1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110
|
kotex-utils
===========
Introduction
------------
kotex-utils contains useful scripts and support files for Hangul
syllable and jamo character conversion and index generation
aiding typesetting Korean documents. kotex-utils belongs to ko.TeX,
a comprehensive Korean typesetting system together with packages kotex-utf,
kotex-oblivoir, kotex-plain, cjk-ko, xetexko, and luatexko.
Dependency
----------
kotex-utils cannot be used without kotex-utf package.
Files
-----
### Scripts
jamo-normalize.pl -> scripts/kotex-utils/
komkindex.pl -> scripts/kotex-utils/
ttf2kotexfont.py -> scripts/kotex-utils/
### Makeindex styles
kotex.ist -> makeindex/kotex-utils/
memucs-manual.ist -> makeindex/kotex-utils/
### Xindy modules
utf8-lang.xdy -> xindy/modules/lang/korean
utf8.xdy -> xindy/modules/lang/korean
### Documents
README (this file) -> doc/latex/kotex-utils/
Usage
-----
### jamo-normalize.pl
`jamo-normalize.pl` is used for normalizing Hangul text.
It translates Hangul Jamo sequence to precomposed Hangul Syllables.
It has a simple usage as follows:
$ perl jamo-normalize.pl [option] < infile > outfile
Options are:
* `-b`: insert Zero Width Space between Hangul syllable blocks.
This option is just for a proof of concept. Do not use in practice.
* `-c`: convert conjoining Jamo to compatibility Jamo if reasonable.
* `-d`: only decompose Hangul syllables and no further recomposition. Not
recommended for a practical use.
* `-i`: convert CJK Compatibility Ideographs to normal CJK Ideographs
* `-o`: decompose PUA Old Hangul syllables to Hangul Jamo sequence
* `-p`: translate Jamo sequence to PUA Old Hangul syllables. Not recommended for
a practical use.
* `-r`: reorder Hangul Tone Marks to the first position of syllable block. This
option is just for a proof of concept. Do not use in practice.
* `-t`: convert U+00B7 (ยท) or U+003A (:) to Hangul Tone Marks
### komkindex.pl
`komkindex.pl` is a wrapper of standard makeindex utility generating indices for
Korean documents. You can use komkindex.pl with an index style file `kotex.ist`
as follows:
$ perl komkindex.pl -s kotex foo
It generates `foo.ind` from `foo.idx` and sorts the index entries according to
the Korean alphabet order.
### xindy modules
kotex-utils also provides modules for powerful Unicode index
generator `xindy`. If you are using xetexko or luatexko for typesetting
Korean, it is recommended to use these modules for sorting Hangul
index entries. It only supports UTF-8 encoding.
If these modules are placed in a propor directory as suggest above,
you can use them as follows:
$ texindy -L korean -I omega foo.idx
or
$ xindy -M texindy -L korean -C utf8 foo.idx
### ttf2kotexfont.pl
`ttf2kotexfont.pl` is a utility for generating tfm files for truetype fonts
to be used in legacy TeX engines. Please refer to the kotex-utf package
documentation for more information.
License
-------
kotex-utils is licensed under the LaTeX Project Public
License (LPPL).
Contacts
--------
Please report any errors or suggestions to the package maintainer,
Kihwang Lee <leekh at ktug org>.
|