKTITLE}, \code{PUBLISHER}, \code{YEAR} \\*
& Champs optionnels : \code{EDITOR}, \code{VOLUME} ou
\code{NUMBER}, \code{SERIES}, \code{TYPE}, \code{CHAPTER},
\code{PAGES}, \code{ADDRESS}, \code{EDITION}, \code{MONTH},
\code{NOTE} \\*
\hline
\biblioindex{INPROCEEDINGS}
& Article d'actes de conférence \\*
& Champs obligatoires : \code{AUTHOR}, \code{TITLE},
\code{BOOKTITLE}, \code{YEAR} \\*
& Champs optionnels : \code{EDITOR}, \code{VOLUME} ou
\code{NUMBER}, \code{SERIES}, \code{PAGES}, \code{ADDRESS},
\code{MONTH}, \code{ORGANIZATION}, \code{PUBLISHER},
\code{NOTE} \\*
\hline
\biblioindex{MANUAL}
& Documentation technique \\*
& Champ obligatoire : \code{TITLE} \\*
& Champs optionnels : \code{AUTHOR}, \code{ORGANIZATION},
\code{ADDRESS}, \code{EDITION}, \code{MONTH}, \code{YEAR},
\code{NOTE} \\*
\hline
\biblioindex{MASTERSTHESIS}
& Traité de maîtrise \\*
& Champs obligatoires : \code{AUTHOR}, \code{TITLE},
\code{SCHOOL}, \code{YEAR} \\*
& Champs optionnels : \code{TYPE}, \code{ADDRESS},
\code{MONTH}, \code{NOTE} \\*
\hline
\biblioindex{MISC}
& C'est le type à utiliser quand rien d'autre ne convient \\*
& Champs obligatoires : aucun \\*
& Champs optionnels : \code{AUTHOR}, \code{TITLE},
\code{HOWPUBLISHED}, \code{MONTH}, \code{YEAR},
\code{NOTE} \\*
\hline
\biblioindex{PHDTHESIS}
& Thèse de doctorat \\*
& Champs obligatoires : \code{AUTHOR}, \code{TITLE},
\code{SCHOOL}, \code{YEAR} \\*
& Champs optionnels : \code{TYPE}, \code{ADDRESS},
\code{MONTH}, \code{NOTE} \\*
\hline
\biblioindex{PROCEEDINGS}
& Actes d'une conférence \\*
& Champs obligatoires : \code{TITLE}, \code{YEAR} \\*
& Champs optionnels : \code{EDITOR}, \code{VOLUME} ou
\code{NUMBER}, \code{SERIES}, \code{ADDRESS}, \code{MONTH},
\code{ORGANIZATION}, \code{PUBLISHER}, \code{NOTE} \\*
\hline
\biblioindex{TECHREPORT}
& Rapport publié par une école ou une autre institution \\*
& Champs obligatoires : \code{AUTHOR}, \code{TITLE},
\code{INSTITUTION}, \code{YEAR} \\*
& Champs optionnels : \code{TYPE}, \code{NUMBER},
\code{ADDRESS}, \code{MONTH}, \code{NOTE} \\*
\hline
\biblioindex{UNPUBLISHED}
& Document avec un auteur et un titre, mais qui n'a jamais été
publié \\*
& Champs obligatoires : \code{AUTHOR}, \code{TITLE},
\code{NOTE} \\*
& Champs optionnels : \code{MONTH}, \code{YEAR} \\*
\hline
\end{longtable}
\subsubsection{Les différents types de champs}
Les champs utilisés par \BibTeX, ainsi que leur signification, sont indiqués
dans le tableau \ref{tableau:bibtex-champs}.
\begin{table}[!htbp]
\centering
\begin{tabulary}{\textwidth}{|l|J|}
\hline
\biblioindex{ADDRESS}
& Adresse de l'éditeur (\code{PUBLISHER}) ou de l'institution
(\code{INSTITUTION}) \\
\hline
\biblioindex{ANNOTE}
& Annotation \\
\hline
\biblioindex{AUTHOR}
& Nom de l'auteur (ou noms des auteurs, dans le format décrit
plus loin) \\
\hline
\biblioindex{BOOKTITLE}
& Titre d'une partie d'un livre ou d'un article dans les actes
d'une conférence \\
\hline
\biblioindex{CHAPTER}
& Numéro de chapitre (ou d'une quelconque partie) \\
\hline
\biblioindex{CROSSREF}
& Clé de l'élément vers lequel on veut établir une
référence \\
\hline
\biblioindex{EDITION}
& Édition d'un livre \\
\hline
\biblioindex{EDITOR}
& Nom du rédacteur \\
\hline
\biblioindex{HOWPUBLISHED}
& Façon dont l'ouvrage a été publié \\
\hline
\biblioindex{INSTITUTION}
& Institution éditrice d'un rapport technique \\
\hline
\biblioindex{JOURNAL}
& Nom du journal \\
\hline
\biblioindex{KEY}
& Utilisé pour créer une étiquette s'il n'y a pas d'auteur \\
\hline
\biblioindex{MONTH}
& Mois durant lequel l'ouvrage a été publié \\
\hline
\biblioindex{NOTE}
& Informations supplémentaires pouvant aider le lecteur \\
\hline
\biblioindex{NUMBER}
& Numéro d'un journal, d'un magazine \\
\hline
\biblioindex{ORGANIZATION}
& Organisation qui patronne une conférence ou publie un
manuel \\
\hline
\biblioindex{PAGES}
& Un ou plusieurs numéros de page \\
\hline
\biblioindex{PUBLISHER}
& Nom de l'éditeur \\
\hline
\biblioindex{SCHOOL}
& Nom de l'école ou de l'université dans laquelle la thèse a
été réalisée \\
\hline
\biblioindex{SERIES}
& Nom d'un ensemble de livres \\
\hline
\biblioindex{TITLE}
& Titre de l'ouvrage \\
\hline
\biblioindex{TYPE}
& Type d'un rapport technique \\
\hline
\biblioindex{VOLUME}
& Volume d'un journal ou d'un livre \\
\hline
\biblioindex{YEAR}
& Année de publication \\
\hline
\end{tabulary}
\caption{Champs utilisés par \BibTeX}
\label{tableau:bibtex-champs}
\end{table}
\subsubsection{Quelques précisions sur certains champs}
Lorsqu'un champ \code{AUTHOR} ou \code{EDITOR} contient plusieurs noms, ils
doivent être séparés les uns des autres par le mot \codeindex{and} :
\begin{exemple}
AUTHOR = "Frank Mittelbach and Michel Goossens" ,
TITLE = "The {\LaTeX} Companion" ,
\end{exemple}
Le champ \code{MONTH} doit contenir l'abréviation sur trois lettres du mois en
anglais (\code{jan}, \code{feb}, \code{mar}, \code{apr}, \code{may}, \code{jun},
\code{jul}, \code{aug}, \code{sep}, \code{oct}, \code{nov} ou \code{dec}) sans
guillemets :
\begin{exemple}
MONTH = apr ,
\end{exemple}
\subsubsection{Générer la bibliographie avec \BibTeX}
Une fois que vous avez créé vos bases de données bibliographiques, le plus gros
du travail est fait.
Maintenant, lorsque vous voulez faire référence à un ouvrage, utilisez la
commande \commandeindex{cite} avec pour argument la clé correspondante :
\begin{exemple}
Voir \cite{the-latex-companion} pour plus de précisions.
\end{exemple}
Il faut aussi indiquer à \LaTeX\ où placer la bibliographie (généralement juste
à la fin du document), au moyen de la commande \commandeindex{bibliography}.
Cette command prend en argument une liste de noms de fichiers de base de données
bibliographique (mais sans leur extension \path{.bib}) :
\begin{exemple}
\bibliography{fichier1,fichier2,fichier3}
\end{exemple}
Bien entendu, tous les ouvrages auxquels ils est fait référence par la commande
\commande{cite} doivent se trouver dans ces fichiers.
Il faut également indiquer à \BibTeX\ le style à utiliser pour mettre en pages
la bibliographie, grâce à la commande \commandeindex{bibliographystyle},
utilisée dans le préambule du document. L'argument de cette commande est le nom
du style bibliographique à utiliser.
Les styles bibliographiques standards de \LaTeX\ sont :
\begin{description}
\item[\biblioindex{plain}] \ \\
Les ouvrages sont triées dans l'ordre alphabétique de leur auteur (ou premier
auteur s'il y en a plusieurs) et sont étiquetés par des nombres.
\item[\biblioindex{unsrt}] \ \\
Identique au style \code{plain}, mais les ouvrages sont triés dans l'ordre de
leur citation.
\item[\biblioindex{alpha}] \ \\
Identique au style \code{plain}, mais les ouvrages sont étiquetés par des
chaînes de caractères du style « Lam94 », formées à partir du nom de l'auteur
et de l'année de publication.
\item[\biblioindex{abbrv}] \ \\
Identique au style \code{plain}, mais les prénoms, noms de mois et de
journaux sont abrégés.
\end{description}
Selon la façon dont \LaTeX\ est installé sur votre ordinateur, il est possible
que les styles bibliographiques standards ne soient pas francisés. Ceci est
facile à voir au fait que, pour les ouvrages ayant plusieurs auteurs, le mot clé
\code{and} séparant les noms des auteurs dans la base de données bibliographique
se retrouve sous la forme « and » dans la bibliographie au lieu de « et ». Dans
ce cas, utilisez les styles \biblioindex{plain-fr}, \biblioindex{unsrt-fr},
\biblioindex{alpha-fr} ou \biblioindex{abbrv-fr}. S'ils ne sont pas installés,
vous pouvez les télécharger ici :
\begin{toile}
\toileurl{http://mirror.ctan.org/biblio/bibtex/contrib/bib-fr.zip}
\end{toile}
Il existe de nombreux autres styles bibliographiques, dont beaucoup sont
indiqués dans \cite[pages 791--797]{the-latex-companion}.
En résumé, mis à part les commandes \commande{cite} disséminées dans le
document, l'inclusion de la bibliographie ressemble à ceci :
\begin{exemple}
% dans le préambule :
\bibliographystyle{plain} % ou plain-fr ou un autre style
[...]
\begin{document}
[...]
% à la fin du document :
\bibliography{fichier1,fichier2,fichier3}
\end{exemple}
Si vous voulez inclure dans la bibliographie des ouvrages auxquels vous ne
faites pas référence dans votre document, utilisez la commande
\commandeindex{nocite} (placée par exemple juste après la commande
\commande{bibliography}), avec en argument la liste des clés de ces ouvrages,
séparées par des virgules :
\begin{exemple}
\nocite{guide-to-latex,bibtexing,makeindex}
\end{exemple}
Il est aussi possible d'inclure dans la bibliographie tous les ouvrages
répertoriés dans les bases de données bibliographiques en mettant \code{*} comme
argument de \commande{nocite} :
\begin{exemple}
\nocite{*}
\end{exemple}
Enfin, pour générer la bibliographie et l'inclure dans votre document, il faut :
\begin{itemize}
\item Compiler votre document avec \LaTeX\ :
\begin{exemple}
pdflatex document.tex
\end{exemple}
\item Exécuter \BibTeX\ sur votre document :
\begin{exemple}
bibtex document
\end{exemple}
(ne mettez pas l'extension \path{.tex}, \BibTeX\ n'aime pas ça). \BibTeX\
génère alors un fichier \path{.bbl}\index{bbl@\path{.bbl}}, qui contient
la bibliographie mise en pages (pour les curieux, cela est fait avec
l'environnement \environnement{thebibliography}) selon le style indiqué
par la commande \commande{bibliographystyle}.
\item Recompiler deux fois votre document avec \LaTeX\ afin d'y inclure la
bibliographie et de mettre toutes les références à jour.
\end{itemize}
Pour plus d'informations au sujet de \BibTeX, vous pouvez consulter
\cite{bibtexing},
\cite[pages 70, 71 et 155--164]{latex-a-document-preparation-system} et
\cite[chapitre 13]{the-latex-companion}.
\section{Faire un index}
\index{index}
La réalisation d'un index est très simple à faire avec \LaTeX. Il suffit de
placer dans le texte des commandes \commandeindex{index} pour générer les
entrées correspondantes dans l'index.
Avant cela, il faut modifier un peu votre document :
\begin{itemize}
\item chargez l'extension \extensionindex{makeidx} ;
\item ajoutez la commande \commandeindex{makeindex} dans le préambule ;
\item mettez la commande \commandeindex{printindex} à l'endroit où vous voulez
voir apparaître l'index (c'est généralement à la fin du document, après la
bibliographie et avant la table des matières).
\end{itemize}
Le formatage de l'index nécessite l'utilisation d'un logiciel externe, qui va
classer les entrées dans l'ordre alphabétique et fusionner les entrées
identiques. Historiquement, on utilisait \MakeIndex\ pour cela (voir le
paragraphe \ref{section:makeindex}). Malheureusement, celui-ci est incapable de
traiter correctement les mots contenant des caractères accentués. Si l'on écrit
un document dans une langue en utilisant (ce qui est notre cas), il est
préférable d'utiliser \xindy\ (voir le paragraphe \ref{section:xindy}).
\subsection{La commande \commande{index}}
Pour générer une entrée dans l'index, utilisez la commande
\commandeindex{index} :
\begin{exemple}
Le mot babasse\index{babasse} est inclus dans l'index.
\end{exemple}
Ceci imprime :
\begin{resultat}
Le mot babasse est inclus dans l'index.
\end{resultat}
\noindent et génère une entrée pour « babasse », c'est-à-dire l'argument de la
commande \commande{index}, dans l'index.
Il est possible de mettre toute une expression dans l'index :
\begin{exemple}
Je mets l'expression super top cool\index{super top cool}
dans l'index.
\end{exemple}
Pour générer des sous-entrées, il faut séparer l'entrée principale et la
sous-entrée avec le caractère \code{!}\index{"!@\code{"!} (index)} :
\begin{exemple}
Ceci parle des sous-entrées de
l'index\index{index!sous-entrées}
\end{exemple}
Enfin, on peut placer du texte à la position alphabétique repérée par un autre
texte avec le caractère \code{@}\index{"@@\code{"@} (index)} :
\begin{exemple}
Je place le symbole $\alpha$\index{alpha@$\alpha$}
dans l'index, à la place de « alpha » dans l'ordre
alphabétique.
\end{exemple}
Si l'on utilise \MakeIndex\ plutôt que \xindy, ceci peut servir à lui indiquer
la position correcte d'un mot contenant des caractères accentués :
\begin{exemple}
Un répertoire\index{repertoire@répertoire} permet de
regrouper des fichiers.
\end{exemple}
En effet, \MakeIndex\ classe les caractères accentués avant tous les autres. Par
exemple, il classe « répertoire » avant « racine ». L'utilisation de \code{@}
permet donc de le remettre dans le droit chemin, si nécessaire. Son utilisation
ne doit pas être systématique, un mot contenant suffisamment de lettres avant
son premier caractère accentué ayant toutes les chances d'être classé
correctement.
\subsection{Générer l'index}
Que ce soit en utilisant \MakeIndex\ ou \xindy, la génération de l'index se fait
selon la même méthode.
\begin{itemize}
\item Il faut tout d'abord compiler votre document avec \LaTeX\ :
\begin{exemple}
pdflatex document.tex
\end{exemple}
Ceci génère un fichier \path{.idx}\index{idx@\path{.idx}}, qui contient
l'ensemble des entrées à faire figurer dans l'index.
\item Il faut ensuite exécuter \MakeIndex\ ou \xindy\ sur ce fichier (la façon
exacte de procéder sera abordée respectivement dans les paragraphes
\ref{section:makeindex} et \ref{section:xindy}). Ceux-ci classent les
entrées dans l'ordre alphabétique et fusionnent les entrées identiques.
L'index ainsi mis au propre est placé dans un fichier
\path{.ind}\index{ind@\path{.ind}}.
\item Il faut enfin recompiler votre document avec \LaTeX\ afin d'y inclure
l'index (c'est-à-dire le contenu du fichier \path{.ind}).
\end{itemize}
\subsection{Générer l'index avec \MakeIndex}
\label{section:makeindex}
\index{MakeIndex@\MakeIndex}
Pour générer l'index avec \MakeIndex, on utilise la commande :
\begin{exemple}
makeindex -c document.idx
\end{exemple}
L'option \intercom{-c} permet de ne pas tenir comptes des espaces multiples
pouvant figurer dans les entrées.
Le format par défaut de l'index est assez spartiate. Heureusement, il est
possible d'en modifier la présentation. Pour cela, on utilise un fichier ayant
par convention l'extension \path{.ist}\index{ist@\path{.ist}}. Vous pouvez
essayer celui-ci, que l'on va appeler \path{index.ist} :
\begin{exemple}
headings_flag 1
heading_prefix "\n \\hfill \\textbf{\\large"
heading_suffix "} \\hfill \\nopagebreak\n"
symhead_positive "Symboles"
symhead_negative "symboles"
delim_0 " \\dotfill\\ "
delim_1 " \\dotfill\\ "
delim_2 " \\dotfill\\ "
\end{exemple}
Pour l'utiliser, il faut exécuter \MakeIndex\ en indiquant le nom de ce fichier
après l'option \intercom{-s} ainsi :
\begin{exemple}
makeindex -c -s index.ist document.idx
\end{exemple}
L'index sera alors présenté comme celui de ce manuel.
Pour plus d'informations au sujet de \MakeIndex, vous pouvez consulter
\cite{makeindex}, \cite[pages 150--154]{latex-a-document-preparation-system} et
\cite[§ 11.2]{the-latex-companion}.
\subsection{Générer l'index avec \xindy}
\label{section:xindy}
\index{xindy@\xindy}
Pour générer l'index avec \xindy, on utilise la commande :
\begin{exemple}
texindy -L french -M texindy document.idx
\end{exemple}
La commande \intercomindex{texindy} permet à \xindy\ de traiter un index généré
par \LaTeX\ (car \xindy\ est un logiciel générique de traitement d'index, qui
peut être utilisé avec d'autres logiciels que \LaTeX).
L'option \intercom{-L} permet d'indiquer dans quelle langue est rédigé l'index.
L'ordre de classement des caractères accentués est en effet différent selon les
langues.
L'option \intercom{-M} permet d'utiliser le module dont le nom suit. Le module
\intercom{texindy} permet de générer un index adapté à \LaTeX\ et semblable à ce
que génère \MakeIndex.
Il est possible de créer ses propres modules afin de personnaliser le format de
l'index. Pour cela, on utilise un fichier ayant par convention l'extension
\path{.xdy}\index{xdy@\path{.xdy}} et contenant des commandes en langage Lisp.
Par exemple, les termes figurant dans l'index sont par défaut directement suivis
des numéros des pages où ils figurent. Pour avoir une présentation identique à
celle de l'index de ce manuel, avec les numéros de pages à droite, précédés par
des points de suspension, on peut utiliser le fichier \path{index.xdy} suivant :
\begin{exemple}
(markup-locclass-list :open " \dotfill\ " :sep ", ")
\end{exemple}
Pour l'utiliser, il faut exécuter \intercom{texindy} en indiquant le nom de ce
fichier après une autre option \intercom{-M} :
\begin{exemple}
texindy -L french -M texindy -M index.xdy document.idx
\end{exemple}
On peut également personnaliser l'aspect des titres des rubriques de l'index
grâce aux commandes suivantes, placées dans le préambule du document :
\begin{exemple}[fontsize=\footnotesize]
\newcommand*\lettergroupDefault[1]{\lettergroup{Symboles}}
\newcommand*\lettergroup[1]{\hfill\textbf{\large #1}\hfill\nopagebreak}
\end{exemple}
La première commande permet d'afficher « Symboles » avant les symboles non
alphabétiques figurant dans l'index (s'il y en a). Par défaut, rien n'est
affiché.
La seconde commande permet de centrer et d'afficher en taille \commande{large}
les titres de chaque rubrique (par défaut, ils sont placés à gauche et sont de
taille normale).
Pour plus d'informations au sujet de \xindy, vous pouvez consulter
\cite[§ 11.3]{the-latex-companion} ainsi que le site :
\begin{toile}
\toileurl{http://www.xindy.org/}
\end{toile}
\section{La commande \intercom{latexmk}}
La réalisation d'un document complexe, contenant une bibliographie et un index,
nécessite donc l'utilisation des commandes \intercom{pdflatex},
\intercom{bibtex}, \intercom{makeindex} ou \intercom{texindy} et une nouvelle
fois \intercom{pdflatex} (voire une fois de plus si la bibliographie ou l'index
modifient la pagination).
Non seulement, ceci est fastidieux mais, dans l'idéal, il ne faudrait regénérer
la bibliographie que lorsqu'elle a changé. De même pour l'index. Ce qui est
encore plus fastidieux...
Heureusement, la commande \intercomindex{latexmk} permet d'automatiser
l'enchaînement de ces commandes dans l'ordre adéquat et uniquement lorsque cela
est nécessaire. Elle s'utilise avec l'option \intercom{-pdf} pour générer un
fichier PDF :
\begin{exemple}
latexmk -pdf document.tex
\end{exemple}
Il est possible de configurer le comportement de \intercom{latexmk} grâce au
fichier \path{~/.latexmkrc}\index{latexmkrc@\path{~/.latexmkrc}}. Par exemple,
pour permettre la génération de fichiers PDF sans avoir à utiliser l'option
\intercom{-pdf}, il faut indiquer dans le fichier \path{~/.latexmkrc} :
\begin{exemple}
$pdf_mode = 1 ;
\end{exemple}
%stopzone
On peut alors faire simplement :
\begin{exemple}
latexmk document.tex
\end{exemple}
Si \MakeIndex\ est utilisé avec des options (par exemple \intercom{-c} ou
\intercom{-s}), il faut l'indiquer dans le fichier \path{~/.latexmkrc} :
\begin{exemple}
$makeindex = 'makeindex -c -s index.ist %O -o %D %S' ;
\end{exemple}
%stopzone
De même, si vous utilisez \xindy\ plutôt que \MakeIndex, il faut l'indiquer dans
le fichier \path{~/.latexmkrc} :
\begin{exemple}[fontsize=\small]
$makeindex = 'texindy -L french -M texindy -M index.xdy -o %D %S' ;
\end{exemple}
%stopzone
Afin de stocker les données nécessaires à son fonctionnement, \intercom{latexmk}
utilise un fichier, créé lors de son premier lancement, ayant le même nom de
base que le fichier \LaTeX\ et l'extension
\path{.fdb_latexmk}\index{fdb_latexmk@\path{.fdb_latexmk}}. Dans notre exemple,
il s'agit donc du fichier \path{document.fdb_latexmk}. Ce fichier peut être
supprimé au besoin, il sera recréé par \intercom{latexmk} lors de sa prochaine
utilisation.
L'option \intercom{-c} (\anglais{clean up}) permet d'effacer ce fichier ainsi
que tous les fichiers générés par \LaTeX, à l'exception du fichier PDF :
\begin{exemple}
latexmk -c
\end{exemple}
\section{Bibliographie et index dans la table des matières}
Par défaut, la bibliographie et l'index ne figurent pas dans la table des
matières générée par la commande \commandeindex{tableofcontents}.
Pour les y faire apparaître, on peut utiliser l'extension
\extensionindex{tocbibind}. Elle fera également apparaître la liste des
tableaux, la table des figures, s'ils existent, ainsi que la table des matières
elle-même.
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\chapter{Aller plus loin avec \LaTeX}
L'un des intérêts de \LaTeX\ est qu'il est extensible. Il existe des centaines
d'extensions et de classes permettant de réaliser quasiment tous les documents
possibles et imaginables. Nous allons en présenter quelques unes parmi les plus
utiles. Beaucoup d'autres sont documentées dans \cite{the-latex-companion}, dont
la lecture est indispensable si l'on souhaite utiliser \LaTeX\ à son plein
potentiel.
\section{CTAN : \textit{the Comprehensive \TeX\ Archive Network}}
\label{section:CTAN}
\index{CTAN}
\anglais{The Comprehensive \TeX\ Archive Network} (CTAN) est un réseau d'une
centaine de serveurs répliqués permettant l'hébergement et la mise à disposition
de fichiers relatifs à \TeX\ et \LaTeX. Toutes les extensions, classes et
documentations dont leurs auteurs souhaitent faire profiter la communauté y sont
rassemblées.
Le site fédérant l'accès à ces serveurs dispose d'un moteur de recherche :
\begin{toile}
\toileurl{http://www.ctan.org/}
\end{toile}
L'ensemble logiciel \TeX\ Live\index{TeX Live@\TeX\ Live} (voir le paragraphe
\ref{section:procurer}) intègre tous les fichiers disponibles sur le CTAN dont
la licence l'autorise.
\section{La commande \intercom{texdoc}}
La commande \intercomindex{texdoc} permet d'afficher la documentation d'une
extension ou d'une classe à partir de son nom.
Elle s'utilise dans un interpréteur de commandes avec le nom de l'extension ou
de la classe comme argument :
\begin{exemple}
texdoc babel
\end{exemple}
Il existe parfois plusieurs documentations. Par défaut, \intercom{texdoc}
affiche la première. Pour pouvoir choisir celle à afficher parmi la liste des
documentations disponibles, on utilise l'option \intercom{-l} :
\begin{exemple}
texdoc -l babel
\end{exemple}
Bien entendu, la documentation de \intercom{texdoc} est également disponible :
\begin{exemple}
texdoc texdoc
\end{exemple}
\section{Modifier les marges ou le format de papier : l'extension
\extension{geometry}}
\label{section:geometry}
\index{marge}
Les marges par défaut des classes standards (voir le paragraphe
\ref{section:classe}) sont assez généreuses. Celles des classes KOMA-Script
(voir le paragraphe \ref{section:KOMA-Script}) sont un peu plus réduites. Sans
tomber dans l'excès qui consiste à les diminuer au-delà du raisonnable, il est
parfois utile de réduire les marges d'un document.
L'extension \extensionindex{geometry} permet de modifier les marges. Elle se
charge dans le préambule du document avec une ou plusieurs options permettant
d'indiquer la taille des marges.
Utilisée sans option, l'extension \extension{geometry} définit des marges plus
réduites que les marges standards :
\begin{exemple}
\usepackage{geometry}
\end{exemple}
L'option \extensionoption{margin} permet de fixer la même taille aux quatre
marges (tête, pied, gauche et droite) du document :
\begin{exemple}
\usepackage[margin=2cm]{geometry}
\end{exemple}
Les options \extensionoption{top} et \extensionoption{bottom} permettent
respectivement de fixer la taille des marges de tête et de pied :
\begin{exemple}
\usepackage[top=2cm,bottom=2cm]{geometry}
\end{exemple}
Les options \extensionoption{left} et \extensionoption{right} permettent
respectivement de fixer la taille des marges gauche et droite :
\begin{exemple}
\usepackage[left=2cm,right=2cm]{geometry}
\end{exemple}
Lorsque le document est destiné à être mis en pages en recto-verso (grâce à
l'option de classe \classeoptionindex{twoside}), la marge intérieure (vers la
reliure) est généralement plus petite que la marge extérieure. On utilise dans
ce cas les options \extensionoption{inner} et \extensionoption{outer} :
\begin{exemple}
\usepackage[inner=2cm,outer=3cm]{geometry}
\end{exemple}
Il est bien entendu possible de fixer la taille de toutes les marges :
\begin{exemple}
\usepackage[top=2cm,bottom=2cm,inner=2cm,outer=3cm]{geometry}
\end{exemple}
Enfin, l'extension \extension{geometry} permet également de spécifier le format
de papier lorsque celui-ci n'est pas standard. Dans ce cas, l'option de classe
\classeoption{a4paper} n'est pas utilisée et le format de papier est indiqué
grâce aux options \extensionoption{paperwidth} et \extensionoption{paperheight}
de l'extension \extension{geometry} :
\begin{exemple}
\usepackage[paperwidth=17cm,paperheight=24cm]{geometry}
\end{exemple}
Dans ce cas, les marges utilisées sont celles définies par défaut par
l'extension \extension{geometry}. Il est possible de les spécifier explicitement
en plus des options \extensionoption{paperwidth} et
\extensionoption{paperheight} comme vu précédemment.
\section{Définir l'en-tête et le pied de page : l'extension
\extension{fancyhdr}}
L'extension \extensionindex{fancyhdr} permet très simplement de définir le
contenu de l'en-tête et du pied de page.
La figure \ref{figure:fancyhdr-structure} montre la structure que l'extension
\extension{fancyhdr} donne à l'en-tête et au pied de page.
\begin{figure}[!htbp]
\begin{syntaxe}
en-tête gauche \hfill en-tête central \hfill en-tête droit
\vspace{2pt}
\hrule
\vspace{1cm}
\hfill corps de la page \hfill
\vspace{1cm}
\hrule
\vspace{4pt}
pied de page gauche \hfill pied de page central \hfill pied de page droit
\end{syntaxe}
\caption{Structure de l'en-tête et du pied de page avec
l'extension \extension{fancyhdr}}
\label{figure:fancyhdr-structure}
\end{figure}
L'en-tête et le pied de page sont constitués chacun d'une partie gauche, d'une
partie centrale et d'une partie droite. Chacune de ces parties peut être définie
indépendamment des autres. L'en-tête et le pied de page peuvent être séparés du
corps du document par un filet.
La commande \commandeindex{pagestyle}, utilisée dans le préambule du document
avec l'argument \code{fancy}, permet d'utiliser l'extension \extension{fancyhdr}
pour la mise en pages de l'en-tête et du pied de page :
\begin{exemple}
\pagestyle{fancy}
\end{exemple}
Ceci doit être complété, si nécessaire, par la définition de l'épaisseur des
filets (voir le paragraphe \ref{section:fancyhdr-filets}). En fonction de la
façon dont le document doit être mis en pages, on utilisera ensuite les
commandes indiquées dans le paragraphe \ref{section:fancyhdr-recto} pour un
document mis en pages en recto seul ou les commandes indiquées dans le
paragraphe \ref{section:fancyhdr-recto-verso} pour un document mis en pages en
recto-verso.
Toutes les commandes décrites par la suite sont à utiliser dans le préambule du
document.
\subsection{Les filets}
\label{section:fancyhdr-filets}
L'épaisseur du filet placé au-dessous de l'en-tête peut être définie au moyen de
la commande :
\begin{exemple}
\renewcommand{\headrulewidth}{0.4pt}
\end{exemple}
Fixer l'épaisseur du filet à \code{0pt} le supprime.
De même, l'épaisseur du filet placé au-dessus du pied de page peut être définie
au moyen de la commande :
\begin{exemple}
\renewcommand{\footrulewidth}{0.4pt}
\end{exemple}
Par défaut, le filet de l'en-tête a une épaisseur de \code{0.4pt} et celui du
pied de page a une épaisseur de \code{0pt}.
\subsection{En-tête et pied de page dans un document mis en pages en recto seul}
\label{section:fancyhdr-recto}
Les commandes \commandeindex{lhead}, \commandeindex{chead} et
\commandeindex{rhead} permettent respectivement de définir la partie gauche, la
partie centrale et la partie droite de l'en-tête.
Les commandes \commandeindex{lfoot}, \commandeindex{cfoot} et
\commandeindex{rfoot} permettent respectivement de définir la partie gauche, la
partie centrale et la partie droite du pied de page.
L'extension \extension{fancyhdr} ayant une définition par défaut de certaines
parties, il est préférable de les définir toutes, en mettant un argument vide à
chaque partie qui doit l'être :
\begin{exemple}
\lhead{}
\chead{}
\rhead{\textsc{Le titre de mon document}}
\lfoot{}
\cfoot{\thepage}
\rfoot{}
\end{exemple}
La commande \commandeindex{thepage}\index{numero de page@numéro de
page|see{\commande{thepage}}} (qui est gérée automatiquement par \LaTeX) permet
d'afficher le numéro de page.
\subsection{En-tête et pied de page dans un document mis en pages en
recto-verso}
\label{section:fancyhdr-recto-verso}
Dans un document mis en pages en recto-verso (grâce à l'option de classe
\classeoptionindex{twoside}), il est d'usage d'échanger les parties gauche et
droite de l'en-tête et du pied de page entre les pages paire et impaire se
faisant face.
Pour cela, l'extension \extension{fancyhdr} dispose des commandes
\commandeindex{fancyhead} et \commandeindex{fancyfoot}, qui permettent de tenir
compte de la parité de la page.
Par exemple, l'en-tête et le pied de page de ce manuel sont définis ainsi :
\begin{exemple}
\fancyhead{}
\fancyhead[LE]{\textit{\nouppercase{\leftmark}}}
\fancyhead[RO]{\textit{\nouppercase{\rightmark}}}
\fancyfoot{}
\fancyfoot[C]{\thepage}
\end{exemple}
Les commandes \commande{fancyhead} et \commande{fancyfoot}, utilisées avec un
argument vide, permettent de remettre à zéro la définition des différentes
parties de l'en-tête et du pied de page.
La commande \commandeindex{leftmark} (qui est gérée automatiquement par \LaTeX)
permet d'afficher le numéro du chapitre courant suivi de son titre.
La commande \commandeindex{rightmark} (qui est gérée automatiquement par \LaTeX)
permet d'afficher le numéro de la section dans laquelle on se trouve au bas de
la page suivi de son titre.
Ces titres sont par défaut affichés après avoir été convertis en majuscules. La
commande \commandeindex{nouppercase}, fournie par l'extension
\extension{fancyhdr}, permet de les afficher tels qu'ils ont été saisis dans le
document.
L'argument optionnel des commandes \commande{fancyhead} et \commande{fancyfoot}
permet de déterminer dans quelles conditions doit être imprimé l'argument
obligatoire.
L'argument optionnel des commandes \commande{fancyhead} et \commande{fancyfoot}
est constitué d'une combinaison des lettres indiquées dans le tableau
\ref{tableau:fancyhdr-options} ou d'une liste de ces combinaisons, chaque
élément étant séparé du suivant par une virgule.
\begin{table}[!htbp]
\centering
\begin{tabular}{>{\ttfamily}cl}
\toprule
L & partie gauche (\anglais{left}) \\
C & partie centrale (\anglais{center}) \\
R & partie droite (\anglais{right}) \\
\midrule
E & pages paires (\anglais{even}) \\
O & pages impaires (\anglais{odd}) \\
\bottomrule
\end{tabular}
\caption{Arguments optionnels utilisables avec les commandes
\commande{fancyhead} et \commande{fancyfoot}}
\label{tableau:fancyhdr-options}
\end{table}
Ainsi, \code{LE} s'applique à la partie gauche des pages paires, \code{RO} à la
partie droite des pages impaires, \code{LE,RO} à la partie gauche des pages
paires et à la partie droite des pages impaires et ainsi de suite.
Lorsque le numéro de page est placé dans l'en-tête, il l'est du côté extérieur
des pages (c'est-à-dire à gauche des pages paires et à droite des pages
impaires). Le titre courant est alors placé du côté intérieur (c'est-à-dire
l'inverse). L'exemple suivant permet de réaliser cette mise en pages :
\begin{exemple}
\fancyhead{}
\fancyhead[RE]{\textit{\nouppercase{\leftmark}}}
\fancyhead[LO]{\textit{\nouppercase{\rightmark}}}
\fancyhead[LE,RO]{\thepage}
\fancyfoot{}
\end{exemple}
À noter que les pages d'ouverture des chapitres ne tiennent pas compte de
l'en-tête et du pied de page définis par l'extension \extension{fancyhdr}. Une
page d'ouverture de chapitre n'a pas d'en-tête et son pied de page ne comporte
que le numéro de page en partie centrale.
\section{Changer la police de caractères}
Nous avons utilisé jusqu'ici l'extension \extension{lmodern} afin de rédiger nos
documents avec la police de caractères Latin Modern. De nombreuses autres
polices de caractères sont utilisables avec \LaTeX. Certaines nécessitent
l'utilisation de commandes un peu compliquées que nous n'aborderons pas mais
d'autres sont utilisables de la même façon que Latin Modern, c'est-à-dire en
chargeant simplement une extension.
Le tableau \ref{tableau:polices-avec-math} répertorie quelques extensions
permettant de déterminer la police de caractères utilisée dans le document.
\input{exemples/polices-avec-math.tex}
Ces extensions fournissent la police de caractères utilisée pour le texte mais
également une police mathématique assortie. Pour cela, avec les extensions
\extensionindex{anttor}, \extensionindex{iwona} et \extensionindex{kurier}, il
est nécessaire d'utiliser l'option \extensionoption{math}. L'extension
\extensionindex{mathdesign}, quant à elle, s'utilise soit avec l'option
\extensionoption{charter} pour utiliser la police Bitstream Charter soit avec
l'option \extensionoption{utopia} pour utiliser la police Adobe Utopia.
Les extensions \extensionindex{arev}, \extensionindex{cmbright},
\extensionindex{gfsartemisia}, \extensionindex{kpfonts},
\extensionindex{lmodern} et \extensionindex{mathdesign} fournissent un ensemble
cohérent de polices de caractères permettant de couvrir toutes les commandes de
changement de style du tableau \ref{tableau:style-commandes}.
Les extensions \extensionindex{anttor}, \extensionindex{ccfonts},
\extensionindex{fourier}, \extensionindex{fouriernc}, \extensionindex{iwona},
\extensionindex{kurier}, \extensionindex{mathpazo} et \extensionindex{mathptmx},
en revanche, ont besoin d'être complétées pour pouvoir utiliser les commandes
\commande{textsf} et \commande{texttt} (ou d'autres commandes ou environnements
les utilisant). Les extensions le permettant sont indiquées dans le tableau
\ref{tableau:polices-complementaires}.
\input{exemples/polices-complementaires.tex}
Ainsi, il convient de choisir une extension correspondant à la commande
\commande{textsf} et une autre correspondant à la commande \commande{texttt}.
Pour compléter l'extension \extension{fourier}, par exemple, on peut donc
utiliser :
\begin{exemple}
\usepackage{fourier}
\usepackage{helvet}
\usepackage{courier}
\end{exemple}
Par ailleurs, il est préférable d'utiliser l'extension \extensionindex{mathpazo}
avec l'option \extensionoption{sc} ou avec l'option \extensionoption{osf}. Ces
deux options font utiliser à l'extension \extension{mathpazo} une police de
meilleure qualité, avec de vraies petites capitales. En outre, l'option
\extensionoption{osf} permet d'utiliser des chiffres français
(\oldstylenums{0123456789}) plutôt que des chiffres anglais (0123456789).
Les extensions répertoriées dans le tableau \ref{tableau:polices-sans-math}
permettent d'utiliser des polices de caractères ne disposant pas d'une police
mathématique assortie. Si nécessaire, l'extension \extensionindex{eulervm}
permet de leur ajouter une police mathématique générique (dont on peut voir un
exemple dans la figure \ref{figure:police-eulervm}).
\begin{figure}[!htbp]
\centering
\setlength{\fboxsep}{1pt}
\fbox{\includegraphics{police-eulervm.pdf}}
% XXX \index{eulervm@\extension{eulervm} (extension)}
\caption{Exemple de document réalisé avec l'extension
\extension{eulervm}}
\label{figure:police-eulervm}
\end{figure}
\input{exemples/polices-sans-math.tex}
Les extensions \extensionindex{bera}, \extensionindex{bookman} et
\extensionindex{newcent} fournissent un ensemble cohérent de polices de
caractères permettant de couvrir toutes les commandes de changement de style du
tableau \ref{tableau:style-commandes}.
Les extensions \extensionindex{chancery}, \extensionindex{charter},
\extensionindex{cyklop}, \extensionindex{tgbonum}, \extensionindex{tgchorus},
\extensionindex{tgpagella}, \extensionindex{tgschola} et
\extensionindex{tgtermes}, en revanche, ont besoin d'être complétées par des
extensions du tableau \ref{tableau:polices-complementaires}.
L'extension \extensionindex{libertine}, quant à elle, n'a besoin d'être
complétée que par une extension correspondant à la commande \commande{texttt}.
Pour approfondir le sujet, vous pouvez lire \cite[chapitre 7 et §
8.8]{the-latex-companion} et consulter le site suivant, qui présente de
nombreuses polices de caractères utilisables avec \LaTeX\ :
\begin{toile}
\toileurl{http://www.tug.dk/FontCatalogue/}
\end{toile}
\section{Inclure des graphiques}
L'inclusion d'un graphique dans un document \LaTeX\ peut se faire de deux façons
:
\begin{itemize}
\item en faisant appel à une image stockée dans un fichier extérieur (voir le
paragraphe \ref{section:includegraphics}) ;
\item en décrivant le graphique au sein-même du document \LaTeX\ au moyen d'un
langage de description adapté (voir le paragraphe \ref{section:tikz}).
\end{itemize}
Cette seconde façon de faire présente l'avantage de pouvoir utiliser des
expressions rédigées avec \LaTeX\ pour le texte contenu dans le graphique. Ceci
permet d'avoir la même police de caractères dans le graphique que dans le texte
du document, ce qui offre une meilleure cohérence visuelle. Ceci permet
également d'utiliser des expressions mathématiques dans le graphique. Un exemple
de graphique réalisé de cette façon est présenté dans la figure
\ref{figure:tikz}.
Pour ces raisons, c'est souvent cette approche qui est retenue. En témoigne le
grand nombre d'extensions de \LaTeX\ permettant de décrire des graphiques au
sein-même d'un document et dont les plus répandues sont présentées dans
\cite{the-latex-graphics-companion}.
L'un des derniers arrivants dans ce domaine, malheureusement trop récent pour
disposer d'une description dans \cite{the-latex-graphics-companion} mais
néanmoins très prometteur, s'appelle \TikZ. Nous en discuterons rapidement au
paragraphe \ref{section:tikz} puisqu'il dispose d'une excellente documentation
d'introduction en français à laquelle vous pourrez vous référer pour en savoir
plus.
\subsection{La commande \commande{includegraphics}}
\label{section:includegraphics}
Il est possible d'inclure des fichiers aux formats PDF\index{PDF},
PNG\index{PNG} et JPEG\index{JPEG} dans un document \LaTeX, grâce à l'extension
\extensionindex{graphicx}.
Pour inclure le fichier, on utilise la commande \commandeindex{includegraphics}
:
\begin{syntaxe}
\commande{includegraphics}\argument{fichier}
\end{syntaxe}
Il est préférable de placer cette commande dans une figure, ce qui permet de
donner à l'image une légende et un numéro et surtout de pouvoir la déplacer si
elle risque d'être coupée en bas de page.
On peut aussi indiquer la taille que l'on désire donner à l'image, en largeur :
\begin{syntaxe}
\commande{includegraphics}\code{[width=}\var{largeur}\code{]}\argument{fichier}
\end{syntaxe}
\noindent ou en hauteur :
\begin{syntaxe}
\commande{includegraphics}\code{[height=}\var{hauteur}\code{]}\argument{fichier}
\end{syntaxe}
Voici donc le code type d'inclusion d'un fichier au format PDF dans un document
\LaTeX\ :
\begin{exemple}
\documentclass[a4paper,11pt]{article}
\usepackage[french]{babel}
\usepackage[T1]{fontenc}
\usepackage[utf8]{inputenc}
\usepackage{lmodern}
\usepackage{graphicx}
\usepackage{microtype}
\usepackage{hyperref}
\begin{document}
[...]
\begin{figure}[!htbp]
\centering
\includegraphics[width=10cm]{fichier.pdf}
\caption{Image}
\label{figure:image}
\end{figure}
[...]
\end{document}
\end{exemple}
\subsection{L'extension \TikZ}
\label{section:tikz}
\index{TikZ@\TikZ}
L'extention \TikZ\ permet d'inclure des graphiques dans un document \LaTeX\ au
moyen d'un langage de description. Un exemple de graphique réalisé avec \TikZ\
est présenté dans la figure \ref{figure:tikz}.
\begin{figure}[!htbp]
\centering
\input{exemples/tikz.tex}
\caption{Exemple de graphique réalisé avec l'extension \TikZ}
\label{figure:tikz}
\end{figure}
L'utilisation de \TikZ\ nécessite le chargement de l'extension
\extensionindex{tikz} dans le préambule du document :
\begin{exemple}
\usepackage{tikz}
\end{exemple}
L'inclusion d'un graphique se fait ensuite dans le corps du document au moyen de
l'environnement \environnementindex{tikzpicture}, qu'on place généralement à
l'intérieur d'une figure.
Pour vous donner une idée de la façon dont on décrit un graphique avec \TikZ,
voici le code source de celui correspondant à la figure \ref{figure:tikz} :
\VerbatimInput[fontsize=\small,frame=single,samepage=true]{exemples/tikz.tex}
Nous n'irons pas plus loin ici car il existe une excellente documentation
d'introduction à \TikZ, en français. Vous pouvez donc vous référer à
\cite{tikz-pour-l-impatient} pour en savoir plus sur \TikZ.
Par la suite, la lecture de la documentation officielle de \TikZ\
\cite{the-tikz-and-pgf-packages} vous permettra de parfaire vos connaissances.
Enfin, le site suivant présente de nombreux exemples de graphiques réalisés avec
\TikZ, accompagnés de leur code source, ce qui vous permettra de vous donner un
large aperçu de ce qu'il est possible de faire avec \TikZ\ :
\begin{toile}
\toileurl{http://www.texample.net/tikz/}
\end{toile}
Signalons également l'existence de l'extension \PGFPlots\
\cite{manual-for-package-pgfplots}, basée sur \TikZ, qui permet de réaliser très
simplement des graphiques à partir des coordonnées d'un ensemble de points :
\begin{toile}
\toileurl{http://pgfplots.sourceforge.net/}
\end{toile}
\section{Utiliser d'autres classes que les classes standards}
Il existe d'autres classes que les classes standards (qui sont indiquées au
paragraphe \ref{section:classe}). Certaines permettent de concevoir de nouveaux
types de document, comme la classe \classe{beamer} (voir le paragraphe
\ref{section:beamer}) qui est utilisée pour concevoir des présentations
destinées à être projetées avec un vidéoprojecteur, mais d'autres ont vocation à
remplacer les classes standards. À cet effet, elles s'utilisent exactement de la
même façon mais proposent des possibilités supplémentaires.
C'est le cas de l'ensemble KOMA-Script et de la classe \classe{memoir}.
\subsection{KOMA-Script}
\label{section:KOMA-Script}
L'ensemble KOMA-Script\index{KOMA-Script} fournit des classes
\classeindex{scrartcl}, \classeindex{scrreprt} et \classeindex{scrbook}
destinées à remplacer respectivement les classes standards
\classeindex{article}, \classeindex{report} et \classeindex{book}, comme indiqué
dans le tableau \ref{tableau:KOMA-Script}.
\begin{table}[!htbp]
\centering
\begin{tabular}{cc}
\toprule
\textbf{Classe standard} & \textbf{Classe KOMA-Script} \\
\midrule
\classeindex{article} & \classeindex{scrartcl} \\
\classeindex{report} & \classeindex{scrreprt} \\
\classeindex{book} & \classeindex{scrbook} \\
\bottomrule
\end{tabular}
\caption{Correspondance entre classes standards et classes KOMA-Script}
\label{tableau:KOMA-Script}
\end{table}
Pour utiliser une classe KOMA-Script, il suffit de changer l'argument de la
commande \commande{documentclass} dans un document existant ou de créer
directement un nouveau document utilisant cette classe. Rien d'autre n'est à
changer.
On peut omettre les options de classe \classeoption{a4paper} et
\classeoption{11pt}, qui sont utilisées par défaut par les classes KOMA-Script.
KOMA-Script fournit également la classe \classeindex{scrlttr2}, qui permet
d'écrire des lettres (voir le paragraphe \ref{section:scrlttr2}). À la
différence des classes indiquées dans le tableau \ref{tableau:KOMA-Script}, la
classe \classe{scrlttr2} ne peut être directement utilisée en remplacement de la
classe standard \classeindex{letter} car elle utilise une syntaxe différente.
L'intérêt des classes KOMA-Script est qu'elles offrent des possibilités absentes
des classes standards ou nécessitant l'utilisation d'extensions. Elles
permettent en particulier de modifier les marges du document, la présentation
des titres, des légendes, de la table des matières et bien d'autres choses.
La description des possibilités offertes par KOMA-Script dépasse le cadre de ce
manuel. Pour en savoir davantage sur KOMA-Script, vous pouvez vous référer à sa
documentation :
\begin{toile}
\toileurl{http://mirror.ctan.org/macros/latex/contrib/koma-script/scrguien.pdf}
\end{toile}
\subsection{La classe \classe{memoir}}
La classe \classeindex{memoir} est destinée à remplacer les classes standards
\classeindex{book} et \classeindex{report}. Elle intègre par ailleurs les
fonctionnalités d'un grand nombre d'extensions.
Pour qui doit rédiger un ouvrage volumineux et complexe, elle est
particulièrement intéressante.
Là encore, la description des possibilités offertes par la classe
\classe{memoir} dépasse le cadre de ce manuel. Pour en savoir davantage sur la
classe \classe{memoir}, vous pouvez vous référer à sa documentation :
\begin{toile}
\toileurl{http://mirror.ctan.org/macros/latex/contrib/memoir/memman.pdf}
\end{toile}
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\chapter{Écrire une lettre : les classes \classe{letter} et \classe{scrlttr2}}
\index{lettre}
Les chapitres précédents vous ont montré que \LaTeX\ était parfaitement adapté à
la conception de documents complexes, avec des tableaux, des formules
mathématiques, des graphiques, une bibliographie, un index et une table des
matières, mais il permet aussi de réaliser des lettres, qui sont généralement
des documents plus simples, au moyen des classes \classe{letter} et
\classe{scrlttr2}. Cette dernière, qui offre plus de possibilités et respecte
mieux les habitudes de présentation françaises, sera étudiée plus en détail.
\section{La classe \classe{letter}}
Un document réalisé avec la classe \classeindex{letter} peut contenir plusieurs
lettres, chacune figurant dans un environnement \environnementindex{letter}.
Celles-ci peuvent comporter la même adresse d'expéditeur et la même signature si
ces éléments sont indiqués dans le préambule.
La commande \commandeindex{makelabels}, utilisée dans le préambule, permet de
générer une page spéciale, contenant uniquement les adresses des destinataires.
Si l'on imprime cette page sur une feuille de papier autocollant, on a ainsi des
étiquettes que l'on peut coller sur les enveloppes.
La figure \ref{figure:letter-source} montre le code source d'une lettre réalisée
avec la classe \classe{letter}, la figure \ref{figure:letter-document} montre le
document généré.
\begin{figure}[!htbp]
\VerbatimInput[frame=single]{exemples/letter.tex}
\caption{Exemple de lettre réalisée avec la classe
\classe{letter} (code source)}
\label{figure:letter-source}
\end{figure}
\begin{figure}[!htbp]
\centering
\setlength{\fboxsep}{1pt}
\fbox{\includegraphics[width=0.9\textwidth]{letter.pdf}}
\caption{Exemple de lettre réalisée avec la classe
\classe{letter} (document généré)}
\label{figure:letter-document}
\end{figure}
Pour plus d'informations sur la classe \classe{letter}, vous pouvez consulter
\cite[pages 84--86]{latex-a-document-preparation-system}.
\subsection{Les commandes mutualisables}
Certaines indications peuvent être globales pour toutes les lettres d'un même
document si les commandes correspondantes sont utilisées dans le préambule. Il
s'agit des commandes \commandeindex{address} et \commandeindex{signature}.
\subsubsection{La commande \commande{address}}
La commande \commandeindex{address} permet de définir le nom et l'adresse
postale de l'expéditeur, qui seront imprimés en haut à droite de la lettre. Les
différentes lignes du nom et de l'adresse sont séparées par \boiboiindex\ :
\begin{exemple}
\address{babafou \\ Pays des babasses}
\end{exemple}
\subsubsection{La commande \commande{signature}}
La commande \commandeindex{signature} permet de définir la signature, qui sera
imprimée au bas de la lettre. Les différentes lignes de la signature sont
séparées par \boiboiindex\ :
\begin{exemple}
\signature{Ton petit babafou \\ qui t'aime}
\end{exemple}
\subsection{L'environnement \environnement{letter}}
\label{section:letter-letter}
Chaque lettre est contenue dans un environnement \environnementindex{letter}
dont l'argument est l'adresse du destinataire. Les différentes lignes de
l'adresse sont séparées par \boiboiindex.
La commande \commandeindex{opening} permet de commencer la lettre proprement
dite en imprimant son argument. La commande \commandeindex{closing} la termine
par une formule de politesse. Entre ces deux commandes, se situe le texte de la
lettre qui peut contenir n'importe quelle commande \LaTeX\ (à l'exception des
commandes qui n'ont pas de sens dans une lettre, comme \commande{section}, par
exemple).
Le document peut contenir plusieurs lettres, chacune figurant dans un
environnement \environnement{letter}. Toutes ces lettres auront la même adresse
d'expéditeur et la même signature (commandes \commande{address} et
\commande{signature}) si celles-ci sont définies dans le préambule. Il est
possible de définir une adresse d'expéditeur et une signature différentes pour
une lettre particulière en utilisant les commandes \commandeindex{address} et
\commandeindex{signature} entre \commande{begin\{letter\}} et
\commande{opening}.
\section{La classe \classe{scrlttr2}}
\label{section:scrlttr2}
La classe \classeindex{scrlttr2} fait partie de l'ensemble KOMA-Script (voir le
paragraphe \ref{section:KOMA-Script}). À la différence des autres classes
fournies par cet ensemble, la classe \classe{scrlttr2} n'est pas un remplaçant
direct de la classe \classe{letter}, c'est-à-dire qu'on ne peut pas prendre une
lettre écrite avec la classe \classe{letter} et simplement remplacer l'argument
de la commande \commande{documentclass} pour utiliser la classe
\classe{scrlttr2}. Les différences sont néanmoins minimes.
La classe \classe{scrlttr2} offre plus de possibilités que la classe
\classe{letter} et respecte mieux les habitudes de présentation françaises.
La figure \ref{figure:scrlttr2-source} montre le code source d'une lettre
réalisée avec la classe \classe{scrlttr2}, la figure
\ref{figure:scrlttr2-document} montre le document généré.
\begin{figure}[!htbp]
\VerbatimInput[frame=single]{exemples/scrlttr2.tex}
\caption{Exemple de lettre réalisée avec la classe
\classe{scrlttr2} (code source)}
\label{figure:scrlttr2-source}
\end{figure}
\begin{figure}[!htbp]
\centering
\setlength{\fboxsep}{1pt}
\fbox{\includegraphics[width=0.9\textwidth]{scrlttr2.pdf}}
\caption{Exemple de lettre réalisée avec la classe
\classe{scrlttr2} (document généré)}
\label{figure:scrlttr2-document}
\end{figure}
\subsection{L'option de classe \classeoption{NF}}
L'option de classe \classeoptionindex{NF} permet de générer une lettre
respectant la norme française NF Z 11-001 :
\begin{exemple}
\documentclass[NF]{scrlttr2}
\end{exemple}
En particulier, ceci positionne l'adresse du destinataire au bon endroit pour
qu'elle apparaisse correctement dans une enveloppe à fenêtre une fois pliée.
Rappelons que l'utilisation des options de classe \classeoption{a4paper} et
\classeoption{11pt} n'est pas nécessaire avec les classes KOMA-Script (voir le
paragraphe \ref{section:KOMA-Script}).
\subsection{Les variables}
Le paramétrage de la lettre se fait au moyen de \emph{variables} qui sont
spécifiées grâce à la commande \commandeindex{setkomavar}, dont le premier
argument indique la variable à renseigner et le second la valeur à lui attribuer
:
\begin{syntaxe}
\commande{setkomavar}\argument{variable}\argument{valeur}
\end{syntaxe}
La commande \commande{setkomavar} est généralement utilisée dans le préambule,
auquel cas les variables renseignées de cette façon ont la même valeur pour
toutes les lettres du document. Il est également possible de l'utiliser dans le
corps du document, à l'extérieur des environnements \environnement{letter},
auquel cas les variables renseignées de cette façon ont la même valeur pour
toutes les lettres qui suivent.
Si la valeur d'une variable doit être scindée en plusieurs lignes, celles-ci
doivent être séparées par \boiboiindex.
Le tableau \ref{tableau:scrlttr2-variables} indique les plus employées des
variables utilisables avec la classe \classe{scrlttr2} (il en existe un peu plus
d'une trentaine).
\begin{table}[!htbp]
\centering
\begin{tabular}{ll}
\toprule
\multicolumn{1}{c}{\textbf{Variable}} &
\multicolumn{1}{c}{\textbf{Signification}} \\
\midrule
\komavarindex{date} & date \\
\komavarindex{fromaddress} & adresse de l'expéditeur \\
\komavarindex{fromname} & nom de l'expéditeur \\
\komavarindex{myref} & référence de la lettre \\
\komavarindex{signature} & signature \\
\komavarindex{subject} & objet de la lettre \\
\komavarindex{yourref} & référence de la lettre à laquelle on répond \\
\bottomrule
\end{tabular}
\caption{Variables utilisables avec la classe \classe{scrlttr2}}
\label{tableau:scrlttr2-variables}
\end{table}
Si la variable \komavar{date} n'est pas renseignée, la date du jour de la
compilation est indiquée automatiquement dans la lettre.
Contrairement à la classe \classe{letter}, dans laquelle la commande
\commande{address} sert à définir le nom et l'adresse de l'expéditeur, la classe
\classe{scrlttr2} utilise deux variables différentes, \komavar{fromname} pour le
nom et \komavar{fromaddress} pour l'adresse.
Si la variable \komavar{signature} n'est pas renseignée, la valeur de la
variable \komavar{fromname} est utilisée comme signature.
\subsection{Les options}
\label{section:scrlttr2-options}
Certains détails de mise en pages peuvent être modifiés grâce à la commande
\commandeindex{KOMAoptions} (qui n'a pas été utilisée dans l'exemple de la
figure \ref{figure:scrlttr2-source}). Employée dans le préambule du document,
celle-ci impacte toutes les lettres du document. Il est également possible de
limiter la portée de certaines options à une seule lettre (voir le paragraphe
\ref{section:scrlttr2-letter}).
Il existe de nombreuses options. Nous n'en étudierons que deux. Vous pouvez vous
reporter à la documentation de KOMA-Script pour avoir une description des
autres.
L'option \komaoptionindex{backaddress} permet de supprimer l'adresse de retour
écrite en petits caractères au-dessus de l'adresse du destinataire et ayant
vocation à être visible dans la fenêtre de l'enveloppe :
\begin{exemple}
\KOMAoptions{backaddress=false}
\end{exemple}
L'option \komaoptionindex{foldmarks} permet de supprimer les marques facilitant
le pliage de la lettre (qui n'ont par exemple pas de sens lorsque la lettre
n'est pas envoyée par courrier postal mais par courriel sous forme de fichier
PDF) :
\begin{exemple}
\KOMAoptions{foldmarks=hp}
\end{exemple}
Lorsqu'on utilise plusieurs options, il est possible de les regrouper dans la
même commande \commande{KOMAoptions} en séparant chaque option de la suivante
par une virgule :
\begin{exemple}
\KOMAoptions{backaddress=false,foldmarks=hp}
\end{exemple}
\noindent qu'on peut également écrire :
\begin{exemple}
\KOMAoptions
{
backaddress = false ,
foldmarks = hp
}
\end{exemple}
\subsection{L'environnement \environnement{letter}}
\label{section:scrlttr2-letter}
L'environnement \environnementindex{letter} de la classe \classe{scrlttr2}
s'utilise exactement comme celui de la classe \classe{letter} (voir le
paragraphe \ref{section:letter-letter}).
Pour appliquer certaines options (voir le paragraphe
\ref{section:scrlttr2-options}) à une lettre en particulier, on utilise
l'argument optionnel de l'environnement \environnement{letter} avec la même
syntaxe que la commande \commande{KOMAoptions} :
\begin{exemple}
\begin{letter}[foldmarks=hp]{Père Noël \\ Dans les nuages}
\end{exemple}
\section{Règles typographiques}
\label{section:typographie-adresse-téléphone}
\index{typographie}
\subsection{Adresse}
La Poste recommande :
\begin{itemize}
\item d'écrire une adresse sur six lignes au maximum ;
\item de ne jamais mettre de virgule après le numéro de rue ;
\item d'écrire en majuscules la dernière ligne, sans accents ni ponctuation (ce
qui est contraire à toutes les règles typographiques mais facilite,
paraît-il, la reconnaissance optique) et si possible l’ensemble de
l’adresse.
\end{itemize}
Ce qui donne, par exemple :
\begin{exemple}
Séraphin Lampion
51 rue des Bouffonneries
72530 YVRE L EVEQUE
\end{exemple}
\begin{toile}
\toileurl{http://www.laposte.fr/Particulier/Envoyez-et-recevez-du-courrier/Les-offres-et-conseils-pas-a-pas/2.-Redaction-des-adresses}
\toileurl{http://www.orthotypographie.fr/volume-I/accolade-allemand.html\#Adresse}
\end{toile}
\subsection{Numéro de téléphone}
Un numéro de téléphone (du moins en France) se compose de cinq groupes de deux
chiffres séparés par des espaces (pas de point ni de tiret) :
\begin{exemple}
01 23 45 67 89
\end{exemple}
Il en est de même pour un numéro de télécopieur.
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\chapter{Rédiger un CV}
\index{CV}
De nombreux recruteurs exigent sans vergogne une lettre de motivation et un CV
au seul format Word. D'autres, plus ouverts d'esprit et en phase avec leur
époque, acceptent volontiers le format PDF. C'est l'occasion de rédiger son CV
avec \LaTeX. Nous étudierons d'abord la classe \classe{moderncv}, qui produit
probablement le résultat le plus joli, puis la classe \classe{curve} et enfin
l'extension \classe{currvita}.
La lecture de l'article \cite{writing-the-curriculum-vitae-with-latex}
complètera ce chapitre. Il contient quelques indications sur la façon de rédiger
un CV ainsi qu'un tour d'horizon des classes permettant de rédiger un CV.
Par ailleurs, les règles typographiques indiquées au paragraphe
\ref{section:typographie-adresse-téléphone} au sujet de l'adresse et du numéro
de téléphone sont également valables dans un CV.
\section{La classe \classe{moderncv}}
La classe \classeindex{moderncv} permet très simplement de rédiger un CV
d'aspect sobre et efficace, qu'on peut agrémenter d'une touche de couleur et
d'une photo.
La figure \ref{figure:moderncv-source} montre le code source d'un CV réalisé
avec la classe \classe{moderncv}, la figure
\ref{figure:moderncv-casual-document} montre le document généré avec le thème
\theme{casual} et la figure \ref{figure:moderncv-classic-document} montre le
document généré avec le thème \theme{classic}.
\begin{figure}[!htbp]
\VerbatimInput[frame=single,lastline=33,numbers=left]{exemples/moderncv.tex}
\caption{Exemple de CV réalisé avec la classe \classe{moderncv}
(code source)}
\label{figure:moderncv-source}
\end{figure}
\begin{figure}[!htbp]
\ContinuedFloat
\VerbatimInput[firstline=34,frame=single,lastline=69,numbers=left]{exemples/moderncv.tex}
\caption[]{Exemple de CV réalisé avec la classe \classe{moderncv}
(code source)}
\end{figure}
\begin{figure}[!htbp]
\ContinuedFloat
\VerbatimInput[firstline=70,frame=single,numbers=left]{exemples/moderncv.tex}
\caption[]{Exemple de CV réalisé avec la classe \classe{moderncv}
(code source)}
\end{figure}
\begin{figure}[!htbp]
\centering
\setlength{\fboxsep}{1pt}
\fbox{\includegraphics[width=0.9\textwidth]{moderncv-casual.pdf}}
\caption{Exemple de CV réalisé avec la classe \classe{moderncv},
thème \theme{casual} (document généré)}
\label{figure:moderncv-casual-document}
\end{figure}
\begin{figure}[!htbp]
\centering
\setlength{\fboxsep}{1pt}
\fbox{\includegraphics[width=0.9\textwidth]{moderncv-classic.pdf}}
\caption{Exemple de CV réalisé avec la classe \classe{moderncv},
thème \theme{classic} (document généré)}
\label{figure:moderncv-classic-document}
\end{figure}
\subsection{Les thèmes}
En effet, l'aspect de l'en-tête et du pied de page du CV dépend du
\emph{thème}\index{theme@thème (\classe{moderncv})} utilisé. La commande
\commandeindex{moderncvtheme}, utilisée dans le préambule du document, permet
d'en définir le thème grâce à son argument, qui peut être soit
\moderncvthemeindex{casual} soit \moderncvthemeindex{classic} :
\begin{exemple}
\moderncvtheme{classic}
\end{exemple}
Comme on peut le voir dans la figure \ref{figure:moderncv-casual-document}, le
thème \theme{casual} place une partie des informations personnelles dans
l'en-tête et le reste dans le pied de page. Le thème \theme{classic}, en
revanche, place toutes les informations personnelles dans l'en-tête, comme on
peut le voir dans la figure \ref{figure:moderncv-classic-document}. Il est plus
utile pour un recruteur d'avoir toutes les informations personnelles au même
endroit donc il est recommandé d'utiliser plutôt le thème \theme{classic}.
L'argument optionnel de la commande \commande{moderncvtheme}, qui peut valoir
\code{blue} (c'est la valeur par défaut), \code{green}, \code{grey},
\code{orange} ou \code{red}, permet de choisir la couleur des rubriques :
\begin{exemple}
\moderncvtheme[green]{classic}
\end{exemple}
On peut y ajouter l'option \code{roman} pour utiliser dans les rubriques une
police à empattement plutôt que la police sans empattement utilisée par défaut :
\begin{exemple}
\moderncvtheme[green,roman]{classic}
\end{exemple}
\subsection{Les informations personnelles}
Les informations personnelles sont renseignées dans le préambule. On peut en
voir un exemple dans la figure \ref{figure:moderncv-source}, de la ligne 16 à la
ligne 27.
La commande \commandeindex{firstname} (obligatoire) permet d'indiquer le
prénom :
\begin{exemple}
\firstname{Séraphin}
\end{exemple}
La commande \commandeindex{familyname} (obligatoire) permet d'indiquer le nom de
famille :
\begin{exemple}
\familyname{Lampion}
\end{exemple}
La commande \commandeindex{title} (optionnelle) permet d'indiquer le titre du CV
(qui correspond souvent au poste actuel ou au poste recherché), qui n'est
affiché qu'avec le thème \theme{classic} :
\begin{exemple}
\title{Représentant en assurances}
\end{exemple}
La commande \commandeindex{address} (optionnelle) permet d'indiquer l'adresse
postale. Son premier argument contient le numéro et la rue, qu'on peut scinder
en plusieurs lignes avec \boiboiindex\ si nécessaire. Son second argument
contient le code postal et la ville.
\begin{exemple}
\address{Place de la mairie}{99999 MOULINSART}
\end{exemple}
La commande \commandeindex{mobile} (optionnelle) permet d'indiquer le numéro de
téléphone mobile :
\begin{exemple}
\mobile{06 02 03 04 05}
\end{exemple}
La commande \commandeindex{phone} (optionnelle) permet d'indiquer le numéro de
téléphone fixe :
\begin{exemple}
\phone{01 02 03 04 05}
\end{exemple}
La commande \commandeindex{fax} (optionnelle) permet d'indiquer le numéro de
télécopieur :
\begin{exemple}
\fax{01 02 03 04 05}
\end{exemple}
La commande \commandeindex{email} (optionnelle) permet d'indiquer l'adresse
électronique :
\begin{exemple}
\email{lampion@mondass.fr}
\end{exemple}
La commande \commandeindex{extrainfo} (optionnelle) permet d'indiquer des
informations supplémentaires, qu'on peut scinder en plusieurs lignes avec
\boiboiindex\ si nécessaire :
\begin{exemple}
\extrainfo{Marié \\ beaucoup d'enfants}
\end{exemple}
La commande \commandeindex{photo} (optionnelle) permet d'indiquer le nom du
fichier au format PDF, PNG ou JPEG contenant la photo :
\begin{exemple}
\photo{seraphin-lampion.jpg}
\end{exemple}
On peut en fixer la hauteur au moyen de l'argument optionnel de la commande
\commande{photo} :
\begin{exemple}
\photo[3cm]{seraphin-lampion.jpg}
\end{exemple}
La commande \commandeindex{quote} (optionnelle) permet d'indiquer un texte qui
sera affiché entre les informations personnelles et les rubriques du CV :
\begin{exemple}
\quote{Je vais vous fignoler un amour de petit contrat...}
\end{exemple}
Enfin, la commande \commandeindex{maketitle}, utilisée au début du corps du
document, permet d'imprimer ces informations, en fonction du thème choisi.
\subsection{Les rubriques}
Les rubriques du CV sont indiquées au moyen des commandes
\commandeindex{section} et \commandeindex{subsection} (les autres commandes de
hiérarchisation n'existent pas dans la classe \classe{moderncv}).
Elles sont composées dans la couleur indiquée par l'argument optionnel de la
commande \commande{moderncvtheme} (bleu par défaut). Les sections sont précédées
d'une barre horizontale de la même couleur.
\subsection{Le contenu des rubriques}
Selon sa nature, le contenu des rubriques peut être indiqué à l'aide d'une des
six commandes suivantes.
Quatre d'entre elles utilisent l'espace situé sous la barre horizontale des
sections, qu'on appellera \emph{partie gauche}. Toutes utilisent l'espace situé
sous le titre des sections, qu'on appellera \emph{partie droite}.
\subsubsection{La commande \commande{cventry}}
La commande \commandeindex{cventry} est généralement utilisée pour décrire
l'expérience professionnelle et la formation :
\begin{exemple}
\cventry{1955 -- 1958}{Diplôme de représentant}
{École de la vie}{Bruxelles}{option « embobinage »}
{Une formation ambitieuse qui développe l'assurance en soi.}
\end{exemple}
La commande \commandeindex{cventry} accepte six arguments. Certains d'entre eux
peuvent ne pas être renseignés, auquel cas il convient de conserver néanmoins
les couples d'accolades correspondants comme on peut le voir dans la figure
\ref{figure:moderncv-source} à la ligne 36.
Le premier argument est placé dans la partie gauche. Il est utilisé pour
indiquer un intervalle temporel correspondant au poste ou à la formation.
Les arguments suivants sont placés dans la partie droite.
Le deuxième argument est composé en gras, suivi du troisième argument, composé
en italique. L'un d'entre eux est utilisé pour indiquer le poste occupé ou le
diplôme obtenu, l'autre pour indiquer l'entreprise ou l'organisme de formation.
Les quatrième et cinquième arguments sont composés à la suite et sont utilisés
pour toute information complémentaire (option suivie dans le cas de la
formation, par exemple).
Le sixième argument est composé sous la ligne formée par les précédents et
permet de développer le poste occupé ou la formation suivie. On y utilise
généralement l'environnement \environnement{itemize} comme on peut le voir dans
la figure \ref{figure:moderncv-source}, de la ligne 37 à la ligne 43.
\subsubsection{La commande \commande{cvcomputer}}
La commande \commandeindex{cvcomputer} est utilisée pour indiquer ses
compétences en informatique mais on peut l'utiliser pour indiquer tout autre
chose dans un domaine différent :
\begin{exemple}
\cvcomputer{Humour}{Les histoires de mon oncle Anatole.}
{Enfumage}{Je parle beaucoup...}
\end{exemple}
La commande \commandeindex{cvcomputer} accepte quatre arguments qui sont
composés sous la forme d'un tableau de quatre colonnes. La première colonne est
placée dans la partie gauche, les suivantes dans la partie droite. Les deux
derniers arguments peuvent ne pas être renseignés, auquel cas il convient de
conserver néanmoins les couples d'accolades correspondants comme on peut le voir
dans la figure \ref{figure:moderncv-source} à la ligne 61.
Les premier et troisième arguments font office de titre ou de catégorie pour
l'argument suivant, les deuxième et quatrième de description.
\subsubsection{La commande \commande{cvlanguage}}
La commande \commandeindex{cvlanguage} permet d'indiquer les langues
étrangères :
\begin{exemple}
\cvlanguage{Belge}{courant}{langue maternelle}
\cvlanguage{Espagnol}{notions}{}
\end{exemple}
La commande \commandeindex{cvlanguage} accepte trois arguments. Le premier
argument, placé dans la partie gauche, indique la langue. Le deuxième argument,
composé en gras, indique le niveau. Le troisième argument permet d'indiquer un
commentaire qui est composé en italique. Ce dernier peut ne pas être renseigné,
auquel cas il convient de conserver néanmoins le couple d'accolades
correspondant comme on peut le voir dans la figure \ref{figure:moderncv-source}
à la ligne 72.
\subsubsection{La commande \commande{cvline}}
La commande \commandeindex{cvline} affiche ses deux arguments sur une ligne, le
premier dans la partie gauche et le second dans la partie droite :
\begin{exemple}
\cvline{Association}{Président du « Volant Club »}
\end{exemple}
La commande \commande{cvline} peut par exemple être utilisée pour indiquer ses
activités extra-professionnelles.
\subsubsection{La commande \commande{cvlistitem}}
La commande \commandeindex{cvlistitem} affiche son unique argument précédé d'un
gros point dans la partie droite :
\begin{exemple}
\cvlistitem{Général Alcazar}
\end{exemple}
\subsubsection{La commande \commande{cvlistdoubleitem}}
La commande \commandeindex{cvlistdoubleitem} affiche sur la même ligne ses deux
arguments, chacun précédé d'un gros point, dans la partie droite :
\begin{exemple}
\cvlistdoubleitem{Château de Moulinsart}{Bianca Castafiore}
\end{exemple}
\subsection{Modifier la taille de la partie gauche}
En fonction des informations figurant dans la partie gauche, il peut être
nécessaire d'en augmenter la taille. Au contraire, il est parfois utile de la
réduire. Ceci se fait au moyen des commandes suivantes, utilisées dans le
préambule du document :
\begin{exemple}
\setlength{\hintscolumnwidth}{45mm}
\AtBeginDocument{\recomputelengths}
\end{exemple}
La longueur \code{45mm} est à adapter pour obtenir une partie gauche de la
taille voulue.
\section{La classe \classe{curve}}
La classe \classeindex{curve} permet de réaliser facilement un CV d'apparence
classique.
La figure \ref{figure:curve-source} montre le code source d'un CV réalisé avec
la classe \classe{curve}, la figure \ref{figure:curve-document} montre le
document généré.
\begin{figure}[!htbp]
\VerbatimInput[frame=single,numbers=left]{exemples/curve.tex}
\caption{Exemple de CV réalisé avec la classe \classe{curve}
(code source)}
\label{figure:curve-source}
\end{figure}
\begin{figure}[!htbp]
\centering
\setlength{\fboxsep}{1pt}
\fbox{\includegraphics[width=0.9\textwidth]{curve.pdf}}
\caption{Exemple de CV réalisé avec la classe \classe{curve}
(document généré)}
\label{figure:curve-document}
\end{figure}
La classe \classe{curve} s'utilise avec les options de classe habituelles,
auxquelles on ajoute l'option de classe \classeoption{french}. En effet,
lorsqu'une rubrique est interrompue par une fin de page, le titre de cette
rubrique est repris en haut de la page suivante en lui ajoutant « (suite) ».
Pour que ceci soit affiché dans la bonne langue, il est donc nécessaire
d'indiquer à la classe \classe{curve} dans quelle langue le CV est rédigé (en
plus de l'utilisation de l'extension \extension{babel}).
Remarquez que l'extension \extension{geometry} (voir le paragraphe
\ref{section:geometry}) a été utilisée afin de réduire les marges de tête et de
pied du document pour que le CV tienne sur une seule page.
\subsection{Les informations personnelles}
Les informations personnelles sont placées dans l'en-tête et le titre du CV.
La commande \commandeindex{leftheader}, utilisée dans le préambule du document,
permet de définir la partie gauche de l'en-tête du CV. Elle peut contenir
plusieurs lignes séparées par \boiboiindex\ :
\begin{exemple}
\leftheader{Place de la mairie \\
99999 MOULINSART \\
téléphone : 01 02 03 04 05 \\
courriel : lampion@mondass.fr}
\end{exemple}
Sur le même principe, la commande \commandeindex{rightheader}, utilisée dans le
préambule du document, permet de définir la partie droite de l'en-tête du CV :
\begin{exemple}
\rightheader{Marié \\ beaucoup d'enfants}
\end{exemple}
La commande \commandeindex{photo}, utilisée dans le préambule du document,
permet d'indiquer le nom du fichier au format PDF, PNG ou JPEG contenant la
photo :
\begin{exemple}
\photo{seraphin-lampion.jpg}
\end{exemple}
La photo est par défaut placée à gauche, entre la marge et l'en-tête. L'argument
optionnel de la commande \commande{photo} permet de la placer au centre s'il
vaut \code{c} ou à droite, entre l'en-tête et la marge, s'il vaut \code{r} :
\begin{exemple}
\photo[c]{seraphin-lampion.jpg}
\end{exemple}
La commande \commandeindex{photoscale}, utilisée dans le préambule du document,
permet d'indiquer la fraction de la largeur du CV alloué à la photo, entre 0 et
1 (elle est par défaut de 0,1 soit 10 \%) :
\begin{exemple}
\photoscale{0.12}
\end{exemple}
La commande \commandeindex{title}, utilisée dans le préambule du document,
permet d'indiquer le titre du CV (qu'on utilise généralement pour indiquer le
prénom et le nom) :
\begin{exemple}
\title{Séraphin Lampion}
\end{exemple}
La commande \commandeindex{subtitle}, utilisée dans le préambule du document,
permet d'indiquer le sous-titre du CV (qu'on utilise généralement pour indiquer
le poste actuel ou le poste recherché) :
\begin{exemple}
\subtitle{Représentant en assurances}
\end{exemple}
La commande \commandeindex{makeheaders}, utilisée dans le corps du document,
permet d'imprimer l'en-tête. Ses deux parties sont par défaut centrées
verticalement. L'argument optionnel de la commande \commande{makeheaders} permet
de aligner en haut s'il vaut \code{t} et en bas s'il vaut \code{b} :
\begin{exemple}
\makeheaders[t]
\end{exemple}
La commande \commandeindex{maketitle}, utilisée dans le corps du document,
permet d'imprimer le titre et le sous-titre :
\begin{exemple}
\maketitle
\end{exemple}
\subsection{Les rubriques}
Les rubriques du CV doivent être contenues chacune dans un fichier propre et
appelées depuis le fichier principal au moyen de la commande
\commandeindex{makerubric}, dont l'argument est le nom du fichier contenant la
rubrique, sans son extension \path{.tex} :
\begin{exemple}
\makerubric{curve-experience}
\makerubric{curve-references}
\makerubric{curve-methodologies}
\makerubric{curve-formation}
\makerubric{curve-langues}
\makerubric{curve-extra}
\end{exemple}
Les figures \ref{figure:curve-experience-source} à
\ref{figure:curve-extra-source} montrent les codes sources des rubriques.
\begin{figure}[!htbp]
\VerbatimInput[frame=single,numbers=left]{exemples/curve-experience.tex}
\caption{Exemple de CV réalisé avec la classe \classe{curve}
(code source du fichier \protect\path{curve-experience.tex})}
\label{figure:curve-experience-source}
\end{figure}
\begin{figure}[!htbp]
\VerbatimInput[frame=single,numbers=left]{exemples/curve-references.tex}
\caption{Exemple de CV réalisé avec la classe \classe{curve}
(code source du fichier \protect\path{curve-references.tex})}
\label{figure:curve-references-source}
\end{figure}
\begin{figure}[!htbp]
\VerbatimInput[frame=single,numbers=left]{exemples/curve-methodologies.tex}
\caption{Exemple de CV réalisé avec la classe \classe{curve}
(code source du fichier \protect\path{curve-methodologies.tex})}
\label{figure:curve-methodologies-source}
\end{figure}
\begin{figure}[!htbp]
\VerbatimInput[frame=single,numbers=left]{exemples/curve-formation.tex}
\caption{Exemple de CV réalisé avec la classe \classe{curve}
(code source du fichier \protect\path{curve-formation.tex})}
\label{figure:curve-formation-source}
\end{figure}
\begin{figure}[!htbp]
\VerbatimInput[frame=single,numbers=left]{exemples/curve-langues.tex}
\caption{Exemple de CV réalisé avec la classe \classe{curve}
(code source du fichier \protect\path{curve-langues.tex})}
\label{figure:curve-langues-source}
\end{figure}
\begin{figure}[!htbp]
\VerbatimInput[frame=single,numbers=left]{exemples/curve-extra.tex}
\caption{Exemple de CV réalisé avec la classe \classe{curve}
(code source du fichier \protect\path{curve-extra.tex})}
\label{figure:curve-extra-source}
\end{figure}
Chaque rubrique est contenue dans un environnement \environnementindex{rubric},
dont l'argument indique le titre de la rubrique.
Les titres des rubriques sont centrés par défaut. Ceci peut être modifié au
moyen de la commande \commandeindex{rubricalignment}, utilisée dans le
préambule, qui permet de les aligner à gauche si son argument vaut \code{l} ou à
droite si son argument vaut \code{r} :
\begin{exemple}
\rubricalignment{l}
\end{exemple}
Le contenu de chaque rubrique est constitué d'une ou plusieurs commandes
\commandeindex{entry*} (avec une étoile). Son argument optionnel, s'il est
présent, est placé sur la gauche. Ce qui suit la commande \commande{entry*} est
placé sur la droite.
Il est important de ne pas laisser de lignes blanches à l'intérieur de
l'environnement \environnement{rubric}. En effet, en raison de la façon dont
celui-ci est conçu, cela se traduit par des lignes blanches dans le document
généré.
\section{L'extension \classe{currvita}}
L'extension \extensionindex{currvita} permet de réaliser rapidement un CV plutôt
dépouillé.
La figure \ref{figure:currvita-source} montre le code source d'un CV réalisé
avec l'extension \classe{currvita}, la figure \ref{figure:currvita-document}
montre le document généré.
\begin{figure}[!htbp]
\VerbatimInput[frame=single,lastline=37,numbers=left]{exemples/currvita.tex}
\caption{Exemple de CV réalisé avec l'extension
\extension{currvita} (code source)}
\label{figure:currvita-source}
\end{figure}
\begin{figure}[!htbp]
\ContinuedFloat
\VerbatimInput[firstline=38,frame=single,lastline=75,numbers=left]{exemples/currvita.tex}
\caption[]{Exemple de CV réalisé avec l'extension
\extension{currvita} (code source)}
\end{figure}
\begin{figure}[!htbp]
\ContinuedFloat
\VerbatimInput[firstline=76,frame=single,numbers=left]{exemples/currvita.tex}
\caption[]{Exemple de CV réalisé avec l'extension
\extension{currvita} (code source)}
\end{figure}
\begin{figure}[!htbp]
\centering
\setlength{\fboxsep}{1pt}
\fbox{\includegraphics[width=0.9\textwidth]{currvita.pdf}}
\caption{Exemple de CV réalisé avec l'extension
\extension{currvita} (document généré)}
\label{figure:currvita-document}
\end{figure}
L'extension \extension{currvita} s'utilise en complément d'une classe non
spécialisée dans la rédaction de CV. Celle-ci peut être \classe{article} ou
\classe{scrartcl} pour créer un CV autonome mais on peut également inclure un CV
dans un document plus volumineux (par exemple un dossier de candidature créé
avec une classe telle que \classe{report} ou \classe{scrreprt}).
L'extension \extension{currvita} doit donc être chargée dans le préambule du
document. Il est intéressant d'utiliser l'option \extensionoption{NoDate}, qui
évite l'impression de la date de compilation à la suite du CV :
\begin{exemple}
\usepackage[NoDate]{currvita}
\end{exemple}
Dans un CV autonome, il est inutile d'utiliser l'extension \extension{hyperref}
car l'extension \extension{currvita} n'en tire pas parti.
L'environnement \environnementindex{cv} délimite le CV. Il s'utilise avec un
argument qui contient le titre à placer en tête du CV (qu'on peut laisser vide
si l'on n'en souhaite pas) :
\begin{exemple}
\begin{cv}{Séraphin Lampion --- Représentant en assurances}
[...]
\end{cv}
\end{exemple}
À l'intérieur de l'environnement \environnement{cv}, les rubriques du CV sont
réalisées au moyen d'autant d'environnements \environnementindex{cvlist}, dont
l'argument indique le titre de la rubrique :
\begin{exemple}
\begin{cvlist}{Expérience professionnelle}
\item[1958 -- 1983] Représentant, Assurances Mondass, Paris
\begin{itemize}
\item Démarchage à domicile.
\item Recherche d'opportunités.
\item Établissement de contrats.
\end{itemize}
\end{cvlist}
\end{exemple}
Le contenu de chaque rubrique est constitué d'une ou plusieurs commandes
\commandeindex{item}. Son argument optionnel, s'il est présent, est placé sur la
gauche. Ce qui suit la commande \commande{item} est placé sur la droite.
Enfin, la commande suivante, placée dans le corps du document (pas dans le
préambule) et avant d'utiliser l'environnement \environnement{cv}, permet de
modifier la largeur de la partie gauche :
\begin{exemple}
\setlength{\cvlabelwidth}{25mm}
\end{exemple}
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\chapter{Faire une présentation : les classes \classe{slides} et
\classe{beamer}}
\index{présentation}
En bureautique, beaucoup utilisent deux logiciels différents, un pour le
traitement de texte et un autre pour les présentations. C'est regrettable parce
que cela complique la réalisation conjointe d'un document écrit et de la
présentation associée, cette dernière devant généralement emprunter certains
éléments figurant dans le premier.
Avec \LaTeX, le problème ne se pose pas car il permet également de réaliser des
présentations. Pour cela, on peut utiliser :
\begin{itemize}
\item la classe \classe{slides}, qui est fournie en standard avec \LaTeX\ et qui
est destinée à réaliser des transparents qu'on imprime et qu'on projette
avec un rétroprojecteur ;
\item la classe \classe{beamer}, qui n'est pas standard mais qui figure dans la
plupart des installations \LaTeX\ et qui est destinée à réaliser des
présentations au format PDF pouvant être projetées avec un vidéoprojecteur
(grâce à la fonction d'affichage en plein écran des logiciels de
visualisations de fichiers PDF).
\end{itemize}
Signalons également l'existence des classes
\classe{seminar}\footnote{\url{http://www.tug.org/applications/Seminar/}} et
\classe{prosper}\footnote{\url{http://prosper.sourceforge.net/prosper.html}},
qui n'ont aujourd'hui d'autre intérêt qu'historique. Sauf si vous avez besoin de
modifier des présentations utilisant l'une de ces classes, il est préférable
d'utiliser \classe{beamer} pour réaliser de nouvelles présentations.
\section{La classe \classe{slides}}
La classe \classeindex{slides} permet de réaliser des transparents très simples.
Le corps du document contient un ou plusieurs environnements
\environnementindex{slide}, dont chacun contient le texte d'un transparent :
\VerbatimInput[frame=single,samepage=true]{exemples/slides.tex}
Ce document produit un unique transparent (puisqu'il n'y a qu'un seul
environnement \environnement{slide}, mais on aurait pu en mettre plusieurs à la
suite). Vous pouvez en voir le résultat dans la figure \ref{figure:transparent}.
\begin{figure}[!htbp]
\centering
\setlength{\fboxsep}{1pt}
\fbox{\includegraphics[width=0.9\textwidth]{slides.pdf}}
\caption{Exemple de transparent réalisé avec la classe
\classe{slides}}
\label{figure:transparent}
\end{figure}
Dans l'environnement \environnement{slide} :
\begin{itemize}
\item le texte est écrit en gros caractères ;
\item il est écrit dans une police linéale ;
\item il est centré verticalement ;
\item chaque page est numérotée dans le coin inférieur droit.
\end{itemize}
Vous pouvez utiliser avec la classe \classe{slides} la plupart des commandes et
des environnements de \LaTeX\ qui ont un sens dans un transparent (par exemple,
des commandes comme les commandes de hiérarchisation ne sont pas utiles dans les
transparents et n'existent donc pas dans la classe \classe{slides}). Il n'existe
pas de liste des commandes et environnements de \LaTeX\ non disponibles dans la
classe \classe{slides} donc, dans le doute, essayez !
Pour plus de renseignements sur la classe \classe{slides}, vous pouvez consulter
\cite[pages 80--84]{latex-a-document-preparation-system}.
\section{La classe \classe{beamer}}
\label{section:beamer}
De nos jours le vidéoprojecteur a quasiment partout remplacé le rétroprojecteur
et les ternes transparents d'antan ont laissé la place à des présentations
multicolores. À cet effet, la classe \classeindex{beamer} permet de réaliser des
présentations au format PDF bénéficiant de la toute la puissance de \LaTeX.
Utiliser le format PDF pour les présentations offre de nombreux avantages :
\begin{itemize}
\item il s'agit d'un format universel, visualisable aussi bien sur un ordinateur
que sur un téléphone mobile évolué ;
\item il s'agit d'un format ouvert, qui n'est pas lié à un logiciel spécifique ;
\item la possibilité de visualiser les documents PDF directement dans un
butineur facile leur diffusion sur la toile ;
\item les documents PDF sont généralement de taille raisonnable.
\end{itemize}
L'aspect des présentations peut être modifié au moyen de thèmes, qui seront
abordés au paragraphe \ref{section:beamer-themes}. Ces thèmes peuvent également
être personnalisés (modification des couleurs, ajout d'un logo), comme nous le
verrons au paragraphe \ref{section:beamer-personnalisation}.
\subsection{Structure d'une présentation}
La structure d'une présentation réalisée avec la classe \classe{beamer} est
indiquée dans la figure \ref{figure:beamer-struture}.
\begin{figure}[!htbp]
\begin{exemple}
\documentclass{beamer}
\usepackage[french]{babel}
\usepackage[T1]{fontenc}
\usepackage[utf8]{inputenc}
\usepackage{lmodern}
\usepackage{microtype}
% reste du préambule
\begin{document}
\begin{frame}
[...]
\end{frame}
\begin{frame}
[...]
\end{frame}
[...]
\end{document}
\end{exemple}
\caption{Structure d'une présentation réalisée avec la classe
\classe{beamer}}
\label{figure:beamer-struture}
\end{figure}
Il est généralement inutile d'indiquer des options de classe avec
\classe{beamer}. En effet, la taille du papier n'a ici pas de sens et la fonte
par défaut est suffisamment grande pour une projection sur écran.
Il est également inutile de charger l'extension \extension{hyperref} car
\classe{beamer} le fait automatiquement.
Le corps du document contient une suite d'environnements
\environnementindex{frame}, chacun contenant une page de la présentation.
\subsection{La page de titre}
\index{page de titre}
La première page d'une présentation est la page de titre.
Elle utilise différentes indications figurant dans le préambule :
\begin{exemple}
\title{Mon oncle Anatole}
\subtitle{Sa vie, son œuvre}
\author{Séraphin Lampion}
\institute{Assurances Mondass}
\date{23 octobre 2009}
\end{exemple}
\begin{itemize}
\item la commande \commandeindex{title} indique le titre de la présentation ;
\item la commande \commandeindex{subtitle} indique le sous-titre de la
présentation ;
\item la commande \commandeindex{author} indique l'auteur de la présentation ;
\item la commande \commandeindex{institute} indique l'employeur de l'auteur de
la présentation ;
\item la commande \commandeindex{date} indique la date de la présentation.
\end{itemize}
On peut utiliser \boiboiindex\ dans les arguments de ces commandes pour forcer
un passage à la ligne si nécessaire.
En fonction du thème utilisé, certains de ces éléments peuvent être repris dans
les marges des pages intérieures de la présentation. S'ils sont trop longs, on
peut indiquer une version courte en option de chacune des commandes. Celle-ci
sera utilisée dans les marges alors que l'argument le sera dans la page de titre
:
\begin{exemple}
\title[ENSTA ParisTech]{École nationale supérieure
de techniques avancées \\ (ENSTA ParisTech)}
\end{exemple}
On imprime ensuite la page de titre (dans le premier environnement
\environnementindex{frame} de la présentation) au moyen de la commande
\commandeindex{titlepage} :
\begin{exemple}
\begin{frame}
\titlepage
\end{frame}
\end{exemple}
Ceci donne au final la page de titre représentée dans la figure
\ref{figure:beamer-titlepage}.
\begin{figure}[!htbp]
\centering
\beamersimple{beamer-titlepage.pdf}
\caption{Exemple de page de titre réalisée avec la classe \classe{beamer}}
\label{figure:beamer-titlepage}
\end{figure}
\subsection{Les pages intérieures}
Les pages suivant la page de titre sont elles-aussi contenues dans un
environnement \environnementindex{frame} :
\begin{exemple}
\begin{frame}{Ceci est le titre de la page}
La suite est le corps de la page.
\end{frame}
\end{exemple}
L'argument de l'environnement \environnement{frame} indique le titre de la page.
On peut également ne pas lui mettre d'argument et utiliser à la place la
commande \commandeindex{frametitle} :
\begin{exemple}
\begin{frame}
\frametitle{Ceci est le titre de la page}
La suite est le corps de la page.
\end{frame}
\end{exemple}
Le reste du contenu de l'environnement \environnement{frame} correspond au corps
de la page et l'on peut y utiliser quasiment toutes les commandes et
environnements vus dans les chapitres précédents.
Par ailleurs, \classe{beamer} a étendu la syntaxe de \LaTeX\ pour permettre
d'afficher certains éléments d'une page au fur et à mesure du discours, comme
cela est habituel dans les présentations.
En pratique, chaque page (logique) du document est divisée en plusieurs pages
(physiques) dans le document PDF généré en fonction du nombre d'éléments à faire
apparaître. La succession des pages du document PDF donnera l'illusion de
l'apparition des éléments sur une même page.
Considérons l'exemple suivant :
\begin{exemple}
\begin{itemize}
\item<1-> premier élément
\item<2-> deuxième élément
\item<3-> troisième élément
\end{itemize}
\end{exemple}
Chaque commande \commande{item} est suivie d'une spécification entre chevrons.
Celle-ci indique sur quelles pages du document PDF faire figurer l'élément en
question.
On peut indiquer :
\begin{itemize}
\item une page précise : \code{<2>} ;
\item une liste de pages : \code{<2,3,4>} ;
\item un intervalle de pages : \code{<2-4>}, \code{<-3>} (de la première page
jusqu'à la page 3), \code{<2->} (à partir de la page 2) ;
\item et toute combinaison des spécifications précédentes.
\end{itemize}
Ainsi, dans notre exemple, le premier élément figurera sur la première page et
les suivantes (la spécification \code{<1->} est d'ailleurs superflue puisque
tout élément sans spécification figurera sur toutes les pages), le deuxième
élément figurera sur la deuxième page et les suivantes et le troisième élément
figurera sur la troisième page et les suivantes. La page logique (c'est-à-dire
l'environnement \environnement{frame}) contenant la liste indiquée dans
l'exemple générera donc trois pages dans le document PDF. La spécification
\code{<3->} du troisième élément aurait d'ailleurs pu être simplifiée en
\code{<3>} mais indiquer \code{<3->} est cohérent avec les spécifications des
autres éléments et simplifie l'ajout éventuel d'un quatrième élément (puisque la
spécification du troisième n'aura pas à être modifiée).
Le fait d'afficher certains éléments d'une page au fur et à mesure est surtout
utilisé avec des listes, comme c'est le cas dans l'exemple précédent, mais il
est possible de produire le même effet sur n'importe quel texte au moyen de la
commande \commandeindex{uncover}, qui s'utilise avec le même type de
spécification :
\begin{exemple}
\uncover<1->{La philanthropie de l'ouvrier charpentier.}
\uncover<2->{La Chine se dresse devant les Nippons.}
\uncover<3->{Les matières fiscales le détendent.}
\end{exemple}
Voire, au sein même d'un paragraphe :
\begin{exemple}
\uncover<1->{La} \uncover<2->{muse} \uncover<3->{nous}
\uncover<4->{habite.}
\end{exemple}
Pour des portions de document plus importantes, on peut utiliser l'environnement
\environnementindex{uncoverenv} :
\begin{exemple}
\begin{uncoverenv}<1->
Paragraphe d'introduction :
\begin{itemize}
[...]
\end{itemize}
\end{uncoverenv}
\begin{uncoverenv}<2->
Paragraphe d'introduction :
\begin{itemize}
[...]
\end{itemize}
\end{uncoverenv}
\end{exemple}
Le texte qui n'est pas affiché dans une page PDF donnée est normalement
invisible. Pour le faire apparaître en filigrane, on peut utiliser la commande
\commandeindex{setbeamercovered} dans le préambule :
\begin{exemple}
\setbeamercovered{transparent}
\end{exemple}
Il peut être nécessaire d'adapter le niveau de transparence entre 0 et 100 (0
signifiant invisible et 100 opaque, le niveau par défaut est de 15) en fonction
du vidéoprojecteur utilisé :
\begin{exemple}
\setbeamercovered{transparent=20}
\end{exemple}
\subsection{Modification de l'aspect des présentations : les thèmes}
\label{section:beamer-themes}
\index{theme@thème (\classe{beamer})}
L'aspect des présentations peut facilement être modifié au moyen de
\emph{thèmes}. Pour cela, on utilise dans le préambule la commande
\commandeindex{usetheme} en indiquant le nom du thème souhaité en argument :
\begin{exemple}
\usetheme{Montpellier}
\end{exemple}
Les thèmes utilisables sont indiqués dans le tableau
\ref{tableau:beamer-themes}.
\begin{table}[!htbp]
\centering
\begin{tabular}{*{5}{>{\ttfamily}l}}
\toprule
default & Boadilla & Goettingen & Malmoe & Singapore \\
AnnArbor & CambridgeUS & Hannover & Marburg & Szeged \\
Antibes & Copenhagen & Ilmenau & Montpellier & Warsaw \\
Bergen & Darmstadt & JuanLesPins & PaloAlto & \\
Berkeley & Dresden & Luebeck & Pittsburgh & \\
Berlin & Frankfurt & Madrid & Rochester & \\
\bottomrule
\end{tabular}
\caption{Thèmes utilisables avec \classe{beamer}}
\label{tableau:beamer-themes}
\beamerthemeindex{default}
\beamerthemeindex{Antibes}
\beamerthemeindex{Bergen}
\beamerthemeindex{Berkeley}
\beamerthemeindex{Berlin}
\beamerthemeindex{Boadilla}
\beamerthemeindex{Copenhagen}
\beamerthemeindex{Darmstadt}
\beamerthemeindex{Dresden}
\beamerthemeindex{Frankfurt}
\beamerthemeindex{Goettingen}
\beamerthemeindex{Hannover}
\beamerthemeindex{Ilmenau}
\beamerthemeindex{JuanLesPins}
\beamerthemeindex{Luebeck}
\beamerthemeindex{Madrid}
\beamerthemeindex{Malmoe}
\beamerthemeindex{Marburg}
\beamerthemeindex{Montpellier}
\beamerthemeindex{PaloAlto}
\beamerthemeindex{Pittsburgh}
\beamerthemeindex{Rochester}
\beamerthemeindex{Singapore}
\beamerthemeindex{Szeged}
\beamerthemeindex{Warsaw}
\end{table}
Le thème \theme{default} est celui qui est utilisé en l'absence de la commande
\commande{usetheme} dans le préambule (mais on peut aussi le spécifier
explicitement si on le souhaite). Les autres thèmes portent des noms de villes.
Les figures \ref{figure:beamer-default} à \ref{figure:beamer-Warsaw} montrent,
pour chaque thème, à quoi ressemblent une page de titre à gauche et une page
intérieure à droite.
\input{exemples/beamer-themes.tex}
\subsection{Personnalisation de l'aspect des présentations}
\label{section:beamer-personnalisation}
Les thèmes offrent une grande diversité de mise en pages pour les présentations.
Néanmoins, la dominante bleue de la plupart d'entre eux peut se révéler gênante.
Il est heureusement possible de modifier les couleurs utilisées par son thème
favori. Nous verrons également comment ajouter un logo.
\subsubsection{Modification des couleurs}
La commande \commandeindex{usecolortheme}, utilisée dans le préambule, permet de
modifier la couleur dominante utilisée par le thème courant :
\begin{exemple}
\usecolortheme[RGB={64,141,183}]{structure}
\end{exemple}
Il est possible de spécifier la couleur de plusieurs manières :
\begin{itemize}
\item \code{rgb=\{}\var{r}\code{,}\var{g}\code{,}\var{b}\code{\}}\index{rgb@\code{rgb} (couleur)}
qui indique les valeurs de rouge, de vert et de bleu par des nombres
décimaux entre 0 et 1, par exemple \code{rgb=\{0.3,0.5,0.7\}} ;
\item \code{RGB=\{}\var{r}\code{,}\var{g}\code{,}\var{b}\code{\}}\index{RGB@\code{RGB} (couleur)}
qui indique les valeurs de rouge, de vert et de bleu par des nombres
entiers entre 0 et 255, par exemple \code{RGB=\{0,171,199\}} ;
\item \code{cmyk=\{}\var{c}\code{,}\var{m}\code{,}\var{y}\code{,}\var{k}\code{\}}\index{cmyk@\code{cmyk} (couleur)}
qui indique les valeurs de cyan, de magenta, de jaune et de noir par des
nombres décimaux entre 0 et 1, par exemple
\code{cmyk=\{0.76,0,0.15,0.11\}} ;
\item \code{cmy=\{}\var{c}\code{,}\var{m}\code{,}\var{y}\code{\}}\index{cmy@\code{cmy} (couleur)}
est identique à \code{cmyk} sauf que la composante noire n'est pas
indiquée ;
\item \code{hsb=\{}\var{h}\code{,}\var{s}\code{,}\var{b}\code{\}}\index{hsb@\code{hsb} (couleur)}
qui indique la teinte, la saturation et la valeur par des nombres décimaux
entre 0 et 1, par exemple \code{hsb=\{0.3,0.5,0.7\}} ;
\item \code{named=}\var{nom}\index{named@\code{named} (couleur)} qui indique la
couleur par son nom.
\end{itemize}
Pour \code{named}, il est possible d'utiliser les couleurs prédéfinies indiquées
dans le tableau \ref{tableau:beamer-couleurs}.
\begin{table}[!htbp]
\centering
\begin{tabular}{*{5}{>{\ttfamily}l}}
\toprule
black & cyan & green & orange & violet \\
blue & darkgray & lightgray & purple & white \\
brown & gray & magenta & red & yellow \\
\bottomrule
\end{tabular}
\caption{Couleurs prédéfinies utilisables avec \classe{beamer}}
\label{tableau:beamer-couleurs}
\end{table}
On peut aussi définir ses propres noms de couleurs au moyen de la commande
\commandeindex{definecolor}, utilisée dans le préambule :
\begin{syntaxe}
\commande{definecolor}\argument{nom}\argument{type}\argument{valeur}
\end{syntaxe}
\noindent qui définit une couleur \var{nom} spécifiée par \var{type} (qui peut
être \code{rgb}, \code{RGB}, \code{cmyk}, \code{cmy} ou \code{hsb}, comme vu
précédemment) et par \var{valeur} (qui doit être compatible avec \var{type}).
Par exemple :
\begin{exemple}
\definecolor{macouleur}{RGB}{0,171,199}
\usecolortheme[named=macouleur]{structure}
\end{exemple}
\subsubsection{Ajout d'un logo}
La commande \commandeindex{logo}, utilisée dans le préambule, permet d'insérer
un logo dans la plupart des thèmes (tous sauf \theme{Goettingen},
\theme{Hannover} et \theme{Marburg}). On peut utiliser pour cela la commande
\commandeindex{includegraphics} (voir le paragraphe
\ref{section:includegraphics}) :
\begin{exemple}
\logo{\includegraphics[width=1cm]{logo.pdf}}
\end{exemple}
Le logo contenu dans le fichier \path{logo.pdf} apparaîtra alors sur chaque page
à l'endroit prévu par le thème. Sa taille (ici \code{1cm}) est à adapter au
besoin.
Il peut également être nécessaire d'adapter la couleur de fond du logo pour
qu'il s'en détache correctement. Pour cela, on utilise la commande
\commandeindex{setbeamercolor} dans le préambule :
\begin{exemple}
\setbeamercolor{logo}{bg=white}
\end{exemple}
\subsection{Pour aller plus loin}
Nous n'avons couvert que quelques-uns des nombreux aspects de \classe{beamer}.
Pour plus de renseignements à son sujet, vous pouvez consulter
\cite[pages 752--796]{the-latex-graphics-companion}.
Les sites suivants sont également intéressants :
\begin{toile}
\noindent\url{http://bitbucket.org/rivanvx/beamer/wiki/Home} (site officiel)\par
\noindent\url{http://mirror.ctan.org/macros/latex/contrib/beamer/doc/beameruserguide.pdf} (documentation officielle)\par
\toileurl{http://fr.wikipedia.org/wiki/Beamer}
\toileurl{http://mcclinews.free.fr/latex/introbeamer.php}
\toileurl{http://www.math.umbc.edu/~rouben/beamer/}
\end{toile}
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%\chapter{??? une thèse}
%\index{these@thèse}
% http://www.tug.org/pracjourn/2008-1/mori/
% classicthesis
% arsclassica
% hepthesis
% uwthesis
% TOPtesi
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\chapter{Et maintenant ?}
\label{chapitre:et-maintenant}
Si vous lisez ces lignes, c'est que vous avez probablement parcouru, voire lu
attentivement, quelques uns des chapitres précédents. J'espère que, sans être
nécessairement déjà convaincu de l'intérêt d'utiliser \LaTeX, vous avez en tout
cas une bonne vision de ce qu'il permet de faire. Peut-être même l'utilisez-vous
déjà pour réaliser vos documents.
\section{Pour en apprendre davantage}
Les possibilités offertes par \LaTeX\ et ses nombreuses extensions sont variées
et ce manuel n'en décrit que quelques unes. Si vous souhaitez parfaire votre
connaissance de \LaTeX, la lecture des ouvrages
\cite{latex-a-document-preparation-system} et \cite{the-latex-companion} de la
bibliographie est un passage obligé. D'autres peuvent les compléter en fonction
de vos besoins.
Plusieurs sites Web peuvent également se révéler intéressants.
Pour commencer, le site officiel de \LaTeX\ :
\begin{toile}
\toileurl{http://www.latex-project.org/}
\end{toile}
Le site de l'association GUTenberg (groupe francophone des utilisateurs de
\TeX) :
\begin{toile}
\toileurl{http://www.gutenberg.eu.org/}
\end{toile}
Enfin, le site du LORIA\footnote{LORIA : laboratoire lorrain de recherche en
informatique et ses applications.} dédié à \LaTeX\ qui, même s'il n'est plus
activement entretenu, contient toujours des références intéressantes :
\begin{toile}
\toileurl{http://tex.loria.fr/}
\end{toile}
\section{Obtenir de l'aide}
Si vous vous posez une question, le premier réflexe est de consulter la foire
aux questions (FAQ) :
\begin{toile}
\toileurl{http://faq.tug.org/}
\end{toile}
Si vous n'y trouvez pas de réponse satisfaisante, vous pouvez poser votre
question dans les groupes de discussion USENET \usenet{fr.comp.text.tex} (en
français) ou \usenet{comp.text.tex} (en anglais).
\section{Conclusion}
En guise de conclusion, il est utile de revenir sur certains points abordés dans
ce manuel et trop souvent maltraités par les débutants en \LaTeX\ (voire,
malheureusement, par des personnes l'utilisant depuis plus longtemps).
\subsection{Il faut construire son document en pensant à sa structure}
C'est la différence fondamentale entre \LaTeX\ et un traitement de texte
WYSIWYG. Avec \LaTeX, on s'attache avant tout à la structure de son document (et
les commandes et environnements disponibles incitent à le faire) alors qu'avec
un traitement de texte WYSIWYG, on a plutôt tendance à se focaliser sur la
présentation du document au détriment de son contenu.
Et, pour raisonner en termes de structure, il est indispensable de définir ses
propres commandes et ses propres environnements.
Je vois régulièrement des documents utilisant directement de nombreuses
commandes telles que celles des tableaux \ref{tableau:style-commandes} et
\ref{tableau:corps}. C'est mal car ces commandes ne décrivent en rien la
structure du document. La bonne façon de faire est, comme indiqué à la fin du
paragraphe \ref{section:style}, de définir dans le préambule ses propres
commandes, en rapport avec la nature de leurs arguments et la structure du
document. Il est généralement difficile de tout prévoir à l'avance aussi ces
commandes doivent-elle être définies au fur et à mesure de la rédaction du
document, lorsqu'on prend conscience de leur nécessité.
L'utilisation dans le document de certaines commandes de mise en pages abordées
au paragraphe \ref{section:commandes-de-mise-en-pages} est également à
proscrire, en particulier les commandes d'espacement vertical, qui sont
fréquemment utilisées par les débutants pour détacher un paragraphe du texte qui
l'entoure. Pour cela, il est préférable de définir un environnement dont la
définition prendra en charge cet espacement.
Toujours au sujet des commandes de mise en pages, il est également fréquent de
voir utiliser \boiboiindex\ ou \commandeindex{newline} soit en fin de
paragraphe, c'est-à-dire avec une ligne blanche à la suite, soit en lieu et
place de cette ligne blanche. Rappelons que ces deux commandes ne doivent être
utilisées que dans des cas précis (comme, par exemple, pour marquer la fin d'un
vers dans l'environnement \environnement{verse} ou d'une ligne dans
l'environnement \environnement{tabular}) et ne doivent en aucun cas être
utilisées pour marquer la fin d'un paragraphe. Pour cela, il faut une ligne
blanche, qui a également l'intérêt d'aérer le fichier source. Les différents
paragraphes, séparés les uns des autres par une ligne blanche, sont donc
immédiatement identifiables dans le fichier source.
\subsection{Il ne faut pas bidouiller}
Il est légitime de vouloir personnaliser la mise en pages de son document. Pour
cela, l'utilisateur débutant est souvent livré à lui-même. Il existe
certainement une extension permettant de faire ce qu'il souhaite mais comment la
trouver ? Elle n'est pas nécessairement répertoriée dans
\cite{the-latex-companion}, le moteur de recherche du CTAN (voir le paragraphe
\ref{section:CTAN}) peut ne pas trouver l'extension désirée (souvent parce que
la recherche n'est pas spécifiée correctement) et la FAQ peut également n'être
d'aucun secours. De nombreux utilisateurs se tournent alors vers leur moteur de
recherche favori qui, avec un peu de chance, leur donnera une réponse correcte
mais risque fort de les orienter, dans la majrorité des cas, vers une page
contenant un bout de code incompréhensible réalisant tout ou partie de la
fonction désirée, que l'utilisateur va bidouiller sans trop comprendre ce qu'il
fait pour obtenir enfin quelque chose correspondant à ses attentes.
Je noircis peut-être le tableau mais ce genre de situation est extrêmement
fréquent. Dans ce cas, si une recherche comme indiqué précédemment ne donne
aucun résultat, il est préférable de demander conseil à des utilisateurs plus
expérimentés, soit dans son entourage soit en utilisant les groupes de
discussion USENET \usenet{fr.comp.text.tex} ou \usenet{comp.text.tex}, plutôt
que de bidouiller quelque chose qui sera probablement bancal.
\subsection{Il faut soigner le fichier source}
Même si le but de \LaTeX\ est de produire des documents mis en pages, on passe
l'essentiel de son temps à travailler sur le fichier source. Il convient donc
d'en soigner la présentation afin qu'il soit facilement lisible (pour soi-même
et, au besoin, pour d'autres) et qu'il reflète la structure du document. Par
exemple, même si le document produit par \LaTeX\ sera identique, mettre une
ligne blanche avant et après chaque commande \commande{section} permet de mieux
les distinguer dans le fichier source.
La lisibilité est une notion assez subjective mais on peut dégager quelques
règles de bon sens :
\begin{itemize}
\item séparer les blocs de texte de natures différentes par des lignes
blanches ;
\item éviter les paragraphes comprenant uniquement une seule longue ligne, qui
sont vite illisibles car les mots sont généralement coupés au bord de la
fenêtre, et leur préférer les paragraphes composés de plusieurs lignes
(mais sans ligne blanche) d'une longueur inférieure à la largeur de la
fenêtre de l'éditeur de texte (habituellement, 80 caractères) ;
\item indenter certaines parties du texte pour en refléter la structure (par
exemple les listes imbriquées) ;
\item aligner verticalement les éléments similaires (par exemple dans des
tableaux).
\end{itemize}
\section{À vous de jouer !}
Vous avez maintenant toutes les cartes en main pour pouvoir utiliser \LaTeX\ et
découvrir la richesse de son univers. C'est à vous de jouer !
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\appendix
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\chapter{Quelques règles typographiques françaises et anglaises}
\label{annexe:typographie}
\index{typographie}
De même que l'écriture d'un texte nécessite le respect de l'orthographe et de la
grammaire, la composition d'un document nécessite le respect des règles
typographiques. Certaines règles typographiques sont automatiquement respectées
par \LaTeX\ mais, afin de réaliser des documents de bonne qualité, il faut
connaître et respecter soi-même toutes les autres.
Les règles typographiques sont, pour la plupart, différentes selon les langues.
Ici sont résumées et illustrées quelques règles élémentaires pour le français et
l'anglais.
En ce qui concerne la typographie française, l'ouvrage de référence est
\cite{lexique-des-regles-typographiques}. La lecture de
\cite{regles-de-l-ecriture-typographique-du-francais} et de
\cite{orthotypographie} est également enrichissante. Pour la typographie
anglaise (américaine, pour être très précis), l'ouvrage de référence est
\cite{the-chicago-manual-of-style}.
\section{Quelques règles typographiques françaises}
Contrairement à une croyance répandue, une lettre accentuée écrite en majuscule
doit conserver son accent (ou son tréma ou sa cédille). À cet effet, si votre
éditeur de texte n'en permet pas la saisie directe, il est toujours possible
d'utiliser les commandes des tableaux \ref{tableau:accents} et
\ref{tableau:accents-simples}.
La commande \commandeindex{up}, fournie par l'extension \extensionindex{babel}
utilisée avec l'option \extensionoptionindex{french}, permet de composer son
argument en caractères supérieurs. En typographie, on ne parle ni d'exposant ni
d'indice mais de caractères respectivement \emph{supérieurs} et
\emph{inférieurs}. La commande \commande{up} peut par exemple être utilisée pour
écrires les abréviations indiquées dans le tableau
\ref{tableau:madame-mademoiselle-monsieur}.
\begin{table}[!htbp]
\centering
\begin{tabular}{ll>{\ttfamily}l}
\toprule
madame & M\up{me} & M\commande{up}\{me\} \\
mesdames & M\up{mes} & M\commande{up}\{mes\} \\
mademoiselle & M\up{lle} & M\commande{up}\{lle\} \\
mesdemoiselles & M\up{lles} & M\commande{up}\{lles\} \\
monsieur & M. & M. \\
messieurs & MM. & MM. \\
\bottomrule
\end{tabular}
\caption{Madame, mademoiselle, monsieur}
\label{tableau:madame-mademoiselle-monsieur}
\end{table}
\begin{toile}
\toileurl{http://www.orthotypographie.fr/volume-I/echelle-extrait.html\#Exposant}
\toileurl{http://www.orthotypographie.fr/volume-II/madame-mythologie.html\#Madame_mademoiselle_monsieur}
\end{toile}
Les abréviations indiquées dans le tableau \ref{tableau:premier-deuxieme}, quant
à elles, sont suffisamment communes pour disposer de commandes propres,
également fournies par l'extension \extensionindex{babel} utilisée avec l'option
\extensionoptionindex{french}. Utiliser ces commandes évite d'avoir dans ses
documents des horreurs comme « 3\up{ème} », qu'on voit malheureusement bien trop
souvent...
\begin{table}[!htbp]
\centering
\begin{tabular}{ll>{\ttfamily}l}
\toprule
premier & 1\ier & 1\commande{ier} \\
première & 1\iere & 1\commande{iere} \\
premiers & 1\iers & 1\commande{iers} \\
premières & 1\ieres & 1\commande{ieres} \\
deuxième & 2\ieme & 2\commande{ieme} \\
deuxièmes & 2\iemes & 2\commande{iemes} \\
etc. & & \\
\bottomrule
\end{tabular}
\caption{Premier, deuxième, etc.}
\label{tableau:premier-deuxieme}
\index{ier@\commande{ier} (\ier)}
\index{iere@\commande{iere} (\iere)}
\index{iers@\commande{iers} (\iers)}
\index{ieres@\commande{ieres} (\ieres)}
\index{ieme@\commande{ieme} (\ieme)}
\index{iemes@\commande{iemes} (\iemes)}
\end{table}
L'extension \extensionindex{textcomp} fournit la commande
\commandeindex{oldstylenums} qui permet d'obtenir les chiffres français
(\oldstylenums{0123456789}) :
\begin{filecontents*}{\jobname.tmp}
La prise de la Bastille a eu lieu le \oldstylenums{14}
juillet \oldstylenums{1789}.
\end{filecontents*}
\exempleresultat{\jobname.tmp}
Ceci ne fonctionne que si la police de caractères utilisée contient les signes
nécessaires, ce qui est malheureusement rare.
\begin{toile}
\toileurl{http://www.orthotypographie.fr/volume-I/cabochon-citation.html\#Chiffres}
\end{toile}
Concernant la ponctuation :
\begin{itemize}
\item la virgule, le point et les points de suspension sont collés au mot qui
les précède et sont suivis par une espace ;
\item le point-virgule, les deux points, le point d'exclamation et le point
d'interrogation sont précédés d'une espace fine (ce que l'extension
\extensionindex{babel} utilisée avec l'option
\extensionoptionindex{french} gère automatiquement) et suivis d'une
espace ;
\item les « guillemets français » ne sont pas présents sur les claviers, mais
ils se saisissent facilement avec Vim en utilisant
\taper{\textasciicircum K <{}<} et \taper{\textasciicircum K >{}>} et avec
Emacs grâce aux commandes \taper{C-x 8 <} et \taper{C-x 8 >} ; à défaut,
des commandes \commande{og}\index{og@\commande{og} (\og)} (\og) et
\commande{fg}\index{fg@\commande{fg} (\fg)} (\fg) sont fournies par
l'extension \extensionindex{babel} utilisée avec l'option
\extensionoptionindex{french}.
\end{itemize}
Voici un petit exemple de poésie téléphonique à la ponctuation légèrement
retouchée pour illustrer ceci :
\begin{filecontents*}{\jobname.tmp}
J'avais un ami, mais il est parti. Ce sens à ma vie, il
n'est plus en vie... Il m'a tout donné, puis s'est effacé,
sans me déranger ; et je crois j'ai pleuré, j'ai pleuré.
Tout au fond, l'air d'un con : envie de me casser. Voudrais
bien essayer, voudrais bien continuer, continuer ! Un moment,
un instant, j'ai cru oublier. En parlant, en marchant,
à Paris, à minuit, dans ma ville ?
\end{filecontents*}
\exempleresultat{\jobname.tmp}
\section{Quelques règles typographiques anglaises}
Concernant la ponctuation :
\begin{itemize}
\item la virgule, le point-virgule, les deux points, le point d'exclamation et
le point d'interrogation sont collés au mot qui les précède et sont suivis
par une espace ;
\item le point est collé au mot qui le précède et suivi de deux espaces (\LaTeX\
s'en moque, mais c'est l'usage) ;
\item les points de suspension sont précédés et suivis d'une espace et sont plus
espacés que trois points se suivant, c'est pourquoi \LaTeX\ dispose de la
commande \commande{ldots}\index{ldots@\commande{ldots} (\ldots)} pour
saisir les points de suspension anglais (n'oubliez pas la commande
\verb*|\ | pour l'espace suivant les points de suspension) ;
\item les guillemets se saisissent \code{`{}`}\index{``@\code{`{}`} (``)} et
\code{'{}'}\index{''@\code{'{}'} ('')} (et pas
\code{"}\index{""@\code{""} ("")}). Ce qui donne ``ceci''.
\end{itemize}
Un autre exemple de poésie profondément pourpre (à la ponctuation modifiée)
permet d'illustrer ces règles :
\begin{otherlanguage}{english}
\begin{filecontents*}{\jobname.tmp}
We all came out to Montreux, on the Lake Geneva shoreline,
to make records with a mobile: we didn't have much
time. Frank Zappa and the Mothers were at the best place
around; but some stupid with a flare gun burned the place
to the ground \ldots\ Smoke on the water! Fire in the
sky? Smoke on the water!
\end{filecontents*}
\exempleresultat{\jobname.tmp}
\end{otherlanguage}
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\chapter{Différences entre \LaTeX\ 2.09 et \LaTeXe}
\label{chapitre:LaTeX2e}
Les différences entre \LaTeX\ 2.09 (version maintenant obsolète, décrite dans la
première édition de ce manuel) et \LaTeXe\ (version actuelle, décrite dans ce
manuel, apparue en 1994 mais n'ayant cessé d'évoluer depuis, en attendant \LaTeX
3) sont relativement minimes pour l'utilisateur (elles le sont en revanche
beaucoup moins pour les concepteurs d'extensions). Cette annexe résume les
principales différences entre ces deux versions.
\section[Les commandes \commande{documentstyle}, \commande{documentclass}
et\texorpdfstring{\newline}{} \commande{usepackage}]{Les commandes
\commande{documentstyle}, \commande{documentclass} et \commande{usepackage}}
La commande \commande{documentstyle} de \LaTeX\ 2.09 a été remplacée dans
\LaTeXe\ par \commande{documentclass}.
Les options de classe (arguments optionnels de \commande{documentclass})
correspondent aux options de style (arguments optionnels de
\commande{documentstyle}) qui s'appliquent à la classe du document.
Les autres options de styles (qu'on appelle désormais extensions) sont chargées
grâce à la commande \commande{usepackage}.
\section{Déclarations et commandes de changement de style}
Les déclarations de changement de style \commande{it}, \commande{sl},
\commande{sc} \commande{bf}, \commande{rm}, \commande{sf} et \commande{tt} de
\LaTeX\ 2.09 ont été remplacées respectivement dans \LaTeXe\ par les
déclarations \commande{itshape}, \commande{slshape}, \commande{scshape},
\commande{bfseries}, \commande{rmfamily}, \commande{sffamily} et
\commande{ttfamily}.
La déclaration \commande{em} de \LaTeX\ 2.09 a été remplacée dans \LaTeXe\ par
la commande \commande{emph}.
Les commandes de changement de style \commande{textup}, \commande{textit},
\commande{textsl}, \commande{textsc}, \commande{textmd}, \commande{textbf},
\commande{textrm}, \commande{textsf} et \commande{texttt} sont nouvelles dans
\LaTeXe.
Ces commandes prennent un argument et ne nécessitent donc pas d'accolades de
groupement. De plus, il est possible de mélanger différents styles :
\begin{filecontents*}{\jobname.tmp}
\textit{italique \textbf{gras}}
\end{filecontents*}
\exempleresultat{\jobname.tmp}
\noindent alors qu'avec \LaTeX\ 2.09, chaque commande annulait l'effet de la
précédente :
\begin{filecontents*}{\jobname.tmp}
{\it italique \bf gras}
\end{filecontents*}
\exempleresultat{\jobname.tmp}
\section{\SliTeX\ et la classe \classe{slides}}
Le logiciel \SliTeX\ n'existe plus, les transparents sont maintenant directement
produits par \LaTeX\ au moyen de la classe \classe{slides}.
\section{La commande \commande{LaTeXe}}
La commande \commande{LaTeXe} permet d'imprimer le logo \LaTeXe\ (avec le
$2_{\textstyle\varepsilon}$). De même que pour la commande \commande{LaTeX}, il
faut la faire suivre de \verb*|\ | si l'on ne veut pas que le mot suivant lui
soit collé.
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\backmatter
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\chapter*{\bibname}
\addcontentsline{toc}{chapter}{\bibname}
Outre les ouvrages indiqués dans cette bibliographie, vous pouvez également
consulter les sites suivants :
\begin{toile}
\toileurl{http://www.gutenberg.eu.org/texetlatex/article229.html}
\toileurl{http://www.latex-project.org/guides/books.html}
\end{toile}
\begin{btSect}{latex}
\section*{Ouvrages généraux sur \LaTeX}
\btPrintAll
\end{btSect}
\begin{btSect}{avance}
\section*{Utilisation avancée de \LaTeX}
\btPrintAll
\end{btSect}
\begin{btSect}{bibliographie-index}
\section*{Bibliographie et index}
\btPrintAll
\end{btSect}
\begin{btSect}{graphisme}
\section*{Graphisme}
\btPrintAll
\end{btSect}
\begin{btSect}{typographie}
\section*{Typographie}
\btPrintAll
\end{btSect}
\begin{btSect}{divers}
\section*{Divers}
\btPrintAll
\end{btSect}
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\cleardoublepage
\phantomsection
\printindex
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\cleardoublepage
\listoftables
\cleardoublepage
\listoffigures
\cleardoublepage
\tableofcontents
\end{document}
|